gtetrinet-0.7.11/0000777000175000017500000000000010526646057010625 500000000000000gtetrinet-0.7.11/po/0000777000175000017500000000000010526646060011235 500000000000000gtetrinet-0.7.11/po/ChangeLog0000644000175000017500000003561110523122531012716 000000000000002006-11-04 Daniel Nylander * sv.po: Updated Swedish translation. 2006-11-03 Wouter Bolsterlee * nl.po: Updated Dutch translation by Wouter Bolsterlee. 2006-11-03 Dafydd Harries * cy.po: Updated Welsh translation. 2006-11-03 Jordi Mallach * ca.po: Updated Catalan translation. 2006-09-24 Pawan Chitrakar * ne.po: Updated Nepali Translation 2006-08-23 Abel Cheung * zh_HK.po, zh_TW.po: Updated traditional Chinese translations. * LINGUAS: Added 'sr' 'sr@Latn' 'sv' 'zh_HK'. 2006-08-08 Iñaki Larrañaga * eu.po: Fixed some typos. 2006-06-15 Hendrik Richter * de.po: Updated German translation. 2006-01-02 Clytie Siddall * vi.po: Updated Vietnamese translation. 2006-01-01 Clytie Siddall * vi.po: Updated Vietnamese translation. 2005-11-02 Alexander Shopov * bg.po: Updated Bulgarian translation by Yavor Doganov 2005-09-03 Jens Seidel * de.po: Proofreading. 2005-08-23 Ilkka Tuohela * fi.po: Updated Finnish translation (100% done) 2005-08-18 Ilkka Tuohela * fi.po: Added Finnish translation (60% done) 2005-07-23 Pawan Chitrakar * ne.po: Added Nepali Translation 2005-07-04 Hendrik Richter * de.po: Fixed German translation by Jens Seidel . 2005-06-22 Abel Cheung * zh_TW.po: Fix language team reference. 2005-05-20 Iñaki Larrañaga * eu.po: saved as UTF-8. 2005-05-16 Iñaki Larrañaga * eu.po: Updated Basque translation. 2005-05-16 Jordi Mallach * Mass update for the translator_credits -> translator-credits move. 2005-04-29 Alexander Shopov * bg.po: Updated Bulgarian translation by Yavor Doganov 2005-04-01 Steve Murphy * rw.po: Added Kinyarwanda translation. 2005-03-29 Alexander Shopov * bg.po: Added Bulgarian translation by Yavor Doganov 2005-03-18 Jordi Mallach * nb.po: Updated Norwegian bokmål by Vidar Holen . 2005-03-16 Adam Weinberger * en_CA.po: Updated Canadian English translation. 2005-03-05 Abel Cheung * zh_TW.po: Updated traditional Chinese translation from GNOME HK Team * ga.po: Mark wrong entry as fuzzy (msgfmt check failed). 2004-12-25 Kjartan Maraas * nb.po: Add. 2004-11-29 Funda Wang * zh_CN.po: Added Simplified Chinese translation. 2004-10-16 Danilo Šegan * sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation. 2004-09-26 Adam Weinberger * en_CA.po: Updated Canadian English translation. 2004-09-11 Adam Weinberger * en_CA.po: Updated Canadian English translation. 2004-08-31 Jordi Mallach * ko.po: New Korean translation by Michael Kim . 2004-07-17 Alessio Frusciante * it.po: Added Italian translation by Riccardo Bozzo . 2004-04-30 Jordi Mallach * de.po: Updated German translation by Gerfried Fuchs . 2004-04-16 Dani Carbonell * es.po: Updated Spanish translation. 2004-04-15 Adam Weinberger * en_CA.po: Updated Canadian English translation. 2004-04-15 Christophe Merlet * fr.po: Updated French translation. 2004-04-14 Artur Flinta * pl.po: Updated Polish translation by GNOME PL Team. 2004-04-14 Vincent van Adrighem * nl.po: Translation updated by Tino Meinen. 2004-04-13 Gareth Owen * en_GB.po: Updated British English translation 2004-04-14 Evandro Fernandes Giovanini * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation from Estêvão Samuel Procópio . 2004-04-14 Duarte Loreto * pt.po: Updated and revised Portuguese translation. 2004-04-13 Miloslav Trmac * cs.po: Updated Czech translation. 2004-04-13 Christian Rose * sv.po: Updated Swedish translation. 2004-04-13 Jordi Mallach * ca.po: Updated Catalan translation. 2004-04-13 Dafydd Harries * cy.po: Updated Welsh translation. 2004-03-30 Adam Weinberger * en_CA.po: Added Canadian English translation. 2004-03-25 Gareth Owen * en_GB.po: Added British English translation 2004-03-18 Robert Sedak * hr.po: Updated Croatian translation. 2004-03-10 Gustavo Maciel Dias Vieira * pt_BR.po: Added Brazilian Portuguese translation done by Steve Lacerda . 2004-03-09 Alastair McKinstry * ga.po: Added Irish translation. 2004-02-07 Robert Sedak * hr.po: Updated Croatian translation. 2004-01-31 Kjartan Maraas * no.po: Updated Norwegian translation. 2003-09-17 KAMAGASAKO Masatoshi * ja.po: Updated Japanese translation. 2003-09-02 Artur Flinta * pl.po: Updated Polish translation. 2003-09-01 Metin Amiroff * az.po: Added Azerbaijani translation. 2003-08-29 Jordi Mallach * de.po: Updated German translation by Gerfried Fuchs. 2003-08-28 Abel Cheung * zh_TW.po: Updated traditional Chinese translation. 2003-08-28 Dafydd Harries * cy.po: Added Welsh translation. 2003-08-27 Vincent van Adrighem * nl.po: Dutch translation updated by Kees van den Broek. 2003-08-26 Jordi Mallach * ca.po: Updated Catalan translation. 2003-08-15 Danilo Šegan * sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation by Serbian team (Prevod.org). 2003-08-10 Hasbullah Bin Pit * ms.po: Added Malay translation. 2003-07-25 Artur Flinta * pl.po: Updated Polish translation. 2003-07-17 Vincent van Adrighem * nl.po: Dutch translation updated by Kees van den Broek. 2003-07-07 Vincent van Adrighem * nl.po: Dutch translation updated by Kees van den Broek. 2003-06-28 Duarte Loreto * pt.po: Updated Portuguese translation. 2003-06-27 Miloslav Trmac * cs.po: Updated Czech translation. 2003-06-23 Pablo Gonzalo del Campo * es.po: Updated Spanish translation by Francisco Javier F. Serrador . 2003-06-10 Vincent van Adrighem * nl.po: Dutch translation updated by Tino Meinen. 2003-06-10 Abel Cheung * zh_TW.po: Updated traditional Chinese translation. 2003-06-07 Christophe Merlet * fr.po: Updated French translation. 2003-06-06 Christian Rose * sv.po: Updated Swedish translation. 2003-06-06 Jordi Mallach * ca.po: Updated Catalan translation. 2003-06-05 Abel Cheung * ru.po: Fix header (msgfmt check failed). 2003-06-05 Abel Cheung * zh_TW.po: New traditional Chinese translation. 2003-06-02 Jordi Mallach * eu.po: Updated Basque translation by Julen Landa Alustiza. 2003-06-02 Jordi Mallach * eu.po: Added Basque translation by Julen Landa Alustiza . 2003-05-30 Danilo Šegan * sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation by Serbian team (Prevod.org). 2003-05-28 Danilo Šegan * sr.po, sr@Latn.po: Added Serbian translation by Serbian team (Prevod.org). 2003-05-05 KAMAGASAKO Masatoshi * ja.po: Updated Japanese translation. 2003-04-26 Evandro Fernandes Giovanini * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation from Alexandre Folle de Menezes . 2003-04-26 Vincent van Adrighem * nl.po: Dutch translation updated by Tino Meinen. 2003-04-18 Miloslav Trmac * cs.po: Updated Czech translation. 2003-04-17 Duarte Loreto * pt.po: Updated Portuguese translation. 2003-04-16 Christian Rose * sv.po: Updated Swedish translation. 2003-04-16 Jordi Mallach * ca.po: Updated Catalan translation. 2003-04-14 Christophe Merlet * fr.po: Updated French translation. 2003-04-14 Miloslav Trmac * cs.po: Updated Czech translation. 2003-04-12 Duarte Loreto * pt.po: Updated Portuguese translation. 2003-04-12 Jordi Mallach * de.po: Updated German translation from Gerfried Fuchs. 2003-04-10 Jordi Mallach * ca.po: Updated Catalan translation. 2003-04-10 Christian Rose * sv.po: Updated Swedish translation. 2003-04-10 Jordi Mallach * ca.po: Updated Catalan translation. 2003-03-18 Jordi Mallach * ja.po: Added Japanese translation from KAMAGASAKO Masatoshi . 2003-03-17 Pablo Gonzalo del Campo * es.po: Updated Spanish translation by Francisco Javier Fernandez 2003-03-17 Jordi Mallach * ru.po: Added Russian translation from AVL . 2003-03-16 Christophe Merlet * fr.po: Added French translation from Gael Chamoulaud . 2003-03-16 Michal Bukovjan * cs.po: Added Czech translation. 2003-03-14 Yuriy Syrota * uk.po: Added Ukrainian translation. 2003-03-08 Evandro Fernandes Giovanini * pt_BR.po: Added Brazilian Portuguese translation from Alexandre Folle de Menezes . 2003-03-05 Duarte Loreto * pt.po: Added Portuguese translation. 2003-02-26 Vincent van Adrighem * nl.po: Dutch translation updated by Tino Meinen. 2003-02-25 Christian Rose * sv.po: Updated Swedish translation. 2003-02-23 Jordi Mallach * ca.po: Updated Catalan translation. 2003-02-19 Vincent van Adrighem * nl.po: Dutch translation updated by Tino Meinen. 2003-02-19 Christian Rose * sv.po: Updated Swedish translation. 2003-02-18 Jordi Mallach * ca.po: Updated Catalan translation. 2003-02-16 Christian Rose * sv.po: Updated Swedish translation. 2003-02-12 Vincent van Adrighem * nl.po: Dutch translation updated by Tino Meinen. 2003-02-12 Jordi Mallach * POTFILES.in: Added client.c. * ca.po: Updated Catalan translation. 2003-02-11 Christian Rose * sv.po: Updated Swedish translation. 2003-02-04 German Poo-Caaman~o * es.po: Updated Spanish translation. 2003-02-03 Daniel Yacob * am.po: Added Amharic translation. 2003-02-03 Christian Rose * sv.po: Updated Swedish translation. 2003-02-03 Vincent van Adrighem * nl.po: Dutch translation updated by Tino Meinen. 2003-02-01 Jordi Mallach * POTFILES.in: Added gtetrinet.schemas.in. * ca.po: Updated Catalan translation. 2003-01-26 Vincent van Adrighem * nl.po: Dutch translation updated by Tino Meinen. 2003-01-24 Kjartan Maraas * no.po: Added Norwegian translation. 2003-01-24 Jordi Mallach * ca.po: Updated Catalan translation. 2003-01-22 Vincent van Adrighem * nl.po: Dutch translation added by Tino Meinen. 2003-01-18 German Poo-Caaman~o * es.po: Updated Spanish translation. 2003-01-18 German Poo-Caaman~o * es.po: Added Spanish translation. 2003-01-18 Christian Rose * sv.po: Added Swedish translation. 2003-01-18 Christian Rose * .cvsignore: Added more files. 2003-01-10 Jordi Mallach * de.po: Updated German translation from Gerfried Fuchs. 2003-01-08 Jordi Mallach * ca.po: Updated Catalan translation. * de.po: Updated German translation from Gerfried Fuchs. 2003-01-06 Jordi Mallach * Makefile.in.in: removed from CVS. * Rules-quot: likewise. * boldquot.sed: likewise. * en@boldquot.header: likewise. * en@quot.header: likewise. * insert-header.sin: likewise. * quot.sed: likewise. * remove-potcdate.sin: likewise. 2003-01-05 Jordi Mallach * ca.po: Updated Catalan translation. * .cvsignore: Updated. 2003-01-05 Jordi Mallach * ca.po: Updated Catalan translation. 2002-12-16 Jordi Mallach * ca.po: Updated Catalan translation. 2002-11-18 Jordi Mallach * ca.po: Updated Catalan translation. * de.po: Initial translation, by Gerfried Fuchs . 2002-10-28 Jordi Mallach * ca.po: Updated Catalan translation. Reencoded as UTF-8. 2002-10-21 Jordi Mallach * ca.po: Updated Catalan translation. 2002-10-18 Jordi Mallach * ca.po: Updated Catalan translation. 2002-10-17 Jordi Mallach * Makevars (COPYRIGHT_HOLDER): set to Ka-shu Wong. 2002-10-14 Jordi Mallach * Upgrade to gettext 0.11.5. 2002-06-28 Jordi Mallach * ca.po: Initial translation. 2002-06-28 gettextize * Makefile.in.in: New file, from gettext-0.11.2. * Rules-quot: New file, from gettext-0.11.2. * boldquot.sed: New file, from gettext-0.11.2. * en@boldquot.header: New file, from gettext-0.11.2. * en@quot.header: New file, from gettext-0.11.2. * insert-header.sin: New file, from gettext-0.11.2. * quot.sed: New file, from gettext-0.11.2. * remove-potcdate.sin: New file, from gettext-0.11.2. gtetrinet-0.7.11/po/Makefile.in.in0000644000175000017500000001466210526644157013641 00000000000000# Makefile for program source directory in GNU NLS utilities package. # Copyright (C) 1995, 1996, 1997 by Ulrich Drepper # # This file file be copied and used freely without restrictions. It can # be used in projects which are not available under the GNU Public License # but which still want to provide support for the GNU gettext functionality. # Please note that the actual code is *not* freely available. # # - Modified by Owen Taylor to use GETTEXT_PACKAGE # instead of PACKAGE and to look for po2tbl in ./ not in intl/ # # - Modified by jacob berkman to install # Makefile.in.in and po2tbl.sed.in for use with glib-gettextize # # - Modified by Rodney Dawes for use with intltool # # We have the following line for use by intltoolize: # INTLTOOL_MAKEFILE GETTEXT_PACKAGE = @GETTEXT_PACKAGE@ PACKAGE = @PACKAGE@ VERSION = @VERSION@ SHELL = /bin/sh srcdir = @srcdir@ top_srcdir = @top_srcdir@ top_builddir = .. VPATH = @srcdir@ prefix = @prefix@ exec_prefix = @exec_prefix@ datadir = @datadir@ datarootdir = @datarootdir@ libdir = @libdir@ DATADIRNAME = @DATADIRNAME@ itlocaledir = $(prefix)/$(DATADIRNAME)/locale subdir = po install_sh = @install_sh@ # Automake >= 1.8 provides @mkdir_p@. # Until it can be supposed, use the safe fallback: mkdir_p = $(install_sh) -d INSTALL = @INSTALL@ INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ GMSGFMT = @GMSGFMT@ MSGFMT = @MSGFMT@ XGETTEXT = @XGETTEXT@ INTLTOOL_UPDATE = @INTLTOOL_UPDATE@ INTLTOOL_EXTRACT = @INTLTOOL_EXTRACT@ MSGMERGE = INTLTOOL_EXTRACT=$(INTLTOOL_EXTRACT) srcdir=$(srcdir) $(INTLTOOL_UPDATE) --gettext-package $(GETTEXT_PACKAGE) --dist GENPOT = INTLTOOL_EXTRACT=$(INTLTOOL_EXTRACT) srcdir=$(srcdir) $(INTLTOOL_UPDATE) --gettext-package $(GETTEXT_PACKAGE) --pot ALL_LINGUAS = @ALL_LINGUAS@ PO_LINGUAS=$(shell if test -r $(srcdir)/LINGUAS; then grep -v "^\#" $(srcdir)/LINGUAS; fi) POFILES=$(shell if test -n "$(PO_LINGUAS)"; then LINGUAS="$(PO_LINGUAS)"; else LINGUAS="$(ALL_LINGUAS)"; fi; for lang in $$LINGUAS; do printf "$$lang.po "; done) DISTFILES = ChangeLog Makefile.in.in POTFILES.in $(POFILES) EXTRA_DISTFILES = POTFILES.skip Makevars LINGUAS POTFILES = \ #This Gets Replace for some reason CATALOGS=$(shell if test -n "$(PO_LINGUAS)"; then LINGUAS="$(PO_LINGUAS)"; else LINGUAS="$(ALL_LINGUAS)"; fi; for lang in $$LINGUAS; do printf "$$lang.gmo "; done) .SUFFIXES: .SUFFIXES: .po .pox .gmo .mo .msg .cat .po.pox: $(MAKE) $(GETTEXT_PACKAGE).pot $(MSGMERGE) $< $(GETTEXT_PACKAGE).pot -o $*.pox .po.mo: $(MSGFMT) -o $@ $< .po.gmo: file=`echo $* | sed 's,.*/,,'`.gmo \ && rm -f $$file && $(GMSGFMT) -o $$file $< .po.cat: sed -f ../intl/po2msg.sed < $< > $*.msg \ && rm -f $@ && gencat $@ $*.msg all: all-@USE_NLS@ all-yes: $(CATALOGS) all-no: $(GETTEXT_PACKAGE).pot: $(POTFILES) $(GENPOT) install: install-data install-data: install-data-@USE_NLS@ install-data-no: all install-data-yes: all $(mkdir_p) $(DESTDIR)$(itlocaledir) if test -n "$(PO_LINGUAS)"; then \ linguas="$(PO_LINGUAS)"; \ else \ linguas="$(ALL_LINGUAS)"; \ fi; \ for lang in $$linguas; do \ dir=$(DESTDIR)$(itlocaledir)/$$lang/LC_MESSAGES; \ $(mkdir_p) $$dir; \ if test -r $$lang.gmo; then \ $(INSTALL_DATA) $$lang.gmo $$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo; \ echo "installing $$lang.gmo as $$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo"; \ else \ $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$lang.gmo $$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo; \ echo "installing $(srcdir)/$$lang.gmo as" \ "$$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo"; \ fi; \ if test -r $$lang.gmo.m; then \ $(INSTALL_DATA) $$lang.gmo.m $$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo.m; \ echo "installing $$lang.gmo.m as $$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo.m"; \ else \ if test -r $(srcdir)/$$lang.gmo.m ; then \ $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$lang.gmo.m \ $$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo.m; \ echo "installing $(srcdir)/$$lang.gmo.m as" \ "$$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo.m"; \ else \ true; \ fi; \ fi; \ done # Empty stubs to satisfy archaic automake needs dvi info tags TAGS ID: # Define this as empty until I found a useful application. installcheck: uninstall: if test -n "$(PO_LINGUAS)"; then \ linguas="$(PO_LINGUAS)"; \ else \ linguas="$(ALL_LINGUAS)"; \ fi; \ for lang in $$linguas; do \ rm -f $(DESTDIR)$(itlocaledir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(GETTEXT_PACKAGE).mo; \ rm -f $(DESTDIR)$(itlocaledir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(GETTEXT_PACKAGE).mo.m; \ done check: all $(GETTEXT_PACKAGE).pot mostlyclean: rm -f *.pox $(GETTEXT_PACKAGE).pot *.old.po cat-id-tbl.tmp rm -f .intltool-merge-cache clean: mostlyclean distclean: clean rm -f Makefile Makefile.in POTFILES stamp-it rm -f *.mo *.msg *.cat *.cat.m *.gmo maintainer-clean: distclean @echo "This command is intended for maintainers to use;" @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." rm -f Makefile.in.in distdir = ../$(PACKAGE)-$(VERSION)/$(subdir) dist distdir: $(DISTFILES) dists="$(DISTFILES)"; \ extra_dists="$(EXTRA_DISTFILES)"; \ for file in $$extra_dists; do \ test -f $(srcdir)/$$file && dists="$$dists $(srcdir)/$$file"; \ done; \ for file in $$dists; do \ test -f $$file || file="$(srcdir)/$$file"; \ ln $$file $(distdir) 2> /dev/null \ || cp -p $$file $(distdir); \ done update-po: Makefile $(MAKE) $(GETTEXT_PACKAGE).pot tmpdir=`pwd`; \ if test -n "$(PO_LINGUAS)"; then \ linguas="$(PO_LINGUAS)"; \ else \ linguas="$(ALL_LINGUAS)"; \ fi; \ for lang in $$linguas; do \ echo "$$lang:"; \ result="`$(MSGMERGE) -o $$tmpdir/$$lang.new.po $$lang`"; \ if $$result; then \ if cmp $(srcdir)/$$lang.po $$tmpdir/$$lang.new.po >/dev/null 2>&1; then \ rm -f $$tmpdir/$$lang.new.po; \ else \ if mv -f $$tmpdir/$$lang.new.po $$lang.po; then \ :; \ else \ echo "msgmerge for $$lang.po failed: cannot move $$tmpdir/$$lang.new.po to $$lang.po" 1>&2; \ rm -f $$tmpdir/$$lang.new.po; \ exit 1; \ fi; \ fi; \ else \ echo "msgmerge for $$lang.gmo failed!"; \ rm -f $$tmpdir/$$lang.new.po; \ fi; \ done Makefile POTFILES: stamp-it @if test ! -f $@; then \ rm -f stamp-it; \ $(MAKE) stamp-it; \ fi stamp-it: Makefile.in.in ../config.status POTFILES.in cd .. \ && CONFIG_FILES=$(subdir)/Makefile.in CONFIG_HEADERS= CONFIG_LINKS= \ $(SHELL) ./config.status # Tell versions [3.59,3.63) of GNU make not to export all variables. # Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. .NOEXPORT: gtetrinet-0.7.11/po/POTFILES.in0000644000175000017500000000025307622441050012721 00000000000000src/client.c src/commands.c src/config.c src/dialogs.c src/fields.c src/gtetrinet.c src/partyline.c src/tetrinet.c src/winlist.c gtetrinet.desktop.in gtetrinet.schemas.in gtetrinet-0.7.11/po/sr.po0000644000175000017500000005772710242127673012156 00000000000000# Serbian translation of gtetrinet # Courtesy of Prevod.org team (http://www.prevod.org/) -- 2003, 2004. # # This file is distributed under the same license as the gtetrinet package. # # Maintainer: Слободан Симић # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtetrinet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-10-16 09:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-16 09:49+0200\n" "Last-Translator: Slobodan Simic \n" "Language-Team: Serbian (sr) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" #: src/client.c:237 msgid "Couldn't resolve hostname." msgstr "Не могу да разрешим име домаћина." #: src/commands.c:45 msgid "_Connect to server..." msgstr "_Повежи се на сервер..." #: src/commands.c:46 msgid "_Disconnect from server" msgstr "Ис_кључи се са сервера" #: src/commands.c:48 msgid "Change _team..." msgstr "Промени _тим..." #: src/commands.c:50 msgid "_Start game" msgstr "Почни _игру" #: src/commands.c:51 msgid "_Pause game" msgstr "Пау_зирај игру" #: src/commands.c:52 msgid "_End game" msgstr "За_врши игру" #: src/commands.c:57 msgid "Detac_h page..." msgstr "_Одвоји страну..." #: src/commands.c:82 msgid "Connect" msgstr "Повежи се" #: src/commands.c:82 msgid "Connect to a server" msgstr "Повежи се на сервер" #: src/commands.c:83 msgid "Disconnect" msgstr "Искључи се" #: src/commands.c:83 msgid "Disconnect from the current server" msgstr "Искључи се са тренутног сервера" #: src/commands.c:85 msgid "Start game" msgstr "Почни игру" #: src/commands.c:85 msgid "Start a new game" msgstr "Почни нову игру" #: src/commands.c:86 msgid "End game" msgstr "Заврши игру" #: src/commands.c:86 msgid "End the current game" msgstr "Заврши тренутну игру" #: src/commands.c:87 msgid "Pause game" msgstr "Паузирај игру" #: src/commands.c:87 msgid "Pause the game" msgstr "Паузирај игру" #: src/commands.c:89 src/dialogs.c:156 msgid "Change team" msgstr "Промени тим" #: src/commands.c:89 msgid "Change your current team name" msgstr "Промени име тренутног тима" #: src/commands.c:92 msgid "Detach page" msgstr "Одвоји страну" #: src/commands.c:92 msgid "Detach the current notebook page" msgstr "Одвоји тренутну страницу бележнице" #: src/commands.c:258 msgid "Game in progress" msgstr "Игра у току" #: src/commands.c:261 msgid "Connected to\n" msgstr "Повезан на\n" #: src/commands.c:265 msgid "Not connected" msgstr "Није повезан" #. Translators: translate as your names & emails #: src/commands.c:287 msgid "translator-credits" msgstr "Превод на српски: Слободан Симић " #: src/commands.c:293 msgid "A Tetrinet client for GNOME.\n" msgstr "Тетринет клијент за Гном.\n" #: src/commands.c:305 msgid "GTetrinet Home Page" msgstr "ГТетринет интернет страница" #: src/config.c:140 msgid "Warning: theme does not have a name, reverting to default." msgstr "Пажња: тема нема име, враћам на подразумевано" #. make dialog that asks for address/nickname #: src/dialogs.c:85 src/dialogs.c:335 src/gtetrinet.c:77 msgid "Connect to server" msgstr "Повежи се на сервер" #: src/dialogs.c:169 msgid "Team name:" msgstr "Име тима:" #: src/dialogs.c:215 msgid "You must specify a server name." msgstr "Морате назначити име сервера." #: src/dialogs.c:232 msgid "Please specify a password to connect as spectator." msgstr "Упишите лозинку да се прикључите као посматрач." #: src/dialogs.c:258 msgid "Please specify a valid nickname." msgstr "Молим упишите исправан надимак." #. game type radio buttons #: src/dialogs.c:364 msgid "O_riginal" msgstr "Оригинал" #: src/dialogs.c:366 msgid "Tetri_Fast" msgstr "Tetri_Fast" #: src/dialogs.c:388 msgid "Server address" msgstr "Адреса сервера" #: src/dialogs.c:397 msgid "Connect as a _spectator" msgstr "Повежи се као гледалац" #: src/dialogs.c:401 msgid "_Password:" msgstr "Лозинка:" #: src/dialogs.c:418 msgid "Spectate game" msgstr "Посматрај игру" #: src/dialogs.c:427 msgid "_Nick name:" msgstr "Надимак:" #: src/dialogs.c:442 msgid "_Team name:" msgstr "Име тима:" #: src/dialogs.c:462 msgid "Player information" msgstr "Информације о играчу" #: src/dialogs.c:503 msgid "Change Key" msgstr "Промени тастер" #: src/dialogs.c:554 msgid "Move right" msgstr "Десно" #: src/dialogs.c:555 msgid "Move left" msgstr "Лево" #: src/dialogs.c:556 msgid "Move down" msgstr "Доле" #: src/dialogs.c:557 msgid "Rotate right" msgstr "Ротирај десно" #: src/dialogs.c:558 msgid "Rotate left" msgstr "Ротирај лево" #: src/dialogs.c:559 msgid "Drop piece" msgstr "Спусти део" #: src/dialogs.c:560 msgid "Discard special" msgstr "Одбаци посебне" #: src/dialogs.c:561 msgid "Send message" msgstr "Пошаљи поруку" #: src/dialogs.c:562 msgid "Special to field 1" msgstr "Посебне у поље 1" #: src/dialogs.c:563 msgid "Special to field 2" msgstr "Посебне у поље 2" #: src/dialogs.c:564 msgid "Special to field 3" msgstr "Посебне у поље 3" #: src/dialogs.c:565 msgid "Special to field 4" msgstr "Посебне у поље 4" #: src/dialogs.c:566 msgid "Special to field 5" msgstr "Посебне у поље 5" #: src/dialogs.c:567 msgid "Special to field 6" msgstr "Посебне у поље 6" #: src/dialogs.c:627 #, c-format msgid "Press new key for \"%s\"" msgstr "Притисни нови тастер за \"%s\"" #: src/dialogs.c:844 msgid "GTetrinet Preferences" msgstr "ГТетринет подешавања" #: src/dialogs.c:866 msgid "" "Select a theme from the list.\n" "Install new themes in ~/.gtetrinet/themes/" msgstr "" "Изабери поставку са листе.\n" "Инсталирај нове поставке у ~/.gtetrinet/themes/" #: src/dialogs.c:873 msgid "Name:" msgstr "Име:" #: src/dialogs.c:876 msgid "Author:" msgstr "Аутор:" #: src/dialogs.c:879 msgid "Description:" msgstr "Опис:" #: src/dialogs.c:892 msgid "Selected Theme" msgstr "Изабрана поставка" #: src/dialogs.c:908 msgid "Download new themes" msgstr "Преузми нове поставке" #: src/dialogs.c:913 msgid "Themes" msgstr "Поставке" #. partyline #: src/dialogs.c:918 msgid "Enable _Timestamps" msgstr "Укључи временске ознаке" #: src/dialogs.c:920 msgid "Enable Channel _List" msgstr "Укључи _листе канала" #. FIXME #: src/dialogs.c:946 src/gtetrinet.c:281 msgid "Partyline" msgstr "Чаврљање" #: src/dialogs.c:957 msgid "Action" msgstr "Радња" #: src/dialogs.c:959 msgid "Key" msgstr "Тастер" #: src/dialogs.c:965 msgid "" "Select an action from the list and press Change Key to change the key " "associated with the action." msgstr "" "Изабери радњу са листе и притисни 'Промени тастер' за промену тастера " "придруженог тој радњи." #: src/dialogs.c:972 msgid "Change _key..." msgstr "Промени тастер..." #: src/dialogs.c:977 src/dialogs.c:1030 msgid "_Restore defaults" msgstr "В_рати подразумевано" #: src/dialogs.c:998 msgid "Keyboard" msgstr "Тастатура" #. sound #: src/dialogs.c:1003 msgid "Enable _Sound" msgstr "Укључи звук" #: src/dialogs.c:1006 msgid "Enable _MIDI" msgstr "Укључи _MIDI" #: src/dialogs.c:1020 msgid "Enter command to play a midi file:" msgstr "Унеси команду за покретање midi фајла:" #: src/dialogs.c:1023 msgid "" "The above command is run when a midi file is to be played. The name of the " "midi file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" "Наведена команда се покреће када треба одсвирати midi фајл. Име midi фајла " "је постављено у променљиву MIDIFILE." #: src/dialogs.c:1060 msgid "Sound" msgstr "Звук" #: src/fields.c:76 msgid "" "Error loading theme: cannot load graphics file\n" "Falling back to default" msgstr "" "Грешка при учитавању поставке: не могу да отворим слику\n" "Враћам на подразумевано" #. shouldnt happen #: src/fields.c:85 #, c-format msgid "" "Error loading default theme: Aborting...\n" "Check for installation errors\n" msgstr "" "Грешка при учитавању подразумеване поставке: Прекидам... \n" "Проверите да нема грешака при инсталацији\n" #: src/fields.c:206 msgid "Next piece:" msgstr "Следећи:" #: src/fields.c:223 msgid "Lines:" msgstr "Линија:" #: src/fields.c:227 msgid "Level:" msgstr "Ниво:" #: src/fields.c:229 msgid "Active level:" msgstr "Активни ниво:" #: src/fields.c:277 msgid "Attacks and defenses:" msgstr "Напади и одбране:" #: src/fields.c:421 msgid "Not playing" msgstr "Не игра" #: src/fields.c:452 msgid "Specials:" msgstr "Посебни:" #: src/gtetrinet.c:77 msgid "SERVER" msgstr "СЕРВЕР" #: src/gtetrinet.c:78 msgid "Set nickname to use" msgstr "Подеси надимак" #: src/gtetrinet.c:78 msgid "NICKNAME" msgstr "НАДИМАК" #: src/gtetrinet.c:79 msgid "Set team name" msgstr "Подеси име тима" #: src/gtetrinet.c:79 msgid "TEAM" msgstr "ТИМ" #: src/gtetrinet.c:80 msgid "Connect as a spectator" msgstr "Повежи се као гледалац" #: src/gtetrinet.c:81 msgid "Spectator password" msgstr "Лозинка гледалаца" #: src/gtetrinet.c:81 msgid "PASSWORD" msgstr "ЛОЗИНКА" #: src/gtetrinet.c:120 #, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "Неуспела иницијализација GConf-a: %s\n" #. FIXME #: src/gtetrinet.c:270 src/gtetrinet.c:416 src/gtetrinet.c:469 msgid "Playing Fields" msgstr "Поља за играње" #. FIXME #: src/gtetrinet.c:292 msgid "Winlist" msgstr "Листа прозора" #: src/partyline.c:77 src/partyline.c:138 src/winlist.c:59 msgid "Name" msgstr "Име" #: src/partyline.c:79 msgid "Players" msgstr "Играчи" #: src/partyline.c:81 msgid "State" msgstr "Стање" #: src/partyline.c:83 msgid "Description" msgstr "Опис" #: src/partyline.c:95 msgid "Channel List" msgstr "Листа канала" #: src/partyline.c:140 msgid "Team" msgstr "Тим" #: src/partyline.c:153 msgid "Your name:" msgstr "Ваше име:" #: src/partyline.c:160 msgid "Your team:" msgstr "Ваш тим:" #: src/partyline.c:665 msgid "Talking in channel" msgstr "Разговор на каналу" #: src/partyline.c:667 msgid "Disconnected" msgstr "Искључен" #: src/tetrinet.c:194 msgid "Server disconnected" msgstr "Сервер искључен" #: src/tetrinet.c:214 #, c-format msgid "%c%c*** Disconnected from server" msgstr "%c%c*** Искључен са сервера" #: src/tetrinet.c:226 msgid "Error connecting: " msgstr "Грешка у повезивању: " #: src/tetrinet.c:259 #, c-format msgid "%c%c*** Connected to server" msgstr "%c%c*** Повезан на сервер" #: src/tetrinet.c:360 #, c-format msgid "%c%c*** You have been kicked from the game" msgstr "%c%c*** Избачени сте из игре" #: src/tetrinet.c:364 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has been kicked from the game" msgstr "%c*** %c%s%c%c је избачен из игре" #: src/tetrinet.c:539 #, c-format msgid "%c*** Team %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c*** Тим %c%s%c%c је победио" #: src/tetrinet.c:545 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c*** %c%s%c%c је победио" #: src/tetrinet.c:605 #, c-format msgid "%c*** The game has %cstarted" msgstr "%c*** Игра је %cпочела" #: src/tetrinet.c:631 #, c-format msgid "%c*** The game is %cin progress" msgstr "%c*** Игра је %cу току" #: src/tetrinet.c:643 #, c-format msgid "%c*** The game has %cpaused" msgstr "%c*** Игра је %cпаузирана" #: src/tetrinet.c:645 #, c-format msgid "The game has %c%cpaused" msgstr "Игра је %c%cпаузирана" #: src/tetrinet.c:650 #, c-format msgid "%c*** The game has %cresumed" msgstr "%c*** Игра је %cнастављена" #: src/tetrinet.c:652 #, c-format msgid "The game has %c%cresumed" msgstr "Игра је %c%cнастављена" #: src/tetrinet.c:661 #, c-format msgid "%c*** The game has %cended" msgstr "%c*** Игра је %cзавршена" #: src/tetrinet.c:772 #, c-format msgid "%c*** You have joined %c%s%c%c" msgstr "%c*** Прикључили сте се %c%s%c%c" #: src/tetrinet.c:789 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has joined the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "%c*** %c%s%c%c се прикључио гледаоциома %c%c(%c%s%c%c%c)" #: src/tetrinet.c:810 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has left the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "%c*** %c%s%c%c је напустио гледалиште %c%c(%c%s%c%c%c)" #: src/tetrinet.c:1048 msgid "No special blocks" msgstr "Без посебних блокова" #: src/tetrinet.c:1207 src/tetrinet.c:1214 #, c-format msgid " on %c%c%s%c%c" msgstr " на %c%c%s%c%c" #: src/tetrinet.c:1224 msgid " to All" msgstr "свима" #: src/tetrinet.c:1230 src/tetrinet.c:1237 #, c-format msgid " by %c%c%s%c%c" msgstr " од %c%c%s%c%c" #: src/tetrinet.c:1865 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is the moderator" msgstr "%c*** %c%s%c%c је модератор" #. remove ", " from end of string #: src/tetrinet.c:1914 msgid " has left the game" msgstr " је напустио игру" #: src/tetrinet.c:1915 msgid " have left the game" msgstr " је напустио игру" #: src/tetrinet.c:1928 msgid " has joined the game" msgstr " се прикључио игри" #: src/tetrinet.c:1929 msgid " have joined the game" msgstr " се прикључио игри" #: src/tetrinet.c:1952 #, c-format msgid "%s is on team %c%s" msgstr "%s је у тиму %c%s" #: src/tetrinet.c:1955 #, c-format msgid "%s is alone" msgstr "%s је сам" #: src/tetrinet.c:1957 #, c-format msgid "%s are on team %c%s" msgstr "%s је у тиму %c%s" #: src/tetrinet.c:1960 #, c-format msgid "%s are alone" msgstr "%s је сам" #: src/tetrinet.c:2001 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now on team %c%s" msgstr "%c*** %c%s%c%c је сад у тиму %c%s" #: src/tetrinet.c:2008 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now alone" msgstr "%c*** %c%s%c%c је сад сам" #. "T" stands for "Team" here #: src/winlist.c:57 msgid "T" msgstr "Т" #: src/winlist.c:61 msgid "Score" msgstr "Резултат" #: gtetrinet.desktop.in.h:1 msgid "GTetrinet" msgstr "ГТетринет" #: gtetrinet.desktop.in.h:2 msgid "Tetrinet client" msgstr "Тетринет клијент" #: gtetrinet.desktop.in.h:3 msgid "Tetrinet client for GNOME" msgstr "Тетринет клијент за Гном" #: gtetrinet.schemas.in.h:1 msgid "Command to run to play midi files" msgstr "Команда за пуштање MIDI фајлова." #: gtetrinet.schemas.in.h:2 msgid "Enable/disable channel list." msgstr "Укључи/искључи листе канала." #: gtetrinet.schemas.in.h:3 msgid "Enable/disable midi music" msgstr "Укључи/искључи MIDI музику." #: gtetrinet.schemas.in.h:4 msgid "Enable/disable sound" msgstr "Укључи/искључи звук." #: gtetrinet.schemas.in.h:5 msgid "Enable/disable timestamps." msgstr "Укључи/искључи ознаке времена." #: gtetrinet.schemas.in.h:6 msgid "" "Enables/Disables sound. Keep in mind that the theme that you're using must " "provide sounds." msgstr "" "Укључи/искључи звук. Имајте на уму да поставка коју користите мора садржати " "звук." #: gtetrinet.schemas.in.h:7 msgid "" "Enables/disables midi music. You'll need to enable sound if you want music " "to work." msgstr "" "Укључи/искључи midi музику. Морате укључити звук ако желите да музика ради." #: gtetrinet.schemas.in.h:8 msgid "" "Enables/disables the channel list. Disable it if you experience problems " "when connecting or while playing in your favorite tetrinet server." msgstr "" "Укључи/искључи листе канала. Искључите их ако имате проблема кад се " "повезујете или док играте на Вашем омиљеном Тетринет серверу." #: gtetrinet.schemas.in.h:9 msgid "Enables/disables timestamps in the partyline." msgstr "Укључи/искључи ознаку времена док чаврљате." #: gtetrinet.schemas.in.h:10 msgid "Key to discard special" msgstr "Тастер за одбацивање посебних блокова." #: gtetrinet.schemas.in.h:11 msgid "Key to drop piece" msgstr "Тастер са спуштање делића" #: gtetrinet.schemas.in.h:12 msgid "Key to move down" msgstr "Тастер за померање доле" #: gtetrinet.schemas.in.h:13 msgid "Key to move left" msgstr "Тастер за померање лево" #: gtetrinet.schemas.in.h:14 msgid "Key to move right" msgstr "Тастер за померање десно" #: gtetrinet.schemas.in.h:15 msgid "Key to open the fields' message dialog" msgstr "Тастер за отварање порука у пољима." #: gtetrinet.schemas.in.h:16 msgid "Key to rotate clockwise" msgstr "Тастер за ротацију у смеру сата." #: gtetrinet.schemas.in.h:17 msgid "Key to rotate counterclockwise" msgstr "Тастер за ротацију у смеру супротно од сата." #: gtetrinet.schemas.in.h:18 msgid "Key to use the current special on field 1" msgstr "Тастер којим се у пољу 1 користи тренутни посебни блок" #: gtetrinet.schemas.in.h:19 msgid "Key to use the current special on field 2" msgstr "Тастер којим се у пољу 2 користи тренутни посебни блок" #: gtetrinet.schemas.in.h:20 msgid "Key to use the current special on field 3" msgstr "Тастер којим се у пољу 3 користи тренутни посебни блок" #: gtetrinet.schemas.in.h:21 msgid "Key to use the current special on field 4" msgstr "Тастер којим се у пољу 4 користи тренутни посебни блок" #: gtetrinet.schemas.in.h:22 msgid "Key to use the current special on field 5" msgstr "Тастер којим се у пољу 5 користи тренутни посебни блок" #: gtetrinet.schemas.in.h:23 msgid "Key to use the current special on field 6" msgstr "Тастер којим се у пољу 6 користи тренутни посебни блок" #: gtetrinet.schemas.in.h:24 msgid "Server where you want to play" msgstr "Сервер на ком желите да играте." #: gtetrinet.schemas.in.h:25 msgid "" "The current theme directory. It should contain a readable \"blocks.png\" and " "a \"theme.cfg\"." msgstr "" "Тренутни директоријум са поставкама.Мора да садржи читљив \"blocks.png\" и " "\"theme.cfg\"." #: gtetrinet.schemas.in.h:26 msgid "Theme directory, should end with a '/'" msgstr "Директоријум поставки, треба да се завршава са '/'." #: gtetrinet.schemas.in.h:27 msgid "" "This command is run when a midi file is to be played. The name of the midi " "file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" "Наведена команда се покреће када треба одсвирати midi фајл. Име midi фајла " "је постављено у променљиву MIDIFILE." #: gtetrinet.schemas.in.h:28 msgid "This is the server where GTetrinet will try to connect." msgstr "Ово је сервер где ће ГТетринет покушати да се прикључи." #: gtetrinet.schemas.in.h:29 msgid "This key discards the current special. This is case insensitive." msgstr "" "Овај тастер одбацује тренутни посебан делић. Велика/мала слова су небитна." #: gtetrinet.schemas.in.h:30 msgid "This key displays the fields' message dialog. This is case insensitive." msgstr "Овај тастер приказује за поруке за поља. Велика/мала слова су небитна." #: gtetrinet.schemas.in.h:31 msgid "This key drops the block to the ground. This is case insensitive." msgstr "Овај тастер спушта блок на дно. Велика/мала слова су небитна." #: gtetrinet.schemas.in.h:32 msgid "This key moves the block down. This is case insensitive." msgstr "Овај тастер помера блок доле. Велика/мала слова су небитна." #: gtetrinet.schemas.in.h:33 msgid "This key moves the block to the left. This is case insensitive." msgstr "Овај тастер помера блок лево. Велика/мала слова су небитна." #: gtetrinet.schemas.in.h:34 msgid "This key moves the block to the right. This is case insensitive." msgstr "Овај тастер помера блок десно. Велика/мала слова су небитна." #: gtetrinet.schemas.in.h:35 msgid "This key rotates the block clockwise. This is case insensitive." msgstr "" "Овај тастер ротира блок у смеру кретања сата. Велика/мала слова су небитна." #: gtetrinet.schemas.in.h:36 msgid "This key rotates the block counterclockwise. This is case insensitive." msgstr "" "Овај тастер ротира блок супротно кретању сата. Велика/мала слова су небитна." #: gtetrinet.schemas.in.h:37 msgid "This key uses the current special on Player 1's game field." msgstr "Тастер којим се у пољу играча 1 користи тренутни посебни блок" #: gtetrinet.schemas.in.h:38 msgid "This key uses the current special on Player 2's game field." msgstr "Тастер којим се у пољу играча 2 користи тренутни посебни блок" #: gtetrinet.schemas.in.h:39 msgid "This key uses the current special on Player 3's game field." msgstr "Тастер којим се у пољу играча 3 користи тренутни посебни блок" #: gtetrinet.schemas.in.h:40 msgid "This key uses the current special on Player 4's game field." msgstr "Тастер којим се у пољу играча 4 користи тренутни посебни блок" #: gtetrinet.schemas.in.h:41 msgid "This key uses the current special on Player 5's game field." msgstr "Тастер којим се у пољу играча 5 користи тренутни посебни блок" #: gtetrinet.schemas.in.h:42 msgid "This key uses the current special on Player 6's game field." msgstr "Тастер којим се у пољу играча 6 користи тренутни посебни блок" #: gtetrinet.schemas.in.h:43 msgid "This will be the name of your team." msgstr "Ово ће бити име Вашег тима" #: gtetrinet.schemas.in.h:44 msgid "This will be your nickname in the game." msgstr "Ово ће бити Ваш надимак у игри." #: gtetrinet.schemas.in.h:45 msgid "Your nickname" msgstr "Ваш надимак" #: gtetrinet.schemas.in.h:46 msgid "Your team" msgstr "Ваш тим" #~ msgid "(C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003 Ka-shu Wong" #~ msgstr "(C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003 Ka-shu Wong" gtetrinet-0.7.11/po/sr@Latn.po0000644000175000017500000005033410242127673013060 00000000000000# Serbian translation of gtetrinet # Courtesy of Prevod.org team (http://www.prevod.org/) -- 2003, 2004. # # This file is distributed under the same license as the gtetrinet package. # # Maintainer: Slobodan Simić # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtetrinet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-10-16 09:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-16 09:49+0200\n" "Last-Translator: Slobodan Simic \n" "Language-Team: Serbian (sr) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" #: src/client.c:237 msgid "Couldn't resolve hostname." msgstr "Ne mogu da razrešim ime domaćina." #: src/commands.c:45 msgid "_Connect to server..." msgstr "_Poveži se na server..." #: src/commands.c:46 msgid "_Disconnect from server" msgstr "Is_ključi se sa servera" #: src/commands.c:48 msgid "Change _team..." msgstr "Promeni _tim..." #: src/commands.c:50 msgid "_Start game" msgstr "Počni _igru" #: src/commands.c:51 msgid "_Pause game" msgstr "Pau_ziraj igru" #: src/commands.c:52 msgid "_End game" msgstr "Za_vrši igru" #: src/commands.c:57 msgid "Detac_h page..." msgstr "_Odvoji stranu..." #: src/commands.c:82 msgid "Connect" msgstr "Poveži se" #: src/commands.c:82 msgid "Connect to a server" msgstr "Poveži se na server" #: src/commands.c:83 msgid "Disconnect" msgstr "Isključi se" #: src/commands.c:83 msgid "Disconnect from the current server" msgstr "Isključi se sa trenutnog servera" #: src/commands.c:85 msgid "Start game" msgstr "Počni igru" #: src/commands.c:85 msgid "Start a new game" msgstr "Počni novu igru" #: src/commands.c:86 msgid "End game" msgstr "Završi igru" #: src/commands.c:86 msgid "End the current game" msgstr "Završi trenutnu igru" #: src/commands.c:87 msgid "Pause game" msgstr "Pauziraj igru" #: src/commands.c:87 msgid "Pause the game" msgstr "Pauziraj igru" #: src/commands.c:89 src/dialogs.c:156 msgid "Change team" msgstr "Promeni tim" #: src/commands.c:89 msgid "Change your current team name" msgstr "Promeni ime trenutnog tima" #: src/commands.c:92 msgid "Detach page" msgstr "Odvoji stranu" #: src/commands.c:92 msgid "Detach the current notebook page" msgstr "Odvoji trenutnu stranicu beležnice" #: src/commands.c:258 msgid "Game in progress" msgstr "Igra u toku" #: src/commands.c:261 msgid "Connected to\n" msgstr "Povezan na\n" #: src/commands.c:265 msgid "Not connected" msgstr "Nije povezan" #. Translators: translate as your names & emails #: src/commands.c:287 msgid "translator-credits" msgstr "Prevod na srpski: Slobodan Simić " #: src/commands.c:293 msgid "A Tetrinet client for GNOME.\n" msgstr "Tetrinet klijent za Gnom.\n" #: src/commands.c:305 msgid "GTetrinet Home Page" msgstr "GTetrinet internet stranica" #: src/config.c:140 msgid "Warning: theme does not have a name, reverting to default." msgstr "Pažnja: tema nema ime, vraćam na podrazumevano" #. make dialog that asks for address/nickname #: src/dialogs.c:85 src/dialogs.c:335 src/gtetrinet.c:77 msgid "Connect to server" msgstr "Poveži se na server" #: src/dialogs.c:169 msgid "Team name:" msgstr "Ime tima:" #: src/dialogs.c:215 msgid "You must specify a server name." msgstr "Morate naznačiti ime servera." #: src/dialogs.c:232 msgid "Please specify a password to connect as spectator." msgstr "Upišite lozinku da se priključite kao posmatrač." #: src/dialogs.c:258 msgid "Please specify a valid nickname." msgstr "Molim upišite ispravan nadimak." #. game type radio buttons #: src/dialogs.c:364 msgid "O_riginal" msgstr "Original" #: src/dialogs.c:366 msgid "Tetri_Fast" msgstr "Tetri_Fast" #: src/dialogs.c:388 msgid "Server address" msgstr "Adresa servera" #: src/dialogs.c:397 msgid "Connect as a _spectator" msgstr "Poveži se kao gledalac" #: src/dialogs.c:401 msgid "_Password:" msgstr "Lozinka:" #: src/dialogs.c:418 msgid "Spectate game" msgstr "Posmatraj igru" #: src/dialogs.c:427 msgid "_Nick name:" msgstr "Nadimak:" #: src/dialogs.c:442 msgid "_Team name:" msgstr "Ime tima:" #: src/dialogs.c:462 msgid "Player information" msgstr "Informacije o igraču" #: src/dialogs.c:503 msgid "Change Key" msgstr "Promeni taster" #: src/dialogs.c:554 msgid "Move right" msgstr "Desno" #: src/dialogs.c:555 msgid "Move left" msgstr "Levo" #: src/dialogs.c:556 msgid "Move down" msgstr "Dole" #: src/dialogs.c:557 msgid "Rotate right" msgstr "Rotiraj desno" #: src/dialogs.c:558 msgid "Rotate left" msgstr "Rotiraj levo" #: src/dialogs.c:559 msgid "Drop piece" msgstr "Spusti deo" #: src/dialogs.c:560 msgid "Discard special" msgstr "Odbaci posebne" #: src/dialogs.c:561 msgid "Send message" msgstr "Pošalji poruku" #: src/dialogs.c:562 msgid "Special to field 1" msgstr "Posebne u polje 1" #: src/dialogs.c:563 msgid "Special to field 2" msgstr "Posebne u polje 2" #: src/dialogs.c:564 msgid "Special to field 3" msgstr "Posebne u polje 3" #: src/dialogs.c:565 msgid "Special to field 4" msgstr "Posebne u polje 4" #: src/dialogs.c:566 msgid "Special to field 5" msgstr "Posebne u polje 5" #: src/dialogs.c:567 msgid "Special to field 6" msgstr "Posebne u polje 6" #: src/dialogs.c:627 #, c-format msgid "Press new key for \"%s\"" msgstr "Pritisni novi taster za \"%s\"" #: src/dialogs.c:844 msgid "GTetrinet Preferences" msgstr "GTetrinet podešavanja" #: src/dialogs.c:866 msgid "" "Select a theme from the list.\n" "Install new themes in ~/.gtetrinet/themes/" msgstr "" "Izaberi postavku sa liste.\n" "Instaliraj nove postavke u ~/.gtetrinet/themes/" #: src/dialogs.c:873 msgid "Name:" msgstr "Ime:" #: src/dialogs.c:876 msgid "Author:" msgstr "Autor:" #: src/dialogs.c:879 msgid "Description:" msgstr "Opis:" #: src/dialogs.c:892 msgid "Selected Theme" msgstr "Izabrana postavka" #: src/dialogs.c:908 msgid "Download new themes" msgstr "Preuzmi nove postavke" #: src/dialogs.c:913 msgid "Themes" msgstr "Postavke" #. partyline #: src/dialogs.c:918 msgid "Enable _Timestamps" msgstr "Uključi vremenske oznake" #: src/dialogs.c:920 msgid "Enable Channel _List" msgstr "Uključi _liste kanala" #. FIXME #: src/dialogs.c:946 src/gtetrinet.c:281 msgid "Partyline" msgstr "Čavrljanje" #: src/dialogs.c:957 msgid "Action" msgstr "Radnja" #: src/dialogs.c:959 msgid "Key" msgstr "Taster" #: src/dialogs.c:965 msgid "" "Select an action from the list and press Change Key to change the key " "associated with the action." msgstr "" "Izaberi radnju sa liste i pritisni 'Promeni taster' za promenu tastera " "pridruženog toj radnji." #: src/dialogs.c:972 msgid "Change _key..." msgstr "Promeni taster..." #: src/dialogs.c:977 src/dialogs.c:1030 msgid "_Restore defaults" msgstr "V_rati podrazumevano" #: src/dialogs.c:998 msgid "Keyboard" msgstr "Tastatura" #. sound #: src/dialogs.c:1003 msgid "Enable _Sound" msgstr "Uključi zvuk" #: src/dialogs.c:1006 msgid "Enable _MIDI" msgstr "Uključi _MIDI" #: src/dialogs.c:1020 msgid "Enter command to play a midi file:" msgstr "Unesi komandu za pokretanje midi fajla:" #: src/dialogs.c:1023 msgid "" "The above command is run when a midi file is to be played. The name of the " "midi file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" "Navedena komanda se pokreće kada treba odsvirati midi fajl. Ime midi fajla " "je postavljeno u promenljivu MIDIFILE." #: src/dialogs.c:1060 msgid "Sound" msgstr "Zvuk" #: src/fields.c:76 msgid "" "Error loading theme: cannot load graphics file\n" "Falling back to default" msgstr "" "Greška pri učitavanju postavke: ne mogu da otvorim sliku\n" "Vraćam na podrazumevano" #. shouldnt happen #: src/fields.c:85 #, c-format msgid "" "Error loading default theme: Aborting...\n" "Check for installation errors\n" msgstr "" "Greška pri učitavanju podrazumevane postavke: Prekidam... \n" "Proverite da nema grešaka pri instalaciji\n" #: src/fields.c:206 msgid "Next piece:" msgstr "Sledeći:" #: src/fields.c:223 msgid "Lines:" msgstr "Linija:" #: src/fields.c:227 msgid "Level:" msgstr "Nivo:" #: src/fields.c:229 msgid "Active level:" msgstr "Aktivni nivo:" #: src/fields.c:277 msgid "Attacks and defenses:" msgstr "Napadi i odbrane:" #: src/fields.c:421 msgid "Not playing" msgstr "Ne igra" #: src/fields.c:452 msgid "Specials:" msgstr "Posebni:" #: src/gtetrinet.c:77 msgid "SERVER" msgstr "SERVER" #: src/gtetrinet.c:78 msgid "Set nickname to use" msgstr "Podesi nadimak" #: src/gtetrinet.c:78 msgid "NICKNAME" msgstr "NADIMAK" #: src/gtetrinet.c:79 msgid "Set team name" msgstr "Podesi ime tima" #: src/gtetrinet.c:79 msgid "TEAM" msgstr "TIM" #: src/gtetrinet.c:80 msgid "Connect as a spectator" msgstr "Poveži se kao gledalac" #: src/gtetrinet.c:81 msgid "Spectator password" msgstr "Lozinka gledalaca" #: src/gtetrinet.c:81 msgid "PASSWORD" msgstr "LOZINKA" #: src/gtetrinet.c:120 #, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "Neuspela inicijalizacija GConf-a: %s\n" #. FIXME #: src/gtetrinet.c:270 src/gtetrinet.c:416 src/gtetrinet.c:469 msgid "Playing Fields" msgstr "Polja za igranje" #. FIXME #: src/gtetrinet.c:292 msgid "Winlist" msgstr "Lista prozora" #: src/partyline.c:77 src/partyline.c:138 src/winlist.c:59 msgid "Name" msgstr "Ime" #: src/partyline.c:79 msgid "Players" msgstr "Igrači" #: src/partyline.c:81 msgid "State" msgstr "Stanje" #: src/partyline.c:83 msgid "Description" msgstr "Opis" #: src/partyline.c:95 msgid "Channel List" msgstr "Lista kanala" #: src/partyline.c:140 msgid "Team" msgstr "Tim" #: src/partyline.c:153 msgid "Your name:" msgstr "Vaše ime:" #: src/partyline.c:160 msgid "Your team:" msgstr "Vaš tim:" #: src/partyline.c:665 msgid "Talking in channel" msgstr "Razgovor na kanalu" #: src/partyline.c:667 msgid "Disconnected" msgstr "Isključen" #: src/tetrinet.c:194 msgid "Server disconnected" msgstr "Server isključen" #: src/tetrinet.c:214 #, c-format msgid "%c%c*** Disconnected from server" msgstr "%c%c*** Isključen sa servera" #: src/tetrinet.c:226 msgid "Error connecting: " msgstr "Greška u povezivanju: " #: src/tetrinet.c:259 #, c-format msgid "%c%c*** Connected to server" msgstr "%c%c*** Povezan na server" #: src/tetrinet.c:360 #, c-format msgid "%c%c*** You have been kicked from the game" msgstr "%c%c*** Izbačeni ste iz igre" #: src/tetrinet.c:364 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has been kicked from the game" msgstr "%c*** %c%s%c%c je izbačen iz igre" #: src/tetrinet.c:539 #, c-format msgid "%c*** Team %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c*** Tim %c%s%c%c je pobedio" #: src/tetrinet.c:545 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c*** %c%s%c%c je pobedio" #: src/tetrinet.c:605 #, c-format msgid "%c*** The game has %cstarted" msgstr "%c*** Igra je %cpočela" #: src/tetrinet.c:631 #, c-format msgid "%c*** The game is %cin progress" msgstr "%c*** Igra je %cu toku" #: src/tetrinet.c:643 #, c-format msgid "%c*** The game has %cpaused" msgstr "%c*** Igra je %cpauzirana" #: src/tetrinet.c:645 #, c-format msgid "The game has %c%cpaused" msgstr "Igra je %c%cpauzirana" #: src/tetrinet.c:650 #, c-format msgid "%c*** The game has %cresumed" msgstr "%c*** Igra je %cnastavljena" #: src/tetrinet.c:652 #, c-format msgid "The game has %c%cresumed" msgstr "Igra je %c%cnastavljena" #: src/tetrinet.c:661 #, c-format msgid "%c*** The game has %cended" msgstr "%c*** Igra je %czavršena" #: src/tetrinet.c:772 #, c-format msgid "%c*** You have joined %c%s%c%c" msgstr "%c*** Priključili ste se %c%s%c%c" #: src/tetrinet.c:789 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has joined the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "%c*** %c%s%c%c se priključio gledaocioma %c%c(%c%s%c%c%c)" #: src/tetrinet.c:810 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has left the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "%c*** %c%s%c%c je napustio gledalište %c%c(%c%s%c%c%c)" #: src/tetrinet.c:1048 msgid "No special blocks" msgstr "Bez posebnih blokova" #: src/tetrinet.c:1207 src/tetrinet.c:1214 #, c-format msgid " on %c%c%s%c%c" msgstr " na %c%c%s%c%c" #: src/tetrinet.c:1224 msgid " to All" msgstr "svima" #: src/tetrinet.c:1230 src/tetrinet.c:1237 #, c-format msgid " by %c%c%s%c%c" msgstr " od %c%c%s%c%c" #: src/tetrinet.c:1865 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is the moderator" msgstr "%c*** %c%s%c%c je moderator" #. remove ", " from end of string #: src/tetrinet.c:1914 msgid " has left the game" msgstr " je napustio igru" #: src/tetrinet.c:1915 msgid " have left the game" msgstr " je napustio igru" #: src/tetrinet.c:1928 msgid " has joined the game" msgstr " se priključio igri" #: src/tetrinet.c:1929 msgid " have joined the game" msgstr " se priključio igri" #: src/tetrinet.c:1952 #, c-format msgid "%s is on team %c%s" msgstr "%s je u timu %c%s" #: src/tetrinet.c:1955 #, c-format msgid "%s is alone" msgstr "%s je sam" #: src/tetrinet.c:1957 #, c-format msgid "%s are on team %c%s" msgstr "%s je u timu %c%s" #: src/tetrinet.c:1960 #, c-format msgid "%s are alone" msgstr "%s je sam" #: src/tetrinet.c:2001 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now on team %c%s" msgstr "%c*** %c%s%c%c je sad u timu %c%s" #: src/tetrinet.c:2008 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now alone" msgstr "%c*** %c%s%c%c je sad sam" #. "T" stands for "Team" here #: src/winlist.c:57 msgid "T" msgstr "T" #: src/winlist.c:61 msgid "Score" msgstr "Rezultat" #: gtetrinet.desktop.in.h:1 msgid "GTetrinet" msgstr "GTetrinet" #: gtetrinet.desktop.in.h:2 msgid "Tetrinet client" msgstr "Tetrinet klijent" #: gtetrinet.desktop.in.h:3 msgid "Tetrinet client for GNOME" msgstr "Tetrinet klijent za Gnom" #: gtetrinet.schemas.in.h:1 msgid "Command to run to play midi files" msgstr "Komanda za puštanje MIDI fajlova." #: gtetrinet.schemas.in.h:2 msgid "Enable/disable channel list." msgstr "Uključi/isključi liste kanala." #: gtetrinet.schemas.in.h:3 msgid "Enable/disable midi music" msgstr "Uključi/isključi MIDI muziku." #: gtetrinet.schemas.in.h:4 msgid "Enable/disable sound" msgstr "Uključi/isključi zvuk." #: gtetrinet.schemas.in.h:5 msgid "Enable/disable timestamps." msgstr "Uključi/isključi oznake vremena." #: gtetrinet.schemas.in.h:6 msgid "" "Enables/Disables sound. Keep in mind that the theme that you're using must " "provide sounds." msgstr "" "Uključi/isključi zvuk. Imajte na umu da postavka koju koristite mora sadržati " "zvuk." #: gtetrinet.schemas.in.h:7 msgid "" "Enables/disables midi music. You'll need to enable sound if you want music " "to work." msgstr "" "Uključi/isključi midi muziku. Morate uključiti zvuk ako želite da muzika radi." #: gtetrinet.schemas.in.h:8 msgid "" "Enables/disables the channel list. Disable it if you experience problems " "when connecting or while playing in your favorite tetrinet server." msgstr "" "Uključi/isključi liste kanala. Isključite ih ako imate problema kad se " "povezujete ili dok igrate na Vašem omiljenom Tetrinet serveru." #: gtetrinet.schemas.in.h:9 msgid "Enables/disables timestamps in the partyline." msgstr "Uključi/isključi oznaku vremena dok čavrljate." #: gtetrinet.schemas.in.h:10 msgid "Key to discard special" msgstr "Taster za odbacivanje posebnih blokova." #: gtetrinet.schemas.in.h:11 msgid "Key to drop piece" msgstr "Taster sa spuštanje delića" #: gtetrinet.schemas.in.h:12 msgid "Key to move down" msgstr "Taster za pomeranje dole" #: gtetrinet.schemas.in.h:13 msgid "Key to move left" msgstr "Taster za pomeranje levo" #: gtetrinet.schemas.in.h:14 msgid "Key to move right" msgstr "Taster za pomeranje desno" #: gtetrinet.schemas.in.h:15 msgid "Key to open the fields' message dialog" msgstr "Taster za otvaranje poruka u poljima." #: gtetrinet.schemas.in.h:16 msgid "Key to rotate clockwise" msgstr "Taster za rotaciju u smeru sata." #: gtetrinet.schemas.in.h:17 msgid "Key to rotate counterclockwise" msgstr "Taster za rotaciju u smeru suprotno od sata." #: gtetrinet.schemas.in.h:18 msgid "Key to use the current special on field 1" msgstr "Taster kojim se u polju 1 koristi trenutni posebni blok" #: gtetrinet.schemas.in.h:19 msgid "Key to use the current special on field 2" msgstr "Taster kojim se u polju 2 koristi trenutni posebni blok" #: gtetrinet.schemas.in.h:20 msgid "Key to use the current special on field 3" msgstr "Taster kojim se u polju 3 koristi trenutni posebni blok" #: gtetrinet.schemas.in.h:21 msgid "Key to use the current special on field 4" msgstr "Taster kojim se u polju 4 koristi trenutni posebni blok" #: gtetrinet.schemas.in.h:22 msgid "Key to use the current special on field 5" msgstr "Taster kojim se u polju 5 koristi trenutni posebni blok" #: gtetrinet.schemas.in.h:23 msgid "Key to use the current special on field 6" msgstr "Taster kojim se u polju 6 koristi trenutni posebni blok" #: gtetrinet.schemas.in.h:24 msgid "Server where you want to play" msgstr "Server na kom želite da igrate." #: gtetrinet.schemas.in.h:25 msgid "" "The current theme directory. It should contain a readable \"blocks.png\" and " "a \"theme.cfg\"." msgstr "" "Trenutni direktorijum sa postavkama.Mora da sadrži čitljiv \"blocks.png\" i " "\"theme.cfg\"." #: gtetrinet.schemas.in.h:26 msgid "Theme directory, should end with a '/'" msgstr "Direktorijum postavki, treba da se završava sa '/'." #: gtetrinet.schemas.in.h:27 msgid "" "This command is run when a midi file is to be played. The name of the midi " "file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" "Navedena komanda se pokreće kada treba odsvirati midi fajl. Ime midi fajla " "je postavljeno u promenljivu MIDIFILE." #: gtetrinet.schemas.in.h:28 msgid "This is the server where GTetrinet will try to connect." msgstr "Ovo je server gde će GTetrinet pokušati da se priključi." #: gtetrinet.schemas.in.h:29 msgid "This key discards the current special. This is case insensitive." msgstr "" "Ovaj taster odbacuje trenutni poseban delić. Velika/mala slova su nebitna." #: gtetrinet.schemas.in.h:30 msgid "This key displays the fields' message dialog. This is case insensitive." msgstr "Ovaj taster prikazuje za poruke za polja. Velika/mala slova su nebitna." #: gtetrinet.schemas.in.h:31 msgid "This key drops the block to the ground. This is case insensitive." msgstr "Ovaj taster spušta blok na dno. Velika/mala slova su nebitna." #: gtetrinet.schemas.in.h:32 msgid "This key moves the block down. This is case insensitive." msgstr "Ovaj taster pomera blok dole. Velika/mala slova su nebitna." #: gtetrinet.schemas.in.h:33 msgid "This key moves the block to the left. This is case insensitive." msgstr "Ovaj taster pomera blok levo. Velika/mala slova su nebitna." #: gtetrinet.schemas.in.h:34 msgid "This key moves the block to the right. This is case insensitive." msgstr "Ovaj taster pomera blok desno. Velika/mala slova su nebitna." #: gtetrinet.schemas.in.h:35 msgid "This key rotates the block clockwise. This is case insensitive." msgstr "" "Ovaj taster rotira blok u smeru kretanja sata. Velika/mala slova su nebitna." #: gtetrinet.schemas.in.h:36 msgid "This key rotates the block counterclockwise. This is case insensitive." msgstr "" "Ovaj taster rotira blok suprotno kretanju sata. Velika/mala slova su nebitna." #: gtetrinet.schemas.in.h:37 msgid "This key uses the current special on Player 1's game field." msgstr "Taster kojim se u polju igrača 1 koristi trenutni posebni blok" #: gtetrinet.schemas.in.h:38 msgid "This key uses the current special on Player 2's game field." msgstr "Taster kojim se u polju igrača 2 koristi trenutni posebni blok" #: gtetrinet.schemas.in.h:39 msgid "This key uses the current special on Player 3's game field." msgstr "Taster kojim se u polju igrača 3 koristi trenutni posebni blok" #: gtetrinet.schemas.in.h:40 msgid "This key uses the current special on Player 4's game field." msgstr "Taster kojim se u polju igrača 4 koristi trenutni posebni blok" #: gtetrinet.schemas.in.h:41 msgid "This key uses the current special on Player 5's game field." msgstr "Taster kojim se u polju igrača 5 koristi trenutni posebni blok" #: gtetrinet.schemas.in.h:42 msgid "This key uses the current special on Player 6's game field." msgstr "Taster kojim se u polju igrača 6 koristi trenutni posebni blok" #: gtetrinet.schemas.in.h:43 msgid "This will be the name of your team." msgstr "Ovo će biti ime Vašeg tima" #: gtetrinet.schemas.in.h:44 msgid "This will be your nickname in the game." msgstr "Ovo će biti Vaš nadimak u igri." #: gtetrinet.schemas.in.h:45 msgid "Your nickname" msgstr "Vaš nadimak" #: gtetrinet.schemas.in.h:46 msgid "Your team" msgstr "Vaš tim" #~ msgid "(C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003 Ka-shu Wong" #~ msgstr "(C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003 Ka-shu Wong" gtetrinet-0.7.11/po/sv.po0000644000175000017500000006135710523122532012143 00000000000000# Swedish messages for GTetrinet. # Copyright (C) 2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gtetrinet package. # Daniel Nylander , 2006. # Christian Rose , 2003, 2004. # # $Id: sv.po,v 1.13 2006/11/04 14:08:21 dnylande Exp $ # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtetrinet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-11-04 05:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-04 12:27+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../src/client.c:243 msgid "Couldn't resolve hostname." msgstr "Kunde inte slå upp värdnamn." #: ../src/commands.c:45 msgid "_Connect to server..." msgstr "_Anslut till server..." #: ../src/commands.c:46 msgid "_Disconnect from server" msgstr "_Koppla från server" #: ../src/commands.c:48 msgid "Change _team..." msgstr "Byt _lag..." #: ../src/commands.c:50 msgid "_Start game" msgstr "_Starta spel" #: ../src/commands.c:51 msgid "_Pause game" msgstr "_Gör paus i spel" #: ../src/commands.c:52 msgid "_End game" msgstr "_Avsluta spel" #: ../src/commands.c:57 msgid "Detac_h page..." msgstr "_Koppla loss sida..." #: ../src/commands.c:82 msgid "Connect" msgstr "Anslut" #: ../src/commands.c:82 msgid "Connect to a server" msgstr "Anslut till en server" #: ../src/commands.c:83 msgid "Disconnect" msgstr "Koppla från" #: ../src/commands.c:83 msgid "Disconnect from the current server" msgstr "Koppla från den aktuella servern" #: ../src/commands.c:85 msgid "Start game" msgstr "Starta spel" #: ../src/commands.c:85 msgid "Start a new game" msgstr "Starta ett nytt spel" #: ../src/commands.c:86 msgid "End game" msgstr "Avsluta spelet" #: ../src/commands.c:86 msgid "End the current game" msgstr "Avsluta det aktuella spelet" #: ../src/commands.c:87 msgid "Pause game" msgstr "Gör paus i spel" #: ../src/commands.c:87 msgid "Pause the game" msgstr "Gör paus i spelet" #: ../src/commands.c:89 #: ../src/dialogs.c:152 msgid "Change team" msgstr "Byt lag" #: ../src/commands.c:89 msgid "Change your current team name" msgstr "Byt namn på ditt aktuella lag" #: ../src/commands.c:92 msgid "Detach page" msgstr "Koppla loss sida" #: ../src/commands.c:92 msgid "Detach the current notebook page" msgstr "Koppla loss den aktuella flikhäftessidan" #: ../src/commands.c:258 msgid "Game in progress" msgstr "Spel pågår" #: ../src/commands.c:261 msgid "Connected to\n" msgstr "Ansluten till\n" #: ../src/commands.c:265 msgid "Not connected" msgstr "Inte ansluten" #. Translators: translate as your names & emails #: ../src/commands.c:309 msgid "translator-credits" msgstr "" "Daniel Nylander\n" "Christian Rose\n" "\n" "Skicka synpunkter på översättningen till\n" "tp-sv@listor.tp-sv.se" #: ../src/commands.c:323 msgid "A Tetrinet client for GNOME.\n" msgstr "En Tetrinet-klient för GNOME.\n" #: ../src/config.c:140 msgid "Warning: theme does not have a name, reverting to default." msgstr "Varning: temat har inget namn, återgår till standardvärdet." #. make dialog that asks for address/nickname #: ../src/dialogs.c:85 #: ../src/dialogs.c:320 #: ../src/gtetrinet.c:77 msgid "Connect to server" msgstr "Anslut till server" #: ../src/dialogs.c:165 msgid "Team name:" msgstr "Lagnamn:" #: ../src/dialogs.c:209 msgid "You must specify a server name." msgstr "Du måste ange ett servernamn." #: ../src/dialogs.c:226 msgid "Please specify a password to connect as spectator." msgstr "Ange ett lösenord för att ansluta som åskådare." #: ../src/dialogs.c:247 msgid "Please specify a valid nickname." msgstr "Ange ett giltigt smeknamn." #. game type radio buttons #: ../src/dialogs.c:349 msgid "O_riginal" msgstr "O_riginal" #: ../src/dialogs.c:351 msgid "Tetri_Fast" msgstr "Tetri_Fast" #: ../src/dialogs.c:373 msgid "Server address" msgstr "Serveradress" #: ../src/dialogs.c:382 msgid "Connect as a _spectator" msgstr "Anslut som en _åskådare" #: ../src/dialogs.c:386 msgid "_Password:" msgstr "_Lösenord:" #: ../src/dialogs.c:403 msgid "Spectate game" msgstr "Beskåda spel" #: ../src/dialogs.c:412 msgid "_Nick name:" msgstr "_Smeknamn:" #: ../src/dialogs.c:426 msgid "_Team name:" msgstr "_Lagnamn:" #: ../src/dialogs.c:445 msgid "Player information" msgstr "Spelarinformation" #: ../src/dialogs.c:486 msgid "Change Key" msgstr "Ändra tangent" #: ../src/dialogs.c:537 msgid "Move right" msgstr "Flytta åt höger" #: ../src/dialogs.c:538 msgid "Move left" msgstr "Flytta åt vänster" #: ../src/dialogs.c:539 msgid "Move down" msgstr "Flytta nedåt" #: ../src/dialogs.c:540 msgid "Rotate right" msgstr "Rotera höger" #: ../src/dialogs.c:541 msgid "Rotate left" msgstr "Rotera vänster" #: ../src/dialogs.c:542 msgid "Drop piece" msgstr "Släpp pjäs" #: ../src/dialogs.c:543 msgid "Discard special" msgstr "Förkasta special" #: ../src/dialogs.c:544 msgid "Send message" msgstr "Skicka meddelande" #: ../src/dialogs.c:545 msgid "Special to field 1" msgstr "Special till fält 1" #: ../src/dialogs.c:546 msgid "Special to field 2" msgstr "Special till fält 2" #: ../src/dialogs.c:547 msgid "Special to field 3" msgstr "Special till fält 3" #: ../src/dialogs.c:548 msgid "Special to field 4" msgstr "Special till fält 4" #: ../src/dialogs.c:549 msgid "Special to field 5" msgstr "Special till fält 5" #: ../src/dialogs.c:550 msgid "Special to field 6" msgstr "Special till fält 6" #: ../src/dialogs.c:610 #, c-format msgid "Press new key for \"%s\"" msgstr "Tryck ny tangent för \"%s\"" #: ../src/dialogs.c:827 msgid "GTetrinet Preferences" msgstr "Inställningar för GTetrinet" #: ../src/dialogs.c:849 msgid "" "Select a theme from the list.\n" "Install new themes in ~/.gtetrinet/themes/" msgstr "" "Välj ett tema från listan.\n" "Installera nya teman i ~/.gtetrinet/themes/" #: ../src/dialogs.c:856 msgid "Name:" msgstr "Namn:" #: ../src/dialogs.c:859 msgid "Author:" msgstr "Författare:" #: ../src/dialogs.c:862 msgid "Description:" msgstr "Beskrivning:" #: ../src/dialogs.c:875 msgid "Selected Theme" msgstr "Valt tema" #: ../src/dialogs.c:891 msgid "Download new themes" msgstr "Hämta nya teman" #: ../src/dialogs.c:896 msgid "Themes" msgstr "Teman" #. partyline #: ../src/dialogs.c:901 msgid "Enable _Timestamps" msgstr "Aktivera _tidsstämplar" #: ../src/dialogs.c:903 msgid "Enable Channel _List" msgstr "Aktivera kanal_lista" # Osäker #. FIXME #: ../src/dialogs.c:929 #: ../src/gtetrinet.c:281 msgid "Partyline" msgstr "Partledning" #: ../src/dialogs.c:940 msgid "Action" msgstr "Åtgärd" #: ../src/dialogs.c:942 msgid "Key" msgstr "Tangent" #: ../src/dialogs.c:948 msgid "Select an action from the list and press Change Key to change the key associated with the action." msgstr "Välj en åtgärd från listan och tryck Ändra tangent för att ändra den tangent som är associerad med åtgärden." #: ../src/dialogs.c:955 msgid "Change _key..." msgstr "Ändra _tangent..." #: ../src/dialogs.c:960 #: ../src/dialogs.c:1013 msgid "_Restore defaults" msgstr "_Återställ standardalternativ" #: ../src/dialogs.c:981 msgid "Keyboard" msgstr "Tangentbord" #. sound #: ../src/dialogs.c:986 msgid "Enable _Sound" msgstr "Aktivera _ljud" #: ../src/dialogs.c:989 msgid "Enable _MIDI" msgstr "Aktivera _MIDI" #: ../src/dialogs.c:1003 msgid "Enter command to play a midi file:" msgstr "Ange kommando för att spela en midifil:" #: ../src/dialogs.c:1006 msgid "The above command is run when a midi file is to be played. The name of the midi file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "Det ovanstående kommandot körs då en midifil ska spelas. Namnet på midifilen hamnar i miljövariabeln MIDIFILE." #: ../src/dialogs.c:1043 msgid "Sound" msgstr "Ljud" #: ../src/fields.c:76 msgid "" "Error loading theme: cannot load graphics file\n" "Falling back to default" msgstr "" "Fel vid inläsning av tema: kan inte läsa in grafikfil\n" "Återgår till standardalternativ" #. shouldnt happen #: ../src/fields.c:85 #, c-format msgid "" "Error loading default theme: Aborting...\n" "Check for installation errors\n" msgstr "" "Fel vid insläning av standardtema: Avbryter...\n" "Undersök om det finns installationsfel\n" #: ../src/fields.c:206 msgid "Next piece:" msgstr "Nästa pjäs:" #: ../src/fields.c:223 msgid "Lines:" msgstr "Rader:" #: ../src/fields.c:227 msgid "Level:" msgstr "Nivå:" #: ../src/fields.c:229 msgid "Active level:" msgstr "Aktiv nivå:" #: ../src/fields.c:277 msgid "Attacks and defenses:" msgstr "Attacker och försvar:" #: ../src/fields.c:420 msgid "Not playing" msgstr "Spelar inte" #: ../src/fields.c:447 msgid "Specials:" msgstr "Special:" #: ../src/gtetrinet.c:77 msgid "SERVER" msgstr "SERVER" #: ../src/gtetrinet.c:78 msgid "Set nickname to use" msgstr "Ställ in smeknamnet som ska användas" #: ../src/gtetrinet.c:78 msgid "NICKNAME" msgstr "SMEKNAMN" #: ../src/gtetrinet.c:79 msgid "Set team name" msgstr "Ställ in lagnamn" #: ../src/gtetrinet.c:79 msgid "TEAM" msgstr "LAG" #: ../src/gtetrinet.c:80 msgid "Connect as a spectator" msgstr "Anslut som en åskådare" #: ../src/gtetrinet.c:81 msgid "Spectator password" msgstr "Åskådarlösenord" #: ../src/gtetrinet.c:81 msgid "PASSWORD" msgstr "LÖSENORD" #: ../src/gtetrinet.c:120 #, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "Misslyckades med att initiera GConf: %s\n" #. FIXME #: ../src/gtetrinet.c:270 #: ../src/gtetrinet.c:416 #: ../src/gtetrinet.c:469 msgid "Playing Fields" msgstr "Spelarfält" #. FIXME #: ../src/gtetrinet.c:292 msgid "Winlist" msgstr "Vinstlista" #: ../src/partyline.c:77 #: ../src/partyline.c:138 #: ../src/winlist.c:59 msgid "Name" msgstr "Namn" #: ../src/partyline.c:79 msgid "Players" msgstr "Spelare" #: ../src/partyline.c:81 msgid "State" msgstr "Tillstånd" #: ../src/partyline.c:83 msgid "Description" msgstr "Beskrivning" #: ../src/partyline.c:95 msgid "Channel List" msgstr "Kanallista" #: ../src/partyline.c:140 msgid "Team" msgstr "Lag" #: ../src/partyline.c:153 msgid "Your name:" msgstr "Ditt namn:" #: ../src/partyline.c:160 msgid "Your team:" msgstr "Ditt lag:" #: ../src/partyline.c:636 msgid "Talking in channel" msgstr "Pratar i kanal" #: ../src/partyline.c:638 msgid "Disconnected" msgstr "Frånkopplad" #: ../src/tetrinet.c:197 msgid "Server disconnected" msgstr "Servern frånkopplad" #: ../src/tetrinet.c:217 #, c-format msgid "%c%c*** Disconnected from server" msgstr "%c%c*** Frånkopplad från servern" #: ../src/tetrinet.c:229 msgid "Error connecting: " msgstr "Fel vid anslutning: " #: ../src/tetrinet.c:263 #, c-format msgid "%c%c*** Connected to server" msgstr "%c%c*** Ansluten till server" #: ../src/tetrinet.c:364 #, c-format msgid "%c%c*** You have been kicked from the game" msgstr "%c%c*** Du har sparkats ut från spelet" #: ../src/tetrinet.c:368 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has been kicked from the game" msgstr "%c*** %c%s%c%c har sparkats ut från spelet" #: ../src/tetrinet.c:543 #, c-format msgid "%c*** Team %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c*** Lag %c%s%c%c har vunnit spelet" #: ../src/tetrinet.c:549 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c*** %c%s%c%c har vunnit spelet" #: ../src/tetrinet.c:612 #, c-format msgid "%c*** The game has %cstarted" msgstr "%c*** Spelet har %cbörjat" #: ../src/tetrinet.c:638 #, c-format msgid "%c*** The game is %cin progress" msgstr "%c*** Spelet %cpågår" #: ../src/tetrinet.c:650 #, c-format msgid "%c*** The game has %cpaused" msgstr "%c*** Spelet gör %cpaus" #: ../src/tetrinet.c:652 #, c-format msgid "The game has %c%cpaused" msgstr "Spelet gör %c%cpaus" #: ../src/tetrinet.c:657 #, c-format msgid "%c*** The game has %cresumed" msgstr "%c*** Spelet har %cåterupptagits" #: ../src/tetrinet.c:659 #, c-format msgid "The game has %c%cresumed" msgstr "Spelet har %c%cåterupptagits" #: ../src/tetrinet.c:668 #, c-format msgid "%c*** The game has %cended" msgstr "%c*** Spelet har %cavslutats" #: ../src/tetrinet.c:786 #, c-format msgid "%c*** You have joined %c%s%c%c" msgstr "%c*** Du har gått in i %c%s%c%c" #: ../src/tetrinet.c:803 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has joined the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "%c*** %c%s%c%c har anslutit sig till åskådarna %c%c(%c%s%c%c%c)" #: ../src/tetrinet.c:824 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has left the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "%c*** %c%s%c%c har lämnat åskådarna %c%c(%c%s%c%c%c)" #: ../src/tetrinet.c:1062 msgid "No special blocks" msgstr "Inga specialblock" #: ../src/tetrinet.c:1221 #: ../src/tetrinet.c:1228 #, c-format msgid " on %c%c%s%c%c" msgstr " på %c%c%s%c%c" #: ../src/tetrinet.c:1238 msgid " to All" msgstr " till ALLA" #: ../src/tetrinet.c:1244 #: ../src/tetrinet.c:1251 #, c-format msgid " by %c%c%s%c%c" msgstr " av %c%c%s%c%c" #: ../src/tetrinet.c:1879 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is the moderator" msgstr "%c*** %c%s%c%c är spelledare" #. remove ", " from end of string #: ../src/tetrinet.c:1928 msgid " has left the game" msgstr " har lämnat spelet" #: ../src/tetrinet.c:1929 msgid " have left the game" msgstr " har lämnat spelet" #: ../src/tetrinet.c:1942 msgid " has joined the game" msgstr " har gått in i spelet" #: ../src/tetrinet.c:1943 msgid " have joined the game" msgstr " har gått in i spelet" #: ../src/tetrinet.c:1966 #, c-format msgid "%s is on team %c%s" msgstr "%s är med i lag %c%s" #: ../src/tetrinet.c:1969 #, c-format msgid "%s is alone" msgstr "%s är ensam" #: ../src/tetrinet.c:1971 #, c-format msgid "%s are on team %c%s" msgstr "%s är med i lag %c%s" #: ../src/tetrinet.c:1974 #, c-format msgid "%s are alone" msgstr "%s är ensamma" #: ../src/tetrinet.c:2015 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now on team %c%s" msgstr "%c*** %c%s%c%c är nu med i lag %c%s" #: ../src/tetrinet.c:2022 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now alone" msgstr "%c*** %c%s%c%c är nu ensam" #. "T" stands for "Team" here #: ../src/winlist.c:57 msgid "T" msgstr "T" #: ../src/winlist.c:61 msgid "Score" msgstr "Poäng" #: ../gtetrinet.desktop.in.h:1 msgid "GTetrinet" msgstr "GTetrinet" #: ../gtetrinet.desktop.in.h:2 msgid "Tetrinet client" msgstr "Tetrinet-klient" #: ../gtetrinet.desktop.in.h:3 msgid "Tetrinet client for GNOME" msgstr "Tetrinet-klient för GNOME" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:1 msgid "Command to run to play midi files" msgstr "Kommando att köra för att spela midifiler" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:2 msgid "Enable/disable channel list." msgstr "Aktivera/inaktivera kanallista." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:3 msgid "Enable/disable midi music" msgstr "Aktivera/inaktivera midimusik" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:4 msgid "Enable/disable sound" msgstr "Aktivera/inaktivera ljud" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:5 msgid "Enable/disable timestamps." msgstr "Aktivera/inaktivera tidsstämplar." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:6 msgid "Enables/Disables sound. Keep in mind that the theme that you're using must provide sounds." msgstr "Aktiverar/Inaktiverar ljud. Kom ihåg att det tema du använder måste stöda ljud." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:7 msgid "Enables/disables midi music. You'll need to enable sound if you want music to work." msgstr "Aktiverar/inaktiverar midimusik. Då måste aktivera ljud om du vill att musiken ska fungera." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:8 msgid "Enables/disables the channel list. Disable it if you experience problems when connecting or while playing in your favorite tetrinet server." msgstr "Aktiverar/inaktiverar kanallistan. Inaktivera detta om du upplever problem när du ansluter till eller spelar på din favoritserver för tetrinet." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:9 msgid "Enables/disables timestamps in the partyline." msgstr "Aktiverar/inaktiverar tidsstämplar i partlinjen." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:10 msgid "If set to true, the game mode will be set to TetriFast. If false, GTetrinet will use the original mode." msgstr "Om inställd till sant kommer spelläget att ställas in till TetriFast. Om falskt kommer GTetrinet att använda originalläget." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:11 msgid "Key to discard special" msgstr "Tangent att förkasta special" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:12 msgid "Key to drop piece" msgstr "Tangent för att släppa pjäs" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:13 msgid "Key to move down" msgstr "Tangent för att flytta nedåt" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:14 msgid "Key to move left" msgstr "Tangent för att flytta åt vänster" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:15 msgid "Key to move right" msgstr "Tangent för att flytta åt höger" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:16 msgid "Key to open the fields' message dialog" msgstr "Tangent för att öppna fältets meddelandedialog" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:17 msgid "Key to rotate clockwise" msgstr "Tangent för att rotera medurs" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:18 msgid "Key to rotate counterclockwise" msgstr "Tangent för att rotera moturs" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:19 msgid "Key to use the current special on field 1" msgstr "Tangent för att använda den aktuella specialen på fält 1" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:20 msgid "Key to use the current special on field 2" msgstr "Tangent för att använda den aktuella specialen på fält 2" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:21 msgid "Key to use the current special on field 3" msgstr "Tangent för att använda den aktuella specialen på fält 3" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:22 msgid "Key to use the current special on field 4" msgstr "Tangent för att använda den aktuella specialen på fält 4" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:23 msgid "Key to use the current special on field 5" msgstr "Tangent för att använda den aktuella specialen på fält 5" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:24 msgid "Key to use the current special on field 6" msgstr "Tangent för att använda den aktuella specialen på fält 6" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:25 msgid "Server where you want to play" msgstr "Server där du vill spela" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:26 msgid "Tetrinet game mode" msgstr "Spelläge för Tetrinet" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:27 msgid "The current theme directory. It should contain a readable \"blocks.png\" and a \"theme.cfg\"." msgstr "Den aktuella temakatalogen. Den måste innehålla en läsbar \"blocks.png\" och en \"theme.cfg\"." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:28 msgid "Theme directory, should end with a '/'" msgstr "Temakatalogen, måste sluta med ett \"/\"" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:29 msgid "This command is run when a midi file is to be played. The name of the midi file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "Detta kommando körs då en midifil ska spelas. Namnet på midifilen hamnar i miljövariabeln MIDIFILE." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:30 msgid "This is the server where GTetrinet will try to connect." msgstr "Detta är den server där GTetrinet kommer att försöka ansluta." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:31 msgid "This key discards the current special. This is case insensitive." msgstr "Denna tangent förkastar den aktuella specialen. Detta är okänsligt för stora och små bokstäver." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:32 msgid "This key displays the fields' message dialog. This is case insensitive." msgstr "Denna tangent visar fältets meddelandedialog. Detta är okänsligt för stora och små bokstäver." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:33 msgid "This key drops the block to the ground. This is case insensitive." msgstr "Denna tangent släpper blocket i marken. Detta är okänsligt för stora och små bokstäver." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:34 msgid "This key moves the block down. This is case insensitive." msgstr "Denna tangent flyttar ned blocket. Detta är okänsligt för stora och små bokstäver." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:35 msgid "This key moves the block to the left. This is case insensitive." msgstr "Denna tangent flyttar blocket åt vänster. Detta är okänsligt för stora och små bokstäver." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:36 msgid "This key moves the block to the right. This is case insensitive." msgstr "Denna tangent flyttar blocket åt höger. Detta är okänsligt för stora och små bokstäver." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:37 msgid "This key rotates the block clockwise. This is case insensitive." msgstr "Denna tangent roterar blocket medurs. Detta är okänsligt för stora och små bokstäver." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:38 msgid "This key rotates the block counterclockwise. This is case insensitive." msgstr "Denna tangent roterar blocket moturs. Detta är okänsligt för stora och små bokstäver." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:39 msgid "This key uses the current special on Player 1's game field." msgstr "Denna tangent använder den aktuella specialen på spelare 1:s spelfält." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:40 msgid "This key uses the current special on Player 2's game field." msgstr "Denna tangent använder den aktuella specialen på spelare 2:s spelfält." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:41 msgid "This key uses the current special on Player 3's game field." msgstr "Denna tangent använder den aktuella specialen på spelare 3:s spelfält." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:42 msgid "This key uses the current special on Player 4's game field." msgstr "Denna tangent använder den aktuella specialen på spelare 4:s spelfält." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:43 msgid "This key uses the current special on Player 5's game field." msgstr "Denna tangent använder den aktuella specialen på spelare 5:s spelfält." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:44 msgid "This key uses the current special on Player 6's game field." msgstr "Denna tangent använder den aktuella specialen på spelare 6:s spelfält." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:45 msgid "This will be the name of your team." msgstr "Detta kommer att vara namnet på ditt lag." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:46 msgid "This will be your nickname in the game." msgstr "Detta kommer att vara ditt smeknamn i spelet." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:47 msgid "Your nickname" msgstr "Ditt smeknamn" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:48 msgid "Your team" msgstr "Ditt lag" #~ msgid "Download themes" #~ msgstr "Hämta teman" #~ msgid "Download theme" #~ msgstr "Hämta tema" #~ msgid "Download" #~ msgstr "Hämta" #~ msgid "(C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003 Ka-shu Wong" #~ msgstr "© 1999, 2000, 2001, 2002, 2003 Ka-shu Wong" #~ msgid "Command to run to play midi files." #~ msgstr "Kommando att köra för att spela midifiler." #~ msgid "Enable/disable midi music." #~ msgstr "Aktivera/inaktivera midimusik." #~ msgid "Enable/disable sound." #~ msgstr "Aktivera/inaktivera ljud." #~ msgid "Key to discard special." #~ msgstr "Tangent att förkasta special." #~ msgid "Key to drop piece." #~ msgstr "Tangent för att släppa pjäs." #~ msgid "Key to move down." #~ msgstr "Tangent för att flytta nedåt." #~ msgid "Key to move left." #~ msgstr "Tangent för att flytta åt vänster." #~ msgid "Key to move right." #~ msgstr "Tangent för att flytta åt höger." #~ msgid "Key to open the fields' message dialog." #~ msgstr "Tangent för att öppna fältets meddelandedialog." #~ msgid "Key to rotate clockwise." #~ msgstr "Tangent för att rotera medurs." #~ msgid "Key to rotate counterclockwise." #~ msgstr "Tangent för att rotera moturs." #~ msgid "Server where you want to play." #~ msgstr "Server där du vill spela." #~ msgid "Theme directory" #~ msgstr "Temakatalog" #~ msgid "The theme directory" #~ msgstr "Temakatalogen" #~ msgid "Theme directory, should end with a '/'." #~ msgstr "Temakatalogen, måste sluta med ett \"/\"." #~ msgid "Your nickname." #~ msgstr "Ditt smeknamn." #~ msgid "Your team." #~ msgstr "Ditt lag." #~ msgid "Original" #~ msgstr "Original" #~ msgid "TetriFast" #~ msgstr "TetriFast" #~ msgid "Connect as _spectator" #~ msgstr "Anslut som _åskådare" #~ msgid "Connect as spectator" #~ msgstr "Anslut som åskådare" #~ msgid "Password:" #~ msgstr "Lösenord:" #~ msgid "Nick name:" #~ msgstr "Smeknamn:" #~ msgid "_Nickname:" #~ msgstr "_Smeknamn:" #~ msgid "Nickname:" #~ msgstr "Smeknamn:" #~ msgid "Enable Timestamps" #~ msgstr "Aktivera tidsstämplar" #~ msgid "Enable Channel List" #~ msgstr "Aktivera kanallista" #~ msgid "Change key..." #~ msgstr "Ändra tangent..." #~ msgid "Restore defaults" #~ msgstr "Återställ standardalternativ" #~ msgid "Enable Sound" #~ msgstr "Aktivera ljud" #~ msgid "Enable MIDI" #~ msgstr "Aktivera MIDI" #~ msgid "Channel List" #~ msgstr "Kanallista" #~ msgid "Enable channel list" #~ msgstr "Aktivera kanallista" #~ msgid "Channel list" #~ msgstr "Kanallista" #~ msgid "Enable timestamps" #~ msgstr "Aktivera tidsstämplar" #~ msgid "Timestamp" #~ msgstr "Tidsstämpel" #~ msgid "Enable/disable timestamps" #~ msgstr "Aktivera/inaktivera tidsstämplar" #~ msgid "Player" #~ msgstr "Spelare" #~ msgid "Chat" #~ msgstr "Chatt" #~ msgid "Ka-shu Wong " #~ msgstr "Ka-shu Wong " #~ msgid "James Antill " #~ msgstr "James Antill " #~ msgid "Jordi Mallach " #~ msgstr "Jordi Mallach " #~ msgid "Dani Carbonell " #~ msgstr "Dani Carbonell " #~ msgid "Theme" #~ msgstr "Tema" gtetrinet-0.7.11/po/am.po0000644000175000017500000003260510242127673012113 00000000000000# Translations into the Amharic Language. # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gtetrinet package. # Ge'ez Frontier Foundation , 2002. # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtetrinet\n" "POT-Creation-Date: 2003-02-03 11:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-01 10:13+EDT\n" "Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation \n" "Language-Team: Amharic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/commands.c:38 msgid "_Connect to server..." msgstr "" #: src/commands.c:39 msgid "_Disconnect from server" msgstr "" #: src/commands.c:41 msgid "Change _team..." msgstr "ቡድንን ለውጥ... (_T)" #: src/commands.c:43 msgid "_Start game" msgstr "ጨዋታን ጀምር (_S)" #: src/commands.c:44 msgid "_Pause game" msgstr "ጨዋታውን ለጥቂት ጊዜ አሳርፍ (_P)" #: src/commands.c:45 msgid "_End game" msgstr "ጨዋታውን ጨርስ (_E)" #: src/commands.c:50 msgid "Detac_h page..." msgstr "ገጽን አለያይ... (_H)" #: src/commands.c:75 msgid "Connect" msgstr "አገናኝ" #: src/commands.c:75 msgid "Connect to a server" msgstr "" #: src/commands.c:76 msgid "Disconnect" msgstr "ግንኙነት አቋርጥ" #: src/commands.c:76 msgid "Disconnect from the current server" msgstr "" #: src/commands.c:78 msgid "Start game" msgstr "ጨዋታን ጀምር" #: src/commands.c:78 msgid "Start a new game" msgstr "አዲስ ጨዋታ ጀምር" #: src/commands.c:79 msgid "Pause game" msgstr "ጨዋታውን ለጥቂት ጊዜ አሳርፍ" #: src/commands.c:79 msgid "Pause the game" msgstr "ጨዋታውን ለጥቂት ጊዜ አሳርፍ" #: src/commands.c:80 msgid "End game" msgstr "ጨዋታውን ጨርስ" #: src/commands.c:80 msgid "End the current game" msgstr "አሁን ያለውን ጨዋታ ጨርስ" #: src/commands.c:82 src/dialogs.c:149 msgid "Change team" msgstr "ቡድንን ለውጥ" #: src/commands.c:82 msgid "Change your current team name" msgstr "" #: src/commands.c:85 msgid "Detach page" msgstr "ገጽን አለያይ" #: src/commands.c:85 msgid "Detach the current notebook page" msgstr "" #: src/commands.c:207 msgid "Game in progress" msgstr "" #: src/commands.c:210 msgid "Connected to\n" msgstr "" #: src/commands.c:214 msgid "Not connected" msgstr "ተገናኝቷል አይደለም" #. Translators: translate as your names & emails #: src/commands.c:236 msgid "translator-credits" msgstr "ዘግዕዝ Frontier Foundation" #: src/commands.c:241 msgid "(C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003 Ka-shu Wong" msgstr "(ም) 1999፥ 2000፥ 2001፥ 2002፥ 2003 Ka-shu Wong" #: src/commands.c:242 msgid "A Tetrinet client for GNOME.\n" msgstr "" #: src/commands.c:254 msgid "GTetrinet Home Page" msgstr "የGTetrinet ማነሻ ገጽ" #: src/config.c:88 msgid "Warning: theme does not have a name" msgstr "" #. make dialog that asks for address/nickname #: src/dialogs.c:83 src/dialogs.c:296 src/gtetrinet.c:77 msgid "Connect to server" msgstr "" #: src/dialogs.c:161 src/dialogs.c:395 msgid "Team name:" msgstr "የቡድን ስም፦" #: src/dialogs.c:200 msgid "You must specify a server name." msgstr "" #: src/dialogs.c:210 msgid "Please specify a password to connect as spectator." msgstr "" #: src/dialogs.c:225 msgid "Please specify a valid nickname." msgstr "" #. game type radio buttons #: src/dialogs.c:323 msgid "Original" msgstr "የመጀመሪያው" #: src/dialogs.c:325 msgid "TetriFast" msgstr "TetriFast" #: src/dialogs.c:347 msgid "Server address" msgstr "የሰርቨር አድራሻ" #: src/dialogs.c:356 src/gtetrinet.c:80 msgid "Connect as a spectator" msgstr "" #: src/dialogs.c:360 msgid "Password:" msgstr "ሚስጢራዊ ቃል፦" #: src/dialogs.c:374 msgid "Spectate game" msgstr "" #: src/dialogs.c:383 msgid "Nick name:" msgstr "ቅጽል ስምች፦" #: src/dialogs.c:412 msgid "Player information" msgstr "" #: src/dialogs.c:453 msgid "Change Key" msgstr "" #: src/dialogs.c:516 msgid "Move right" msgstr "ወደቀኝ አንቀሳቅስ" #: src/dialogs.c:517 msgid "Move left" msgstr "ወደግራ አንቀሳቅስ" #: src/dialogs.c:518 msgid "Move down" msgstr "ወደታች አንቀሳቅስ" #: src/dialogs.c:519 msgid "Rotate right" msgstr "በስታቀኝ ያሽከርክሩ" #: src/dialogs.c:520 msgid "Rotate left" msgstr "በስተግራ ያሽከርክሩ" #: src/dialogs.c:521 msgid "Drop piece" msgstr "" #: src/dialogs.c:522 msgid "Discard special" msgstr "" #: src/dialogs.c:523 msgid "Send message" msgstr "" #: src/dialogs.c:587 #, c-format msgid "Press new key for \"%s\"" msgstr "" #: src/dialogs.c:788 msgid "GTetrinet Preferences" msgstr "" #: src/dialogs.c:811 msgid "" "Select a theme from the list.\n" "Install new themes in ~/.gtetrinet/themes/" msgstr "" #: src/dialogs.c:819 msgid "Name:" msgstr "ስም፦" #: src/dialogs.c:823 msgid "Author:" msgstr "ደራሲ ዎች፦" #: src/dialogs.c:827 msgid "Description:" msgstr "መግለጫ፦" #: src/dialogs.c:845 msgid "Selected Theme" msgstr "" #: src/dialogs.c:864 msgid "Themes" msgstr "ጭብጦች" #: src/dialogs.c:875 msgid "Action" msgstr "ትግባር" #: src/dialogs.c:877 msgid "Key" msgstr "ቁልፍ" #: src/dialogs.c:883 msgid "" "Select an action from the list and press Change Key to change the key " "associated with the action." msgstr "" #: src/dialogs.c:889 msgid "Change key..." msgstr "" #: src/dialogs.c:894 src/dialogs.c:947 msgid "Restore defaults" msgstr "" #: src/dialogs.c:915 msgid "Keyboard" msgstr "የፊደል ሠሌዳ" #. sound #: src/dialogs.c:920 msgid "Enable Sound" msgstr "ድምፅን አስችል" #: src/dialogs.c:923 msgid "Enable MIDI" msgstr "MIDIን አስችል" #: src/dialogs.c:937 msgid "Enter command to play a midi file:" msgstr "" #: src/dialogs.c:940 msgid "" "The above command is run when a midi file is to be played. The name of the " "midi file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" #: src/dialogs.c:977 msgid "Sound" msgstr "ድምፅ" #: src/fields.c:68 msgid "" "Error loading theme: cannot load graphics file\n" "Falling back to default" msgstr "" #. shouldnt happen #: src/fields.c:76 msgid "" "Error loading default theme: Aborting...\n" "Check for installation errors\n" msgstr "" #: src/fields.c:191 msgid "Next piece:" msgstr "" #: src/fields.c:208 msgid "Lines:" msgstr "መስመሮች፦" #: src/fields.c:212 msgid "Level:" msgstr "ደረጃ፦" #: src/fields.c:214 msgid "Active level:" msgstr "" #: src/fields.c:262 msgid "Attacks and defenses:" msgstr "" #: src/fields.c:401 msgid "Not playing" msgstr "" #: src/fields.c:432 msgid "Specials:" msgstr "" #: src/gtetrinet.c:77 msgid "SERVER" msgstr "ሰርቨር" #: src/gtetrinet.c:78 msgid "Set nickname to use" msgstr "" #: src/gtetrinet.c:78 msgid "NICKNAME" msgstr "ቅጽል ስም" #: src/gtetrinet.c:79 msgid "Set team name" msgstr "የቡድን ስም ይምረጡ" #: src/gtetrinet.c:79 msgid "TEAM" msgstr "ቡድን" #: src/gtetrinet.c:81 msgid "Spectator password" msgstr "" #: src/gtetrinet.c:81 msgid "PASSWORD" msgstr "ሚስጢራዊ ቃል" #: src/gtetrinet.c:172 #, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "" #. FIXME #: src/gtetrinet.c:276 src/gtetrinet.c:421 src/gtetrinet.c:472 msgid "Playing Fields" msgstr "" #. FIXME #: src/gtetrinet.c:287 msgid "Partyline" msgstr "" #. FIXME #: src/gtetrinet.c:298 msgid "Winlist" msgstr "" #: src/partyline.c:90 src/winlist.c:47 msgid "Name" msgstr "ስም" #: src/partyline.c:92 msgid "Team" msgstr "ቡድን" #: src/partyline.c:106 msgid "Your name:" msgstr "የእርሶ ስም፦" #: src/partyline.c:115 msgid "Your team:" msgstr "የእርሶ ቡድን፦" #: src/tetrinet.c:200 #, c-format msgid "%c%c*** Disconnected from server" msgstr "" #: src/tetrinet.c:209 msgid "Error connecting: " msgstr "" #: src/tetrinet.c:238 #, c-format msgid "%c%c*** Connected to server" msgstr "" #: src/tetrinet.c:336 #, c-format msgid "%c%c*** You have been kicked from the game" msgstr "" #: src/tetrinet.c:340 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has been kicked from the game" msgstr "" #: src/tetrinet.c:432 #, c-format msgid "%c*** Team %c%s%c%c has won the game" msgstr "" #: src/tetrinet.c:438 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has won the game" msgstr "" #: src/tetrinet.c:498 #, c-format msgid "%c*** The game has %cstarted" msgstr "" #: src/tetrinet.c:523 #, c-format msgid "%c*** The game is %cin progress" msgstr "" #: src/tetrinet.c:534 #, c-format msgid "%c*** The game has %cpaused" msgstr "" #: src/tetrinet.c:536 #, c-format msgid "The game has %c%cpaused" msgstr "" #: src/tetrinet.c:541 #, c-format msgid "%c*** The game has %cresumed" msgstr "" #: src/tetrinet.c:543 #, c-format msgid "The game has %c%cresumed" msgstr "" #: src/tetrinet.c:552 #, c-format msgid "%c*** The game has %cended" msgstr "" #: src/tetrinet.c:662 #, c-format msgid "%c*** You have joined %c%s%c%c" msgstr "" #: src/tetrinet.c:679 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has joined the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "" #: src/tetrinet.c:700 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has left the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "" #: src/tetrinet.c:857 msgid "No special blocks" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1016 src/tetrinet.c:1023 #, c-format msgid " on %c%c%s%c%c" msgstr " በ %c%c%s%c%c" #: src/tetrinet.c:1033 msgid " to All" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1039 src/tetrinet.c:1046 #, c-format msgid " by %c%c%s%c%c" msgstr " በ %c%c%s%c%c" #: src/tetrinet.c:1680 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is the moderator" msgstr "" #. remove ", " from end of string #: src/tetrinet.c:1729 msgid " has left the game" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1730 msgid " have left the game" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1743 msgid " has joined the game" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1744 msgid " have joined the game" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1767 #, c-format msgid "%s is on team %c%s" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1770 #, c-format msgid "%s is alone" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1772 #, c-format msgid "%s are on team %c%s" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1775 #, c-format msgid "%s are alone" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1816 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now on team %c%s" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1823 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now alone" msgstr "" #. "T" stands for "Team" here #: src/winlist.c:45 msgid "T" msgstr "T" #: src/winlist.c:49 msgid "Score" msgstr "ነጥብ" #: gtetrinet.desktop.in.h:1 msgid "GTetrinet" msgstr "GTetrinet" #: gtetrinet.desktop.in.h:2 msgid "Tetrinet client" msgstr "" #: gtetrinet.desktop.in.h:3 msgid "Tetrinet client for GNOME" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:1 msgid "Command to run to play midi files." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:2 msgid "Enable/disable midi music." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:3 msgid "Enable/disable sound." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:4 msgid "" "Enables/Disables sound. Keep in mind that the theme that you're using must " "provide sounds." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:5 msgid "" "Enables/disables midi music. You'll need to enable sound if you want music " "to work." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:6 msgid "Key to discard special." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:7 msgid "Key to drop piece." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:8 msgid "Key to move down." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:9 msgid "Key to move left." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:10 msgid "Key to move right." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:11 msgid "Key to open the fields' message dialog." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:12 msgid "Key to rotate clockwise." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:13 msgid "Key to rotate counterclockwise." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:14 msgid "Server where you want to play." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:15 msgid "" "The current theme directory. It should contain a readable \"blocks.png\" and " "a \"theme.cfg\"." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:16 msgid "Theme directory, should end with a '/'." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:17 msgid "" "This command is run when a midi file is to be played. The name of the midi " "file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:18 msgid "This is the server where GTetrinet will try to connect." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:19 msgid "This key discards the current special. This is case insensitive." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:20 msgid "This key displays the fields' message dialog. This is case insensitive." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:21 msgid "This key drops the block to the ground. This is case insensitive." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:22 msgid "This key moves the block down. This is case insensitive." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:23 msgid "This key moves the block to the left. This is case insensitive." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:24 msgid "This key moves the block to the right. This is case insensitive." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:25 msgid "This key rotates the block clockwise. This is case insensitive." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:26 msgid "This key rotates the block counterclockwise. This is case insensitive." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:27 msgid "This will be the name of your team." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:28 msgid "This will be your nickname in the game." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:29 msgid "Your nickname." msgstr "የእርሶ ቅጽል።" #: gtetrinet.schemas.in.h:30 msgid "Your team." msgstr "የእርሶ ቡድን።" gtetrinet-0.7.11/po/az.po0000644000175000017500000003601210242127673012124 00000000000000# gtetrinet.HEAD.po faylının Azərbaycan dilinə tərcüməsi # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # Mətin Əmirov , 2003 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtetrinet.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2003-08-11 12:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-01 09:00+0300\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov \n" "Language-Team: Azərbaycan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" #: src/client.c:237 msgid "Couldn't resolve hostname." msgstr "" #: src/commands.c:45 msgid "_Connect to server..." msgstr "" #: src/commands.c:46 msgid "_Disconnect from server" msgstr "" #: src/commands.c:48 msgid "Change _team..." msgstr "" #: src/commands.c:50 msgid "_Start game" msgstr "" #: src/commands.c:51 msgid "_Pause game" msgstr "Oyuna _fasilə ver" #: src/commands.c:52 msgid "_End game" msgstr "" #: src/commands.c:57 msgid "Detac_h page..." msgstr "" #: src/commands.c:82 msgid "Connect" msgstr "Bağlan" #: src/commands.c:82 msgid "Connect to a server" msgstr "" #: src/commands.c:83 msgid "Disconnect" msgstr "Bağlantını kəs" #: src/commands.c:83 msgid "Disconnect from the current server" msgstr "" #: src/commands.c:85 msgid "Start game" msgstr "" #: src/commands.c:85 msgid "Start a new game" msgstr "Yeni oyun başlat" #: src/commands.c:86 msgid "End game" msgstr "" #: src/commands.c:86 msgid "End the current game" msgstr "" #: src/commands.c:87 msgid "Pause game" msgstr "" #: src/commands.c:87 msgid "Pause the game" msgstr "" #: src/commands.c:89 src/dialogs.c:156 msgid "Change team" msgstr "" #: src/commands.c:89 msgid "Change your current team name" msgstr "" #: src/commands.c:92 msgid "Detach page" msgstr "" #: src/commands.c:92 msgid "Detach the current notebook page" msgstr "" #: src/commands.c:258 msgid "Game in progress" msgstr "" #: src/commands.c:261 msgid "Connected to\n" msgstr "" #: src/commands.c:265 msgid "Not connected" msgstr "Bağlı deyil" #. Translators: translate as your names & emails #: src/commands.c:287 msgid "translator-credits" msgstr "" "Vasif İsmailoğlu \n" "Mətin Əmirov " #: src/commands.c:293 msgid "A Tetrinet client for GNOME.\n" msgstr "" #: src/commands.c:305 msgid "GTetrinet Home Page" msgstr "" #: src/config.c:134 msgid "Warning: theme does not have a name, reverting to default." msgstr "" #. make dialog that asks for address/nickname #: src/dialogs.c:85 src/dialogs.c:335 src/gtetrinet.c:77 msgid "Connect to server" msgstr "" #: src/dialogs.c:169 msgid "Team name:" msgstr "" #: src/dialogs.c:215 msgid "You must specify a server name." msgstr "" #: src/dialogs.c:232 msgid "Please specify a password to connect as spectator." msgstr "" #: src/dialogs.c:258 msgid "Please specify a valid nickname." msgstr "" #. game type radio buttons #: src/dialogs.c:364 msgid "O_riginal" msgstr "" #: src/dialogs.c:366 msgid "Tetri_Fast" msgstr "" #: src/dialogs.c:388 msgid "Server address" msgstr "" #: src/dialogs.c:397 msgid "Connect as a _spectator" msgstr "" #: src/dialogs.c:401 msgid "_Password:" msgstr "_Şifrə:" #: src/dialogs.c:418 msgid "Spectate game" msgstr "" #: src/dialogs.c:427 msgid "_Nick name:" msgstr "" #: src/dialogs.c:442 msgid "_Team name:" msgstr "" #: src/dialogs.c:462 msgid "Player information" msgstr "" #: src/dialogs.c:503 msgid "Change Key" msgstr "" #: src/dialogs.c:554 msgid "Move right" msgstr "" #: src/dialogs.c:555 msgid "Move left" msgstr "" #: src/dialogs.c:556 msgid "Move down" msgstr "Aşağı daşı" #: src/dialogs.c:557 msgid "Rotate right" msgstr "" #: src/dialogs.c:558 msgid "Rotate left" msgstr "" #: src/dialogs.c:559 msgid "Drop piece" msgstr "" #: src/dialogs.c:560 msgid "Discard special" msgstr "" #: src/dialogs.c:561 msgid "Send message" msgstr "İsmarış yolla" #: src/dialogs.c:562 msgid "Special to field 1" msgstr "" #: src/dialogs.c:563 msgid "Special to field 2" msgstr "" #: src/dialogs.c:564 msgid "Special to field 3" msgstr "" #: src/dialogs.c:565 msgid "Special to field 4" msgstr "" #: src/dialogs.c:566 msgid "Special to field 5" msgstr "" #: src/dialogs.c:567 msgid "Special to field 6" msgstr "" #: src/dialogs.c:627 #, c-format msgid "Press new key for \"%s\"" msgstr "" #: src/dialogs.c:844 msgid "GTetrinet Preferences" msgstr "" #: src/dialogs.c:867 msgid "" "Select a theme from the list.\n" "Install new themes in ~/.gtetrinet/themes/" msgstr "" #: src/dialogs.c:875 msgid "Name:" msgstr "Ad:" #: src/dialogs.c:879 msgid "Author:" msgstr "Müəllif:" #: src/dialogs.c:883 msgid "Description:" msgstr "İzahat:" #: src/dialogs.c:901 msgid "Selected Theme" msgstr "" #: src/dialogs.c:920 msgid "Themes" msgstr "Örtüklər" #. partyline #: src/dialogs.c:925 msgid "Enable _Timestamps" msgstr "" #: src/dialogs.c:927 msgid "Enable Channel _List" msgstr "" #. FIXME #: src/dialogs.c:953 src/gtetrinet.c:281 msgid "Partyline" msgstr "" #: src/dialogs.c:964 msgid "Action" msgstr "Gedişat" #: src/dialogs.c:966 msgid "Key" msgstr "Açar" #: src/dialogs.c:972 msgid "" "Select an action from the list and press Change Key to change the key " "associated with the action." msgstr "" #: src/dialogs.c:979 msgid "Change _key..." msgstr "" #: src/dialogs.c:984 src/dialogs.c:1037 msgid "_Restore defaults" msgstr "" #: src/dialogs.c:1005 msgid "Keyboard" msgstr "Klaviatura" #. sound #: src/dialogs.c:1010 msgid "Enable _Sound" msgstr "" #: src/dialogs.c:1013 msgid "Enable _MIDI" msgstr "" #: src/dialogs.c:1027 msgid "Enter command to play a midi file:" msgstr "" #: src/dialogs.c:1030 msgid "" "The above command is run when a midi file is to be played. The name of the " "midi file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" #: src/dialogs.c:1067 msgid "Sound" msgstr "Səs" #: src/fields.c:87 msgid "" "Error loading theme: cannot load graphics file\n" "Falling back to default" msgstr "" #. shouldnt happen #: src/fields.c:96 msgid "" "Error loading default theme: Aborting...\n" "Check for installation errors\n" msgstr "" #: src/fields.c:217 msgid "Next piece:" msgstr "" #: src/fields.c:234 msgid "Lines:" msgstr "" #: src/fields.c:238 msgid "Level:" msgstr "Səviyyə:" #: src/fields.c:240 msgid "Active level:" msgstr "" #: src/fields.c:288 msgid "Attacks and defenses:" msgstr "" #: src/fields.c:432 msgid "Not playing" msgstr "Oynamır" #: src/fields.c:463 msgid "Specials:" msgstr "" #: src/gtetrinet.c:77 msgid "SERVER" msgstr "VERİCİ" #: src/gtetrinet.c:78 msgid "Set nickname to use" msgstr "" #: src/gtetrinet.c:78 msgid "NICKNAME" msgstr "" #: src/gtetrinet.c:79 msgid "Set team name" msgstr "" #: src/gtetrinet.c:79 msgid "TEAM" msgstr "" #: src/gtetrinet.c:80 msgid "Connect as a spectator" msgstr "" #: src/gtetrinet.c:81 msgid "Spectator password" msgstr "" #: src/gtetrinet.c:81 msgid "PASSWORD" msgstr "ŞİFRƏ" #: src/gtetrinet.c:120 #, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "" #. FIXME #: src/gtetrinet.c:270 src/gtetrinet.c:416 src/gtetrinet.c:470 msgid "Playing Fields" msgstr "" #. FIXME #: src/gtetrinet.c:292 msgid "Winlist" msgstr "" #: src/partyline.c:77 src/partyline.c:138 src/winlist.c:59 msgid "Name" msgstr "Ad" #: src/partyline.c:79 msgid "Players" msgstr "" #: src/partyline.c:81 msgid "State" msgstr "Vəziyyət" #: src/partyline.c:83 msgid "Description" msgstr "İzahat" #: src/partyline.c:95 msgid "Channel List" msgstr "" #: src/partyline.c:140 msgid "Team" msgstr "" #: src/partyline.c:153 msgid "Your name:" msgstr "" #: src/partyline.c:160 msgid "Your team:" msgstr "" #: src/partyline.c:665 msgid "Talking in channel" msgstr "" #: src/partyline.c:667 msgid "Disconnected" msgstr "Xətdə deyil" #: src/tetrinet.c:194 msgid "Server disconnected" msgstr "" #: src/tetrinet.c:214 #, c-format msgid "%c%c*** Disconnected from server" msgstr "" #: src/tetrinet.c:226 msgid "Error connecting: " msgstr "" #: src/tetrinet.c:259 #, c-format msgid "%c%c*** Connected to server" msgstr "" #: src/tetrinet.c:360 #, c-format msgid "%c%c*** You have been kicked from the game" msgstr "" #: src/tetrinet.c:364 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has been kicked from the game" msgstr "" #: src/tetrinet.c:539 #, c-format msgid "%c*** Team %c%s%c%c has won the game" msgstr "" #: src/tetrinet.c:545 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has won the game" msgstr "" #: src/tetrinet.c:605 #, c-format msgid "%c*** The game has %cstarted" msgstr "" #: src/tetrinet.c:631 #, c-format msgid "%c*** The game is %cin progress" msgstr "" #: src/tetrinet.c:643 #, c-format msgid "%c*** The game has %cpaused" msgstr "" #: src/tetrinet.c:645 #, c-format msgid "The game has %c%cpaused" msgstr "" #: src/tetrinet.c:650 #, c-format msgid "%c*** The game has %cresumed" msgstr "" #: src/tetrinet.c:652 #, c-format msgid "The game has %c%cresumed" msgstr "" #: src/tetrinet.c:661 #, c-format msgid "%c*** The game has %cended" msgstr "" #: src/tetrinet.c:772 #, c-format msgid "%c*** You have joined %c%s%c%c" msgstr "" #: src/tetrinet.c:789 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has joined the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "" #: src/tetrinet.c:810 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has left the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1048 msgid "No special blocks" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1207 src/tetrinet.c:1214 #, c-format msgid " on %c%c%s%c%c" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1224 msgid " to All" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1230 src/tetrinet.c:1237 #, c-format msgid " by %c%c%s%c%c" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1865 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is the moderator" msgstr "" #. remove ", " from end of string #: src/tetrinet.c:1914 msgid " has left the game" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1915 msgid " have left the game" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1928 msgid " has joined the game" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1929 msgid " have joined the game" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1952 #, c-format msgid "%s is on team %c%s" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1955 #, c-format msgid "%s is alone" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1957 #, c-format msgid "%s are on team %c%s" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1960 #, c-format msgid "%s are alone" msgstr "" #: src/tetrinet.c:2001 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now on team %c%s" msgstr "" #: src/tetrinet.c:2008 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now alone" msgstr "" #. "T" stands for "Team" here #: src/winlist.c:57 msgid "T" msgstr "" #: src/winlist.c:61 msgid "Score" msgstr "Xal" #: gtetrinet.desktop.in.h:1 msgid "GTetrinet" msgstr "" #: gtetrinet.desktop.in.h:2 msgid "Tetrinet client" msgstr "" #: gtetrinet.desktop.in.h:3 msgid "Tetrinet client for GNOME" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:1 msgid "Command to run to play midi files" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:2 msgid "Enable/disable channel list." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:3 msgid "Enable/disable midi music" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:4 msgid "Enable/disable sound" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:5 msgid "Enable/disable timestamps." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:6 msgid "" "Enables/Disables sound. Keep in mind that the theme that you're using must " "provide sounds." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:7 msgid "" "Enables/disables midi music. You'll need to enable sound if you want music " "to work." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:8 msgid "" "Enables/disables the channel list. Disable it if you experience problems " "when connecting or while playing in your favorite tetrinet server." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:9 msgid "Enables/disables timestamps in the partyline." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:10 msgid "Key to discard special" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:11 msgid "Key to drop piece" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:12 msgid "Key to move down" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:13 msgid "Key to move left" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:14 msgid "Key to move right" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:15 msgid "Key to open the fields' message dialog" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:16 msgid "Key to rotate clockwise" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:17 msgid "Key to rotate counterclockwise" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:18 msgid "Key to use the current special on field 1" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:19 msgid "Key to use the current special on field 2" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:20 msgid "Key to use the current special on field 3" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:21 msgid "Key to use the current special on field 4" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:22 msgid "Key to use the current special on field 5" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:23 msgid "Key to use the current special on field 6" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:24 msgid "Server where you want to play" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:25 msgid "" "The current theme directory. It should contain a readable \"blocks.png\" and " "a \"theme.cfg\"." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:26 msgid "Theme directory, should end with a '/'" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:27 msgid "" "This command is run when a midi file is to be played. The name of the midi " "file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:28 msgid "This is the server where GTetrinet will try to connect." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:29 msgid "This key discards the current special. This is case insensitive." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:30 msgid "This key displays the fields' message dialog. This is case insensitive." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:31 msgid "This key drops the block to the ground. This is case insensitive." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:32 msgid "This key moves the block down. This is case insensitive." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:33 msgid "This key moves the block to the left. This is case insensitive." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:34 msgid "This key moves the block to the right. This is case insensitive." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:35 msgid "This key rotates the block clockwise. This is case insensitive." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:36 msgid "This key rotates the block counterclockwise. This is case insensitive." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:37 msgid "This key uses the current special on Player 1's game field." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:38 msgid "This key uses the current special on Player 2's game field." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:39 msgid "This key uses the current special on Player 3's game field." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:40 msgid "This key uses the current special on Player 4's game field." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:41 msgid "This key uses the current special on Player 5's game field." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:42 msgid "This key uses the current special on Player 6's game field." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:43 msgid "This will be the name of your team." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:44 msgid "This will be your nickname in the game." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:45 msgid "Your nickname" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:46 msgid "Your team" msgstr "" gtetrinet-0.7.11/po/bg.po0000644000175000017500000006337710361046450012113 00000000000000# Bulgarian translation of gtetrinet. # Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gtetrinet package. # Yavor Doganov , 2005. # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtetrinet HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-11-02 09:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-22 16:06+0300\n" "Last-Translator: Yavor Doganov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: ../src/client.c:243 msgid "Couldn't resolve hostname." msgstr "Не може да се определи името на хоста." #: ../src/commands.c:45 msgid "_Connect to server..." msgstr "_Свързване със сървър..." #: ../src/commands.c:46 msgid "_Disconnect from server" msgstr "_Изключване от сървър" #: ../src/commands.c:48 msgid "Change _team..." msgstr "Смяна на _отбора..." #: ../src/commands.c:50 msgid "_Start game" msgstr "_Начало на играта" #: ../src/commands.c:51 msgid "_Pause game" msgstr "_Прекъсване на играта" #: ../src/commands.c:52 msgid "_End game" msgstr "_Край на играта" #: ../src/commands.c:57 msgid "Detac_h page..." msgstr "Отдел_яне на страница..." #: ../src/commands.c:82 msgid "Connect" msgstr "Свързване" #: ../src/commands.c:82 msgid "Connect to a server" msgstr "Свързване със сървър" #: ../src/commands.c:83 msgid "Disconnect" msgstr "Изключване" #: ../src/commands.c:83 msgid "Disconnect from the current server" msgstr "Изключване от текущия сървър" #: ../src/commands.c:85 msgid "Start game" msgstr "Начало на играта" #: ../src/commands.c:85 msgid "Start a new game" msgstr "Нова игра" #: ../src/commands.c:86 msgid "End game" msgstr "Край на играта" #: ../src/commands.c:86 msgid "End the current game" msgstr "Край на текущата игра" #: ../src/commands.c:87 msgid "Pause game" msgstr "Прекъсване на играта" #: ../src/commands.c:87 msgid "Pause the game" msgstr "Прекъсване на играта" #: ../src/commands.c:89 ../src/dialogs.c:152 msgid "Change team" msgstr "Смяна на отбора" #: ../src/commands.c:89 msgid "Change your current team name" msgstr "Смяна на името на текущия отбор" #: ../src/commands.c:92 msgid "Detach page" msgstr "Отделяне на страница" #: ../src/commands.c:92 msgid "Detach the current notebook page" msgstr "Отделяне на текущата страница" #: ../src/commands.c:258 msgid "Game in progress" msgstr "Играе се" #: ../src/commands.c:261 msgid "Connected to\n" msgstr "Свързан към\n" #: ../src/commands.c:265 msgid "Not connected" msgstr "Изключен" #. Translators: translate as your names & emails #: ../src/commands.c:309 msgid "translator-credits" msgstr "" "Явор Доганов \n" "\n" "Проектът за превод на GNOME има нужда от подкрепа.\n" "Научете повече за нас на http://gnome.cult.bg\n" "Докладвайте за грешки на http://gnome.cult.bg/bugs" #: ../src/commands.c:323 msgid "A Tetrinet client for GNOME.\n" msgstr "Tetrinet клиент за GNOME.\n" #: ../src/config.c:140 msgid "Warning: theme does not have a name, reverting to default." msgstr "Предупреждение: темата няма име, използване на стандартната." #. make dialog that asks for address/nickname #: ../src/dialogs.c:85 ../src/dialogs.c:324 ../src/gtetrinet.c:77 msgid "Connect to server" msgstr "Свързване със сървър" #: ../src/dialogs.c:165 msgid "Team name:" msgstr "Име на отбор:" #: ../src/dialogs.c:210 msgid "You must specify a server name." msgstr "Трябва да се укаже име на сървъра." #: ../src/dialogs.c:227 msgid "Please specify a password to connect as spectator." msgstr "Укажете парола за свързване като зрител." #: ../src/dialogs.c:248 msgid "Please specify a valid nickname." msgstr "Укажете валиден псевдоним." #. game type radio buttons #: ../src/dialogs.c:353 msgid "O_riginal" msgstr "О_ригинал" #: ../src/dialogs.c:355 msgid "Tetri_Fast" msgstr "Tetri_Fast" #: ../src/dialogs.c:377 msgid "Server address" msgstr "Адрес на сървъра" #: ../src/dialogs.c:386 msgid "Connect as a _spectator" msgstr "Свързване като _зрител" #: ../src/dialogs.c:390 msgid "_Password:" msgstr "_Парола:" #: ../src/dialogs.c:407 msgid "Spectate game" msgstr "Гледане на игра" #: ../src/dialogs.c:416 msgid "_Nick name:" msgstr "П_севдоним:" #: ../src/dialogs.c:430 msgid "_Team name:" msgstr "_Име на отбор:" #: ../src/dialogs.c:449 msgid "Player information" msgstr "Информация за играча" #: ../src/dialogs.c:490 msgid "Change Key" msgstr "Смяна на клавиш" #: ../src/dialogs.c:541 msgid "Move right" msgstr "Движение надясно" #: ../src/dialogs.c:542 msgid "Move left" msgstr "Движение наляво" #: ../src/dialogs.c:543 msgid "Move down" msgstr "Движение надолу" #: ../src/dialogs.c:544 msgid "Rotate right" msgstr "Въртене надясно" #: ../src/dialogs.c:545 msgid "Rotate left" msgstr "Въртене наляво" #: ../src/dialogs.c:546 msgid "Drop piece" msgstr "Пускане на парчето" #: ../src/dialogs.c:547 msgid "Discard special" msgstr "Отмяна на специалните" #: ../src/dialogs.c:548 msgid "Send message" msgstr "Изпращане на съобщение" #: ../src/dialogs.c:549 msgid "Special to field 1" msgstr "Специално парче в поле 1" #: ../src/dialogs.c:550 msgid "Special to field 2" msgstr "Специално парче в поле 2" #: ../src/dialogs.c:551 msgid "Special to field 3" msgstr "Специално парче в поле 3" #: ../src/dialogs.c:552 msgid "Special to field 4" msgstr "Специално парче в поле 4" #: ../src/dialogs.c:553 msgid "Special to field 5" msgstr "Специално парче в поле 5" #: ../src/dialogs.c:554 msgid "Special to field 6" msgstr "Специално парче в поле 6" #: ../src/dialogs.c:614 #, c-format msgid "Press new key for \"%s\"" msgstr "Натиснете нов клавиш за „%s“" #: ../src/dialogs.c:831 msgid "GTetrinet Preferences" msgstr "Настройки на GTetrinet" #: ../src/dialogs.c:853 msgid "" "Select a theme from the list.\n" "Install new themes in ~/.gtetrinet/themes/" msgstr "" "Изберете тема от списъка.\n" "Инсталирайте нови теми в ~/.gtetrinet/themes/" #: ../src/dialogs.c:860 msgid "Name:" msgstr "Име:" #: ../src/dialogs.c:863 msgid "Author:" msgstr "Автор:" #: ../src/dialogs.c:866 msgid "Description:" msgstr "Описание:" #: ../src/dialogs.c:879 msgid "Selected Theme" msgstr "Избрана тема" #: ../src/dialogs.c:895 msgid "Download new themes" msgstr "Изтегляне на нови теми" #: ../src/dialogs.c:900 msgid "Themes" msgstr "Теми" #. partyline #: ../src/dialogs.c:905 msgid "Enable _Timestamps" msgstr "Включване на ограничения по _време" #: ../src/dialogs.c:907 msgid "Enable Channel _List" msgstr "Включване на на _списък с канали" #. FIXME #: ../src/dialogs.c:933 ../src/gtetrinet.c:281 msgid "Partyline" msgstr "Компания" #: ../src/dialogs.c:944 msgid "Action" msgstr "Действие" #: ../src/dialogs.c:946 msgid "Key" msgstr "Клавиш" #: ../src/dialogs.c:952 msgid "" "Select an action from the list and press Change Key to change the key " "associated with the action." msgstr "" "Изберете действие от списъка и натиснете „Смяна на клавиш“, за да смените " "клавиша, свързан с действието." #: ../src/dialogs.c:959 msgid "Change _key..." msgstr "Смяна на _клавиш..." #: ../src/dialogs.c:964 ../src/dialogs.c:1017 msgid "_Restore defaults" msgstr "_По подразбиране" #: ../src/dialogs.c:985 msgid "Keyboard" msgstr "Клавиатура" #. sound #: ../src/dialogs.c:990 msgid "Enable _Sound" msgstr "Включване на _звука" #: ../src/dialogs.c:993 msgid "Enable _MIDI" msgstr "Включване на _MIDI" #: ../src/dialogs.c:1007 msgid "Enter command to play a midi file:" msgstr "Въведете команда за изпълнение на midi файл:" #: ../src/dialogs.c:1010 msgid "" "The above command is run when a midi file is to be played. The name of the " "midi file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" "Командата се изпълнява, когато предстои изпълнение на midi файл. Името на " "файла е включено в променливата MIDIFILE." #: ../src/dialogs.c:1047 msgid "Sound" msgstr "Звук" #: ../src/fields.c:76 msgid "" "Error loading theme: cannot load graphics file\n" "Falling back to default" msgstr "" "Грешка при зареждане на темата: не може да се зареди графичен файл\n" "Възстановяване на стандартната тема" #. shouldnt happen #: ../src/fields.c:85 #, c-format msgid "" "Error loading default theme: Aborting...\n" "Check for installation errors\n" msgstr "" "Грешка при зареждане на стандартната тема: Спиране на програмата...\n" "Проверете за грешки при инсталацията\n" #: ../src/fields.c:206 msgid "Next piece:" msgstr "Следващо парче:" #: ../src/fields.c:223 msgid "Lines:" msgstr "Редове:" #: ../src/fields.c:227 msgid "Level:" msgstr "Ниво:" #: ../src/fields.c:229 msgid "Active level:" msgstr "Активно ниво:" #: ../src/fields.c:277 msgid "Attacks and defenses:" msgstr "Атаки и отстъпления:" #: ../src/fields.c:420 msgid "Not playing" msgstr "Не играе" #: ../src/fields.c:447 msgid "Specials:" msgstr "Специални парчета:" #: ../src/gtetrinet.c:77 msgid "SERVER" msgstr "СЪРВЪР" #: ../src/gtetrinet.c:78 msgid "Set nickname to use" msgstr "Задаване на псевдоним" #: ../src/gtetrinet.c:78 msgid "NICKNAME" msgstr "ПСЕВДОНИМ" #: ../src/gtetrinet.c:79 msgid "Set team name" msgstr "Задаване на име на отбор" #: ../src/gtetrinet.c:79 msgid "TEAM" msgstr "ОТБОР" #: ../src/gtetrinet.c:80 msgid "Connect as a spectator" msgstr "Свързване като зрител" #: ../src/gtetrinet.c:81 msgid "Spectator password" msgstr "Парола на зрителя" #: ../src/gtetrinet.c:81 msgid "PASSWORD" msgstr "ПАРОЛА" #: ../src/gtetrinet.c:120 #, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "Не може да се инициализира GConf: %s\n" #. FIXME #: ../src/gtetrinet.c:270 ../src/gtetrinet.c:416 ../src/gtetrinet.c:469 msgid "Playing Fields" msgstr "Игрални зони" #. FIXME #: ../src/gtetrinet.c:292 msgid "Winlist" msgstr "Списък с победители" #: ../src/partyline.c:77 ../src/partyline.c:138 ../src/winlist.c:59 msgid "Name" msgstr "Име" #: ../src/partyline.c:79 msgid "Players" msgstr "Играчи" #: ../src/partyline.c:81 msgid "State" msgstr "Състояние" #: ../src/partyline.c:83 msgid "Description" msgstr "Описание" #: ../src/partyline.c:95 msgid "Channel List" msgstr "Списък с канали" #: ../src/partyline.c:140 msgid "Team" msgstr "Отбор" #: ../src/partyline.c:153 msgid "Your name:" msgstr "Вашето име:" #: ../src/partyline.c:160 msgid "Your team:" msgstr "Вашият отбор:" #: ../src/partyline.c:638 msgid "Talking in channel" msgstr "Разговори в канала" #: ../src/partyline.c:640 msgid "Disconnected" msgstr "Изключен" #: ../src/tetrinet.c:197 msgid "Server disconnected" msgstr "Сървъра е изключен" #: ../src/tetrinet.c:217 #, c-format msgid "%c%c*** Disconnected from server" msgstr "%c%c*** Изключен от сървъра" #: ../src/tetrinet.c:229 msgid "Error connecting: " msgstr "Грешка при свързване: " #: ../src/tetrinet.c:263 #, c-format msgid "%c%c*** Connected to server" msgstr "%c%c*** Свързан със сървъра" #: ../src/tetrinet.c:364 #, c-format msgid "%c%c*** You have been kicked from the game" msgstr "%c%c*** Изритаха Ви от играта" #: ../src/tetrinet.c:368 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has been kicked from the game" msgstr "%c*** %c%s%c%c беше изритан от играта" #: ../src/tetrinet.c:543 #, c-format msgid "%c*** Team %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c*** Отбор %c%s%c%c спечели играта" #: ../src/tetrinet.c:549 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c*** %c%s%c%c спечели играта" #: ../src/tetrinet.c:612 #, c-format msgid "%c*** The game has %cstarted" msgstr "%c*** Играта е %cзапочнала" #: ../src/tetrinet.c:638 #, c-format msgid "%c*** The game is %cin progress" msgstr "%c*** Играе %cсе" #: ../src/tetrinet.c:650 #, c-format msgid "%c*** The game has %cpaused" msgstr "%c*** Играта е %cпрекъсната" #: ../src/tetrinet.c:652 #, c-format msgid "The game has %c%cpaused" msgstr "Играта е %c%cпрекъсната" #: ../src/tetrinet.c:657 #, c-format msgid "%c*** The game has %cresumed" msgstr "%c*** Играта е %cвъзстановена" #: ../src/tetrinet.c:659 #, c-format msgid "The game has %c%cresumed" msgstr "Играта е %c%cвъзстановена" #: ../src/tetrinet.c:668 #, c-format msgid "%c*** The game has %cended" msgstr "%c*** Играта %cсвърши" #: ../src/tetrinet.c:786 #, c-format msgid "%c*** You have joined %c%s%c%c" msgstr "%c*** Включихте се в %c%s%c%c" #: ../src/tetrinet.c:803 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has joined the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "%c*** %c%s%c%c се присъедини към зрителите %c%c(%c%s%c%c%c)" #: ../src/tetrinet.c:824 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has left the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "%c*** %c%s%c%c напусна зрителите %c%c(%c%s%c%c%c)" #: ../src/tetrinet.c:1062 msgid "No special blocks" msgstr "Няма специални" #: ../src/tetrinet.c:1221 ../src/tetrinet.c:1228 #, c-format msgid " on %c%c%s%c%c" msgstr " на %c%c%s%c%c" #: ../src/tetrinet.c:1238 msgid " to All" msgstr " към всички" #: ../src/tetrinet.c:1244 ../src/tetrinet.c:1251 #, c-format msgid " by %c%c%s%c%c" msgstr " от %c%c%s%c%c" #: ../src/tetrinet.c:1879 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is the moderator" msgstr "%c*** %c%s%c%c е председателя" #. remove ", " from end of string #: ../src/tetrinet.c:1928 msgid " has left the game" msgstr " напусна играта" #: ../src/tetrinet.c:1929 msgid " have left the game" msgstr " напуснаха играта" #: ../src/tetrinet.c:1942 msgid " has joined the game" msgstr " се включи в играта" #: ../src/tetrinet.c:1943 msgid " have joined the game" msgstr " се включиха в играта" #: ../src/tetrinet.c:1966 #, c-format msgid "%s is on team %c%s" msgstr "%s е в отбор %c%s" #: ../src/tetrinet.c:1969 #, c-format msgid "%s is alone" msgstr "%s е сам(а)" #: ../src/tetrinet.c:1971 #, c-format msgid "%s are on team %c%s" msgstr "%s са в отбор %c%s" #: ../src/tetrinet.c:1974 #, c-format msgid "%s are alone" msgstr "%s са сами" #: ../src/tetrinet.c:2015 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now on team %c%s" msgstr "%c*** %c%s%c%c е вече в отбор %c%s" #: ../src/tetrinet.c:2022 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now alone" msgstr "%c*** %c%s%c%c вече е сам(а)" #. "T" stands for "Team" here #: ../src/winlist.c:57 msgid "T" msgstr "О" #: ../src/winlist.c:61 msgid "Score" msgstr "Точки" #: ../gtetrinet.desktop.in.h:1 msgid "GTetrinet" msgstr "GTetrinet" #: ../gtetrinet.desktop.in.h:2 msgid "Tetrinet client" msgstr "Tetrinet клиент" #: ../gtetrinet.desktop.in.h:3 msgid "Tetrinet client for GNOME" msgstr "Tetrinet клиент за GNOME" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:1 msgid "Command to run to play midi files" msgstr "Команда за изпълнение на midi файлове" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:2 msgid "Enable/disable channel list." msgstr "Включване/изключване на списъка с канали." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:3 msgid "Enable/disable midi music" msgstr "Включване/изключване на midi музика" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:4 msgid "Enable/disable sound" msgstr "Включване/изключване на звук" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:5 msgid "Enable/disable timestamps." msgstr "Включване/изключване на ограничения по време." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:6 msgid "" "Enables/Disables sound. Keep in mind that the theme that you're using must " "provide sounds." msgstr "" "Включва/изключва звука. Обърнете внимание, че темата, която ползвате, трябва " "да съдържа звук." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:7 msgid "" "Enables/disables midi music. You'll need to enable sound if you want music " "to work." msgstr "" "Включва/изключва midi музика. Ще трябва да включите звука, ако искате " "музиката да работи." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:8 msgid "" "Enables/disables the channel list. Disable it if you experience problems " "when connecting or while playing in your favorite tetrinet server." msgstr "" "Включва/изключва списъка с канали. Изключете го, ако има проблеми при " "свързването или по време на игра в любимия tetrinet сървър." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:9 msgid "Enables/disables timestamps in the partyline." msgstr "Включва/изключва ограничения по време." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:10 msgid "Key to discard special" msgstr "Клавиш за отмяна на специалните парчета" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:11 msgid "Key to drop piece" msgstr "Клавиш за пускане на парче" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:12 msgid "Key to move down" msgstr "Клавиш за движение надолу" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:13 msgid "Key to move left" msgstr "Клавиш за движение наляво" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:14 msgid "Key to move right" msgstr "Клавиш за движение надясно" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:15 msgid "Key to open the fields' message dialog" msgstr "Клавиш за отваряне на диалога със съобщения" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:16 msgid "Key to rotate clockwise" msgstr "Клавиш за въртене по посока на часовниковата стрелка" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:17 msgid "Key to rotate counterclockwise" msgstr "Клавиш за въртене обратно на часовниковата стрелка" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:18 msgid "Key to use the current special on field 1" msgstr "Клавиш за използване на текущото специално парче в поле 1" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:19 msgid "Key to use the current special on field 2" msgstr "Клавиш за използване на текущото специално парче в поле 2" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:20 msgid "Key to use the current special on field 3" msgstr "Клавиш за използване на текущото специално парче в поле 3" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:21 msgid "Key to use the current special on field 4" msgstr "Клавиш за използване на текущото специално парче в поле 4" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:22 msgid "Key to use the current special on field 5" msgstr "Клавиш за използване на текущото специално парче в поле 5" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:23 msgid "Key to use the current special on field 6" msgstr "Клавиш за използване на текущото специално парче в поле 6" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:24 msgid "Server where you want to play" msgstr "Сървър, където искате да играете" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:25 msgid "" "The current theme directory. It should contain a readable \"blocks.png\" and " "a \"theme.cfg\"." msgstr "" "Текущата папка с теми. Трябва да съдържа четими файлове „blocks.png“ и " "„theme.cfg“." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:26 msgid "Theme directory, should end with a '/'" msgstr "Папка с теми, трябва да завършва с „/“" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:27 msgid "" "This command is run when a midi file is to be played. The name of the midi " "file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" "Командата се изпълнява, когато предстои изпълнение на midi файл. Името на " "файла е включено в променливата MIDIFILE." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:28 msgid "This is the server where GTetrinet will try to connect." msgstr "Сървъра, с който GTetrinet ще се опита да се свърже." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:29 msgid "This key discards the current special. This is case insensitive." msgstr "" "Този клавиш отменя текущото специално парче. Не зависи от малки/големи букви." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:30 msgid "This key displays the fields' message dialog. This is case insensitive." msgstr "" "Този клавиш показва диалога със съобщения. Не зависи от малки/големи букви." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:31 msgid "This key drops the block to the ground. This is case insensitive." msgstr "Този клавиш пуска парчето на земята. Не зависи от малки/големи букви." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:32 msgid "This key moves the block down. This is case insensitive." msgstr "Този клавиш придвижва парчето надолу. Не зависи от малки/големи букви." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:33 msgid "This key moves the block to the left. This is case insensitive." msgstr "Този клавиш придвижва парчето вляво. Не зависи от малки/големи букви." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:34 msgid "This key moves the block to the right. This is case insensitive." msgstr "Този клавиш придвижва парчето вдясно. Не зависи от малки/големи букви." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:35 msgid "This key rotates the block clockwise. This is case insensitive." msgstr "" "Този клавиш завърта парчето по посока на часовниковата стрелка. Не зависи от " "малки/големи букви." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:36 msgid "This key rotates the block counterclockwise. This is case insensitive." msgstr "" "Този клавиш завърта парчето обратно на часовниковата стрелка. Не зависи от " "малки/големи букви." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:37 msgid "This key uses the current special on Player 1's game field." msgstr "" "Този клавиш служи за използване на специално парче в полето на Играч 1." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:38 msgid "This key uses the current special on Player 2's game field." msgstr "" "Този клавиш служи за използване на специално парче в полето на Играч 2." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:39 msgid "This key uses the current special on Player 3's game field." msgstr "" "Този клавиш служи за използване на специално парче в полето на Играч 3." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:40 msgid "This key uses the current special on Player 4's game field." msgstr "" "Този клавиш служи за използване на специално парче в полето на Играч 4." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:41 msgid "This key uses the current special on Player 5's game field." msgstr "" "Този клавиш служи за използване на специално парче в полето на Играч 5." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:42 msgid "This key uses the current special on Player 6's game field." msgstr "" "Този клавиш служи за използване на специално парче в полето на Играч 6." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:43 msgid "This will be the name of your team." msgstr "Това ще бъде името на отбора." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:44 msgid "This will be your nickname in the game." msgstr "Това ще бъде псевдонима в играта." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:45 msgid "Your nickname" msgstr "Вашият псевдоним" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:46 msgid "Your team" msgstr "Вашият отбор" #~ msgid "GTetrinet Home Page" #~ msgstr "Домашна страница на GTetrinet" gtetrinet-0.7.11/po/ca.po0000644000175000017500000005407610522663570012111 00000000000000# Catalan translation of GTetrinet. # Copyright (C) 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gtetrinet package. # Jordi Mallach , 2002, 2003, 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtetrinet 0.7.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-11-03 16:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 16:47+0100\n" "Last-Translator: Jordi Mallach \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../src/client.c:243 msgid "Couldn't resolve hostname." msgstr "No s'ha pogut resoldre el nom del servidor." #: ../src/commands.c:45 msgid "_Connect to server..." msgstr "_Connecta a un servidor..." #: ../src/commands.c:46 msgid "_Disconnect from server" msgstr "_Desconnecta del servidor" #: ../src/commands.c:48 msgid "Change _team..." msgstr "Canvia d'equi_p..." #: ../src/commands.c:50 msgid "_Start game" msgstr "Comença el _joc" #: ../src/commands.c:51 msgid "_Pause game" msgstr "_Pausa el joc" #: ../src/commands.c:52 msgid "_End game" msgstr "_Finalitza el joc" #: ../src/commands.c:57 msgid "Detac_h page..." msgstr "_Separa la pàgina..." #: ../src/commands.c:82 msgid "Connect" msgstr "Connecta" #: ../src/commands.c:82 msgid "Connect to a server" msgstr "Connecta a un servidor" #: ../src/commands.c:83 msgid "Disconnect" msgstr "Desconnecta" #: ../src/commands.c:83 msgid "Disconnect from the current server" msgstr "Desconnecta del servidor actual" #: ../src/commands.c:85 msgid "Start game" msgstr "Comença" #: ../src/commands.c:85 msgid "Start a new game" msgstr "Comença un nou joc" #: ../src/commands.c:86 msgid "End game" msgstr "Finalitza" #: ../src/commands.c:86 msgid "End the current game" msgstr "Finalitza el joc actual" #: ../src/commands.c:87 msgid "Pause game" msgstr "Pausa" #: ../src/commands.c:87 msgid "Pause the game" msgstr "Pausa el joc" #: ../src/commands.c:89 ../src/dialogs.c:152 msgid "Change team" msgstr "Equip" #: ../src/commands.c:89 msgid "Change your current team name" msgstr "Canvia el vostre nom d'equip actual" #: ../src/commands.c:92 msgid "Detach page" msgstr "Separa" #: ../src/commands.c:92 msgid "Detach the current notebook page" msgstr "Separa la pàgina actual del quadern" #: ../src/commands.c:258 msgid "Game in progress" msgstr "Joc en progrés" #: ../src/commands.c:261 msgid "Connected to\n" msgstr "Connectat a\n" #: ../src/commands.c:265 msgid "Not connected" msgstr "No connectat" #. Translators: translate as your names & emails #: ../src/commands.c:309 msgid "translator-credits" msgstr "Jordi Mallach " #: ../src/commands.c:323 msgid "A Tetrinet client for GNOME.\n" msgstr "Un client de Tetrinet per al GNOME.\n" #: ../src/config.c:140 msgid "Warning: theme does not have a name, reverting to default." msgstr "Avís: el tema no té un nom, s'utilitzarà el predeterminat." #. make dialog that asks for address/nickname #: ../src/dialogs.c:85 ../src/dialogs.c:320 ../src/gtetrinet.c:77 msgid "Connect to server" msgstr "Connecta al servidor" #: ../src/dialogs.c:165 msgid "Team name:" msgstr "Nom de l'equip:" #: ../src/dialogs.c:209 msgid "You must specify a server name." msgstr "Teniu que especificar un nom de servidor." #: ../src/dialogs.c:226 msgid "Please specify a password to connect as spectator." msgstr "Teniu que especificar una contrasenya per a connectar com espectador." #: ../src/dialogs.c:247 msgid "Please specify a valid nickname." msgstr "Teniu que especificar un nom vàlid." #. game type radio buttons #: ../src/dialogs.c:349 msgid "O_riginal" msgstr "O_riginal" #: ../src/dialogs.c:351 msgid "Tetri_Fast" msgstr "Tetri_Fast" #: ../src/dialogs.c:373 msgid "Server address" msgstr "Adreça del servidor" #: ../src/dialogs.c:382 msgid "Connect as a _spectator" msgstr "Connecta com e_spectador" #: ../src/dialogs.c:386 msgid "_Password:" msgstr "Co_ntrasenya:" #: ../src/dialogs.c:403 msgid "Spectate game" msgstr "Visualitza el joc" #: ../src/dialogs.c:412 msgid "_Nick name:" msgstr "_Nom d'usuari:" #: ../src/dialogs.c:426 msgid "_Team name:" msgstr "Nom de l'_equip:" #: ../src/dialogs.c:445 msgid "Player information" msgstr "Informació del jugador" #: ../src/dialogs.c:486 msgid "Change Key" msgstr "Canvia la tecla" #: ../src/dialogs.c:537 msgid "Move right" msgstr "Mou a la dreta" #: ../src/dialogs.c:538 msgid "Move left" msgstr "Mou a l'esquerra" #: ../src/dialogs.c:539 msgid "Move down" msgstr "Mou avall" #: ../src/dialogs.c:540 msgid "Rotate right" msgstr "Rota a la dreta" #: ../src/dialogs.c:541 msgid "Rotate left" msgstr "Rota a l'esquerra" #: ../src/dialogs.c:542 msgid "Drop piece" msgstr "Solta la peça" #: ../src/dialogs.c:543 msgid "Discard special" msgstr "Descarta especial" #: ../src/dialogs.c:544 msgid "Send message" msgstr "Envia un missatge" #: ../src/dialogs.c:545 msgid "Special to field 1" msgstr "Especial al camp 1" #: ../src/dialogs.c:546 msgid "Special to field 2" msgstr "Especial al camp 2" #: ../src/dialogs.c:547 msgid "Special to field 3" msgstr "Especial al camp 3" #: ../src/dialogs.c:548 msgid "Special to field 4" msgstr "Especial al camp 4" #: ../src/dialogs.c:549 msgid "Special to field 5" msgstr "Especial al camp 5" #: ../src/dialogs.c:550 msgid "Special to field 6" msgstr "Especial al camp 6" #: ../src/dialogs.c:610 #, c-format msgid "Press new key for \"%s\"" msgstr "Premeu una nova tecla per a «%s»" #: ../src/dialogs.c:827 msgid "GTetrinet Preferences" msgstr "Preferències de GTetrinet" #: ../src/dialogs.c:849 msgid "" "Select a theme from the list.\n" "Install new themes in ~/.gtetrinet/themes/" msgstr "" "Seleccioneu un tema de la llista.\n" "Instal·leu temes nous en ~/.gtetrinet/themes/" #: ../src/dialogs.c:856 msgid "Name:" msgstr "Nom:" #: ../src/dialogs.c:859 msgid "Author:" msgstr "Autor:" #: ../src/dialogs.c:862 msgid "Description:" msgstr "Descripció:" #: ../src/dialogs.c:875 msgid "Selected Theme" msgstr "Tema seleccionat" #: ../src/dialogs.c:891 msgid "Download new themes" msgstr "Descarrega nous temes" #: ../src/dialogs.c:896 msgid "Themes" msgstr "Temes" #. partyline #: ../src/dialogs.c:901 msgid "Enable _Timestamps" msgstr "Habilita les marques de _temps" #: ../src/dialogs.c:903 msgid "Enable Channel _List" msgstr "Habilita la _llista de canals" #. FIXME #: ../src/dialogs.c:929 ../src/gtetrinet.c:281 msgid "Partyline" msgstr "Partyline" #: ../src/dialogs.c:940 msgid "Action" msgstr "Acció" #: ../src/dialogs.c:942 msgid "Key" msgstr "Tecla" #: ../src/dialogs.c:948 msgid "" "Select an action from the list and press Change Key to change the key " "associated with the action." msgstr "" "Seleccioneu una acció de la llista i premeu «Canvia la tecla» per a canviar " "la tecla associada amb l'acció." #: ../src/dialogs.c:955 msgid "Change _key..." msgstr "Canvia la _tecla..." #: ../src/dialogs.c:960 ../src/dialogs.c:1013 msgid "_Restore defaults" msgstr "_Restaura els valors per defecte" #: ../src/dialogs.c:981 msgid "Keyboard" msgstr "Teclat" #. sound #: ../src/dialogs.c:986 msgid "Enable _Sound" msgstr "Habilita el _so" #: ../src/dialogs.c:989 msgid "Enable _MIDI" msgstr "Habilita el _MIDI" #: ../src/dialogs.c:1003 msgid "Enter command to play a midi file:" msgstr "Introduïu l'ordre per a reproduir un fitxer de midi:" #: ../src/dialogs.c:1006 msgid "" "The above command is run when a midi file is to be played. The name of the " "midi file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" "L'ordre de dalt s'executa quan s'ha de reproduir un fitxer de midi. El nom " "del fitxer de midi s'ha de ficar en la variable d'entorn «MIDIFILE»." #: ../src/dialogs.c:1043 msgid "Sound" msgstr "So" #: ../src/fields.c:76 msgid "" "Error loading theme: cannot load graphics file\n" "Falling back to default" msgstr "" "S'ha produït un error en carregar el tema: no es pot carregar el fitxer de gràfics\n" "S'utilitzarà el tema per defecte" #. shouldnt happen #: ../src/fields.c:85 #, c-format msgid "" "Error loading default theme: Aborting...\n" "Check for installation errors\n" msgstr "" "S'ha produït un error en carregar el tema per defecte: S'està avortant...\n" "Comproveu si hi ha errors a la instal·lació\n" #: ../src/fields.c:206 msgid "Next piece:" msgstr "Peça següent:" #: ../src/fields.c:223 msgid "Lines:" msgstr "Línies:" #: ../src/fields.c:227 msgid "Level:" msgstr "Nivell:" #: ../src/fields.c:229 msgid "Active level:" msgstr "Nivell actiu:" #: ../src/fields.c:277 msgid "Attacks and defenses:" msgstr "Atacs i defenses:" #: ../src/fields.c:420 msgid "Not playing" msgstr "No està jugant" #: ../src/fields.c:447 msgid "Specials:" msgstr "Especials:" #: ../src/gtetrinet.c:77 msgid "SERVER" msgstr "SERVIDOR" #: ../src/gtetrinet.c:78 msgid "Set nickname to use" msgstr "Estableix el nom d'usuari a utilitzar" #: ../src/gtetrinet.c:78 msgid "NICKNAME" msgstr "NOM D'USUARI" #: ../src/gtetrinet.c:79 msgid "Set team name" msgstr "Estableix el nom de l'equip" #: ../src/gtetrinet.c:79 msgid "TEAM" msgstr "EQUIP" #: ../src/gtetrinet.c:80 msgid "Connect as a spectator" msgstr "Connecta com espectador" #: ../src/gtetrinet.c:81 msgid "Spectator password" msgstr "Contrasenya d'espectador" #: ../src/gtetrinet.c:81 msgid "PASSWORD" msgstr "CONTRASENYA" #: ../src/gtetrinet.c:120 #, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "No s'ha pogut iniciar GConf: %s\n" #. FIXME #: ../src/gtetrinet.c:270 ../src/gtetrinet.c:416 ../src/gtetrinet.c:469 msgid "Playing Fields" msgstr "Camps de joc" #. FIXME #: ../src/gtetrinet.c:292 msgid "Winlist" msgstr "Marcadors" #: ../src/partyline.c:77 ../src/partyline.c:138 ../src/winlist.c:59 msgid "Name" msgstr "Nom" #: ../src/partyline.c:79 msgid "Players" msgstr "Jugadors" #: ../src/partyline.c:81 msgid "State" msgstr "Estat" #: ../src/partyline.c:83 msgid "Description" msgstr "Descripció" #: ../src/partyline.c:95 msgid "Channel List" msgstr "Llista de canals" #: ../src/partyline.c:140 msgid "Team" msgstr "Equip" #: ../src/partyline.c:153 msgid "Your name:" msgstr "El vostre nom:" #: ../src/partyline.c:160 msgid "Your team:" msgstr "El vostre equip:" #: ../src/partyline.c:638 msgid "Talking in channel" msgstr "S'està parlant en el canal" #: ../src/partyline.c:640 msgid "Disconnected" msgstr "Desconnectat" #: ../src/tetrinet.c:197 msgid "Server disconnected" msgstr "El servidor ha desconnectat" #: ../src/tetrinet.c:217 #, c-format msgid "%c%c*** Disconnected from server" msgstr "%c%c*** S'ha desconnectat del servidor" #: ../src/tetrinet.c:229 msgid "Error connecting: " msgstr "S'ha produït un error en connectar: " #: ../src/tetrinet.c:263 #, c-format msgid "%c%c*** Connected to server" msgstr "%c%c*** S'ha connectat al servidor" #: ../src/tetrinet.c:364 #, c-format msgid "%c%c*** You have been kicked from the game" msgstr "%c%c*** Heu sigut expulsats del joc" #: ../src/tetrinet.c:368 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has been kicked from the game" msgstr "%c*** %c%s%c%c ha sigut expulsat del joc" #: ../src/tetrinet.c:543 #, c-format msgid "%c*** Team %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c*** L'equip %c%s%c%c ha guanyat el joc" #: ../src/tetrinet.c:549 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c*** %c%s%c%c ha guanyat el joc" #: ../src/tetrinet.c:612 #, c-format msgid "%c*** The game has %cstarted" msgstr "%c*** El joc ha %ccomençat" #: ../src/tetrinet.c:638 #, c-format msgid "%c*** The game is %cin progress" msgstr "%c*** El joc està %cen progrés" #: ../src/tetrinet.c:650 #, c-format msgid "%c*** The game has %cpaused" msgstr "%c*** El joc s'ha %cpausat" #: ../src/tetrinet.c:652 #, c-format msgid "The game has %c%cpaused" msgstr "El joc s'ha %c%cpausat" #: ../src/tetrinet.c:657 #, c-format msgid "%c*** The game has %cresumed" msgstr "%c*** El joc s'ha %creanudat" #: ../src/tetrinet.c:659 #, c-format msgid "The game has %c%cresumed" msgstr "El joc s'ha %c%creanudat" #: ../src/tetrinet.c:668 #, c-format msgid "%c*** The game has %cended" msgstr "%c*** El joc ha %cacabat" #: ../src/tetrinet.c:786 #, c-format msgid "%c*** You have joined %c%s%c%c" msgstr "%c*** Vos heu unit a %c%s%c%c" #: ../src/tetrinet.c:803 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has joined the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "%c*** %c%s%c%c s'ha unit als espectadors %c%c(%c%s%c%c%c)" #: ../src/tetrinet.c:824 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has left the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "%c*** %c%s%c%c ha abandonat els espectadors %c%c (%c%s%c%c%c)" #: ../src/tetrinet.c:1062 msgid "No special blocks" msgstr "Cap bloc especial" #: ../src/tetrinet.c:1221 ../src/tetrinet.c:1228 #, c-format msgid " on %c%c%s%c%c" msgstr " en %c%c%s%c%c" #: ../src/tetrinet.c:1238 msgid " to All" msgstr " a tots" #: ../src/tetrinet.c:1244 ../src/tetrinet.c:1251 #, c-format msgid " by %c%c%s%c%c" msgstr " per %c%c%s%c%c" #: ../src/tetrinet.c:1879 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is the moderator" msgstr "%c*** %c%s%c%c és el moderador" #. remove ", " from end of string #: ../src/tetrinet.c:1928 msgid " has left the game" msgstr " ha abandonat el joc" #: ../src/tetrinet.c:1929 msgid " have left the game" msgstr " han abandonat el joc" #: ../src/tetrinet.c:1942 msgid " has joined the game" msgstr " s'ha unit al joc" #: ../src/tetrinet.c:1943 msgid " have joined the game" msgstr " s'han unit al joc" #: ../src/tetrinet.c:1966 #, c-format msgid "%s is on team %c%s" msgstr "%s està en l'equip %c%s" #: ../src/tetrinet.c:1969 #, c-format msgid "%s is alone" msgstr "%s està sol" #: ../src/tetrinet.c:1971 #, c-format msgid "%s are on team %c%s" msgstr "%s estan en l'equip %c%s" #: ../src/tetrinet.c:1974 #, c-format msgid "%s are alone" msgstr "%s estan sols" #: ../src/tetrinet.c:2015 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now on team %c%s" msgstr "%c*** %c%s%c%c està ara en l'equip %c%s" #: ../src/tetrinet.c:2022 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now alone" msgstr "%c*** %c%s%c%c està ara sol" #. "T" stands for "Team" here #: ../src/winlist.c:57 msgid "T" msgstr "E" #: ../src/winlist.c:61 msgid "Score" msgstr "Puntuació" #: ../gtetrinet.desktop.in.h:1 msgid "GTetrinet" msgstr "GTetrinet" #: ../gtetrinet.desktop.in.h:2 msgid "Tetrinet client" msgstr "Client de Tetrinet" #: ../gtetrinet.desktop.in.h:3 msgid "Tetrinet client for GNOME" msgstr "Client de Tetrinet per al GNOME" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:1 msgid "Command to run to play midi files" msgstr "Ordre a executar per a reproduir fitxers midi" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:2 msgid "Enable/disable channel list." msgstr "Habilita/inhabilita la llista de canals." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:3 msgid "Enable/disable midi music" msgstr "Habilita/inhabilita la música midi" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:4 msgid "Enable/disable sound" msgstr "Habilita/inhabilita el so" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:5 msgid "Enable/disable timestamps." msgstr "Habilita/inhabilita les marques de temps." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:6 msgid "" "Enables/Disables sound. Keep in mind that the theme that you're using must " "provide sounds." msgstr "" "Habilita/inhabilita el so. Teniu en compte que el tema que utilitzeu ha de " "proveir sons." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:7 msgid "" "Enables/disables midi music. You'll need to enable sound if you want music " "to work." msgstr "" "Habilita/inhabilita la música midi. Necessiteu tindre el so habilitat si " "voleu que funcione la música." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:8 msgid "" "Enables/disables the channel list. Disable it if you experience problems " "when connecting or while playing in your favorite tetrinet server." msgstr "" "Habilita/inhabilita la llista de canals. Inhabiliteu-la si teniu problemes " "en connectar o en jugar a el vostre canal de tetrinet favorit." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:9 msgid "Enables/disables timestamps in the partyline." msgstr "Habilita/inhabilita les marques de temps en el partyline." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:10 msgid "" "If set to true, the game mode will be set to TetriFast. If false, GTetrinet " "will use the original mode." msgstr "Si és cert, el mode de joc s'establirà a TetriFast. Si és fals, el GTetrinet utilitzarà el mode original." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:11 msgid "Key to discard special" msgstr "Tecla per a descartar un especial" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:12 msgid "Key to drop piece" msgstr "Tecla per a soltar la peça" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:13 msgid "Key to move down" msgstr "Tecla per a moure avall" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:14 msgid "Key to move left" msgstr "Tecla per a mou a l'esquerra" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:15 msgid "Key to move right" msgstr "Tecla per a mou a la dreta" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:16 msgid "Key to open the fields' message dialog" msgstr "Tecla per a obrir el diàleg de missatges del camp de joc" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:17 msgid "Key to rotate clockwise" msgstr "Tecla per a rotar en sentit de les agulles del rellotge" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:18 msgid "Key to rotate counterclockwise" msgstr "Tecla per a rotar en sentit contrari de les agulles del rellotge" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:19 msgid "Key to use the current special on field 1" msgstr "Tecla per a utilitzar l'especial actual en el camp 1" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:20 msgid "Key to use the current special on field 2" msgstr "Tecla per a utilitzar l'especial actual en el camp 2" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:21 msgid "Key to use the current special on field 3" msgstr "Tecla per a utilitzar l'especial actual en el camp 3" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:22 msgid "Key to use the current special on field 4" msgstr "Tecla per a utilitzar l'especial actual en el camp 4" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:23 msgid "Key to use the current special on field 5" msgstr "Tecla per a utilitzar l'especial actual en el camp 5" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:24 msgid "Key to use the current special on field 6" msgstr "Tecla per a utilitzar l'especial actual en el camp 6" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:25 msgid "Server where you want to play" msgstr "Servidor on voleu jugar" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:26 msgid "Tetrinet game mode" msgstr "Mode de joc de tetrinet" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:27 msgid "" "The current theme directory. It should contain a readable \"blocks.png\" and " "a \"theme.cfg\"." msgstr "" "El directori de temes actual. Ha de contenir un «blocks.png» i «theme.cfg» " "llegibles." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:28 msgid "Theme directory, should end with a '/'" msgstr "Directori de temes, ha d'acabar amb un «/»" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:29 msgid "" "This command is run when a midi file is to be played. The name of the midi " "file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" "Aquesta ordre s'executa quan s'ha de reproduir un fitxer de midi. El nom del " "fitxer de midi s'ha de ficar en la variable d'entorn «MIDIFILE»." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:30 msgid "This is the server where GTetrinet will try to connect." msgstr "Aquest és el servidor on intentarà connectar GTetrinet." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:31 msgid "This key discards the current special. This is case insensitive." msgstr "" "Aquesta tecla descarta l'especial actual. No hi ha diferència entre " "majúscules i minúscules." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:32 msgid "This key displays the fields' message dialog. This is case insensitive." msgstr "" "Aquesta tecla mostra el diàleg de missatges dels camps de joc. No hi ha " "diferència entre majúscules i minúscules." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:33 msgid "This key drops the block to the ground. This is case insensitive." msgstr "" "Aquesta tecla deixa caure el bloc en terra. No hi ha diferència entre " "majúscules i minúscules." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:34 msgid "This key moves the block down. This is case insensitive." msgstr "" "Aquesta tecla mou el bloc avall. No hi ha diferència entre majúscules i " "minúscules." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:35 msgid "This key moves the block to the left. This is case insensitive." msgstr "" "Aquesta tecla mou el bloc a l'esquerra. No hi ha diferència entre majúscules " "i minúscules." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:36 msgid "This key moves the block to the right. This is case insensitive." msgstr "" "Aquesta tecla mou el bloc a la dreta. No hi ha diferència entre majúscules i " "minúscules." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:37 msgid "This key rotates the block clockwise. This is case insensitive." msgstr "" "Aquesta tecla rota el bloc en sentit de les agulles del rellotge. No hi ha " "diferència entre majúscules i minúscules." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:38 msgid "This key rotates the block counterclockwise. This is case insensitive." msgstr "" "Aquesta tecla rota el bloc en sentit contrari de les agulles del rellotge. " "No hi ha diferència entre majúscules i minúscules." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:39 msgid "This key uses the current special on Player 1's game field." msgstr "Aquesta tecla utilitza l'especial actual al camp de joc del Jugador 1." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:40 msgid "This key uses the current special on Player 2's game field." msgstr "Aquesta tecla utilitza l'especial actual al camp de joc del Jugador 2." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:41 msgid "This key uses the current special on Player 3's game field." msgstr "Aquesta tecla utilitza l'especial actual al camp de joc del Jugador 3." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:42 msgid "This key uses the current special on Player 4's game field." msgstr "Aquesta tecla utilitza l'especial actual al camp de joc del Jugador 4." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:43 msgid "This key uses the current special on Player 5's game field." msgstr "Aquesta tecla utilitza l'especial actual al camp de joc del Jugador 5." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:44 msgid "This key uses the current special on Player 6's game field." msgstr "Aquesta tecla utilitza l'especial actual al camp de joc del Jugador 6." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:45 msgid "This will be the name of your team." msgstr "Aquest serà el nom del vostre equip." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:46 msgid "This will be your nickname in the game." msgstr "Aquest serà el vostre nom en el joc." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:47 msgid "Your nickname" msgstr "El vostre nom" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:48 msgid "Your team" msgstr "El vostre equip" #~ msgid "(C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003 Ka-shu Wong" #~ msgstr "© 1999, 2000, 2001, 2002, 2003 Ka-shu Wong" gtetrinet-0.7.11/po/cs.po0000644000175000017500000005131610242127673012123 00000000000000# Translation of gtetrinet to Czech # This file is distributed under the same license as the gtetrinet package. # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation # Copyright (C) 2004 gtetrinet's COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) 2004 Miloslav Trmac # Michal Bukovjan , 2003 # Miloslav Trmac , 2004 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtetrinet VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-04-13 03:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-13 13:46+0200\n" "Last-Translator: Miloslav Trmac \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/client.c:237 msgid "Couldn't resolve hostname." msgstr "Nelze zjistit název počítače." #: src/commands.c:45 msgid "_Connect to server..." msgstr "_Připojit se k serveru..." #: src/commands.c:46 msgid "_Disconnect from server" msgstr "O_dpojit se od serveru" #: src/commands.c:48 msgid "Change _team..." msgstr "Změnit _tým..." #: src/commands.c:50 msgid "_Start game" msgstr "_Začít hru" #: src/commands.c:51 msgid "_Pause game" msgstr "P_ozastavit hru" #: src/commands.c:52 msgid "_End game" msgstr "_Ukončit hru" #: src/commands.c:57 msgid "Detac_h page..." msgstr "Odpo_jit stránku..." #: src/commands.c:82 msgid "Connect" msgstr "Připojit" #: src/commands.c:82 msgid "Connect to a server" msgstr "Připojit se k serveru" #: src/commands.c:83 msgid "Disconnect" msgstr "Odpojit" #: src/commands.c:83 msgid "Disconnect from the current server" msgstr "Odpojit se od současného serveru" #: src/commands.c:85 msgid "Start game" msgstr "Začít hru" #: src/commands.c:85 msgid "Start a new game" msgstr "Začít novou hru" #: src/commands.c:86 msgid "End game" msgstr "Ukončit hru" #: src/commands.c:86 msgid "End the current game" msgstr "Ukončit současnou hru" #: src/commands.c:87 msgid "Pause game" msgstr "Pozastavit hru" #: src/commands.c:87 msgid "Pause the game" msgstr "Pozastavit hru" #: src/commands.c:89 src/dialogs.c:156 msgid "Change team" msgstr "Změnit tým" #: src/commands.c:89 msgid "Change your current team name" msgstr "Změnit název vašeho současného týmu" #: src/commands.c:92 msgid "Detach page" msgstr "Odpojit stránku" #: src/commands.c:92 msgid "Detach the current notebook page" msgstr "Odpojit aktuální stránku sešitu" #: src/commands.c:258 msgid "Game in progress" msgstr "Hra probíhá" #: src/commands.c:261 msgid "Connected to\n" msgstr "Připojen k\n" #: src/commands.c:265 msgid "Not connected" msgstr "Nepřipojen" #. Translators: translate as your names & emails #: src/commands.c:287 msgid "translator-credits" msgstr "Michal Bukovjan " #: src/commands.c:293 msgid "A Tetrinet client for GNOME.\n" msgstr "Klient hry Tetrinet pro GNOME.\n" #: src/commands.c:305 msgid "GTetrinet Home Page" msgstr "Domovská stránka GTetrinet" #: src/config.c:140 msgid "Warning: theme does not have a name, reverting to default." msgstr "Varování: téma nemá název, vracím se zpět k výchozímu." #. make dialog that asks for address/nickname #: src/dialogs.c:85 src/dialogs.c:335 src/gtetrinet.c:77 msgid "Connect to server" msgstr "Připojit se k serveru" #: src/dialogs.c:169 msgid "Team name:" msgstr "Název týmu:" #: src/dialogs.c:215 msgid "You must specify a server name." msgstr "Musíte zadat název serveru." #: src/dialogs.c:232 msgid "Please specify a password to connect as spectator." msgstr "Zadejte prosím heslo pro připojení se jako divák." #: src/dialogs.c:258 msgid "Please specify a valid nickname." msgstr "Zadejte prosím platnou přezdívku." #. game type radio buttons #: src/dialogs.c:364 msgid "O_riginal" msgstr "_Původní" #: src/dialogs.c:366 msgid "Tetri_Fast" msgstr "Tetri_Fast" #: src/dialogs.c:388 msgid "Server address" msgstr "Adresa serveru" #: src/dialogs.c:397 msgid "Connect as a _spectator" msgstr "Připojit se jako _divák" #: src/dialogs.c:401 msgid "_Password:" msgstr "_Heslo:" #: src/dialogs.c:418 msgid "Spectate game" msgstr "Dívat se na hru" #: src/dialogs.c:427 msgid "_Nick name:" msgstr "_Přezdívka:" #: src/dialogs.c:442 msgid "_Team name:" msgstr "Název _týmu:" #: src/dialogs.c:462 msgid "Player information" msgstr "Informace o hráči" #: src/dialogs.c:503 msgid "Change Key" msgstr "Změnit klávesu" #: src/dialogs.c:554 msgid "Move right" msgstr "Posun doprava" #: src/dialogs.c:555 msgid "Move left" msgstr "Posun doleva" #: src/dialogs.c:556 msgid "Move down" msgstr "Posun dolů" #: src/dialogs.c:557 msgid "Rotate right" msgstr "Rotace doprava" #: src/dialogs.c:558 msgid "Rotate left" msgstr "Rotace doleva" #: src/dialogs.c:559 msgid "Drop piece" msgstr "Položení kousku" #: src/dialogs.c:560 msgid "Discard special" msgstr "Vyřazení speciální" #: src/dialogs.c:561 msgid "Send message" msgstr "Poslání zprávy" #: src/dialogs.c:562 msgid "Special to field 1" msgstr "Specialitu do pole 1" #: src/dialogs.c:563 msgid "Special to field 2" msgstr "Specialitu do pole 2" #: src/dialogs.c:564 msgid "Special to field 3" msgstr "Specialitu do pole 3" #: src/dialogs.c:565 msgid "Special to field 4" msgstr "Specialitu do pole 4" #: src/dialogs.c:566 msgid "Special to field 5" msgstr "Specialitu do pole 5" #: src/dialogs.c:567 msgid "Special to field 6" msgstr "Specialitu do pole 6" #: src/dialogs.c:627 #, c-format msgid "Press new key for \"%s\"" msgstr "Stiskněte novou klávesu pro \"%s\"" #: src/dialogs.c:844 msgid "GTetrinet Preferences" msgstr "Nastavení GTetrinet" #: src/dialogs.c:866 msgid "" "Select a theme from the list.\n" "Install new themes in ~/.gtetrinet/themes/" msgstr "" "Vyberte téma ze seznamu.\n" "Nová témata instalujte do ~/.gtetrinet/themes/" #: src/dialogs.c:873 msgid "Name:" msgstr "Název:" #: src/dialogs.c:876 msgid "Author:" msgstr "Autor:" #: src/dialogs.c:879 msgid "Description:" msgstr "Popis:" #: src/dialogs.c:892 msgid "Selected Theme" msgstr "Vybrané téma" #: src/dialogs.c:908 msgid "Download new themes" msgstr "Stáhnout nová témata" #: src/dialogs.c:913 msgid "Themes" msgstr "Témata" #. partyline #: src/dialogs.c:918 msgid "Enable _Timestamps" msgstr "Povolit _časové údaje" #: src/dialogs.c:920 msgid "Enable Channel _List" msgstr "Povolit _seznam kanálů" #. FIXME #: src/dialogs.c:946 src/gtetrinet.c:281 msgid "Partyline" msgstr "Partyline" #: src/dialogs.c:957 msgid "Action" msgstr "Akce" #: src/dialogs.c:959 msgid "Key" msgstr "Klávesa" #: src/dialogs.c:965 msgid "" "Select an action from the list and press Change Key to change the key " "associated with the action." msgstr "" "Vyberte akci ze seznamu a po stisknutí Změnit klávesu změňte klávesu " "přiřazenou této akci." #: src/dialogs.c:972 msgid "Change _key..." msgstr "Změnit _klávesu..." #: src/dialogs.c:977 src/dialogs.c:1030 msgid "_Restore defaults" msgstr "_Obnovit výchozí" #: src/dialogs.c:998 msgid "Keyboard" msgstr "Klávesnice" #. sound #: src/dialogs.c:1003 msgid "Enable _Sound" msgstr "Povolit z_vuk" #: src/dialogs.c:1006 msgid "Enable _MIDI" msgstr "Povolit _MIDI" #: src/dialogs.c:1020 msgid "Enter command to play a midi file:" msgstr "Zadejte příkaz pro přehrávání souboru MIDI:" #: src/dialogs.c:1023 msgid "" "The above command is run when a midi file is to be played. The name of the " "midi file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" "Příkaz zadaný výše je spuštěn, pokud se má přehrát soubor MIDI. Název MIDI " "souboru je umístěn do proměnné prostředí MIDIFILE." #: src/dialogs.c:1060 msgid "Sound" msgstr "Zvuk" #: src/fields.c:76 msgid "" "Error loading theme: cannot load graphics file\n" "Falling back to default" msgstr "" "Chyba při načítání tématu: nelze načíst soubor s grafikou\n" "Vracím se zpět k výchozímu" #. shouldnt happen #: src/fields.c:85 #, c-format msgid "" "Error loading default theme: Aborting...\n" "Check for installation errors\n" msgstr "" "Chyba při načítání výchozího tématu: Končím...\n" "Zkontrolujte chyby v instalaci\n" #: src/fields.c:206 msgid "Next piece:" msgstr "Další kousek:" #: src/fields.c:223 msgid "Lines:" msgstr "Řádky:" #: src/fields.c:227 msgid "Level:" msgstr "Úroveň:" #: src/fields.c:229 msgid "Active level:" msgstr "Aktivní úroveň:" #: src/fields.c:277 msgid "Attacks and defenses:" msgstr "Útoky a obrany:" #: src/fields.c:421 msgid "Not playing" msgstr "Nehraje se" #: src/fields.c:452 msgid "Specials:" msgstr "Speciální:" #: src/gtetrinet.c:77 msgid "SERVER" msgstr "SERVER" #: src/gtetrinet.c:78 msgid "Set nickname to use" msgstr "Zadejte přezdívku, která se má použít" #: src/gtetrinet.c:78 msgid "NICKNAME" msgstr "PŘEZDÍVKA" #: src/gtetrinet.c:79 msgid "Set team name" msgstr "Nastavit název týmu" #: src/gtetrinet.c:79 msgid "TEAM" msgstr "TÝM" #: src/gtetrinet.c:80 msgid "Connect as a spectator" msgstr "Připojit se jako divák" #: src/gtetrinet.c:81 msgid "Spectator password" msgstr "Heslo pro diváka" #: src/gtetrinet.c:81 msgid "PASSWORD" msgstr "HESLO" #: src/gtetrinet.c:120 #, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "Selhala inicializace GConf: %s\n" #. FIXME #: src/gtetrinet.c:270 src/gtetrinet.c:416 src/gtetrinet.c:469 msgid "Playing Fields" msgstr "Hrací pole" #. FIXME #: src/gtetrinet.c:292 msgid "Winlist" msgstr "Seznam výher" #: src/partyline.c:77 src/partyline.c:138 src/winlist.c:59 msgid "Name" msgstr "Jméno" #: src/partyline.c:79 msgid "Players" msgstr "Hráči" #: src/partyline.c:81 msgid "State" msgstr "Stav" #: src/partyline.c:83 msgid "Description" msgstr "Popis" #: src/partyline.c:95 msgid "Channel List" msgstr "Seznam kanálů" #: src/partyline.c:140 msgid "Team" msgstr "Tým" #: src/partyline.c:153 msgid "Your name:" msgstr "Vaše jméno:" #: src/partyline.c:160 msgid "Your team:" msgstr "Váš tým:" #: src/partyline.c:665 msgid "Talking in channel" msgstr "Hovor v kanálu" #: src/partyline.c:667 msgid "Disconnected" msgstr "Odpojen" #: src/tetrinet.c:194 msgid "Server disconnected" msgstr "Server se odpojil" #: src/tetrinet.c:214 #, c-format msgid "%c%c*** Disconnected from server" msgstr "%c%c*** Odpojen od serveru" #: src/tetrinet.c:226 msgid "Error connecting: " msgstr "Chyba při připojení: " #: src/tetrinet.c:259 #, c-format msgid "%c%c*** Connected to server" msgstr "%c%c*** Připojen k serveru" #: src/tetrinet.c:360 #, c-format msgid "%c%c*** You have been kicked from the game" msgstr "%c%c*** Byl jste vyhozen ze hry" #: src/tetrinet.c:364 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has been kicked from the game" msgstr "%c*** %c%s%c%c byl vyhozen ze hry" #: src/tetrinet.c:539 #, c-format msgid "%c*** Team %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c*** Tým %c%s%c%c vyhrál hru" #: src/tetrinet.c:545 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c*** %c%s%c%c vyhrál hru" #: src/tetrinet.c:605 #, c-format msgid "%c*** The game has %cstarted" msgstr "%c*** Hra %czačala" #: src/tetrinet.c:631 #, c-format msgid "%c*** The game is %cin progress" msgstr "%c*** Hra %cprobíhá" #: src/tetrinet.c:643 #, c-format msgid "%c*** The game has %cpaused" msgstr "%c*** Hra byla %cpozastavena" #: src/tetrinet.c:645 #, c-format msgid "The game has %c%cpaused" msgstr "Hra byla %c%cpozastavena" #: src/tetrinet.c:650 #, c-format msgid "%c*** The game has %cresumed" msgstr "%c*** Hra %cpokračuje" #: src/tetrinet.c:652 #, c-format msgid "The game has %c%cresumed" msgstr "Hra znovu %c%cpokračuje" #: src/tetrinet.c:661 #, c-format msgid "%c*** The game has %cended" msgstr "%c*** Hra %cskončila" #: src/tetrinet.c:772 #, c-format msgid "%c*** You have joined %c%s%c%c" msgstr "%c*** Připojili jste se k %c%s%c%c" #: src/tetrinet.c:789 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has joined the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "%c*** %c%s%c%c se připojil k divákům %c%c (%c%s%c%c%c)" #: src/tetrinet.c:810 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has left the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "%c*** %c%s%c%c opustil řady diváků %c%c (%c%s%c%c%c)" #: src/tetrinet.c:1048 msgid "No special blocks" msgstr "Žádné speciální bloky" #: src/tetrinet.c:1207 src/tetrinet.c:1214 #, c-format msgid " on %c%c%s%c%c" msgstr " na %c%c%s%c%c" #: src/tetrinet.c:1224 msgid " to All" msgstr " všem" #: src/tetrinet.c:1230 src/tetrinet.c:1237 #, c-format msgid " by %c%c%s%c%c" msgstr " od %c%c%s%c%c" #: src/tetrinet.c:1865 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is the moderator" msgstr "%c*** %c%s%c%c je moderátor" #. remove ", " from end of string #: src/tetrinet.c:1914 msgid " has left the game" msgstr " opustil hru" #: src/tetrinet.c:1915 msgid " have left the game" msgstr " opustili hru" #: src/tetrinet.c:1928 msgid " has joined the game" msgstr " se připojil ke hře" #: src/tetrinet.c:1929 msgid " have joined the game" msgstr " se připojili ke hře" #: src/tetrinet.c:1952 #, c-format msgid "%s is on team %c%s" msgstr "%s je v týmu %c%s" #: src/tetrinet.c:1955 #, c-format msgid "%s is alone" msgstr "%s je sám" #: src/tetrinet.c:1957 #, c-format msgid "%s are on team %c%s" msgstr "%s jsou v týmu %c%s" #: src/tetrinet.c:1960 #, c-format msgid "%s are alone" msgstr "%s jsou sami" #: src/tetrinet.c:2001 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now on team %c%s" msgstr "%c*** %c%s%c%c je nyní v týmu %c%s" #: src/tetrinet.c:2008 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now alone" msgstr "%c*** %c%s%c%c je nyní sám" #. "T" stands for "Team" here #: src/winlist.c:57 msgid "T" msgstr "T" #: src/winlist.c:61 msgid "Score" msgstr "Skóre" #: gtetrinet.desktop.in.h:1 msgid "GTetrinet" msgstr "GTetrinet" #: gtetrinet.desktop.in.h:2 msgid "Tetrinet client" msgstr "Klient hry Tetrinet" #: gtetrinet.desktop.in.h:3 msgid "Tetrinet client for GNOME" msgstr "Klient hry Tetrinet pro prostředí GNOME" #: gtetrinet.schemas.in.h:1 msgid "Command to run to play midi files" msgstr "Příkaz, který spustit pro přehrávání souborů midi" #: gtetrinet.schemas.in.h:2 msgid "Enable/disable channel list." msgstr "Povolit/zakázat seznam kanálů." #: gtetrinet.schemas.in.h:3 msgid "Enable/disable midi music" msgstr "Povolit/zakázat hudbu midi" #: gtetrinet.schemas.in.h:4 msgid "Enable/disable sound" msgstr "Povolit/zakázat zvuk" #: gtetrinet.schemas.in.h:5 msgid "Enable/disable timestamps." msgstr "Povolit/zakázat časové údaje." #: gtetrinet.schemas.in.h:6 msgid "" "Enables/Disables sound. Keep in mind that the theme that you're using must " "provide sounds." msgstr "" "Zapne/vypne zvuk. Mějte na paměti, že téma, které používáte, musí obsahovat " "zvuky." #: gtetrinet.schemas.in.h:7 msgid "" "Enables/disables midi music. You'll need to enable sound if you want music " "to work." msgstr "" "Zapne/vypne hudbu MIDI. Chcete-li, aby hrála hudba, musíte také zapnout zvuk." #: gtetrinet.schemas.in.h:8 msgid "" "Enables/disables the channel list. Disable it if you experience problems " "when connecting or while playing in your favorite tetrinet server." msgstr "" "Povolí/zakáže seznam kanálů. Zakažte jej, pokud máte problémy při " "připojování se nebo hraní na svém oblíbeném serveru tetrinet." #: gtetrinet.schemas.in.h:9 msgid "Enables/disables timestamps in the partyline." msgstr "Zapne/vypne časové údaje ve vaší partyline." #: gtetrinet.schemas.in.h:10 msgid "Key to discard special" msgstr "Klávesa pro vyřazení speciality" #: gtetrinet.schemas.in.h:11 msgid "Key to drop piece" msgstr "Klávesa pro položení kousku" #: gtetrinet.schemas.in.h:12 msgid "Key to move down" msgstr "Klávesa pro posun dolů" #: gtetrinet.schemas.in.h:13 msgid "Key to move left" msgstr "Klávesa pro posun doleva" #: gtetrinet.schemas.in.h:14 msgid "Key to move right" msgstr "Klávesa pro posun doprava" #: gtetrinet.schemas.in.h:15 msgid "Key to open the fields' message dialog" msgstr "Klávesa pro otevření dialogu zprávy polí" #: gtetrinet.schemas.in.h:16 msgid "Key to rotate clockwise" msgstr "Klávesa pro rotaci ve směru hodinových ručiček" #: gtetrinet.schemas.in.h:17 msgid "Key to rotate counterclockwise" msgstr "Klávesa pro rotaci proti směru hodinových ručiček" #: gtetrinet.schemas.in.h:18 msgid "Key to use the current special on field 1" msgstr "Klávesa pro použití aktuální speciality do pole 1" #: gtetrinet.schemas.in.h:19 msgid "Key to use the current special on field 2" msgstr "Klávesa pro použití aktuální speciality do pole 2" #: gtetrinet.schemas.in.h:20 msgid "Key to use the current special on field 3" msgstr "Klávesa pro použití aktuální speciality do pole 3" #: gtetrinet.schemas.in.h:21 msgid "Key to use the current special on field 4" msgstr "Klávesa pro použití aktuální speciality do pole 4" #: gtetrinet.schemas.in.h:22 msgid "Key to use the current special on field 5" msgstr "Klávesa pro použití aktuální speciality do pole 5" #: gtetrinet.schemas.in.h:23 msgid "Key to use the current special on field 6" msgstr "Klávesa pro použití aktuální speciality do pole 6" #: gtetrinet.schemas.in.h:24 msgid "Server where you want to play" msgstr "Server, kde chcete hrát" #: gtetrinet.schemas.in.h:25 msgid "" "The current theme directory. It should contain a readable \"blocks.png\" and " "a \"theme.cfg\"." msgstr "" "Aktuální adresář s tématem. Měl by obsahovat čitelné soubory \"blocks.png\" " "a \"theme.cfg\"." #: gtetrinet.schemas.in.h:26 msgid "Theme directory, should end with a '/'" msgstr "Adresář s tématem, měl by končit znakem '/'" #: gtetrinet.schemas.in.h:27 msgid "" "This command is run when a midi file is to be played. The name of the midi " "file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" "Tento příkaz je spuštěn, kdykoli se má přehrát soubor MIDI. Název souboru " "MIDI je umístěn v proměnné prostředí MIDIFILE." #: gtetrinet.schemas.in.h:28 msgid "This is the server where GTetrinet will try to connect." msgstr "Toto je server, ke kterému se hra GTetrinet pokusí připojit." #: gtetrinet.schemas.in.h:29 msgid "This key discards the current special. This is case insensitive." msgstr "" "Tato klávesa vyřadí aktuální specialitu. Nerozlišují se velká a malá písmena." #: gtetrinet.schemas.in.h:30 msgid "This key displays the fields' message dialog. This is case insensitive." msgstr "" "Tato klávesa zobrazí dialog pro zprávu polí. Nerozlišují se velká a malá " "písmena." #: gtetrinet.schemas.in.h:31 msgid "This key drops the block to the ground. This is case insensitive." msgstr "Tato klávesa položí blok na zemi. Nerozlišují se velká a malá písmena." #: gtetrinet.schemas.in.h:32 msgid "This key moves the block down. This is case insensitive." msgstr "Tato klávesa přesune blok dolů. Nerozlišují se velká a malá písmena." #: gtetrinet.schemas.in.h:33 msgid "This key moves the block to the left. This is case insensitive." msgstr "Tato klávesa přesune blok doleva. Nerozlišují se velká a malá písmena." #: gtetrinet.schemas.in.h:34 msgid "This key moves the block to the right. This is case insensitive." msgstr "" "Tato klávesa přesune blok doprava. Nerozlišují se velká a malá písmena." #: gtetrinet.schemas.in.h:35 msgid "This key rotates the block clockwise. This is case insensitive." msgstr "" "Tato klávesa otočí blok po směru hodinových ručiček. Nerozlišují se velká a " "malá písmena." #: gtetrinet.schemas.in.h:36 msgid "This key rotates the block counterclockwise. This is case insensitive." msgstr "" "Tato klávesa otočí blok proti směru hodinových ručiček. Nerozlišují se velká " "a malá písmena." #: gtetrinet.schemas.in.h:37 msgid "This key uses the current special on Player 1's game field." msgstr "Tato klávesa použije aktuální specialitu na herním poli hráče 1." #: gtetrinet.schemas.in.h:38 msgid "This key uses the current special on Player 2's game field." msgstr "Tato klávesa použije aktuální specialitu na herním poli hráče 2." #: gtetrinet.schemas.in.h:39 msgid "This key uses the current special on Player 3's game field." msgstr "Tato klávesa použije aktuální specialitu na herním poli hráče 3." #: gtetrinet.schemas.in.h:40 msgid "This key uses the current special on Player 4's game field." msgstr "Tato klávesa použije aktuální specialitu na herním poli hráče 4." #: gtetrinet.schemas.in.h:41 msgid "This key uses the current special on Player 5's game field." msgstr "Tato klávesa použije aktuální specialitu na herním poli hráče 5." #: gtetrinet.schemas.in.h:42 msgid "This key uses the current special on Player 6's game field." msgstr "Tato klávesa použije aktuální specialitu na herním poli hráče 6." #: gtetrinet.schemas.in.h:43 msgid "This will be the name of your team." msgstr "Toto bude název vašeho týmu." #: gtetrinet.schemas.in.h:44 msgid "This will be your nickname in the game." msgstr "Toto bude vaše přezdívka ve hře." #: gtetrinet.schemas.in.h:45 msgid "Your nickname" msgstr "Vaše přezdívka" #: gtetrinet.schemas.in.h:46 msgid "Your team" msgstr "Váš tým" gtetrinet-0.7.11/po/cy.po0000644000175000017500000005333510522664170012133 00000000000000# gtetrinet yn Gymraeg. # This file is distributed under the same license as the gtetrinet package. # Dafydd Harries , 2003, 2004, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtetrinet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-11-03 16:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 15:56+0000\n" "Last-Translator: Dafydd Harries \n" "Language-Team: Cymraeg \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../src/client.c:243 msgid "Couldn't resolve hostname." msgstr "Methwyd datrys yr enw gwesteiwr." #: ../src/commands.c:45 msgid "_Connect to server..." msgstr "_Cysylltu ar weinydd..." #: ../src/commands.c:46 msgid "_Disconnect from server" msgstr "_Datgysylltu o'r gweinydd" #: ../src/commands.c:48 msgid "Change _team..." msgstr "Newid _tîm..." #: ../src/commands.c:50 msgid "_Start game" msgstr "_Cychwyn gêm" #: ../src/commands.c:51 msgid "_Pause game" msgstr "_Seibio'r gêm" #: ../src/commands.c:52 msgid "_End game" msgstr "_Gorffen y gêm" #: ../src/commands.c:57 msgid "Detac_h page..." msgstr "Dat_gysylltu tudalen..." #: ../src/commands.c:82 msgid "Connect" msgstr "Cysylltu" #: ../src/commands.c:82 msgid "Connect to a server" msgstr "Cysylltu at weinydd" #: ../src/commands.c:83 msgid "Disconnect" msgstr "Datgysylltu" #: ../src/commands.c:83 msgid "Disconnect from the current server" msgstr "Datgysylltu o'r gweinydd cyfredol" #: ../src/commands.c:85 msgid "Start game" msgstr "Cychwyn gêm" #: ../src/commands.c:85 msgid "Start a new game" msgstr "Cychwyn gêm newydd" #: ../src/commands.c:86 msgid "End game" msgstr "Gorffen y gêm" #: ../src/commands.c:86 msgid "End the current game" msgstr "Gorffen y gêm cyfredol" #: ../src/commands.c:87 msgid "Pause game" msgstr "Seibio'r gêm" #: ../src/commands.c:87 msgid "Pause the game" msgstr "Seibio'r gêm" #: ../src/commands.c:89 ../src/dialogs.c:152 msgid "Change team" msgstr "Newid tîm" #: ../src/commands.c:89 msgid "Change your current team name" msgstr "Newid enw eich tîm cyfredol" #: ../src/commands.c:92 msgid "Detach page" msgstr "Datgysylltu tudalen" #: ../src/commands.c:92 msgid "Detach the current notebook page" msgstr "Datgysylltu y tudalen llyfr nodiadau cyfredol" #: ../src/commands.c:258 msgid "Game in progress" msgstr "Yng nghanol gêm" #: ../src/commands.c:261 msgid "Connected to\n" msgstr "Wedi cysyllti i\n" #: ../src/commands.c:265 msgid "Not connected" msgstr "Heb gysylltu" #. Translators: translate as your names & emails #: ../src/commands.c:309 msgid "translator-credits" msgstr "Dafydd Harries " #: ../src/commands.c:323 msgid "A Tetrinet client for GNOME.\n" msgstr "Cleient Tetrinet ar gyfer GNOME.\n" #: ../src/config.c:140 msgid "Warning: theme does not have a name, reverting to default." msgstr "Rhybudd: nid oes enw gan y thema, yn adfer y rhagosodiad." #. make dialog that asks for address/nickname #: ../src/dialogs.c:85 ../src/dialogs.c:320 ../src/gtetrinet.c:77 msgid "Connect to server" msgstr "Wedi cysylltu i'r gweinydd" #: ../src/dialogs.c:165 msgid "Team name:" msgstr "Enw tîm:" #: ../src/dialogs.c:209 msgid "You must specify a server name." msgstr "Mae'n rhaid i chi benodi enw gweinydd." #: ../src/dialogs.c:226 msgid "Please specify a password to connect as spectator." msgstr "Penodwch gyfrinair er mwyn cysylltu fel gwyliwr os gwelwch yn dda." #: ../src/dialogs.c:247 msgid "Please specify a valid nickname." msgstr "Penodwch ffugenw dilys os gwelwch yn dda." #. game type radio buttons #: ../src/dialogs.c:349 msgid "O_riginal" msgstr "_Gwreiddiol" #: ../src/dialogs.c:351 msgid "Tetri_Fast" msgstr "Tetri_Fast" #: ../src/dialogs.c:373 msgid "Server address" msgstr "Cyfeiriad gweinydd" #: ../src/dialogs.c:382 msgid "Connect as a _spectator" msgstr "Cysylltu fel g_wyliwr" #: ../src/dialogs.c:386 msgid "_Password:" msgstr "_Cyfrinair:" #: ../src/dialogs.c:403 msgid "Spectate game" msgstr "Gwylio gêm" #: ../src/dialogs.c:412 msgid "_Nick name:" msgstr "_Ffugenw:" #: ../src/dialogs.c:426 msgid "_Team name:" msgstr "Enw _tîm:" #: ../src/dialogs.c:445 msgid "Player information" msgstr "Manylion chwaraewr" #: ../src/dialogs.c:486 msgid "Change Key" msgstr "Newid Bysell" #: ../src/dialogs.c:537 msgid "Move right" msgstr "Symud i'r dde" #: ../src/dialogs.c:538 msgid "Move left" msgstr "Symud i'r chwith" #: ../src/dialogs.c:539 msgid "Move down" msgstr "Symud i lawr" #: ../src/dialogs.c:540 msgid "Rotate right" msgstr "Cylchdroi i'r dde" #: ../src/dialogs.c:541 msgid "Rotate left" msgstr "Cylchdroi i'r chwith" #: ../src/dialogs.c:542 msgid "Drop piece" msgstr "Gollwng darn" #: ../src/dialogs.c:543 msgid "Discard special" msgstr "Gwaredu arbennigion" #: ../src/dialogs.c:544 msgid "Send message" msgstr "Danfon neges" #: ../src/dialogs.c:545 msgid "Special to field 1" msgstr "Arbennigyn i faes 1" #: ../src/dialogs.c:546 msgid "Special to field 2" msgstr "Arbennigyn i faes 2" #: ../src/dialogs.c:547 msgid "Special to field 3" msgstr "Arbennigyn i faes 3" #: ../src/dialogs.c:548 msgid "Special to field 4" msgstr "Arbennigyn i faes 4" #: ../src/dialogs.c:549 msgid "Special to field 5" msgstr "Arbennigyn i faes 5" #: ../src/dialogs.c:550 msgid "Special to field 6" msgstr "Arbennigyn i faes 6" #: ../src/dialogs.c:610 #, c-format msgid "Press new key for \"%s\"" msgstr "Gwaswch fysell newydd ar gyfer \"%s\"" #: ../src/dialogs.c:827 msgid "GTetrinet Preferences" msgstr "Hoffterau GTetrinet" #: ../src/dialogs.c:849 msgid "" "Select a theme from the list.\n" "Install new themes in ~/.gtetrinet/themes/" msgstr "" "Dewiswch thema o'r rhestr.\n" "Ymsefydlwch themau newydd yn ~/.gtetrinet/themes/" #: ../src/dialogs.c:856 msgid "Name:" msgstr "Enw:" #: ../src/dialogs.c:859 msgid "Author:" msgstr "Awdur:" #: ../src/dialogs.c:862 msgid "Description:" msgstr "Disgrifiad:" #: ../src/dialogs.c:875 msgid "Selected Theme" msgstr "Thema Dewisol" #: ../src/dialogs.c:891 msgid "Download new themes" msgstr "Lawrlwytho themâu newydd" #: ../src/dialogs.c:896 msgid "Themes" msgstr "Themau" #. partyline #: ../src/dialogs.c:901 msgid "Enable _Timestamps" msgstr "Galluogi Marciau _Amser" #: ../src/dialogs.c:903 msgid "Enable Channel _List" msgstr "Galluogi _Rhestr Sianeli" #. FIXME #: ../src/dialogs.c:929 ../src/gtetrinet.c:281 msgid "Partyline" msgstr "Llinell Barti" #: ../src/dialogs.c:940 msgid "Action" msgstr "Gweithred" #: ../src/dialogs.c:942 msgid "Key" msgstr "Bysell" #: ../src/dialogs.c:948 msgid "" "Select an action from the list and press Change Key to change the key " "associated with the action." msgstr "" "Dewiswch weithred o'r rhestr a gwasgwch Newid Bysell er mwyn newid y bysell " "sy'n gysylltiedig a'r weithred." #: ../src/dialogs.c:955 msgid "Change _key..." msgstr "Newid _bysell..." #: ../src/dialogs.c:960 ../src/dialogs.c:1013 msgid "_Restore defaults" msgstr "_Adfer rhagosodiadau" #: ../src/dialogs.c:981 msgid "Keyboard" msgstr "Bysellfwrdd" #. sound #: ../src/dialogs.c:986 msgid "Enable _Sound" msgstr "Galluogi _Sain" #: ../src/dialogs.c:989 msgid "Enable _MIDI" msgstr "Galluogi _MIDI" #: ../src/dialogs.c:1003 msgid "Enter command to play a midi file:" msgstr "Rhowch orchymyn er mwyn chwarae ffeil MIDI:" # TRWSIO #: ../src/dialogs.c:1006 msgid "" "The above command is run when a midi file is to be played. The name of the " "midi file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" "Caiff y gorchymyn uchod ei rhedeg pan mae ffeil MIDI i'w chwarae. Caiff enw " "y ffeil MIDI ei osod yn y newidyn amgylchol MIDIFILE." #: ../src/dialogs.c:1043 msgid "Sound" msgstr "Sain" #: ../src/fields.c:76 msgid "" "Error loading theme: cannot load graphics file\n" "Falling back to default" msgstr "" "Gwall wrth lwytho thema: ni ellir lwytho ffeil graffigion\n" "Yn cwympo'n ôl i'r rhagosodiad" #. shouldnt happen #: ../src/fields.c:85 #, c-format msgid "" "Error loading default theme: Aborting...\n" "Check for installation errors\n" msgstr "" "Gwall wrth lwytho'r thema rhagosod: Terfynnu...\n" "Gwiriwch am wallau ymsefydliad\n" #: ../src/fields.c:206 msgid "Next piece:" msgstr "Darn nesaf:" #: ../src/fields.c:223 msgid "Lines:" msgstr "Llinellau:" #: ../src/fields.c:227 msgid "Level:" msgstr "Lefel:" #: ../src/fields.c:229 msgid "Active level:" msgstr "Lefel gweithredol:" #: ../src/fields.c:277 msgid "Attacks and defenses:" msgstr "Ymosodiadau ac amddifyniadau:" #: ../src/fields.c:420 msgid "Not playing" msgstr "Ddim yn chwarae" #: ../src/fields.c:447 msgid "Specials:" msgstr "Arbennigion:" #: ../src/gtetrinet.c:77 msgid "SERVER" msgstr "GWEINYDD" #: ../src/gtetrinet.c:78 msgid "Set nickname to use" msgstr "Gosod y ffugenw i'w ddefnyddio" #: ../src/gtetrinet.c:78 msgid "NICKNAME" msgstr "FFUGENW" #: ../src/gtetrinet.c:79 msgid "Set team name" msgstr "Gosod enw tîm" #: ../src/gtetrinet.c:79 msgid "TEAM" msgstr "TÎM" #: ../src/gtetrinet.c:80 msgid "Connect as a spectator" msgstr "Cysylltu fel gwyliwr" #: ../src/gtetrinet.c:81 msgid "Spectator password" msgstr "Cyfrinair gwyliwr" #: ../src/gtetrinet.c:81 msgid "PASSWORD" msgstr "CYFRINAIR" #: ../src/gtetrinet.c:120 #, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "Methwyd ymgychwyn GConf: %s\n" #. FIXME #: ../src/gtetrinet.c:270 ../src/gtetrinet.c:416 ../src/gtetrinet.c:469 msgid "Playing Fields" msgstr "Meysydd Chwarae" #. FIXME #: ../src/gtetrinet.c:292 msgid "Winlist" msgstr "Rhestr ennillion" #: ../src/partyline.c:77 ../src/partyline.c:138 ../src/winlist.c:59 msgid "Name" msgstr "Enw" #: ../src/partyline.c:79 msgid "Players" msgstr "Chwaraewyr" #: ../src/partyline.c:81 msgid "State" msgstr "Cyflwr" #: ../src/partyline.c:83 msgid "Description" msgstr "Disgrifiad" #: ../src/partyline.c:95 msgid "Channel List" msgstr "Rhestr Sianeli" #: ../src/partyline.c:140 msgid "Team" msgstr "Tîm" #: ../src/partyline.c:153 msgid "Your name:" msgstr "Eich enw:" #: ../src/partyline.c:160 msgid "Your team:" msgstr "Eich tîm:" #: ../src/partyline.c:638 msgid "Talking in channel" msgstr "Yn siarad mewn sianel" #: ../src/partyline.c:640 msgid "Disconnected" msgstr "Wedi Datgysylltu" #: ../src/tetrinet.c:197 msgid "Server disconnected" msgstr "Datgysylltodd y gweinydd" #: ../src/tetrinet.c:217 #, c-format msgid "%c%c*** Disconnected from server" msgstr "%c%c*** Wedi datgysylltu o'r gweinydd" #: ../src/tetrinet.c:229 msgid "Error connecting: " msgstr "Gwall cysylltu: " #: ../src/tetrinet.c:263 #, c-format msgid "%c%c*** Connected to server" msgstr "%c%c*** Wedi cysylltu i'r gweinydd" #: ../src/tetrinet.c:364 #, c-format msgid "%c%c*** You have been kicked from the game" msgstr "%c%c*** Rydych wedi eich cicio o'r gêm" #: ../src/tetrinet.c:368 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has been kicked from the game" msgstr "%c*** Cafodd %c%s%c%c ei gicio o'r gêm" #: ../src/tetrinet.c:543 #, c-format msgid "%c*** Team %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c*** Mae'r tîm %c%s%c%c wedi ennill y gêm" #: ../src/tetrinet.c:549 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c*** Mae %c%s%c%c wedi ennill y gêm" #: ../src/tetrinet.c:612 #, c-format msgid "%c*** The game has %cstarted" msgstr "%c*** Mae'r gêm wedi %ccychwyn" #: ../src/tetrinet.c:638 #, c-format msgid "%c*** The game is %cin progress" msgstr "%c*** Mae'r gêm ar ei %cganol" #: ../src/tetrinet.c:650 #, c-format msgid "%c*** The game has %cpaused" msgstr "%c*** Mae'r gêm wedi %cseibio" #: ../src/tetrinet.c:652 #, c-format msgid "The game has %c%cpaused" msgstr "Mae'r gêm wedi %c%cseibio" #: ../src/tetrinet.c:657 #, c-format msgid "%c*** The game has %cresumed" msgstr "%c*** Mae'r gêm wedi %cailgychwyn" #: ../src/tetrinet.c:659 #, c-format msgid "The game has %c%cresumed" msgstr "Mae'r gêm wedi %c%cailgychwyn" #: ../src/tetrinet.c:668 #, c-format msgid "%c*** The game has %cended" msgstr "%c*** Mae'r gêm wedi %cgorffen" #: ../src/tetrinet.c:786 #, c-format msgid "%c*** You have joined %c%s%c%c" msgstr "%c*** Rydych wedi ymuno a %c%s%c%c" #: ../src/tetrinet.c:803 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has joined the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "%c*** Mae %c%s%c%c wedi ymuno a'r gwylwyr %c%c(%c%s%c%c%c)" #: ../src/tetrinet.c:824 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has left the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "%c*** Mae %c%s%c%c wedi gadael y gwylwyr %c%c(%c%s%c%c%c)" #: ../src/tetrinet.c:1062 msgid "No special blocks" msgstr "Dim blociau arbennig" #: ../src/tetrinet.c:1221 ../src/tetrinet.c:1228 #, c-format msgid " on %c%c%s%c%c" msgstr " ar %c%c%s%c%c" #: ../src/tetrinet.c:1238 msgid " to All" msgstr " i Bawb" #: ../src/tetrinet.c:1244 ../src/tetrinet.c:1251 #, c-format msgid " by %c%c%s%c%c" msgstr " gan %c%c%s%c%c" #: ../src/tetrinet.c:1879 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is the moderator" msgstr "%c*** %c%s%c%c yw'r cymedrolwr" # TRWSIO #. remove ", " from end of string #: ../src/tetrinet.c:1928 msgid " has left the game" msgstr " wedi gadael y gêm" #: ../src/tetrinet.c:1929 msgid " have left the game" msgstr " wedi gadael y gêm" #: ../src/tetrinet.c:1942 msgid " has joined the game" msgstr " wedi ymuno'r gêm" #: ../src/tetrinet.c:1943 msgid " have joined the game" msgstr " wedi ymuno'r gêm" #: ../src/tetrinet.c:1966 #, c-format msgid "%s is on team %c%s" msgstr "Mae %s ar dîm %c%s" #: ../src/tetrinet.c:1969 #, c-format msgid "%s is alone" msgstr "Mae %s ar ei hun" #: ../src/tetrinet.c:1971 #, c-format msgid "%s are on team %c%s" msgstr "Mae %s ar dîm %c%s" #: ../src/tetrinet.c:1974 #, c-format msgid "%s are alone" msgstr "Mae %s ar eu hunain" #: ../src/tetrinet.c:2015 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now on team %c%s" msgstr "%c*** Mae %c%s%c%c yn awr ar dîm %c%s" #: ../src/tetrinet.c:2022 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now alone" msgstr "%c*** %c%s%c%c yn awr ar ei hun" #. "T" stands for "Team" here #: ../src/winlist.c:57 msgid "T" msgstr "T" #: ../src/winlist.c:61 msgid "Score" msgstr "Sgôr" #: ../gtetrinet.desktop.in.h:1 msgid "GTetrinet" msgstr "GTetrinet" #: ../gtetrinet.desktop.in.h:2 msgid "Tetrinet client" msgstr "Cleient Tetrinet" #: ../gtetrinet.desktop.in.h:3 msgid "Tetrinet client for GNOME" msgstr "Cleient Tetrinet ar gyfer GNOME" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:1 msgid "Command to run to play midi files" msgstr "Y gorchymyn i'w rhedeg er mwyn chwarae ffeiliau MIDI" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:2 msgid "Enable/disable channel list." msgstr "Galluogi/analluogi rhestr sianeli." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:3 msgid "Enable/disable midi music" msgstr "Galluogi/analluogi cerddoriaeth MIDI" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:4 msgid "Enable/disable sound" msgstr "Galluogi/analluogi sain" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:5 msgid "Enable/disable timestamps." msgstr "Galluogi/analluogi marciau amser." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:6 msgid "" "Enables/Disables sound. Keep in mind that the theme that you're using must " "provide sounds." msgstr "" "Galluogi/analluogi sain. Cofiwch fod yn rhaid i'r thema rydych chi'n ei " "ddefnyddio ddarparu sain." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:7 msgid "" "Enables/disables midi music. You'll need to enable sound if you want music " "to work." msgstr "" "Galluogi/analluogi cerddoriaeth MIDI. Fe fydd yn rhaid i chi alluogi sain os " "ydych eisiau i'r cerddoriaeth weithio." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:8 msgid "" "Enables/disables the channel list. Disable it if you experience problems " "when connecting or while playing in your favorite tetrinet server." msgstr "" "Galluogi/analluogi y rhestr sianeli. Analluogwch ef os ydych chi'n cael " "problemau wrth gysylltu neu tra'n chwarae yn eich hoff weinydd Tetrinet." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:9 msgid "Enables/disables timestamps in the partyline." msgstr "Galluogi/analluogi mariau amser yn y llinell barti." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:10 msgid "" "If set to true, the game mode will be set to TetriFast. If false, GTetrinet " "will use the original mode." msgstr "" "Os yn wir, caiff modd y gem ei osod i TetriFast. Os na, bydd GTetrinet yn defnyddio'r modd gwreiddiol." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:11 msgid "Key to discard special" msgstr "Bysell er mwyn gwaredu arbennigion" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:12 msgid "Key to drop piece" msgstr "Bysell er mwyn gollwng darn" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:13 msgid "Key to move down" msgstr "Bysell er mwyn symud i lawr" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:14 msgid "Key to move left" msgstr "Bysell er mwyn symud i'r chwith" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:15 msgid "Key to move right" msgstr "Bysell er mwyn symud i'r dde" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:16 msgid "Key to open the fields' message dialog" msgstr "Bysell er mwyn agor ymgom negeseuon y meysydd" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:17 msgid "Key to rotate clockwise" msgstr "Bysell er mwyn troelli'n glocwedd" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:18 msgid "Key to rotate counterclockwise" msgstr "Bysell er mwyn troelli'n gwrthglocwedd" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:19 msgid "Key to use the current special on field 1" msgstr "Bysell er mwyn defnyddio'r arbennigyn cyfredol ar faes 1" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:20 msgid "Key to use the current special on field 2" msgstr "Bysell er mwyn defnyddio'r arbennigyn cyfredol ar faes 2" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:21 msgid "Key to use the current special on field 3" msgstr "Bysell er mwyn defnyddio'r arbennigyn cyfredol ar faes 3" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:22 msgid "Key to use the current special on field 4" msgstr "Bysell er mwyn defnyddio'r arbennigyn cyfredol ar faes 4" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:23 msgid "Key to use the current special on field 5" msgstr "Bysell er mwyn defnyddio'r arbennigyn cyfredol ar faes 5" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:24 msgid "Key to use the current special on field 6" msgstr "Bysell er mwyn defnyddio'r arbennigyn cyfredol ar faes 6" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:25 msgid "Server where you want to play" msgstr "Y gweinydd lle hoffech chwarae" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:26 msgid "Tetrinet game mode" msgstr "Modd gêm Tetrinet" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:27 msgid "" "The current theme directory. It should contain a readable \"blocks.png\" and " "a \"theme.cfg\"." msgstr "" "Y cyfeiriadur thema cyfredol. Fe ddylai gynnwys \"blocks.png\" a \"theme.cfg" "\" darllenadwy." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:28 msgid "Theme directory, should end with a '/'" msgstr "Cyfeiriadur thema, a ddylai orffen efo '/'" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:29 msgid "" "This command is run when a midi file is to be played. The name of the midi " "file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" "Caiff y gorchymyn yma ei rhedeg pan mae ffeil MIDI i'w chwarae. Caiff enw y " "ffeil MIDI ei rhoi yn y newidyn amgylchol MIDIFILE." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:30 msgid "This is the server where GTetrinet will try to connect." msgstr "Dyma'r gweinydd lle bydd GTetrinet yn ceisio cysylltu." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:31 msgid "This key discards the current special. This is case insensitive." msgstr "" "Mae'r bysell hwn yn gwaredu'r arbennigyn cyfredol. Nid yw priflythrennedd o " "bwys." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:32 msgid "This key displays the fields' message dialog. This is case insensitive." msgstr "" "Mae'r bysell hwn yn dangos ymgom neges y meysydd. Nid yw priflythrennedd o " "bwys." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:33 msgid "This key drops the block to the ground. This is case insensitive." msgstr "" "Mae'r bysell hwn yn gollwng y bloc i'r ddaear. Nid yw priflythrennedd o bwys." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:34 msgid "This key moves the block down. This is case insensitive." msgstr "" "Mae'r bysell hwn yn symud y bloc i lawr. Nid yw priflythrennedd o bwys." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:35 msgid "This key moves the block to the left. This is case insensitive." msgstr "" "Mae'r bysell hwn yn symud y bloc i'r chwith. Nid yw priflythrennedd o bwys." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:36 msgid "This key moves the block to the right. This is case insensitive." msgstr "" "Mae'r bysell hwn yn symud y bloc i'r dde. Nid yw priflythrennedd o bwys." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:37 msgid "This key rotates the block clockwise. This is case insensitive." msgstr "" "Mae'r bysell hwn yn cylchdroi'r bloc glocwedd. Nid yw priflythrennedd o bwys." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:38 msgid "This key rotates the block counterclockwise. This is case insensitive." msgstr "" "Mae'r bysell hwn yn cylchdroi'r bloc gwrthglocwedd. Nid yw priflythrennedd o " "bwys." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:39 msgid "This key uses the current special on Player 1's game field." msgstr "" "Mae'r bysell hwn yn defnyddio'r arbennigyn cyfredol ar faes gêm Chwaraewr 1. " "Nid yw priflythrennedd o bwys." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:40 msgid "This key uses the current special on Player 2's game field." msgstr "" "Mae'r bysell hwn yn defnyddio'r arbennigyn cyfredol ar faes gêm Chwaraewr 2. " "Nid yw priflythrennedd o bwys." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:41 msgid "This key uses the current special on Player 3's game field." msgstr "" "Mae'r bysell hwn yn defnyddio'r arbennigyn cyfredol ar faes gêm Chwaraewr 3. " "Nid yw priflythrennedd o bwys." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:42 msgid "This key uses the current special on Player 4's game field." msgstr "" "Mae'r bysell hwn yn defnyddio'r arbennigyn cyfredol ar faes gêm Chwaraewr 4. " "Nid yw priflythrennedd o bwys." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:43 msgid "This key uses the current special on Player 5's game field." msgstr "" "Mae'r bysell hwn yn defnyddio'r arbennigyn cyfredol ar faes gêm Chwaraewr 5. " "Nid yw priflythrennedd o bwys." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:44 msgid "This key uses the current special on Player 6's game field." msgstr "" "Mae'r bysell hwn yn defnyddio'r arbennigyn cyfredol ar faes gêm Chwaraewr 6. " "Nid yw priflythrennedd o bwys." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:45 msgid "This will be the name of your team." msgstr "Dyma fydd enw eich tîm." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:46 msgid "This will be your nickname in the game." msgstr "Dyma fydd eich ffugenw yn y gêm." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:47 msgid "Your nickname" msgstr "Eich ffugenw" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:48 msgid "Your team" msgstr "Eich tîm" gtetrinet-0.7.11/po/de.po0000644000175000017500000005225510471057642012113 00000000000000# German translation of GTetrinet # Copyright (C) 2002, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gtetrinet package. # Gerfried Fuchs , 2002, 2003, 2004. # Hendrik Richter , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtetrinet 0.7.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-04-30 12:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-15 17:15+0200\n" "Last-Translator: Hendrik Richter \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/client.c:237 msgid "Couldn't resolve hostname." msgstr "Kann den Hostnamen nicht auflösen." #: src/commands.c:45 msgid "_Connect to server..." msgstr "Zum Server _verbinden …" #: src/commands.c:46 msgid "_Disconnect from server" msgstr "Verbindung zum Server _trennen …" #: src/commands.c:48 msgid "Change _team..." msgstr "Das _Team ändern …" #: src/commands.c:50 msgid "_Start game" msgstr "Spiel _starten" #: src/commands.c:51 msgid "_Pause game" msgstr "Spiel unter_brechen" #: src/commands.c:52 msgid "_End game" msgstr "Spiel be_enden" #: src/commands.c:57 msgid "Detac_h page..." msgstr "Seite los_lösen …" #: src/commands.c:82 msgid "Connect" msgstr "Verbinden" #: src/commands.c:82 msgid "Connect to a server" msgstr "Zu einem Server verbinden" #: src/commands.c:83 msgid "Disconnect" msgstr "Verbindung trennen" #: src/commands.c:83 msgid "Disconnect from the current server" msgstr "Verbindung zum aktuellen Server trennen" #: src/commands.c:85 msgid "Start game" msgstr "Spiel starten" #: src/commands.c:85 msgid "Start a new game" msgstr "Ein neues Spiel starten" #: src/commands.c:86 msgid "End game" msgstr "Spiel beenden" #: src/commands.c:86 msgid "End the current game" msgstr "Das aktuelle Spiel beenden" #: src/commands.c:87 msgid "Pause game" msgstr "Spiel unterbrechen" #: src/commands.c:87 msgid "Pause the game" msgstr "Das Spiel unterbrechen" #: src/commands.c:89 src/dialogs.c:156 msgid "Change team" msgstr "Team wechseln" #: src/commands.c:89 msgid "Change your current team name" msgstr "Ihren aktuellen Team-Namen ändern" #: src/commands.c:92 msgid "Detach page" msgstr "Seite loslösen" #: src/commands.c:92 msgid "Detach the current notebook page" msgstr "Die aktuelle Notebook-Seite loslösen" #: src/commands.c:258 msgid "Game in progress" msgstr "Spiel im Gange" #: src/commands.c:261 msgid "Connected to\n" msgstr "Verbunden mit\n" #: src/commands.c:265 msgid "Not connected" msgstr "Nicht verbunden" #. Translators: translate as your names & emails #: src/commands.c:287 msgid "translator-credits" msgstr "Gerfried Fuchs " #: src/commands.c:293 msgid "A Tetrinet client for GNOME.\n" msgstr "Ein Tetrinet-Client für GNOME.\n" #: src/commands.c:305 msgid "GTetrinet Home Page" msgstr "GTetrinet-Homepage" #: src/config.c:140 msgid "Warning: theme does not have a name, reverting to default." msgstr "Warnung: Theme hat keinen Namen, falle auf den Standard zurück." #. make dialog that asks for address/nickname #: src/dialogs.c:85 src/dialogs.c:335 src/gtetrinet.c:77 msgid "Connect to server" msgstr "Zum Server verbinden" #: src/dialogs.c:169 msgid "Team name:" msgstr "Team-Name:" #: src/dialogs.c:215 msgid "You must specify a server name." msgstr "Sie müssen einen Server-Namen angeben." #: src/dialogs.c:232 msgid "Please specify a password to connect as spectator." msgstr "Geben Sie bitte ein Passwort an, um als Zuschauer zu verbinden." #: src/dialogs.c:258 msgid "Please specify a valid nickname." msgstr "Geben Sie bitte einen gültigen Spitznamen an." #. game type radio buttons #: src/dialogs.c:364 msgid "O_riginal" msgstr "_Original" #: src/dialogs.c:366 msgid "Tetri_Fast" msgstr "Tetri_Fast" #: src/dialogs.c:388 msgid "Server address" msgstr "Server-Adresse" #: src/dialogs.c:397 msgid "Connect as a _spectator" msgstr "Als _Zuschauer verbinden" #: src/dialogs.c:401 msgid "_Password:" msgstr "_Passwort:" #: src/dialogs.c:418 msgid "Spectate game" msgstr "Spiel beobachten" #: src/dialogs.c:427 msgid "_Nick name:" msgstr "Spitz_name:" #: src/dialogs.c:442 msgid "_Team name:" msgstr "_Team-Name:" #: src/dialogs.c:462 msgid "Player information" msgstr "Spieler-Informationen" #: src/dialogs.c:503 msgid "Change Key" msgstr "Taste ändern" #: src/dialogs.c:554 msgid "Move right" msgstr "Nach rechts" #: src/dialogs.c:555 msgid "Move left" msgstr "Nach links" #: src/dialogs.c:556 msgid "Move down" msgstr "Nach unten" #: src/dialogs.c:557 msgid "Rotate right" msgstr "Rechts drehen" #: src/dialogs.c:558 msgid "Rotate left" msgstr "Links drehen" #: src/dialogs.c:559 msgid "Drop piece" msgstr "Stein fallen lassen" #: src/dialogs.c:560 msgid "Discard special" msgstr "Spezial-Block wegwerfen" #: src/dialogs.c:561 msgid "Send message" msgstr "Nachricht schicken" #: src/dialogs.c:562 msgid "Special to field 1" msgstr "Spezial-Block auf Feld 1" #: src/dialogs.c:563 msgid "Special to field 2" msgstr "Spezial-Block auf Feld 2" #: src/dialogs.c:564 msgid "Special to field 3" msgstr "Spezial-Block auf Feld 3" #: src/dialogs.c:565 msgid "Special to field 4" msgstr "Spezial-Block auf Feld 4" #: src/dialogs.c:566 msgid "Special to field 5" msgstr "Spezial-Block auf Feld 5" #: src/dialogs.c:567 msgid "Special to field 6" msgstr "Spezial-Block auf Feld 6" #: src/dialogs.c:627 #, c-format msgid "Press new key for \"%s\"" msgstr "Drücken Sie die neue Taste für »%s«" #: src/dialogs.c:844 msgid "GTetrinet Preferences" msgstr "GTetrinet-Einstellungen" #: src/dialogs.c:866 msgid "" "Select a theme from the list.\n" "Install new themes in ~/.gtetrinet/themes/" msgstr "" "Wählen Sie ein Theme aus der Liste.\n" "Installieren Sie neue Themes nach ~/.gtetrinet/themes/" #: src/dialogs.c:873 msgid "Name:" msgstr "Name:" #: src/dialogs.c:876 msgid "Author:" msgstr "Autor:" #: src/dialogs.c:879 msgid "Description:" msgstr "Beschreibung:" #: src/dialogs.c:892 msgid "Selected Theme" msgstr "Gewähltes Theme" #: src/dialogs.c:908 msgid "Download new themes" msgstr "Neue Themes herunterladen" #: src/dialogs.c:913 msgid "Themes" msgstr "Themes" #. partyline #: src/dialogs.c:918 msgid "Enable _Timestamps" msgstr "_Zeitstempel aktivieren" #: src/dialogs.c:920 msgid "Enable Channel _List" msgstr "Kanal-_Liste einschalten" #. FIXME #: src/dialogs.c:946 src/gtetrinet.c:281 msgid "Partyline" msgstr "Partyraum" #: src/dialogs.c:957 msgid "Action" msgstr "Aktion" #: src/dialogs.c:959 msgid "Key" msgstr "Taste" #: src/dialogs.c:965 msgid "" "Select an action from the list and press Change Key to change the key " "associated with the action." msgstr "" "Wählen Sie eine Aktion aus der Liste und drücken Sie »Taste ändern« um die mit " "der Aktion verknüpfte Taste zu ändern." #: src/dialogs.c:972 msgid "Change _key..." msgstr "Taste _ändern …" #: src/dialogs.c:977 src/dialogs.c:1030 msgid "_Restore defaults" msgstr "Vorgaben wieder_herstellen" #: src/dialogs.c:998 msgid "Keyboard" msgstr "Tastatur" #. sound #: src/dialogs.c:1003 msgid "Enable _Sound" msgstr "_Klänge aktivieren" #: src/dialogs.c:1006 msgid "Enable _MIDI" msgstr "_MIDI aktivieren" #: src/dialogs.c:1020 msgid "Enter command to play a midi file:" msgstr "Geben Sie den Befehl zum Abspielen einer Midi-Datei ein:" #: src/dialogs.c:1023 msgid "" "The above command is run when a midi file is to be played. The name of the " "midi file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" "Der oben angegebene Befehl wird ausgeführt, wenn eine Midi-Datei abgespielt " "wird. Der Name der Midi-Datei kann in der Umgebungsvariablen MIDIFILE " "gefunden werden." #: src/dialogs.c:1060 msgid "Sound" msgstr "Klänge" #: src/fields.c:76 msgid "" "Error loading theme: cannot load graphics file\n" "Falling back to default" msgstr "" "Fehler beim Theme-Laden: Grafik-Datei kann nicht geladen werden\n" "Greife auf den Standard zurück" #. shouldnt happen #: src/fields.c:85 #, c-format msgid "" "Error loading default theme: Aborting...\n" "Check for installation errors\n" msgstr "" "Fehler beim Standard-Theme-Laden: Abbruch...\n" "Suchen Sie nach Installationsfehlern\n" #: src/fields.c:206 msgid "Next piece:" msgstr "Nächster Stein:" #: src/fields.c:223 msgid "Lines:" msgstr "Zeilen:" #: src/fields.c:227 msgid "Level:" msgstr "Ebene:" #: src/fields.c:229 msgid "Active level:" msgstr "Aktive Ebene:" #: src/fields.c:277 msgid "Attacks and defenses:" msgstr "Angriffe und Verteidigungen:" #: src/fields.c:421 msgid "Not playing" msgstr "Spielt nicht" #: src/fields.c:452 msgid "Specials:" msgstr "Spezial-Blöcke:" #: src/gtetrinet.c:77 msgid "SERVER" msgstr "SERVER" #: src/gtetrinet.c:78 msgid "Set nickname to use" msgstr "Spitzname einstellen" #: src/gtetrinet.c:78 msgid "NICKNAME" msgstr "SPITZNAME" #: src/gtetrinet.c:79 msgid "Set team name" msgstr "Team-Name einstellen" #: src/gtetrinet.c:79 msgid "TEAM" msgstr "TEAM" #: src/gtetrinet.c:80 msgid "Connect as a spectator" msgstr "Als Zuschauer verbinden" #: src/gtetrinet.c:81 msgid "Spectator password" msgstr "Zuschauer-Passwort" #: src/gtetrinet.c:81 msgid "PASSWORD" msgstr "PASSWORT" #: src/gtetrinet.c:120 #, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "GConf konnte nicht initialisiert werden: %s\n" #. FIXME #: src/gtetrinet.c:270 src/gtetrinet.c:416 src/gtetrinet.c:469 msgid "Playing Fields" msgstr "Spielfelder" #. FIXME #: src/gtetrinet.c:292 msgid "Winlist" msgstr "Siegerliste" #: src/partyline.c:77 src/partyline.c:138 src/winlist.c:59 msgid "Name" msgstr "Name" #: src/partyline.c:79 msgid "Players" msgstr "Spieler" #: src/partyline.c:81 msgid "State" msgstr "Status" #: src/partyline.c:83 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" #: src/partyline.c:95 msgid "Channel List" msgstr "Kanal-Liste" #: src/partyline.c:140 msgid "Team" msgstr "Team" #: src/partyline.c:153 msgid "Your name:" msgstr "Ihr Name:" #: src/partyline.c:160 msgid "Your team:" msgstr "Ihr Team:" #: src/partyline.c:665 msgid "Talking in channel" msgstr "Im Kanal sprechen" #: src/partyline.c:667 msgid "Disconnected" msgstr "Verbindung getrennt" #: src/tetrinet.c:194 msgid "Server disconnected" msgstr "Server-Verbindung getrennt" #: src/tetrinet.c:214 #, c-format msgid "%c%c*** Disconnected from server" msgstr "%c%c*** Vom Server getrennt" #: src/tetrinet.c:226 msgid "Error connecting: " msgstr "Fehler beim Verbinden: " #: src/tetrinet.c:259 #, c-format msgid "%c%c*** Connected to server" msgstr "%c%c*** Mit dem Server verbunden" #: src/tetrinet.c:360 #, c-format msgid "%c%c*** You have been kicked from the game" msgstr "%c%c*** Sie wurden aus dem Spiel geworfen" #: src/tetrinet.c:364 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has been kicked from the game" msgstr "%c*** %c%s%c%c wurde aus dem Spiel geworfen" #: src/tetrinet.c:539 #, c-format msgid "%c*** Team %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c*** Team %c%s%c%c hat das Spiel gewonnen" #: src/tetrinet.c:545 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c*** %c%s%c%c hat das Spiel gewonnen" #: src/tetrinet.c:605 #, c-format msgid "%c*** The game has %cstarted" msgstr "%c*** Das Spiel hat %cbegonnen" #: src/tetrinet.c:631 #, c-format msgid "%c*** The game is %cin progress" msgstr "%c*** Das Spiel ist %cim Gange" #: src/tetrinet.c:643 #, c-format msgid "%c*** The game has %cpaused" msgstr "%c*** Das Spiel wurde %cunterbrochen" #: src/tetrinet.c:645 #, c-format msgid "The game has %c%cpaused" msgstr "Das Spiel wurde %c%cunterbrochen" #: src/tetrinet.c:650 #, c-format msgid "%c*** The game has %cresumed" msgstr "%c*** Das Spiel wird %cfortgesetzt" #: src/tetrinet.c:652 #, c-format msgid "The game has %c%cresumed" msgstr "Das Spiel wird %c%cfortgesetzt" #: src/tetrinet.c:661 #, c-format msgid "%c*** The game has %cended" msgstr "%c*** Das Spiel ist %cbeendet" #: src/tetrinet.c:772 #, c-format msgid "%c*** You have joined %c%s%c%c" msgstr "%c*** Sie sind %c%s%c%c beigetreten" #: src/tetrinet.c:789 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has joined the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "%c*** %c%s%c%c ist den Zuschauern %c%c(%c%s%c%c%c) beigetreten" #: src/tetrinet.c:810 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has left the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "%c*** %c%s%c%c hat die Zuschauer %c%c(%c%s%c%c%c) verlassen" #: src/tetrinet.c:1048 msgid "No special blocks" msgstr "Keine Spezial-Blöcke" #: src/tetrinet.c:1207 src/tetrinet.c:1214 #, c-format msgid " on %c%c%s%c%c" msgstr " auf %c%c%s%c%c" #: src/tetrinet.c:1224 msgid " to All" msgstr " an Alle" #: src/tetrinet.c:1230 src/tetrinet.c:1237 #, c-format msgid " by %c%c%s%c%c" msgstr " von %c%c%s%c%c" #: src/tetrinet.c:1865 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is the moderator" msgstr "%c*** %c%s%c%c ist der Moderator" #. remove ", " from end of string #: src/tetrinet.c:1914 msgid " has left the game" msgstr " hat das Spiel verlassen" #: src/tetrinet.c:1915 msgid " have left the game" msgstr " haben das Spiel verlassen" #: src/tetrinet.c:1928 msgid " has joined the game" msgstr " ist dem Spiel beigetreten" #: src/tetrinet.c:1929 msgid " have joined the game" msgstr " sind dem Spiel beigetreten" #: src/tetrinet.c:1952 #, c-format msgid "%s is on team %c%s" msgstr "%s ist im Team %c%s" #: src/tetrinet.c:1955 #, c-format msgid "%s is alone" msgstr "%s ist allein" #: src/tetrinet.c:1957 #, c-format msgid "%s are on team %c%s" msgstr "%s sind im Team %c%s" #: src/tetrinet.c:1960 #, c-format msgid "%s are alone" msgstr "%s sind allein" #: src/tetrinet.c:2001 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now on team %c%s" msgstr "%c*** %c%s%c%c ist nun im Team %c%s" #: src/tetrinet.c:2008 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now alone" msgstr "%c*** %c%s%c%c ist nun allein" #. "T" stands for "Team" here #: src/winlist.c:57 msgid "T" msgstr "T" #: src/winlist.c:61 msgid "Score" msgstr "Punkte" #: gtetrinet.desktop.in.h:1 msgid "GTetrinet" msgstr "GTetrinet" #: gtetrinet.desktop.in.h:2 msgid "Tetrinet client" msgstr "Tetrinet-Client" #: gtetrinet.desktop.in.h:3 msgid "Tetrinet client for GNOME" msgstr "Tetrinet-Client für GNOME" #: gtetrinet.schemas.in.h:1 msgid "Command to run to play midi files" msgstr "Befehl zum Abspielen von Midi-Dateien" #: gtetrinet.schemas.in.h:2 msgid "Enable/disable channel list." msgstr "Kanal-Liste de-/aktivieren." #: gtetrinet.schemas.in.h:3 msgid "Enable/disable midi music" msgstr "Midi-Musik de-/aktivieren" #: gtetrinet.schemas.in.h:4 msgid "Enable/disable sound" msgstr "Klänge de-/aktivieren" #: gtetrinet.schemas.in.h:5 msgid "Enable/disable timestamps." msgstr "Zeitstempel de-/aktivieren." #: gtetrinet.schemas.in.h:6 msgid "" "Enables/Disables sound. Keep in mind that the theme that you're using must " "provide sounds." msgstr "" "Ton de-/aktivieren. Bedenken Sie, dass das verwendete Theme Ton-Dateien " "enthalten muss." #: gtetrinet.schemas.in.h:7 msgid "" "Enables/disables midi music. You'll need to enable sound if you want music " "to work." msgstr "" "Midi-Musik de-/aktivieren. Sie müssen die Klänge aktivieren, falls Sie Musik " "wünschen." #: gtetrinet.schemas.in.h:8 msgid "" "Enables/disables the channel list. Disable it if you experience problems " "when connecting or while playing in your favorite tetrinet server." msgstr "" "Kanal-Liste de-/aktivieren. Deaktivieren Sie es, falls Sie Probleme beim " "Verbinden oder beim Spielen auf Ihrem bevorzugtem Tetrinet-Server bemerken." #: gtetrinet.schemas.in.h:9 msgid "Enables/disables timestamps in the partyline." msgstr "Zeitstempel im Partyraum de-/aktivieren." #: gtetrinet.schemas.in.h:10 msgid "Key to discard special" msgstr "Taste, um Spezial-Block wegzuwerfen" #: gtetrinet.schemas.in.h:11 msgid "Key to drop piece" msgstr "Taste zum Stein fallen lassen" #: gtetrinet.schemas.in.h:12 msgid "Key to move down" msgstr "Taste zum nach unten bewegen" #: gtetrinet.schemas.in.h:13 msgid "Key to move left" msgstr "Taste zum nach links bewegen" #: gtetrinet.schemas.in.h:14 msgid "Key to move right" msgstr "Taste zum nach rechts bewegen" #: gtetrinet.schemas.in.h:15 msgid "Key to open the fields' message dialog" msgstr "Taste, um den Nachrichten-Dialog des Feldes zu öffnen" #: gtetrinet.schemas.in.h:16 msgid "Key to rotate clockwise" msgstr "Taste zum Drehen im Uhrzeigersinn" #: gtetrinet.schemas.in.h:17 msgid "Key to rotate counterclockwise" msgstr "Taste zum Drehen gegen den Uhrzeigersinn" #: gtetrinet.schemas.in.h:18 msgid "Key to use the current special on field 1" msgstr "Taste, um den aktuellen Spezial-Block am Feld 1 anzuwenden" #: gtetrinet.schemas.in.h:19 msgid "Key to use the current special on field 2" msgstr "Taste, um den aktuellen Spezial-Block am Feld 2 anzuwenden" #: gtetrinet.schemas.in.h:20 msgid "Key to use the current special on field 3" msgstr "Taste, um den aktuellen Spezial-Block am Feld 3 anzuwenden" #: gtetrinet.schemas.in.h:21 msgid "Key to use the current special on field 4" msgstr "Taste, um den aktuellen Spezial-Block am Feld 4 anzuwenden" #: gtetrinet.schemas.in.h:22 msgid "Key to use the current special on field 5" msgstr "Taste, um den aktuellen Spezial-Block am Feld 5 anzuwenden" #: gtetrinet.schemas.in.h:23 msgid "Key to use the current special on field 6" msgstr "Taste, um den aktuellen Spezial-Block am Feld 6 anzuwenden" #: gtetrinet.schemas.in.h:24 msgid "Server where you want to play" msgstr "Server auf dem Sie spielen wollen" #: gtetrinet.schemas.in.h:25 msgid "" "The current theme directory. It should contain a readable \"blocks.png\" and " "a \"theme.cfg\"." msgstr "" "Das aktuelle Themeverzeichnis. Es sollte eine lesbare »blocks.png«- und eine " "»theme.cfg«-Datei enthalten." #: gtetrinet.schemas.in.h:26 msgid "Theme directory, should end with a '/'" msgstr "Theme-Verzeichnis, sollte mit einem »/« aufhören" #: gtetrinet.schemas.in.h:27 msgid "" "This command is run when a midi file is to be played. The name of the midi " "file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" "Dieser Befehl wird ausgeführt, wenn eine Midi-Datei abgespielt wird. Der " "Name der Midi-Datei kann in der Umgebungsvariablen MIDIFILE gefunden werden." #: gtetrinet.schemas.in.h:28 msgid "This is the server where GTetrinet will try to connect." msgstr "" "Dies ist der Server, zu dem GTetrinet versuchen wird, sich zu verbinden." #: gtetrinet.schemas.in.h:29 msgid "This key discards the current special. This is case insensitive." msgstr "" "Diese Taste wirft den aktuellen Spezial-Block weg. Die Groß-/Kleinschreibung " "ist unwichtig." #: gtetrinet.schemas.in.h:30 msgid "This key displays the fields' message dialog. This is case insensitive." msgstr "" "Diese Taste zeigt den Nachrichten-Dialog des Feldes an. Die Groß-/" "Kleinschreibung ist unwichtig." #: gtetrinet.schemas.in.h:31 msgid "This key drops the block to the ground. This is case insensitive." msgstr "" "Diese Taste lässt den Stein auf den Boden fallen. Die Groß-/Kleinschreibung " "ist unwichtig." #: gtetrinet.schemas.in.h:32 msgid "This key moves the block down. This is case insensitive." msgstr "" "Diese Taste bewegt den Stein nach unten. Die Groß-/Kleinschreibung ist " "unwichtig." #: gtetrinet.schemas.in.h:33 msgid "This key moves the block to the left. This is case insensitive." msgstr "" "Diese Taste bewegt den Stein nach links. Die Groß-/Kleinschreibung ist " "unwichtig." #: gtetrinet.schemas.in.h:34 msgid "This key moves the block to the right. This is case insensitive." msgstr "" "Diese Taste bewegt den Stein nach rechts. Die Groß-/Kleinschreibung ist " "unwichtig." #: gtetrinet.schemas.in.h:35 msgid "This key rotates the block clockwise. This is case insensitive." msgstr "" "Diese Taste dreht den Stein im Uhrzeigersinn. Die Groß-/Kleinschreibung ist " "unwichtig." #: gtetrinet.schemas.in.h:36 msgid "This key rotates the block counterclockwise. This is case insensitive." msgstr "" "Diese Taste dreht den Stein gegen den Uhrzeigersinn. Die Groß-/" "Kleinschreibung ist unwichtig." #: gtetrinet.schemas.in.h:37 msgid "This key uses the current special on Player 1's game field." msgstr "" "Diese Taste wendet den aktuellen Spezial-Block auf dem Spielfeld von Spieler " "1 an." #: gtetrinet.schemas.in.h:38 msgid "This key uses the current special on Player 2's game field." msgstr "" "Diese Taste wendet den aktuellen Spezial-Block auf dem Spielfeld von Spieler " "2 an." #: gtetrinet.schemas.in.h:39 msgid "This key uses the current special on Player 3's game field." msgstr "" "Diese Taste wendet den aktuellen Spezial-Block auf dem Spielfeld von Spieler " "3 an." #: gtetrinet.schemas.in.h:40 msgid "This key uses the current special on Player 4's game field." msgstr "" "Diese Taste wendet den aktuellen Spezial-Block auf dem Spielfeld von Spieler " "4 an." #: gtetrinet.schemas.in.h:41 msgid "This key uses the current special on Player 5's game field." msgstr "" "Diese Taste wendet den aktuellen Spezial-Block auf dem Spielfeld von Spieler " "5 an." #: gtetrinet.schemas.in.h:42 msgid "This key uses the current special on Player 6's game field." msgstr "" "Diese Taste wendet den aktuellen Spezial-Block auf dem Spielfeld von Spieler " "6 an." #: gtetrinet.schemas.in.h:43 msgid "This will be the name of your team." msgstr "Dies wird der Name Ihres Teams sein." #: gtetrinet.schemas.in.h:44 msgid "This will be your nickname in the game." msgstr "Dies wird Ihr Spitzname im Spiel sein." #: gtetrinet.schemas.in.h:45 msgid "Your nickname" msgstr "Ihr Spitzname" #: gtetrinet.schemas.in.h:46 msgid "Your team" msgstr "Ihr Team" gtetrinet-0.7.11/po/en_CA.po0000644000175000017500000004754010242127673012467 00000000000000# English/Canada translation of gtetrinet. # Copyright (C) 2004 Adam Weinberger and the GNOME Foundation # This file is distributed under the same licence as the gtetrinet package. # Adam Weinberger , 2004. # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtetrinet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-09-26 12:56-0400\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-26 21:54-0400\n" "Last-Translator: Adam Weinberger \n" "Language-Team: Canadian English \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/client.c:237 msgid "Couldn't resolve hostname." msgstr "Could not resolve hostname." #: src/commands.c:45 msgid "_Connect to server..." msgstr "_Connect to server..." #: src/commands.c:46 msgid "_Disconnect from server" msgstr "_Disconnect from server" #: src/commands.c:48 msgid "Change _team..." msgstr "Change _team..." #: src/commands.c:50 msgid "_Start game" msgstr "_Start game" #: src/commands.c:51 msgid "_Pause game" msgstr "_Pause game" #: src/commands.c:52 msgid "_End game" msgstr "_End game" #: src/commands.c:57 msgid "Detac_h page..." msgstr "Detac_h page..." #: src/commands.c:82 msgid "Connect" msgstr "Connect" #: src/commands.c:82 msgid "Connect to a server" msgstr "Connect to a server" #: src/commands.c:83 msgid "Disconnect" msgstr "Disconnect" #: src/commands.c:83 msgid "Disconnect from the current server" msgstr "Disconnect from the current server" #: src/commands.c:85 msgid "Start game" msgstr "Start game" #: src/commands.c:85 msgid "Start a new game" msgstr "Start a new game" #: src/commands.c:86 msgid "End game" msgstr "End game" #: src/commands.c:86 msgid "End the current game" msgstr "End the current game" #: src/commands.c:87 msgid "Pause game" msgstr "Pause game" #: src/commands.c:87 msgid "Pause the game" msgstr "Pause the game" #: src/commands.c:89 src/dialogs.c:156 msgid "Change team" msgstr "Change team" #: src/commands.c:89 msgid "Change your current team name" msgstr "Change your current team name" #: src/commands.c:92 msgid "Detach page" msgstr "Detach page" #: src/commands.c:92 msgid "Detach the current notebook page" msgstr "Detach the current notebook page" #: src/commands.c:258 msgid "Game in progress" msgstr "Game in progress" #: src/commands.c:261 msgid "Connected to\n" msgstr "Connected to\n" #: src/commands.c:265 msgid "Not connected" msgstr "Not connected" #. Translators: translate as your names & emails #: src/commands.c:287 msgid "translator-credits" msgstr "Adam Weinberger " #: src/commands.c:293 msgid "A Tetrinet client for GNOME.\n" msgstr "A Tetrinet client for GNOME.\n" #: src/commands.c:305 msgid "GTetrinet Home Page" msgstr "GTetrinet Home Page" #: src/config.c:140 msgid "Warning: theme does not have a name, reverting to default." msgstr "Warning: theme does not have a name. Reverting to default." #. make dialog that asks for address/nickname #: src/dialogs.c:85 src/dialogs.c:335 src/gtetrinet.c:77 msgid "Connect to server" msgstr "Connect to server" #: src/dialogs.c:169 msgid "Team name:" msgstr "Team name:" #: src/dialogs.c:215 msgid "You must specify a server name." msgstr "You must specify a server name." #: src/dialogs.c:232 msgid "Please specify a password to connect as spectator." msgstr "Please specify a password to connect as spectator." #: src/dialogs.c:258 msgid "Please specify a valid nickname." msgstr "Please specify a valid nickname." #. game type radio buttons #: src/dialogs.c:364 msgid "O_riginal" msgstr "O_riginal" #: src/dialogs.c:366 msgid "Tetri_Fast" msgstr "Tetri_Fast" #: src/dialogs.c:388 msgid "Server address" msgstr "Server address" #: src/dialogs.c:397 msgid "Connect as a _spectator" msgstr "Connect as a _spectator" #: src/dialogs.c:401 msgid "_Password:" msgstr "_Password:" #: src/dialogs.c:418 msgid "Spectate game" msgstr "Watch game as a spectator" #: src/dialogs.c:427 msgid "_Nick name:" msgstr "_Nick name:" #: src/dialogs.c:442 msgid "_Team name:" msgstr "_Team name:" #: src/dialogs.c:462 msgid "Player information" msgstr "Player information" #: src/dialogs.c:503 msgid "Change Key" msgstr "Change Key" #: src/dialogs.c:554 msgid "Move right" msgstr "Move right" #: src/dialogs.c:555 msgid "Move left" msgstr "Move left" #: src/dialogs.c:556 msgid "Move down" msgstr "Move down" #: src/dialogs.c:557 msgid "Rotate right" msgstr "Rotate right" #: src/dialogs.c:558 msgid "Rotate left" msgstr "Rotate left" #: src/dialogs.c:559 msgid "Drop piece" msgstr "Drop piece" #: src/dialogs.c:560 msgid "Discard special" msgstr "Discard special" #: src/dialogs.c:561 msgid "Send message" msgstr "Send message" #: src/dialogs.c:562 msgid "Special to field 1" msgstr "Special to field 1" #: src/dialogs.c:563 msgid "Special to field 2" msgstr "Special to field 2" #: src/dialogs.c:564 msgid "Special to field 3" msgstr "Special to field 3" #: src/dialogs.c:565 msgid "Special to field 4" msgstr "Special to field 4" #: src/dialogs.c:566 msgid "Special to field 5" msgstr "Special to field 5" #: src/dialogs.c:567 msgid "Special to field 6" msgstr "Special to field 6" #: src/dialogs.c:627 #, c-format msgid "Press new key for \"%s\"" msgstr "Press new key for \"%s\"" #: src/dialogs.c:844 msgid "GTetrinet Preferences" msgstr "GTetrinet Preferences" #: src/dialogs.c:866 msgid "" "Select a theme from the list.\n" "Install new themes in ~/.gtetrinet/themes/" msgstr "" "Select a theme from the list.\n" "Install new themes in ~/.gtetrinet/themes/" #: src/dialogs.c:873 msgid "Name:" msgstr "Name:" #: src/dialogs.c:876 msgid "Author:" msgstr "Author:" #: src/dialogs.c:879 msgid "Description:" msgstr "Description:" #: src/dialogs.c:892 msgid "Selected Theme" msgstr "Selected Theme" #: src/dialogs.c:908 msgid "Download new themes" msgstr "Download new themes" #: src/dialogs.c:913 msgid "Themes" msgstr "Themes" #. partyline #: src/dialogs.c:918 msgid "Enable _Timestamps" msgstr "Enable _Timestamps" #: src/dialogs.c:920 msgid "Enable Channel _List" msgstr "Enable Channel _List" #. FIXME #: src/dialogs.c:946 src/gtetrinet.c:281 msgid "Partyline" msgstr "Partyline" #: src/dialogs.c:957 msgid "Action" msgstr "Action" #: src/dialogs.c:959 msgid "Key" msgstr "Key" #: src/dialogs.c:965 msgid "" "Select an action from the list and press Change Key to change the key " "associated with the action." msgstr "" "Select an action from the list and press Change Key to change the key " "associated with the action." #: src/dialogs.c:972 msgid "Change _key..." msgstr "Change _key..." #: src/dialogs.c:977 src/dialogs.c:1030 msgid "_Restore defaults" msgstr "_Restore defaults" #: src/dialogs.c:998 msgid "Keyboard" msgstr "Keyboard" #. sound #: src/dialogs.c:1003 msgid "Enable _Sound" msgstr "Enable _Sound" #: src/dialogs.c:1006 msgid "Enable _MIDI" msgstr "Enable _MIDI" #: src/dialogs.c:1020 msgid "Enter command to play a midi file:" msgstr "Enter command to play a MIDI file:" #: src/dialogs.c:1023 msgid "" "The above command is run when a midi file is to be played. The name of the " "midi file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" "The above command is run when a MIDI file is to be played. The name of the " "MIDI file is placed in the environment variable MIDIFILE." #: src/dialogs.c:1060 msgid "Sound" msgstr "Sound" #: src/fields.c:76 msgid "" "Error loading theme: cannot load graphics file\n" "Falling back to default" msgstr "" "Error loading theme: cannot load graphics file\n" "Falling back to default" #: src/fields.c:85 #, c-format msgid "" "Error loading default theme: Aborting...\n" "Check for installation errors\n" msgstr "" "Error loading default theme: Aborting...\n" "Check for installation errors\n" #: src/fields.c:206 msgid "Next piece:" msgstr "Next piece:" #: src/fields.c:223 msgid "Lines:" msgstr "Lines:" #: src/fields.c:227 msgid "Level:" msgstr "Level:" #: src/fields.c:229 msgid "Active level:" msgstr "Active level:" #: src/fields.c:277 msgid "Attacks and defenses:" msgstr "Attacks and defences:" #: src/fields.c:421 msgid "Not playing" msgstr "Not playing" #: src/fields.c:452 msgid "Specials:" msgstr "Specials:" #: src/gtetrinet.c:77 msgid "SERVER" msgstr "SERVER" #: src/gtetrinet.c:78 msgid "Set nickname to use" msgstr "Set nickname to use" #: src/gtetrinet.c:78 msgid "NICKNAME" msgstr "NICKNAME" #: src/gtetrinet.c:79 msgid "Set team name" msgstr "Set team name" #: src/gtetrinet.c:79 msgid "TEAM" msgstr "TEAM" #: src/gtetrinet.c:80 msgid "Connect as a spectator" msgstr "Connect as a spectator" #: src/gtetrinet.c:81 msgid "Spectator password" msgstr "Spectator password" #: src/gtetrinet.c:81 msgid "PASSWORD" msgstr "PASSWORD" #: src/gtetrinet.c:120 #, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "Failed to init GConf: %s\n" #. FIXME #: src/gtetrinet.c:270 src/gtetrinet.c:416 src/gtetrinet.c:469 msgid "Playing Fields" msgstr "Playing Fields" #. FIXME #: src/gtetrinet.c:292 msgid "Winlist" msgstr "Winlist" #: src/partyline.c:77 src/partyline.c:138 src/winlist.c:59 msgid "Name" msgstr "Name" #: src/partyline.c:79 msgid "Players" msgstr "Players" #: src/partyline.c:81 msgid "State" msgstr "State" #: src/partyline.c:83 msgid "Description" msgstr "Description" #: src/partyline.c:95 msgid "Channel List" msgstr "Channel List" #: src/partyline.c:140 msgid "Team" msgstr "Team" #: src/partyline.c:153 msgid "Your name:" msgstr "Your name:" #: src/partyline.c:160 msgid "Your team:" msgstr "Your team:" #: src/partyline.c:665 msgid "Talking in channel" msgstr "Talking in channel" #: src/partyline.c:667 msgid "Disconnected" msgstr "Disconnected" #: src/tetrinet.c:194 msgid "Server disconnected" msgstr "Server disconnected" #: src/tetrinet.c:214 #, c-format msgid "%c%c*** Disconnected from server" msgstr "%c%c*** Disconnected from server" #: src/tetrinet.c:226 msgid "Error connecting: " msgstr "Error connecting: " #: src/tetrinet.c:259 #, c-format msgid "%c%c*** Connected to server" msgstr "%c%c*** Connected to server" #: src/tetrinet.c:360 #, c-format msgid "%c%c*** You have been kicked from the game" msgstr "%c%c*** You have been kicked from the game" #: src/tetrinet.c:364 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has been kicked from the game" msgstr "%c*** %c%s%c%c has been kicked from the game" #: src/tetrinet.c:539 #, c-format msgid "%c*** Team %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c*** Team %c%s%c%c has won the game" #: src/tetrinet.c:545 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c*** %c%s%c%c has won the game" #: src/tetrinet.c:605 #, c-format msgid "%c*** The game has %cstarted" msgstr "%c*** The game has %cstarted" #: src/tetrinet.c:631 #, c-format msgid "%c*** The game is %cin progress" msgstr "%c*** The game is %cin progress" #: src/tetrinet.c:643 #, c-format msgid "%c*** The game has %cpaused" msgstr "%c*** The game has %cpaused" #: src/tetrinet.c:645 #, c-format msgid "The game has %c%cpaused" msgstr "The game has %c%cpaused" #: src/tetrinet.c:650 #, c-format msgid "%c*** The game has %cresumed" msgstr "%c*** The game has %cresumed" #: src/tetrinet.c:652 #, c-format msgid "The game has %c%cresumed" msgstr "The game has %c%cresumed" #: src/tetrinet.c:661 #, c-format msgid "%c*** The game has %cended" msgstr "%c*** The game has %cended" #: src/tetrinet.c:772 #, c-format msgid "%c*** You have joined %c%s%c%c" msgstr "%c*** You have joined %c%s%c%c" #: src/tetrinet.c:789 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has joined the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "%c*** %c%s%c%c has joined the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" #: src/tetrinet.c:810 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has left the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "%c*** %c%s%c%c has left the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" #: src/tetrinet.c:1048 msgid "No special blocks" msgstr "No special blocks" #: src/tetrinet.c:1207 src/tetrinet.c:1214 #, c-format msgid " on %c%c%s%c%c" msgstr " on %c%c%s%c%c" #: src/tetrinet.c:1224 msgid " to All" msgstr " to All" #: src/tetrinet.c:1230 src/tetrinet.c:1237 #, c-format msgid " by %c%c%s%c%c" msgstr " by %c%c%s%c%c" #: src/tetrinet.c:1865 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is the moderator" msgstr "%c*** %c%s%c%c is the moderator" #. remove ", " from end of string #: src/tetrinet.c:1914 msgid " has left the game" msgstr " has left the game" #: src/tetrinet.c:1915 msgid " have left the game" msgstr " have left the game" #: src/tetrinet.c:1928 msgid " has joined the game" msgstr " has joined the game" #: src/tetrinet.c:1929 msgid " have joined the game" msgstr " have joined the game" #: src/tetrinet.c:1952 #, c-format msgid "%s is on team %c%s" msgstr "%s is on team %c%s" #: src/tetrinet.c:1955 #, c-format msgid "%s is alone" msgstr "%s is alone" #: src/tetrinet.c:1957 #, c-format msgid "%s are on team %c%s" msgstr "%s are on team %c%s" #: src/tetrinet.c:1960 #, c-format msgid "%s are alone" msgstr "%s are alone" #: src/tetrinet.c:2001 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now on team %c%s" msgstr "%c*** %c%s%c%c is now on team %c%s" #: src/tetrinet.c:2008 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now alone" msgstr "%c*** %c%s%c%c is now alone" #. "T" stands for "Team" here #: src/winlist.c:57 msgid "T" msgstr "T" #: src/winlist.c:61 msgid "Score" msgstr "Score" #: gtetrinet.desktop.in.h:1 msgid "GTetrinet" msgstr "GTetrinet" #: gtetrinet.desktop.in.h:2 msgid "Tetrinet client" msgstr "Tetrinet client" #: gtetrinet.desktop.in.h:3 msgid "Tetrinet client for GNOME" msgstr "Tetrinet client for GNOME" #: gtetrinet.schemas.in.h:1 msgid "Command to run to play midi files" msgstr "Command to run to play midi files" #: gtetrinet.schemas.in.h:2 msgid "Enable/disable channel list." msgstr "Enable/disable channel list." #: gtetrinet.schemas.in.h:3 msgid "Enable/disable midi music" msgstr "Enable/disable midi music" #: gtetrinet.schemas.in.h:4 msgid "Enable/disable sound" msgstr "Enable/disable sound" #: gtetrinet.schemas.in.h:5 msgid "Enable/disable timestamps." msgstr "Enable/disable timestamps." #: gtetrinet.schemas.in.h:6 msgid "" "Enables/Disables sound. Keep in mind that the theme that you're using must " "provide sounds." msgstr "" "Enables/Disables sound. Keep in mind that the theme that you are using must " "provide sounds." #: gtetrinet.schemas.in.h:7 msgid "" "Enables/disables midi music. You'll need to enable sound if you want music " "to work." msgstr "" "Enables/disables midi music. You will need to enable sound if you want music " "to work." #: gtetrinet.schemas.in.h:8 msgid "" "Enables/disables the channel list. Disable it if you experience problems " "when connecting or while playing in your favorite tetrinet server." msgstr "" "Enables/disables the channel list. Disable it if you experience problems " "when connecting or while playing in your favourite tetrinet server." #: gtetrinet.schemas.in.h:9 msgid "Enables/disables timestamps in the partyline." msgstr "Enables/disables timestamps in the partyline." #: gtetrinet.schemas.in.h:10 msgid "Key to discard special" msgstr "Key to discard special" #: gtetrinet.schemas.in.h:11 msgid "Key to drop piece" msgstr "Key to drop piece" #: gtetrinet.schemas.in.h:12 msgid "Key to move down" msgstr "Key to move down" #: gtetrinet.schemas.in.h:13 msgid "Key to move left" msgstr "Key to move left" #: gtetrinet.schemas.in.h:14 msgid "Key to move right" msgstr "Key to move right" #: gtetrinet.schemas.in.h:15 msgid "Key to open the fields' message dialog" msgstr "Key to open the fields' message dialogue" #: gtetrinet.schemas.in.h:16 msgid "Key to rotate clockwise" msgstr "Key to rotate clockwise" #: gtetrinet.schemas.in.h:17 msgid "Key to rotate counterclockwise" msgstr "Key to rotate counterclockwise" #: gtetrinet.schemas.in.h:18 msgid "Key to use the current special on field 1" msgstr "Key to use the current special on field 1" #: gtetrinet.schemas.in.h:19 msgid "Key to use the current special on field 2" msgstr "Key to use the current special on field 2" #: gtetrinet.schemas.in.h:20 msgid "Key to use the current special on field 3" msgstr "Key to use the current special on field 3" #: gtetrinet.schemas.in.h:21 msgid "Key to use the current special on field 4" msgstr "Key to use the current special on field 4" #: gtetrinet.schemas.in.h:22 msgid "Key to use the current special on field 5" msgstr "Key to use the current special on field 5" #: gtetrinet.schemas.in.h:23 msgid "Key to use the current special on field 6" msgstr "Key to use the current special on field 6" #: gtetrinet.schemas.in.h:24 msgid "Server where you want to play" msgstr "Server where you want to play" #: gtetrinet.schemas.in.h:25 msgid "" "The current theme directory. It should contain a readable \"blocks.png\" and " "a \"theme.cfg\"." msgstr "" "The current theme directory. It should contain a readable \"blocks.png\" and " "a \"theme.cfg\"." #: gtetrinet.schemas.in.h:26 msgid "Theme directory, should end with a '/'" msgstr "Theme directory. Should end with a '/'" #: gtetrinet.schemas.in.h:27 msgid "" "This command is run when a midi file is to be played. The name of the midi " "file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" "This command is run when a MIDI file is to be played. The name of the MIDI " "file is placed in the environment variable MIDIFILE." #: gtetrinet.schemas.in.h:28 msgid "This is the server where GTetrinet will try to connect." msgstr "This is the server where GTetrinet will try to connect." #: gtetrinet.schemas.in.h:29 msgid "This key discards the current special. This is case insensitive." msgstr "This key discards the current special. This is case insensitive." #: gtetrinet.schemas.in.h:30 msgid "This key displays the fields' message dialog. This is case insensitive." msgstr "" "This key displays the fields' message dialogue. This is case insensitive." #: gtetrinet.schemas.in.h:31 msgid "This key drops the block to the ground. This is case insensitive." msgstr "This key drops the block to the ground. This is case insensitive." #: gtetrinet.schemas.in.h:32 msgid "This key moves the block down. This is case insensitive." msgstr "This key moves the block down. This is case insensitive." #: gtetrinet.schemas.in.h:33 msgid "This key moves the block to the left. This is case insensitive." msgstr "This key moves the block to the left. This is case insensitive." #: gtetrinet.schemas.in.h:34 msgid "This key moves the block to the right. This is case insensitive." msgstr "This key moves the block to the right. This is case insensitive." #: gtetrinet.schemas.in.h:35 msgid "This key rotates the block clockwise. This is case insensitive." msgstr "This key rotates the block clockwise. This is case insensitive." #: gtetrinet.schemas.in.h:36 msgid "This key rotates the block counterclockwise. This is case insensitive." msgstr "This key rotates the block counterclockwise. This is case insensitive." #: gtetrinet.schemas.in.h:37 msgid "This key uses the current special on Player 1's game field." msgstr "This key uses the current special on Player 1's game field." #: gtetrinet.schemas.in.h:38 msgid "This key uses the current special on Player 2's game field." msgstr "This key uses the current special on Player 2's game field." #: gtetrinet.schemas.in.h:39 msgid "This key uses the current special on Player 3's game field." msgstr "This key uses the current special on Player 3's game field." #: gtetrinet.schemas.in.h:40 msgid "This key uses the current special on Player 4's game field." msgstr "This key uses the current special on Player 4's game field." #: gtetrinet.schemas.in.h:41 msgid "This key uses the current special on Player 5's game field." msgstr "This key uses the current special on Player 5's game field." #: gtetrinet.schemas.in.h:42 msgid "This key uses the current special on Player 6's game field." msgstr "This key uses the current special on Player 6's game field." #: gtetrinet.schemas.in.h:43 msgid "This will be the name of your team." msgstr "This will be the name of your team." #: gtetrinet.schemas.in.h:44 msgid "This will be your nickname in the game." msgstr "This will be your nickname in the game." #: gtetrinet.schemas.in.h:45 msgid "Your nickname" msgstr "Your nickname" #: gtetrinet.schemas.in.h:46 msgid "Your team" msgstr "Your team" gtetrinet-0.7.11/po/en_GB.po0000644000175000017500000004755210242127673012477 00000000000000# English (British) translation. # Copyright (C) 2004 THE gtetrinet's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the gtetinet package. # Gareth Owen , 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtetrinet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-04-13 16:15-0400\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-13 16:15-0400\n" "Last-Translator: Gareth Owen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/client.c:237 msgid "Couldn't resolve hostname." msgstr "Couldn't resolve hostname." #: src/commands.c:45 msgid "_Connect to server..." msgstr "_Connect to server..." #: src/commands.c:46 msgid "_Disconnect from server" msgstr "_Disconnect from server" #: src/commands.c:48 msgid "Change _team..." msgstr "Change _team..." #: src/commands.c:50 msgid "_Start game" msgstr "_Start game" #: src/commands.c:51 msgid "_Pause game" msgstr "_Pause game" #: src/commands.c:52 msgid "_End game" msgstr "_End game" #: src/commands.c:57 msgid "Detac_h page..." msgstr "Detac_h page..." #: src/commands.c:82 msgid "Connect" msgstr "Connect" #: src/commands.c:82 msgid "Connect to a server" msgstr "Connect to a server" #: src/commands.c:83 msgid "Disconnect" msgstr "Disconnect" #: src/commands.c:83 msgid "Disconnect from the current server" msgstr "Disconnect from the current server" #: src/commands.c:85 msgid "Start game" msgstr "Start game" #: src/commands.c:85 msgid "Start a new game" msgstr "Start a new game" #: src/commands.c:86 msgid "End game" msgstr "End game" #: src/commands.c:86 msgid "End the current game" msgstr "End the current game" #: src/commands.c:87 msgid "Pause game" msgstr "Pause game" #: src/commands.c:87 msgid "Pause the game" msgstr "Pause the game" #: src/commands.c:89 src/dialogs.c:156 msgid "Change team" msgstr "Change team" #: src/commands.c:89 msgid "Change your current team name" msgstr "Change your current team name" #: src/commands.c:92 msgid "Detach page" msgstr "Detach page" #: src/commands.c:92 msgid "Detach the current notebook page" msgstr "Detach the current notebook page" #: src/commands.c:258 msgid "Game in progress" msgstr "Game in progress" #: src/commands.c:261 msgid "Connected to\n" msgstr "Connected to\n" #: src/commands.c:265 msgid "Not connected" msgstr "Not connected" #. Translators: translate as your names & emails #: src/commands.c:287 msgid "translator-credits" msgstr "" "Abigail Brady \n" "Bastien Nocera \n" "Gareth Owen " #: src/commands.c:293 msgid "A Tetrinet client for GNOME.\n" msgstr "A Tetrinet client for GNOME.\n" #: src/commands.c:305 msgid "GTetrinet Home Page" msgstr "GTetrinet Home Page" #: src/config.c:140 msgid "Warning: theme does not have a name, reverting to default." msgstr "Warning: theme does not have a name, reverting to default." #. make dialog that asks for address/nickname #: src/dialogs.c:85 src/dialogs.c:335 src/gtetrinet.c:77 msgid "Connect to server" msgstr "Connect to server" #: src/dialogs.c:169 msgid "Team name:" msgstr "Team name:" #: src/dialogs.c:215 msgid "You must specify a server name." msgstr "You must specify a server name." #: src/dialogs.c:232 msgid "Please specify a password to connect as spectator." msgstr "Please specify a password to connect as spectator." #: src/dialogs.c:258 msgid "Please specify a valid nickname." msgstr "Please specify a valid nickname." #. game type radio buttons #: src/dialogs.c:364 msgid "O_riginal" msgstr "O_riginal" #: src/dialogs.c:366 msgid "Tetri_Fast" msgstr "Tetri_Fast" #: src/dialogs.c:388 msgid "Server address" msgstr "Server address" #: src/dialogs.c:397 msgid "Connect as a _spectator" msgstr "Connect as a _spectator" #: src/dialogs.c:401 msgid "_Password:" msgstr "_Password:" #: src/dialogs.c:418 msgid "Spectate game" msgstr "Watch game" #: src/dialogs.c:427 msgid "_Nick name:" msgstr "_Nick name:" #: src/dialogs.c:442 msgid "_Team name:" msgstr "_Team name:" #: src/dialogs.c:462 msgid "Player information" msgstr "Player information" #: src/dialogs.c:503 msgid "Change Key" msgstr "Change Key" #: src/dialogs.c:554 msgid "Move right" msgstr "Move right" #: src/dialogs.c:555 msgid "Move left" msgstr "Move left" #: src/dialogs.c:556 msgid "Move down" msgstr "Move down" #: src/dialogs.c:557 msgid "Rotate right" msgstr "Rotate right" #: src/dialogs.c:558 msgid "Rotate left" msgstr "Rotate left" #: src/dialogs.c:559 msgid "Drop piece" msgstr "Drop piece" #: src/dialogs.c:560 msgid "Discard special" msgstr "Discard special" #: src/dialogs.c:561 msgid "Send message" msgstr "Send message" #: src/dialogs.c:562 msgid "Special to field 1" msgstr "Special to field 1" #: src/dialogs.c:563 msgid "Special to field 2" msgstr "Special to field 2" #: src/dialogs.c:564 msgid "Special to field 3" msgstr "Special to field 3" #: src/dialogs.c:565 msgid "Special to field 4" msgstr "Special to field 4" #: src/dialogs.c:566 msgid "Special to field 5" msgstr "Special to field 5" #: src/dialogs.c:567 msgid "Special to field 6" msgstr "Special to field 6" #: src/dialogs.c:627 #, c-format msgid "Press new key for \"%s\"" msgstr "Press new key for \"%s\"" #: src/dialogs.c:844 msgid "GTetrinet Preferences" msgstr "GTetrinet Preferences" #: src/dialogs.c:866 msgid "" "Select a theme from the list.\n" "Install new themes in ~/.gtetrinet/themes/" msgstr "" "Select a theme from the list.\n" "Install new themes in ~/.gtetrinet/themes/" #: src/dialogs.c:873 msgid "Name:" msgstr "Name:" #: src/dialogs.c:876 msgid "Author:" msgstr "Author:" #: src/dialogs.c:879 msgid "Description:" msgstr "Description:" #: src/dialogs.c:892 msgid "Selected Theme" msgstr "Selected Theme" #: src/dialogs.c:908 msgid "Download new themes" msgstr "Download new themes" #: src/dialogs.c:913 msgid "Themes" msgstr "Themes" #. partyline #: src/dialogs.c:918 msgid "Enable _Timestamps" msgstr "Enable _Timestamps" #: src/dialogs.c:920 msgid "Enable Channel _List" msgstr "Enable Channel _List" #. FIXME #: src/dialogs.c:946 src/gtetrinet.c:281 msgid "Partyline" msgstr "Partyline" #: src/dialogs.c:957 msgid "Action" msgstr "Action" #: src/dialogs.c:959 msgid "Key" msgstr "Key" #: src/dialogs.c:965 msgid "" "Select an action from the list and press Change Key to change the key " "associated with the action." msgstr "" "Select an action from the list and press Change Key to change the key " "associated with the action." #: src/dialogs.c:972 msgid "Change _key..." msgstr "Change _key..." #: src/dialogs.c:977 src/dialogs.c:1030 msgid "_Restore defaults" msgstr "_Restore defaults" #: src/dialogs.c:998 msgid "Keyboard" msgstr "Keyboard" #. sound #: src/dialogs.c:1003 msgid "Enable _Sound" msgstr "Enable _Sound" #: src/dialogs.c:1006 msgid "Enable _MIDI" msgstr "Enable _MIDI" #: src/dialogs.c:1020 msgid "Enter command to play a midi file:" msgstr "Enter command to play a midi file:" #: src/dialogs.c:1023 msgid "" "The above command is run when a midi file is to be played. The name of the " "midi file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" "The above command is run when a midi file is to be played. The name of the " "midi file is placed in the environment variable MIDIFILE." #: src/dialogs.c:1060 msgid "Sound" msgstr "Sound" #: src/fields.c:76 msgid "" "Error loading theme: cannot load graphics file\n" "Falling back to default" msgstr "" "Error loading theme: cannot load graphics file\n" "Falling back to default" #. shouldnt happen #: src/fields.c:85 msgid "" "Error loading default theme: Aborting...\n" "Check for installation errors\n" msgstr "" "Error loading default theme: Aborting...\n" "Check for installation errors\n" #: src/fields.c:206 msgid "Next piece:" msgstr "Next piece:" #: src/fields.c:223 msgid "Lines:" msgstr "Lines:" #: src/fields.c:227 msgid "Level:" msgstr "Level:" #: src/fields.c:229 msgid "Active level:" msgstr "Active level:" #: src/fields.c:277 msgid "Attacks and defenses:" msgstr "Attacks and defences:" #: src/fields.c:421 msgid "Not playing" msgstr "Not playing" #: src/fields.c:452 msgid "Specials:" msgstr "Specials:" #: src/gtetrinet.c:77 msgid "SERVER" msgstr "SERVER" #: src/gtetrinet.c:78 msgid "Set nickname to use" msgstr "Set nickname to use" #: src/gtetrinet.c:78 msgid "NICKNAME" msgstr "NICKNAME" #: src/gtetrinet.c:79 msgid "Set team name" msgstr "Set team name" #: src/gtetrinet.c:79 msgid "TEAM" msgstr "TEAM" #: src/gtetrinet.c:80 msgid "Connect as a spectator" msgstr "Connect as a spectator" #: src/gtetrinet.c:81 msgid "Spectator password" msgstr "Spectator password" #: src/gtetrinet.c:81 msgid "PASSWORD" msgstr "PASSWORD" #: src/gtetrinet.c:120 #, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "Failed to init GConf: %s\n" #. FIXME #: src/gtetrinet.c:270 src/gtetrinet.c:416 src/gtetrinet.c:469 msgid "Playing Fields" msgstr "Playing Fields" #. FIXME #: src/gtetrinet.c:292 msgid "Winlist" msgstr "Winlist" #: src/partyline.c:77 src/partyline.c:138 src/winlist.c:59 msgid "Name" msgstr "Name" #: src/partyline.c:79 msgid "Players" msgstr "Players" #: src/partyline.c:81 msgid "State" msgstr "State" #: src/partyline.c:83 msgid "Description" msgstr "Description" #: src/partyline.c:95 msgid "Channel List" msgstr "Channel List" #: src/partyline.c:140 msgid "Team" msgstr "Team" #: src/partyline.c:153 msgid "Your name:" msgstr "Your name:" #: src/partyline.c:160 msgid "Your team:" msgstr "Your team:" #: src/partyline.c:665 msgid "Talking in channel" msgstr "Talking in channel" #: src/partyline.c:667 msgid "Disconnected" msgstr "Disconnected" #: src/tetrinet.c:194 msgid "Server disconnected" msgstr "Server disconnected" #: src/tetrinet.c:214 #, c-format msgid "%c%c*** Disconnected from server" msgstr "%c%c*** Disconnected from server" #: src/tetrinet.c:226 msgid "Error connecting: " msgstr "Error connecting: " #: src/tetrinet.c:259 #, c-format msgid "%c%c*** Connected to server" msgstr "%c%c*** Connected to server" #: src/tetrinet.c:360 #, c-format msgid "%c%c*** You have been kicked from the game" msgstr "%c%c*** You have been kicked from the game" #: src/tetrinet.c:364 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has been kicked from the game" msgstr "%c*** %c%s%c%c has been kicked from the game" #: src/tetrinet.c:539 #, c-format msgid "%c*** Team %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c*** Team %c%s%c%c has won the game" #: src/tetrinet.c:545 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c*** %c%s%c%c has won the game" #: src/tetrinet.c:605 #, c-format msgid "%c*** The game has %cstarted" msgstr "%c*** The game has %cstarted" #: src/tetrinet.c:631 #, c-format msgid "%c*** The game is %cin progress" msgstr "%c*** The game is %cin progress" #: src/tetrinet.c:643 #, c-format msgid "%c*** The game has %cpaused" msgstr "%c*** The game has %cpaused" #: src/tetrinet.c:645 #, c-format msgid "The game has %c%cpaused" msgstr "The game has %c%cpaused" #: src/tetrinet.c:650 #, c-format msgid "%c*** The game has %cresumed" msgstr "%c*** The game has %cresumed" #: src/tetrinet.c:652 #, c-format msgid "The game has %c%cresumed" msgstr "The game has %c%cresumed" #: src/tetrinet.c:661 #, c-format msgid "%c*** The game has %cended" msgstr "%c*** The game has %cended" #: src/tetrinet.c:772 #, c-format msgid "%c*** You have joined %c%s%c%c" msgstr "%c*** You have joined %c%s%c%c" #: src/tetrinet.c:789 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has joined the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "%c*** %c%s%c%c has joined the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" #: src/tetrinet.c:810 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has left the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "%c*** %c%s%c%c has left the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" #: src/tetrinet.c:1048 msgid "No special blocks" msgstr "No special blocks" #: src/tetrinet.c:1207 src/tetrinet.c:1214 #, c-format msgid " on %c%c%s%c%c" msgstr " on %c%c%s%c%c" #: src/tetrinet.c:1224 msgid " to All" msgstr " to All" #: src/tetrinet.c:1230 src/tetrinet.c:1237 #, c-format msgid " by %c%c%s%c%c" msgstr " by %c%c%s%c%c" #: src/tetrinet.c:1865 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is the moderator" msgstr "%c*** %c%s%c%c is the moderator" #. remove ", " from end of string #: src/tetrinet.c:1914 msgid " has left the game" msgstr " has left the game" #: src/tetrinet.c:1915 msgid " have left the game" msgstr " have left the game" #: src/tetrinet.c:1928 msgid " has joined the game" msgstr " has joined the game" #: src/tetrinet.c:1929 msgid " have joined the game" msgstr " have joined the game" #: src/tetrinet.c:1952 #, c-format msgid "%s is on team %c%s" msgstr "%s is on team %c%s" #: src/tetrinet.c:1955 #, c-format msgid "%s is alone" msgstr "%s is alone" #: src/tetrinet.c:1957 #, c-format msgid "%s are on team %c%s" msgstr "%s are on team %c%s" #: src/tetrinet.c:1960 #, c-format msgid "%s are alone" msgstr "%s are alone" #: src/tetrinet.c:2001 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now on team %c%s" msgstr "%c*** %c%s%c%c is now on team %c%s" #: src/tetrinet.c:2008 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now alone" msgstr "%c*** %c%s%c%c is now alone" #. "T" stands for "Team" here #: src/winlist.c:57 msgid "T" msgstr "T" #: src/winlist.c:61 msgid "Score" msgstr "Score" #: gtetrinet.desktop.in.h:1 msgid "GTetrinet" msgstr "GTetrinet" #: gtetrinet.desktop.in.h:2 msgid "Tetrinet client" msgstr "Tetrinet client" #: gtetrinet.desktop.in.h:3 msgid "Tetrinet client for GNOME" msgstr "Tetrinet client for GNOME" #: gtetrinet.schemas.in.h:1 msgid "Command to run to play midi files" msgstr "Command to run to play midi files" #: gtetrinet.schemas.in.h:2 msgid "Enable/disable channel list." msgstr "Enable/disable channel list." #: gtetrinet.schemas.in.h:3 msgid "Enable/disable midi music" msgstr "Enable/disable midi music" #: gtetrinet.schemas.in.h:4 msgid "Enable/disable sound" msgstr "Enable/disable sound" #: gtetrinet.schemas.in.h:5 msgid "Enable/disable timestamps." msgstr "Enable/disable timestamps." #: gtetrinet.schemas.in.h:6 msgid "" "Enables/Disables sound. Keep in mind that the theme that you're using must " "provide sounds." msgstr "" "Enables/Disables sound. Keep in mind that the theme that you're using must " "provide sounds." #: gtetrinet.schemas.in.h:7 msgid "" "Enables/disables midi music. You'll need to enable sound if you want music " "to work." msgstr "" "Enables/disables midi music. You'll need to enable sound if you want music " "to work." #: gtetrinet.schemas.in.h:8 msgid "" "Enables/disables the channel list. Disable it if you experience problems " "when connecting or while playing in your favorite tetrinet server." msgstr "" "Enables/disables the channel list. Disable it if you experience problems " "when connecting or while playing in your favourite tetrinet server." #: gtetrinet.schemas.in.h:9 msgid "Enables/disables timestamps in the partyline." msgstr "Enables/disables timestamps in the partyline." #: gtetrinet.schemas.in.h:10 msgid "Key to discard special" msgstr "Key to discard special" #: gtetrinet.schemas.in.h:11 msgid "Key to drop piece" msgstr "Key to drop piece" #: gtetrinet.schemas.in.h:12 msgid "Key to move down" msgstr "Key to move down" #: gtetrinet.schemas.in.h:13 msgid "Key to move left" msgstr "Key to move left" #: gtetrinet.schemas.in.h:14 msgid "Key to move right" msgstr "Key to move right" #: gtetrinet.schemas.in.h:15 msgid "Key to open the fields' message dialog" msgstr "Key to open the fields' message dialogue" #: gtetrinet.schemas.in.h:16 msgid "Key to rotate clockwise" msgstr "Key to rotate clockwise" #: gtetrinet.schemas.in.h:17 msgid "Key to rotate counterclockwise" msgstr "Key to rotate counterclockwise" #: gtetrinet.schemas.in.h:18 msgid "Key to use the current special on field 1" msgstr "Key to use the current special on field 1" #: gtetrinet.schemas.in.h:19 msgid "Key to use the current special on field 2" msgstr "Key to use the current special on field 2" #: gtetrinet.schemas.in.h:20 msgid "Key to use the current special on field 3" msgstr "Key to use the current special on field 3" #: gtetrinet.schemas.in.h:21 msgid "Key to use the current special on field 4" msgstr "Key to use the current special on field 4" #: gtetrinet.schemas.in.h:22 msgid "Key to use the current special on field 5" msgstr "Key to use the current special on field 5" #: gtetrinet.schemas.in.h:23 msgid "Key to use the current special on field 6" msgstr "Key to use the current special on field 6" #: gtetrinet.schemas.in.h:24 msgid "Server where you want to play" msgstr "Server where you want to play" #: gtetrinet.schemas.in.h:25 msgid "" "The current theme directory. It should contain a readable \"blocks.png\" and " "a \"theme.cfg\"." msgstr "" "The current theme directory. It should contain a readable \"blocks.png\" and " "a \"theme.cfg\"." #: gtetrinet.schemas.in.h:26 msgid "Theme directory, should end with a '/'" msgstr "Theme directory, should end with a '/'" #: gtetrinet.schemas.in.h:27 msgid "" "This command is run when a midi file is to be played. The name of the midi " "file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" "This command is run when a midi file is to be played. The name of the midi " "file is placed in the environment variable MIDIFILE." #: gtetrinet.schemas.in.h:28 msgid "This is the server where GTetrinet will try to connect." msgstr "This is the server where GTetrinet will try to connect." #: gtetrinet.schemas.in.h:29 msgid "This key discards the current special. This is case insensitive." msgstr "This key discards the current special. This is case insensitive." #: gtetrinet.schemas.in.h:30 msgid "This key displays the fields' message dialog. This is case insensitive." msgstr "" "This key displays the fields' message dialogue. This is case insensitive." #: gtetrinet.schemas.in.h:31 msgid "This key drops the block to the ground. This is case insensitive." msgstr "This key drops the block to the ground. This is case insensitive." #: gtetrinet.schemas.in.h:32 msgid "This key moves the block down. This is case insensitive." msgstr "This key moves the block down. This is case insensitive." #: gtetrinet.schemas.in.h:33 msgid "This key moves the block to the left. This is case insensitive." msgstr "This key moves the block to the left. This is case insensitive." #: gtetrinet.schemas.in.h:34 msgid "This key moves the block to the right. This is case insensitive." msgstr "This key moves the block to the right. This is case insensitive." #: gtetrinet.schemas.in.h:35 msgid "This key rotates the block clockwise. This is case insensitive." msgstr "This key rotates the block clockwise. This is case insensitive." #: gtetrinet.schemas.in.h:36 msgid "This key rotates the block counterclockwise. This is case insensitive." msgstr "This key rotates the block counterclockwise. This is case insensitive." #: gtetrinet.schemas.in.h:37 msgid "This key uses the current special on Player 1's game field." msgstr "This key uses the current special on Player 1's game field." #: gtetrinet.schemas.in.h:38 msgid "This key uses the current special on Player 2's game field." msgstr "This key uses the current special on Player 2's game field." #: gtetrinet.schemas.in.h:39 msgid "This key uses the current special on Player 3's game field." msgstr "This key uses the current special on Player 3's game field." #: gtetrinet.schemas.in.h:40 msgid "This key uses the current special on Player 4's game field." msgstr "This key uses the current special on Player 4's game field." #: gtetrinet.schemas.in.h:41 msgid "This key uses the current special on Player 5's game field." msgstr "This key uses the current special on Player 5's game field." #: gtetrinet.schemas.in.h:42 msgid "This key uses the current special on Player 6's game field." msgstr "This key uses the current special on Player 6's game field." #: gtetrinet.schemas.in.h:43 msgid "This will be the name of your team." msgstr "This will be the name of your team." #: gtetrinet.schemas.in.h:44 msgid "This will be your nickname in the game." msgstr "This will be your nickname in the game." #: gtetrinet.schemas.in.h:45 msgid "Your nickname" msgstr "Your nickname" #: gtetrinet.schemas.in.h:46 msgid "Your team" msgstr "Your team" gtetrinet-0.7.11/po/es.po0000644000175000017500000005220210242127673012120 00000000000000# translation of gtetrinet.HEAD.es.po to Spanish # Spanish messages for GTetrinet. # Copyright © 2003 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gtetrinet package. # Germán Poo-Caamaño , 2003. # Francisco Javier F. Serrador , 2003 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtetrinet.HEAD.es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-04-16 18:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-21 21:17+0000\n" "Last-Translator: Francisco Javier F. Serrador \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" #: src/client.c:237 msgid "Couldn't resolve hostname." msgstr "No se pudo resolver el nombre del anfitrión" #: src/commands.c:45 msgid "_Connect to server..." msgstr "_Conectar al servidor..." #: src/commands.c:46 msgid "_Disconnect from server" msgstr "Desconectar del _servidor" #: src/commands.c:48 msgid "Change _team..." msgstr "Cambiar _equipo..." #: src/commands.c:50 msgid "_Start game" msgstr "_Comenzar el juego" #: src/commands.c:51 msgid "_Pause game" msgstr "_Detener el juego" #: src/commands.c:52 msgid "_End game" msgstr "_Terminar el juego" #: src/commands.c:57 msgid "Detac_h page..." msgstr "_Arrancar página..." #: src/commands.c:82 msgid "Connect" msgstr "Conectar" #: src/commands.c:82 msgid "Connect to a server" msgstr "Conectar al servidor" #: src/commands.c:83 msgid "Disconnect" msgstr "Desconectar" #: src/commands.c:83 msgid "Disconnect from the current server" msgstr "Desconectar del servidor activo" #: src/commands.c:85 msgid "Start game" msgstr "Comenzar" #: src/commands.c:85 msgid "Start a new game" msgstr "Comenzar un nuevo juego" #: src/commands.c:86 msgid "End game" msgstr "Terminar" #: src/commands.c:86 msgid "End the current game" msgstr "Terminar el juego en curso" #: src/commands.c:87 msgid "Pause game" msgstr "Detener" #: src/commands.c:87 msgid "Pause the game" msgstr "Detener el juego" #: src/commands.c:89 src/dialogs.c:156 msgid "Change team" msgstr "Cambiar" #: src/commands.c:89 msgid "Change your current team name" msgstr "Cambiar el nombre del equipo" #: src/commands.c:92 msgid "Detach page" msgstr "Arrancar página" #: src/commands.c:92 msgid "Detach the current notebook page" msgstr "Arrancar la pestaña pestaña activa" #: src/commands.c:258 msgid "Game in progress" msgstr "Juego en curso" #: src/commands.c:261 msgid "Connected to\n" msgstr "Conectado a\n" #: src/commands.c:265 msgid "Not connected" msgstr "No conectado" #. Translators: translate as your names & emails #: src/commands.c:287 msgid "translator-credits" msgstr "Germán Poo-Caamaño " #: src/commands.c:293 msgid "A Tetrinet client for GNOME.\n" msgstr "Un cliente Tetrinet para GNOME.\n" #: src/commands.c:305 msgid "GTetrinet Home Page" msgstr "Página de GTetrinet" #: src/config.c:140 msgid "Warning: theme does not have a name, reverting to default." msgstr "Aviso: el tema no tiene nombre, usando el predeterminado." #. make dialog that asks for address/nickname #: src/dialogs.c:85 src/dialogs.c:335 src/gtetrinet.c:77 msgid "Connect to server" msgstr "Conectar al servidor" #: src/dialogs.c:169 msgid "Team name:" msgstr "Nombre del equipo:" #: src/dialogs.c:215 msgid "You must specify a server name." msgstr "Debe especificar un servidor." #: src/dialogs.c:232 msgid "Please specify a password to connect as spectator." msgstr "Indique una contraseña para conectarse como espectador." #: src/dialogs.c:258 msgid "Please specify a valid nickname." msgstr "Indique un alias válido." #. game type radio buttons #: src/dialogs.c:364 msgid "O_riginal" msgstr "O_riginal" #: src/dialogs.c:366 msgid "Tetri_Fast" msgstr "Tetri_Fast" #: src/dialogs.c:388 msgid "Server address" msgstr "Dirección del servidor" #: src/dialogs.c:397 msgid "Connect as a _spectator" msgstr "Conectarse como e_spectador" #: src/dialogs.c:401 msgid "_Password:" msgstr "_Contraseña:" #: src/dialogs.c:418 msgid "Spectate game" msgstr "Espectador del juego" #: src/dialogs.c:427 msgid "_Nick name:" msgstr "A_lias:" #: src/dialogs.c:442 msgid "_Team name:" msgstr "Nombre del _equipo:" #: src/dialogs.c:462 msgid "Player information" msgstr "Información del jugador" #: src/dialogs.c:503 msgid "Change Key" msgstr "Cambiar tecla" #: src/dialogs.c:554 msgid "Move right" msgstr "Mover a la derecha" #: src/dialogs.c:555 msgid "Move left" msgstr "Mover a la izquierda" #: src/dialogs.c:556 msgid "Move down" msgstr "Mover abajo" #: src/dialogs.c:557 msgid "Rotate right" msgstr "Rotar a la derecha" #: src/dialogs.c:558 msgid "Rotate left" msgstr "Rotar a la izquierda" #: src/dialogs.c:559 msgid "Drop piece" msgstr "Descartar pieza" #: src/dialogs.c:560 msgid "Discard special" msgstr "Descartar especial" #: src/dialogs.c:561 msgid "Send message" msgstr "Enviar mensaje" #: src/dialogs.c:562 msgid "Special to field 1" msgstr "Especial a campo 1" #: src/dialogs.c:563 msgid "Special to field 2" msgstr "Especial a campo 2" #: src/dialogs.c:564 msgid "Special to field 3" msgstr "Especial a campo 3" #: src/dialogs.c:565 msgid "Special to field 4" msgstr "Especial a campo 4" #: src/dialogs.c:566 msgid "Special to field 5" msgstr "Especial a campo 5" #: src/dialogs.c:567 msgid "Special to field 6" msgstr "Especial a campo 6" #: src/dialogs.c:627 #, c-format msgid "Press new key for \"%s\"" msgstr "Presione una tecla para \"%s\"" #: src/dialogs.c:844 msgid "GTetrinet Preferences" msgstr "Preferencias de GTetrinet" #: src/dialogs.c:866 msgid "" "Select a theme from the list.\n" "Install new themes in ~/.gtetrinet/themes/" msgstr "" "Seleccione un tema de la lista.\n" "Instale nuevos temas en ~/.gtetrinet/themes/" #: src/dialogs.c:873 msgid "Name:" msgstr "Nombre:" #: src/dialogs.c:876 msgid "Author:" msgstr "Autor:" #: src/dialogs.c:879 msgid "Description:" msgstr "Descripción:" #: src/dialogs.c:892 msgid "Selected Theme" msgstr "Tema seleccionado" #: src/dialogs.c:908 msgid "Download new themes" msgstr "Descargar temas nuevos" #: src/dialogs.c:913 msgid "Themes" msgstr "Temas" #. partyline #: src/dialogs.c:918 msgid "Enable _Timestamps" msgstr "Activar registro de _tiempos" #: src/dialogs.c:920 msgid "Enable Channel _List" msgstr "Activar _lista del canal" # Osäker #. FIXME #: src/dialogs.c:946 src/gtetrinet.c:281 msgid "Partyline" msgstr "Línea de conversación" #: src/dialogs.c:957 msgid "Action" msgstr "Acción" #: src/dialogs.c:959 msgid "Key" msgstr "Tecla" #: src/dialogs.c:965 msgid "" "Select an action from the list and press Change Key to change the key " "associated with the action." msgstr "" "Seleccione una acción de la lista y elija «Cambiar tecla» para cambiar la " "tecla asociada con la acción." #: src/dialogs.c:972 msgid "Change _key..." msgstr "Cambiar _tecla..." #: src/dialogs.c:977 src/dialogs.c:1030 msgid "_Restore defaults" msgstr "_Restaurar predeterminados" #: src/dialogs.c:998 msgid "Keyboard" msgstr "Teclado" #. sound #: src/dialogs.c:1003 msgid "Enable _Sound" msgstr "Habilitar _sonido" #: src/dialogs.c:1006 msgid "Enable _MIDI" msgstr "Habilitar _MIDI" #: src/dialogs.c:1020 msgid "Enter command to play a midi file:" msgstr "Ingresar comando para reproducir un archivo MIDI:" #: src/dialogs.c:1023 msgid "" "The above command is run when a midi file is to be played. The name of the " "midi file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" "El comando indicado será utilizado para reproducir un archivo MIDI. El " "nombre del archivo se encuentra en la variable de ambiente MIDFILE." #: src/dialogs.c:1060 msgid "Sound" msgstr "Sonido" #: src/fields.c:76 msgid "" "Error loading theme: cannot load graphics file\n" "Falling back to default" msgstr "" "Ha ocurrido un error al cargar el tema: no se puede cargar el archivo de " "imágenes\n" "Volviendo a los predeterminados" #. shouldnt happen #: src/fields.c:85 #, c-format msgid "" "Error loading default theme: Aborting...\n" "Check for installation errors\n" msgstr "" "Ha ocurrido un error al cargar el tema predeterminado: Abortando...\n" "Verifique su instalación\n" #: src/fields.c:206 msgid "Next piece:" msgstr "Próxima pieza:" #: src/fields.c:223 msgid "Lines:" msgstr "Líneas:" #: src/fields.c:227 msgid "Level:" msgstr "Nivel:" #: src/fields.c:229 msgid "Active level:" msgstr "Nivel activo:" #: src/fields.c:277 msgid "Attacks and defenses:" msgstr "Ataques y defensas:" #: src/fields.c:421 msgid "Not playing" msgstr "Sin juego" #: src/fields.c:452 msgid "Specials:" msgstr "Especiales:" #: src/gtetrinet.c:77 msgid "SERVER" msgstr "SERVIDOR" #: src/gtetrinet.c:78 msgid "Set nickname to use" msgstr "Indicar el alias a usar" #: src/gtetrinet.c:78 msgid "NICKNAME" msgstr "ALIAS" #: src/gtetrinet.c:79 msgid "Set team name" msgstr "Indicar el nombre del equipo" #: src/gtetrinet.c:79 msgid "TEAM" msgstr "EQUIPO" #: src/gtetrinet.c:80 msgid "Connect as a spectator" msgstr "Conectarse como espectador" #: src/gtetrinet.c:81 msgid "Spectator password" msgstr "Contraseña de espectador" #: src/gtetrinet.c:81 msgid "PASSWORD" msgstr "CONTRASEÑA" #: src/gtetrinet.c:120 #, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "Ha ocurrido un error al inicializar GConf: %s\n" #. FIXME #: src/gtetrinet.c:270 src/gtetrinet.c:416 src/gtetrinet.c:469 msgid "Playing Fields" msgstr "Campo de juego" #. FIXME #: src/gtetrinet.c:292 msgid "Winlist" msgstr "Lista de ganadores" #: src/partyline.c:77 src/partyline.c:138 src/winlist.c:59 msgid "Name" msgstr "Nombre" #: src/partyline.c:79 msgid "Players" msgstr "Jugadores" #: src/partyline.c:81 msgid "State" msgstr "Estado" #: src/partyline.c:83 msgid "Description" msgstr "Descripción" #: src/partyline.c:95 msgid "Channel List" msgstr "Lista del canal" #: src/partyline.c:140 msgid "Team" msgstr "Equipo" #: src/partyline.c:153 msgid "Your name:" msgstr "Su nombre:" #: src/partyline.c:160 msgid "Your team:" msgstr "Su equipo:" #: src/partyline.c:665 msgid "Talking in channel" msgstr "Hablando en el canal" #: src/partyline.c:667 msgid "Disconnected" msgstr "Desconectado" #: src/tetrinet.c:194 msgid "Server disconnected" msgstr "Servidor desconectado" #: src/tetrinet.c:214 #, c-format msgid "%c%c*** Disconnected from server" msgstr "%c%c*** desconectado del servidor" #: src/tetrinet.c:226 msgid "Error connecting: " msgstr "Ha ocurrido un error al conectarse: " #: src/tetrinet.c:259 #, c-format msgid "%c%c*** Connected to server" msgstr "%c%c*** conectado al servidor" #: src/tetrinet.c:360 #, c-format msgid "%c%c*** You have been kicked from the game" msgstr "%c%c*** Ha sido echado del juego" #: src/tetrinet.c:364 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has been kicked from the game" msgstr "%c*** %c%s%c%c ha sido echado del juego" #: src/tetrinet.c:539 #, c-format msgid "%c*** Team %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c*** equipo %c%s%c%c ha ganado el juego" #: src/tetrinet.c:545 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c*** %c%s%c%c ha ganado el juego" #: src/tetrinet.c:605 #, c-format msgid "%c*** The game has %cstarted" msgstr "%c*** El juego %cse ha iniciado" #: src/tetrinet.c:631 #, c-format msgid "%c*** The game is %cin progress" msgstr "%c*** El juego %cse encuentra en curso" #: src/tetrinet.c:643 #, c-format msgid "%c*** The game has %cpaused" msgstr "%c*** El juego %cha sido detenido" #: src/tetrinet.c:645 #, c-format msgid "The game has %c%cpaused" msgstr "El juego %c%cha sido detenido" #: src/tetrinet.c:650 #, c-format msgid "%c*** The game has %cresumed" msgstr "%c*** El juego %cse ha retomado" #: src/tetrinet.c:652 #, c-format msgid "The game has %c%cresumed" msgstr "El juego %c%cse ha retomado" #: src/tetrinet.c:661 #, c-format msgid "%c*** The game has %cended" msgstr "%c*** El juego %cha terminado" #: src/tetrinet.c:772 #, c-format msgid "%c*** You have joined %c%s%c%c" msgstr "%c*** Se ha unido %c%s%c%c" #: src/tetrinet.c:789 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has joined the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "%c*** %c%s%c%c se han unido los espectadores %c%c(%c%s%c%c%c)" #: src/tetrinet.c:810 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has left the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "%c*** %c%s%c%c han dejado los espectadores %c%c(%c%s%c%c%c)" #: src/tetrinet.c:1048 msgid "No special blocks" msgstr "Sin bloques especiales" #: src/tetrinet.c:1207 src/tetrinet.c:1214 #, c-format msgid " on %c%c%s%c%c" msgstr " en %c%c%s%c%c" #: src/tetrinet.c:1224 msgid " to All" msgstr " a todos" #: src/tetrinet.c:1230 src/tetrinet.c:1237 #, c-format msgid " by %c%c%s%c%c" msgstr " por %c%c%s%c%c" #: src/tetrinet.c:1865 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is the moderator" msgstr "%c*** %c%s%c%c es el moderador" #. remove ", " from end of string #: src/tetrinet.c:1914 msgid " has left the game" msgstr " ha dejado el juego" #: src/tetrinet.c:1915 msgid " have left the game" msgstr " ha dejado el juego" #: src/tetrinet.c:1928 msgid " has joined the game" msgstr " se ha unido al juego" #: src/tetrinet.c:1929 msgid " have joined the game" msgstr " se ha unido al juego" #: src/tetrinet.c:1952 #, c-format msgid "%s is on team %c%s" msgstr "%s pertenece al equipo %c%s" #: src/tetrinet.c:1955 #, c-format msgid "%s is alone" msgstr "%s se encuentra solo" #: src/tetrinet.c:1957 #, c-format msgid "%s are on team %c%s" msgstr "%s están en el equipo %c%s" #: src/tetrinet.c:1960 #, c-format msgid "%s are alone" msgstr "%s están solos" #: src/tetrinet.c:2001 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now on team %c%s" msgstr "%c*** %c%s%c%c ahora pertenece al equipo %c%s" #: src/tetrinet.c:2008 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now alone" msgstr "%c*** %c%s%c%c ahora se encuentra solo" #. "T" stands for "Team" here #: src/winlist.c:57 msgid "T" msgstr "E" #: src/winlist.c:61 msgid "Score" msgstr "Puntuación" #: gtetrinet.desktop.in.h:1 msgid "GTetrinet" msgstr "GTetrinet" #: gtetrinet.desktop.in.h:2 msgid "Tetrinet client" msgstr "Cliente Tetrinet" #: gtetrinet.desktop.in.h:3 msgid "Tetrinet client for GNOME" msgstr "Cliente Tetrinet para GNOME" #: gtetrinet.schemas.in.h:1 msgid "Command to run to play midi files" msgstr "Comando para reproducir archivos MIDI." #: gtetrinet.schemas.in.h:2 msgid "Enable/disable channel list." msgstr "Habilitar/deshabilitar lista del canal" #: gtetrinet.schemas.in.h:3 msgid "Enable/disable midi music" msgstr "Habilitar/deshabilitar música MIDI." #: gtetrinet.schemas.in.h:4 msgid "Enable/disable sound" msgstr "Habilitar/deshabilitar sonido" #: gtetrinet.schemas.in.h:5 msgid "Enable/disable timestamps." msgstr "Habilitar/deshabilitar registros de tiempos" #: gtetrinet.schemas.in.h:6 msgid "" "Enables/Disables sound. Keep in mind that the theme that you're using must " "provide sounds." msgstr "" "Habilitar/deshabilitar sonido. Tenga en mente que el tema que está usando " "debe proveer sonidos." #: gtetrinet.schemas.in.h:7 msgid "" "Enables/disables midi music. You'll need to enable sound if you want music " "to work." msgstr "" "Habilitar/deshabilitar música midi. Necesitará habilitar el sonido si desea " "que la música funcione." #: gtetrinet.schemas.in.h:8 msgid "" "Enables/disables the channel list. Disable it if you experience problems " "when connecting or while playing in your favorite tetrinet server." msgstr "" "Activar/desactivar la lista del canal. Desactívala si experimentas problemas " "al conectar o mientras juegas en tu servidor tetrinet favorito." #: gtetrinet.schemas.in.h:9 msgid "Enables/disables timestamps in the partyline." msgstr "Activa/desactiva registros de tiempos en la línea." #: gtetrinet.schemas.in.h:10 msgid "Key to discard special" msgstr "Tecla para descartar especial" #: gtetrinet.schemas.in.h:11 msgid "Key to drop piece" msgstr "Tecla para descartar pieza" #: gtetrinet.schemas.in.h:12 msgid "Key to move down" msgstr "Tecla para mover abajo" #: gtetrinet.schemas.in.h:13 msgid "Key to move left" msgstr "Tecla para mover a la izquierda" #: gtetrinet.schemas.in.h:14 msgid "Key to move right" msgstr "Tecla para mover a la derecha" #: gtetrinet.schemas.in.h:15 msgid "Key to open the fields' message dialog" msgstr "Clave para abrir el diálogo del mensaje de campos" #: gtetrinet.schemas.in.h:16 msgid "Key to rotate clockwise" msgstr "Tecla para rotar en el sentido del reloj" #: gtetrinet.schemas.in.h:17 msgid "Key to rotate counterclockwise" msgstr "Tecla para rotar en el sentido contrario del reloj" #: gtetrinet.schemas.in.h:18 msgid "Key to use the current special on field 1" msgstr "Tecla para usar el especial actual en campo 1" #: gtetrinet.schemas.in.h:19 msgid "Key to use the current special on field 2" msgstr "Tecla para usar el especial actual en campo 2" #: gtetrinet.schemas.in.h:20 msgid "Key to use the current special on field 3" msgstr "Tecla para usar el especial actual en campo 3" #: gtetrinet.schemas.in.h:21 msgid "Key to use the current special on field 4" msgstr "Tecla para usar el especial actual en campo 4" #: gtetrinet.schemas.in.h:22 msgid "Key to use the current special on field 5" msgstr "Tecla para usar el especial actual en campo 5" #: gtetrinet.schemas.in.h:23 msgid "Key to use the current special on field 6" msgstr "Tecla para usar el especial actual en campo 6" #: gtetrinet.schemas.in.h:24 msgid "Server where you want to play" msgstr "Servidor en el cual desea jugar" #: gtetrinet.schemas.in.h:25 msgid "" "The current theme directory. It should contain a readable \"blocks.png\" and " "a \"theme.cfg\"." msgstr "" "El directorio actual del tema. Debe contener los archivos «blocks.png» y " "«theme.cfg», los cuales deben tener permisos de lectura." #: gtetrinet.schemas.in.h:26 msgid "Theme directory, should end with a '/'" msgstr "Directorio del tema, debe terminar con «/»" #: gtetrinet.schemas.in.h:27 msgid "" "This command is run when a midi file is to be played. The name of the midi " "file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" "El comando indicado será utilizado para reproducir un archivo MIDI. El " "nombre del archivo se encuentra en la variable de ambiente MIDFILE." #: gtetrinet.schemas.in.h:28 msgid "This is the server where GTetrinet will try to connect." msgstr "El servidor al cual GTetrinet intentará conectarse." #: gtetrinet.schemas.in.h:29 msgid "This key discards the current special. This is case insensitive." msgstr "" "Esta tecla descarta el especial activo. No es sensible a mayúsculas y " "minúsculas." #: gtetrinet.schemas.in.h:30 msgid "This key displays the fields' message dialog. This is case insensitive." msgstr "" "Esta clave muestra el diálogo del mensaje de campos. Es sensible a " "mayúsculas." #: gtetrinet.schemas.in.h:31 msgid "This key drops the block to the ground. This is case insensitive." msgstr "" "Esta tecla descarta el bloque. No es sensible a mayúsculas y minúsculas." #: gtetrinet.schemas.in.h:32 msgid "This key moves the block down. This is case insensitive." msgstr "" "Esta tecla mueve el bloque hacia abajo. No es sensible a mayúsculas y " "minúsculas." #: gtetrinet.schemas.in.h:33 msgid "This key moves the block to the left. This is case insensitive." msgstr "" "Esta tecla mueve el bloque hacia la izquierda. No es sensible a mayúsculas y " "minúsculas." #: gtetrinet.schemas.in.h:34 msgid "This key moves the block to the right. This is case insensitive." msgstr "" "Esta tecla mueve el bloque hacia la derecha. No es sensible a mayúsculas y " "minúsculas." #: gtetrinet.schemas.in.h:35 msgid "This key rotates the block clockwise. This is case insensitive." msgstr "" "Esta tecla mueve el bloque en el sentido del reloj. No es sensible a " "mayúsculas y minúsculas." #: gtetrinet.schemas.in.h:36 msgid "This key rotates the block counterclockwise. This is case insensitive." msgstr "" "Esta tecla rota el bloque en el sentido contrario del reloj. No es sensible " "a mayúsculas y minúsculas." #: gtetrinet.schemas.in.h:37 msgid "This key uses the current special on Player 1's game field." msgstr "Esta tecla usa el especial actual en el campo de juego del Jugador 1" #: gtetrinet.schemas.in.h:38 msgid "This key uses the current special on Player 2's game field." msgstr "Esta tecla usa el especial actual en el campo de juego del Jugador 2" #: gtetrinet.schemas.in.h:39 msgid "This key uses the current special on Player 3's game field." msgstr "Esta tecla usa el especial actual en el campo de juego del Jugador 3" #: gtetrinet.schemas.in.h:40 msgid "This key uses the current special on Player 4's game field." msgstr "Esta tecla usa el especial actual en el campo de juego del Jugador 4" #: gtetrinet.schemas.in.h:41 msgid "This key uses the current special on Player 5's game field." msgstr "Esta tecla usa el especial actual en el campo de juego del Jugador 5" #: gtetrinet.schemas.in.h:42 msgid "This key uses the current special on Player 6's game field." msgstr "Esta tecla usa el especial actual en el campo de juego del Jugador 6" #: gtetrinet.schemas.in.h:43 msgid "This will be the name of your team." msgstr "Este será el nombre de su equipo." #: gtetrinet.schemas.in.h:44 msgid "This will be your nickname in the game." msgstr "Este será su apodo en el juego." #: gtetrinet.schemas.in.h:45 msgid "Your nickname" msgstr "Su apodo." #: gtetrinet.schemas.in.h:46 msgid "Your team" msgstr "Su equipo" #~ msgid "(C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003 Ka-shu Wong" #~ msgstr "© 1999-2003 Ka-shu Wong" gtetrinet-0.7.11/po/eu.po0000644000175000017500000005213210471057642012126 00000000000000# translation of gtetrinet to Basque # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. # Julen Landa , 2003, 2005. # Iñaki Larrañaga , 2005, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-08-08 11:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-16 17:42+0200\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "\n" #: ../src/client.c:243 msgid "Couldn't resolve hostname." msgstr "Ezin da ostalari-izena ebatzik." #: ../src/commands.c:45 msgid "_Connect to server..." msgstr "_Konektatu zerbitzarira..." #: ../src/commands.c:46 msgid "_Disconnect from server" msgstr "_Deskonektatu zerbitzaritik..." #: ../src/commands.c:48 msgid "Change _team..." msgstr "Aldatu _taldea..." #: ../src/commands.c:50 msgid "_Start game" msgstr "_Hasi jokua" #: ../src/commands.c:51 msgid "_Pause game" msgstr "_Pausatu jokua" #: ../src/commands.c:52 msgid "_End game" msgstr "_Amaitu jokua" #: ../src/commands.c:57 msgid "Detac_h page..." msgstr "_Desu_ztartu orria..." #: ../src/commands.c:82 msgid "Connect" msgstr "Konektatu" #: ../src/commands.c:82 msgid "Connect to a server" msgstr "Konektatu zerbitzarira" #: ../src/commands.c:83 msgid "Disconnect" msgstr "Deskonektatu" #: ../src/commands.c:83 msgid "Disconnect from the current server" msgstr "Deskonektatu uneko zerbitzaritik" #: ../src/commands.c:85 msgid "Start game" msgstr "Hasi jokua" #: ../src/commands.c:85 msgid "Start a new game" msgstr "Hasi joku berria" #: ../src/commands.c:86 msgid "End game" msgstr "Amaitu jokua" #: ../src/commands.c:86 msgid "End the current game" msgstr "Amaitu uneko jokua" #: ../src/commands.c:87 msgid "Pause game" msgstr "Pausatu jokua" #: ../src/commands.c:87 msgid "Pause the game" msgstr "Pausatu jokua" #: ../src/commands.c:89 ../src/dialogs.c:152 msgid "Change team" msgstr "Aldatu taldea" #: ../src/commands.c:89 msgid "Change your current team name" msgstr "Aldatu uneko taldearen izena" #: ../src/commands.c:92 msgid "Detach page" msgstr "Desuztartu orria" #: ../src/commands.c:92 msgid "Detach the current notebook page" msgstr "Desuztartu uneko koadernoko orrialdea" #: ../src/commands.c:258 msgid "Game in progress" msgstr "Jokatzen ari da" #: ../src/commands.c:261 msgid "Connected to\n" msgstr "Konektatuta: \n" #: ../src/commands.c:265 msgid "Not connected" msgstr "Konektatu gabe" #. Translators: translate as your names & emails #: ../src/commands.c:309 msgid "translator-credits" msgstr "" "Julen Landa Alustiza \n" "Iñaki Larrañaga " #: ../src/commands.c:323 msgid "A Tetrinet client for GNOME.\n" msgstr "Tetrinet bezero bat GNOMErako.\n" #: ../src/config.c:140 msgid "Warning: theme does not have a name, reverting to default." msgstr "Abisua: gaiak ez du izenik, lehenetsira itzultzen." #. make dialog that asks for address/nickname #: ../src/dialogs.c:85 ../src/dialogs.c:324 ../src/gtetrinet.c:77 msgid "Connect to server" msgstr "Konektatu zerbitzarira" #: ../src/dialogs.c:165 msgid "Team name:" msgstr "Taldearen izena:" #: ../src/dialogs.c:210 msgid "You must specify a server name." msgstr "Zerbitzari baten izena jarri behar duzu." #: ../src/dialogs.c:227 msgid "Please specify a password to connect as spectator." msgstr "Zehaztu pasahitza ikusle bezala konektatzeko." #: ../src/dialogs.c:248 msgid "Please specify a valid nickname." msgstr "Zehaztu baliozko goitizena." #. game type radio buttons #: ../src/dialogs.c:353 msgid "O_riginal" msgstr "J_atorrizkoa" #: ../src/dialogs.c:355 msgid "Tetri_Fast" msgstr "Tetri_Fast" #: ../src/dialogs.c:377 msgid "Server address" msgstr "Zerbitzariaren helbidea" #: ../src/dialogs.c:386 msgid "Connect as a _spectator" msgstr "Konektatu ikusle gisa" #: ../src/dialogs.c:390 msgid "_Password:" msgstr "_Pasahitza:" #: ../src/dialogs.c:407 msgid "Spectate game" msgstr "Ikusi jokua" #: ../src/dialogs.c:416 msgid "_Nick name:" msgstr "_Goitizena:" #: ../src/dialogs.c:430 msgid "_Team name:" msgstr "_Taldearen izena:" #: ../src/dialogs.c:449 msgid "Player information" msgstr "Jokalarien informazioa" #: ../src/dialogs.c:490 msgid "Change Key" msgstr "Aldatu tekla" #: ../src/dialogs.c:541 msgid "Move right" msgstr "Mugitu eskuinera" #: ../src/dialogs.c:542 msgid "Move left" msgstr "Mugitu ezkerrera" #: ../src/dialogs.c:543 msgid "Move down" msgstr "Mugitu beherantz" #: ../src/dialogs.c:544 msgid "Rotate right" msgstr "Biratu eskuinera" #: ../src/dialogs.c:545 msgid "Rotate left" msgstr "Biratu ezkerrera" #: ../src/dialogs.c:546 msgid "Drop piece" msgstr "Erortzen utzi" #: ../src/dialogs.c:547 msgid "Discard special" msgstr "Baztertu bereziak" #: ../src/dialogs.c:548 msgid "Send message" msgstr "Bidali mezua" #: ../src/dialogs.c:549 msgid "Special to field 1" msgstr "Berezia 1. eremura" #: ../src/dialogs.c:550 msgid "Special to field 2" msgstr "Berezia 2. eremura" #: ../src/dialogs.c:551 msgid "Special to field 3" msgstr "Berezia 3. eremura" #: ../src/dialogs.c:552 msgid "Special to field 4" msgstr "Berezia 4. eremura" #: ../src/dialogs.c:553 msgid "Special to field 5" msgstr "Berezia 5. eremura" #: ../src/dialogs.c:554 msgid "Special to field 6" msgstr "Berezia 6. eremura" #: ../src/dialogs.c:614 #, c-format msgid "Press new key for \"%s\"" msgstr "Sakatu tekla berria \"%s\"-rako" #: ../src/dialogs.c:831 msgid "GTetrinet Preferences" msgstr "GTetrinet hobespenak" #: ../src/dialogs.c:853 msgid "" "Select a theme from the list.\n" "Install new themes in ~/.gtetrinet/themes/" msgstr "" "Hautatu gaia zerrendatik.\n" "Instalatu gai berriak ~/.gtetrinet/themes/ direktorioan" #: ../src/dialogs.c:860 msgid "Name:" msgstr "izena:" #: ../src/dialogs.c:863 msgid "Author:" msgstr "Egilea:" #: ../src/dialogs.c:866 msgid "Description:" msgstr "Azalpena:" #: ../src/dialogs.c:879 msgid "Selected Theme" msgstr "Hautatutako gaia" #: ../src/dialogs.c:895 msgid "Download new themes" msgstr "Deskargatu gai berriak" #: ../src/dialogs.c:900 msgid "Themes" msgstr "Gaiak" #. partyline #: ../src/dialogs.c:905 msgid "Enable _Timestamps" msgstr "Gaitu denbora-markak" #: ../src/dialogs.c:907 msgid "Enable Channel _List" msgstr "Gaitu kanal_zerrenda" #. FIXME #: ../src/dialogs.c:933 ../src/gtetrinet.c:281 msgid "Partyline" msgstr "Jokaldia" #: ../src/dialogs.c:944 msgid "Action" msgstr "Akzioa" #: ../src/dialogs.c:946 msgid "Key" msgstr "Tekla" #: ../src/dialogs.c:952 msgid "" "Select an action from the list and press Change Key to change the key " "associated with the action." msgstr "" "Hautatu zerrendako akzio bat eta sakatu 'Aldatu tekla' akzioari dagokion " "tekla aldatzeko." #: ../src/dialogs.c:959 msgid "Change _key..." msgstr "Aldatu _tekla..." #: ../src/dialogs.c:964 ../src/dialogs.c:1017 msgid "_Restore defaults" msgstr "_Berrasieratu lehenetsiak" #: ../src/dialogs.c:985 msgid "Keyboard" msgstr "Teklatua" #. sound #: ../src/dialogs.c:990 msgid "Enable _Sound" msgstr "Gaitu _soinua" #: ../src/dialogs.c:993 msgid "Enable _MIDI" msgstr "Gaitu _MIDIa" #: ../src/dialogs.c:1007 msgid "Enter command to play a midi file:" msgstr "Sartu komandoa midi fitxategia erreproduzitzeko:" #: ../src/dialogs.c:1010 msgid "" "The above command is run when a midi file is to be played. The name of the " "midi file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" "Gaineko komandoa exekutatuko da midi fitxategia erreproduzitzean. Midi " "fitxategiaren izena inguruneko MIDIFILE aldagaian gordetzen da." #: ../src/dialogs.c:1047 msgid "Sound" msgstr "Soinua" #: ../src/fields.c:76 msgid "" "Error loading theme: cannot load graphics file\n" "Falling back to default" msgstr "" "Errorea gaia kargatzean: ezin da grafikoen fitxategia kargatu.\n" "Lehenetsira itzultzen." #. shouldnt happen #: ../src/fields.c:85 #, c-format msgid "" "Error loading default theme: Aborting...\n" "Check for installation errors\n" msgstr "" "Errorea gai lehenetsia kargatzean: abortatzen...\n" "Egiaztatu intalazio-erroreak\n" #: ../src/fields.c:206 msgid "Next piece:" msgstr "Hurrengo pieza:" #: ../src/fields.c:223 msgid "Lines:" msgstr "Lerroak:" #: ../src/fields.c:227 msgid "Level:" msgstr "Maila:" #: ../src/fields.c:229 msgid "Active level:" msgstr "Aktibatu maila:" #: ../src/fields.c:277 msgid "Attacks and defenses:" msgstr "Atakeak eta defentsak:" #: ../src/fields.c:420 msgid "Not playing" msgstr "Ez da jolasten ari" #: ../src/fields.c:447 msgid "Specials:" msgstr "Bereziak:" #: ../src/gtetrinet.c:77 msgid "SERVER" msgstr "Zerbitzaria" #: ../src/gtetrinet.c:78 msgid "Set nickname to use" msgstr "Ezarri goitizena erabiltzeko" #: ../src/gtetrinet.c:78 msgid "NICKNAME" msgstr "Goitizena" #: ../src/gtetrinet.c:79 msgid "Set team name" msgstr "Ezarri talde-izena" #: ../src/gtetrinet.c:79 msgid "TEAM" msgstr "Taldea" #: ../src/gtetrinet.c:80 msgid "Connect as a spectator" msgstr "Konektatu ikusle gisa" #: ../src/gtetrinet.c:81 msgid "Spectator password" msgstr "Ikuslearen pasahitza" #: ../src/gtetrinet.c:81 msgid "PASSWORD" msgstr "Pasahitza" #: ../src/gtetrinet.c:120 #, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "Huts egin du GConf hasieratzean: %s\n" #. FIXME #: ../src/gtetrinet.c:270 ../src/gtetrinet.c:416 ../src/gtetrinet.c:469 msgid "Playing Fields" msgstr "Joko eremuak" #. FIXME #: ../src/gtetrinet.c:292 msgid "Winlist" msgstr "Irabazle-zerrenda" #: ../src/partyline.c:77 ../src/partyline.c:138 ../src/winlist.c:59 msgid "Name" msgstr "Izena" #: ../src/partyline.c:79 msgid "Players" msgstr "Jokalariak" #: ../src/partyline.c:81 msgid "State" msgstr "Egoera" #: ../src/partyline.c:83 msgid "Description" msgstr "Azalpena" #: ../src/partyline.c:95 msgid "Channel List" msgstr "Kanal-zerrenda" #: ../src/partyline.c:140 msgid "Team" msgstr "Taldea" #: ../src/partyline.c:153 msgid "Your name:" msgstr "Zure izena:" #: ../src/partyline.c:160 msgid "Your team:" msgstr "Zure taldea:" #: ../src/partyline.c:638 msgid "Talking in channel" msgstr "Kanalean hitz egiten" #: ../src/partyline.c:640 msgid "Disconnected" msgstr "Deskonektatua" #: ../src/tetrinet.c:197 msgid "Server disconnected" msgstr "Zerbitzaria deskonektatua" #: ../src/tetrinet.c:217 #, c-format msgid "%c%c*** Disconnected from server" msgstr "%c%c***-Zerbitzaritik deskonektatua" #: ../src/tetrinet.c:229 msgid "Error connecting: " msgstr "Errorea konektatzean: " #: ../src/tetrinet.c:263 #, c-format msgid "%c%c*** Connected to server" msgstr "%c%c*** Zerbitzarira konektatuta" #: ../src/tetrinet.c:364 #, c-format msgid "%c%c*** You have been kicked from the game" msgstr "%c%c*** Jokotik bidali zaituzte" #: ../src/tetrinet.c:368 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has been kicked from the game" msgstr "%c*** %c%s%c%c jokotik bidalia izan da" #: ../src/tetrinet.c:543 #, c-format msgid "%c*** Team %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c***%c%s%c%c taldeak irabazi du jokoa" #: ../src/tetrinet.c:549 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c*** %c%s%c%c -ek irabazi du jokoa" #: ../src/tetrinet.c:612 #, c-format msgid "%c*** The game has %cstarted" msgstr "%c *** Jokoa %chasi da" #: ../src/tetrinet.c:638 #, c-format msgid "%c*** The game is %cin progress" msgstr "%c*** Jokoa %cmartxan da" #: ../src/tetrinet.c:650 #, c-format msgid "%c*** The game has %cpaused" msgstr "%c*** Jokoa %cpausatu da" #: ../src/tetrinet.c:652 #, c-format msgid "The game has %c%cpaused" msgstr "Jokoa %c%cpausatu da" #: ../src/tetrinet.c:657 #, c-format msgid "%c*** The game has %cresumed" msgstr "%c*** Jokua %cjarraitu da" #: ../src/tetrinet.c:659 #, c-format msgid "The game has %c%cresumed" msgstr "Jokoa %c%cjarraitu da" #: ../src/tetrinet.c:668 #, c-format msgid "%c*** The game has %cended" msgstr "%c*** Jokua %camaitu da" #: ../src/tetrinet.c:786 #, c-format msgid "%c*** You have joined %c%s%c%c" msgstr "%c*** %c%s%c%c ra sartu zara" #: ../src/tetrinet.c:803 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has joined the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "%c*** %c%s%c%c ra %c%c(%c%s%c%c%c) ikusleak sartu dira" #: ../src/tetrinet.c:824 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has left the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "%c*** %c%s%c%c ikusleak irten dira %c%c(%c%s%c%c%c)" #: ../src/tetrinet.c:1062 msgid "No special blocks" msgstr "Ez duzu bloke berezirik" #: ../src/tetrinet.c:1221 ../src/tetrinet.c:1228 #, c-format msgid " on %c%c%s%c%c" msgstr " %c%c%s%c%c-ean" #: ../src/tetrinet.c:1238 msgid " to All" msgstr "Denei" #: ../src/tetrinet.c:1244 ../src/tetrinet.c:1251 #, c-format msgid " by %c%c%s%c%c" msgstr "(%c%c%s%c%c)" #: ../src/tetrinet.c:1879 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is the moderator" msgstr "%c*** %c%s%c%c moderatzailea da" #. remove ", " from end of string #: ../src/tetrinet.c:1928 msgid " has left the game" msgstr "-ek jokua utzi du" #: ../src/tetrinet.c:1929 msgid " have left the game" msgstr "-ek jokua utzi dute" #: ../src/tetrinet.c:1942 msgid " has joined the game" msgstr "jokura sartu da" #: ../src/tetrinet.c:1943 msgid " have joined the game" msgstr "jokura sartu dira" #: ../src/tetrinet.c:1966 #, c-format msgid "%s is on team %c%s" msgstr "%s %c%s taldean dago" #: ../src/tetrinet.c:1969 #, c-format msgid "%s is alone" msgstr "%s bakarrik dago" #: ../src/tetrinet.c:1971 #, c-format msgid "%s are on team %c%s" msgstr "%s %c%s taldean daude" #: ../src/tetrinet.c:1974 #, c-format msgid "%s are alone" msgstr "%s bakarrik daude" #: ../src/tetrinet.c:2015 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now on team %c%s" msgstr "%c*** %c%s%c%c orain %c%s taldean daude" #: ../src/tetrinet.c:2022 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now alone" msgstr "%c*** %c%s%c%c orain bakarrik dago" #. "T" stands for "Team" here #: ../src/winlist.c:57 msgid "T" msgstr "T" #: ../src/winlist.c:61 msgid "Score" msgstr "Puntuazioa" #: ../gtetrinet.desktop.in.h:1 msgid "GTetrinet" msgstr "GTetrinet" #: ../gtetrinet.desktop.in.h:2 msgid "Tetrinet client" msgstr "Tetrinet bezeroa" #: ../gtetrinet.desktop.in.h:3 msgid "Tetrinet client for GNOME" msgstr "Tetrinet bezeroa GNOMErako " #: ../gtetrinet.schemas.in.h:1 msgid "Command to run to play midi files" msgstr "Komandoa MIDI fitxategiak erreproduzitzeko" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:2 msgid "Enable/disable channel list." msgstr "Gaitu/Desgaitu kanal-zerrenda" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:3 msgid "Enable/disable midi music" msgstr "Gaitu/Desgaitu midi musika" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:4 msgid "Enable/disable sound" msgstr "Gaitu/Deskatibatu soinua" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:5 msgid "Enable/disable timestamps." msgstr "Gaitu/Desgaitu denbora-markak" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:6 msgid "" "Enables/Disables sound. Keep in mind that the theme that you're using must " "provide sounds." msgstr "" "Gaitu/Desgaitu soinua. Gogoan izan erabilitako gaiak soinuak izan behar " "dituela." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:7 msgid "" "Enables/disables midi music. You'll need to enable sound if you want music " "to work." msgstr "" "Gaitu/desgaitumidi musika. Soinua gaitu behar duzu musika musika nahi baduzu." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:8 msgid "" "Enables/disables the channel list. Disable it if you experience problems " "when connecting or while playing in your favorite tetrinet server." msgstr "" "Gaitu/desgaitu kanal-zerrenda. Desgaitu arazoak edukiz gero konektatzean edo " "tetrinet gustokoen duzun zerbitzarian jokatzean" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:9 msgid "Enables/disables timestamps in the partyline." msgstr "Gaitu/desgaitu jokaldiko denbora-markak" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:10 msgid "Key to discard special" msgstr "Bereziak baztertzeko tekla" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:11 msgid "Key to drop piece" msgstr "Erortzen uzteko tekla" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:12 msgid "Key to move down" msgstr "Behera mugitzeko tekla" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:13 msgid "Key to move left" msgstr "Ezkerrera mugitzeko tekla" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:14 msgid "Key to move right" msgstr "Eskuinera mugitzeko tekla" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:15 msgid "Key to open the fields' message dialog" msgstr "Eremuetako mezuen leihoa irekitzeko tekla" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:16 msgid "Key to rotate clockwise" msgstr "Erlojuaren norantzan biratzeko tekla" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:17 msgid "Key to rotate counterclockwise" msgstr "Erlojuaren norantzaren aurka biratzeko tekla" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:18 msgid "Key to use the current special on field 1" msgstr "Uneko berezia 1. eremuan erabiltzeko tekla" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:19 msgid "Key to use the current special on field 2" msgstr "Uneko berezia 2. eremuan erabiltzeko tekla" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:20 msgid "Key to use the current special on field 3" msgstr "Uneko berezia 3. eremuan erabiltzeko tekla" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:21 msgid "Key to use the current special on field 4" msgstr "Uneko berezia 4. eremuan erabiltzeko tekla" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:22 msgid "Key to use the current special on field 5" msgstr "Uneko berezia 5. eremuan erabiltzeko tekla" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:23 msgid "Key to use the current special on field 6" msgstr "Uneko berezia 6. eremuan erabiltzeko tekla" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:24 msgid "Server where you want to play" msgstr "Jolastu nahi duzun zerbitzaria." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:25 msgid "" "The current theme directory. It should contain a readable \"blocks.png\" and " "a \"theme.cfg\"." msgstr "" "Uneko gaiaren direktorioa. \"blocks.png\" eta \"theme.cfg\" fitxategiak " "eduki behar ditu." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:26 msgid "Theme directory, should end with a '/'" msgstr "Gaiaren direktorioa, '/'-z amaituta" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:27 msgid "" "This command is run when a midi file is to be played. The name of the midi " "file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" "Komando hau midi fitxategia erreproduzitzeko da. Midi fitxategiaren izena " "inguruneko MIDIFILE aldagaian gordetzen da." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:28 msgid "This is the server where GTetrinet will try to connect." msgstr "GTetrinet konektatzen saiatuko den zerbitzaria da." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:29 msgid "This key discards the current special. This is case insensitive." msgstr "" "Tekla honek uneko bereziak baztertzen ditu. Maiuskulak/minuskulak ez ditu " "bereizten." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:30 msgid "This key displays the fields' message dialog. This is case insensitive." msgstr "" "Tekla honek eremuen mezuen leihoa bistaratzen du. Maiuskulak/minuskulak ez " "ditu bereizten." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:31 msgid "This key drops the block to the ground. This is case insensitive." msgstr "" "Tekla honek fitxak erortzen utziko ditu. Maiuskulak/minuskulak ez ditu " "bereizten." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:32 msgid "This key moves the block down. This is case insensitive." msgstr "" "Tekla honek beherantz mugitzen du fitxa. Maiuskulak/minuskulak ez ditu " "bereizten." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:33 msgid "This key moves the block to the left. This is case insensitive." msgstr "" "Tekla honek ezkerrantz mugitzen du fitxa. Maiuskulak/minuskulak ez ditu " "bereizten." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:34 msgid "This key moves the block to the right. This is case insensitive." msgstr "" "Tekla honek eskubirantz mugitzen du fitxa. Maiuskulak/minuskulak ez ditu " "bereizten." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:35 msgid "This key rotates the block clockwise. This is case insensitive." msgstr "" "Tekla honek erlojuaren norabidean biratzen du. Maiuskulak/minuskulak ez ditu " "bereizten." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:36 msgid "This key rotates the block counterclockwise. This is case insensitive." msgstr "" "Tekla honek erlojuaren noranzkoaren aurka biratzen du. Maiuskulak/minuskulak " "ez ditu bereizten." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:37 msgid "This key uses the current special on Player 1's game field." msgstr "" "Tekla honek 1. jokalariaren joku-eremuaren uneko berezia erabiltzen du." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:38 msgid "This key uses the current special on Player 2's game field." msgstr "" "Tekla honek 2. jokalariaren joku-eremuaren uneko berezia erabiltzen du." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:39 msgid "This key uses the current special on Player 3's game field." msgstr "" "Tekla honek 3. jokalariaren joku-eremuaren uneko berezia erabiltzen du." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:40 msgid "This key uses the current special on Player 4's game field." msgstr "" "Tekla honek 4. jokalariaren joku-eremuaren uneko berezia erabiltzen du." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:41 msgid "This key uses the current special on Player 5's game field." msgstr "" "Tekla honek 5. jokalariaren joku-eremuaren uneko berezia erabiltzen du." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:42 msgid "This key uses the current special on Player 6's game field." msgstr "" "Tekla honek 6. jokalariaren joku-eremuaren uneko berezia erabiltzen du." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:43 msgid "This will be the name of your team." msgstr "Zure taldearen izena izango da hau." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:44 msgid "This will be your nickname in the game." msgstr "Hau zure jokoko goitizena izango da." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:45 msgid "Your nickname" msgstr "Zure goitizena" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:46 msgid "Your team" msgstr "Zure taldea" gtetrinet-0.7.11/po/fi.po0000644000175000017500000005212210302511275012100 00000000000000# Finnish messages for gtetrinet # Copyright (C) 2005 Ilkka Tuohela # This file is distributed under the same license as the gtetrinet package. # Ilkka Tuohela 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtetrinet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-08-23 06:05+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-23 06:06+0300\n" "Last-Translator: Ilkka Tuohela \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../src/client.c:243 msgid "Couldn't resolve hostname." msgstr "Isäntänimeä ei voitu selvittää." #: ../src/commands.c:45 msgid "_Connect to server..." msgstr "_Yhdistä palvelimeen..." #: ../src/commands.c:46 msgid "_Disconnect from server" msgstr "_Katkaise palvelinyhteys" #: ../src/commands.c:48 msgid "Change _team..." msgstr "Vaihda _joukkuetta..." #: ../src/commands.c:50 msgid "_Start game" msgstr "_Aloita peli" #: ../src/commands.c:51 msgid "_Pause game" msgstr "_Pysäytä peli" #: ../src/commands.c:52 msgid "_End game" msgstr "Lop_eta peli" #: ../src/commands.c:57 msgid "Detac_h page..." msgstr "Irro_ta sivu..." #: ../src/commands.c:82 msgid "Connect" msgstr "Yhdistä" #: ../src/commands.c:82 msgid "Connect to a server" msgstr "Yhdistä palvelimeen" #: ../src/commands.c:83 msgid "Disconnect" msgstr "Katkaise" #: ../src/commands.c:83 msgid "Disconnect from the current server" msgstr "Katkaise yhteys tämänhetkiseen palvelimeen" #: ../src/commands.c:85 msgid "Start game" msgstr "Aloita peli" #: ../src/commands.c:85 msgid "Start a new game" msgstr "Aloita uusi peli" #: ../src/commands.c:86 msgid "End game" msgstr "Lopeta peli" #: ../src/commands.c:86 msgid "End the current game" msgstr "Lopeta tämänhetkinen peli" #: ../src/commands.c:87 msgid "Pause game" msgstr "Pysäytä peli" #: ../src/commands.c:87 msgid "Pause the game" msgstr "Pysäytä peli väliaikaisesti" #: ../src/commands.c:89 ../src/dialogs.c:152 msgid "Change team" msgstr "Vaihda joukkuetta" #: ../src/commands.c:89 msgid "Change your current team name" msgstr "Vaihda tämänhetkisen joukkueesi nimeä" #: ../src/commands.c:92 msgid "Detach page" msgstr "Irrota sivu" #: ../src/commands.c:92 msgid "Detach the current notebook page" msgstr "Irrota tämänhetkinen muiston sivu" #: ../src/commands.c:258 msgid "Game in progress" msgstr "Peli meneillään" #: ../src/commands.c:261 msgid "Connected to\n" msgstr "Yhteydessä palvelimeen\n" #: ../src/commands.c:265 msgid "Not connected" msgstr "Ei yhteyttä" #. Translators: translate as your names & emails #: ../src/commands.c:309 msgid "translator-credits" msgstr "" "Ilkka Tuohela, 2005.\n" "\n" "http://www.gnome.fi/" #: ../src/commands.c:323 msgid "A Tetrinet client for GNOME.\n" msgstr "Gnomen Tetrinet-asiakas.\n" #: ../src/config.c:140 msgid "Warning: theme does not have a name, reverting to default." msgstr "Varoitus: teemalla ei ole nimeä, käytetään oletusta." #. make dialog that asks for address/nickname #: ../src/dialogs.c:85 ../src/dialogs.c:324 ../src/gtetrinet.c:77 msgid "Connect to server" msgstr "Yhdistä palvelimeen" #: ../src/dialogs.c:165 msgid "Team name:" msgstr "Joukkueen nimi:" #: ../src/dialogs.c:210 msgid "You must specify a server name." msgstr "Palvelimen nimi täytyy antaa." #: ../src/dialogs.c:227 msgid "Please specify a password to connect as spectator." msgstr "Anna salasana yhdistääksesi katselijana." #: ../src/dialogs.c:248 msgid "Please specify a valid nickname." msgstr "Anna kelvollinen lempinimi." #. game type radio buttons #: ../src/dialogs.c:353 msgid "O_riginal" msgstr "_Alkuperäinen" #: ../src/dialogs.c:355 msgid "Tetri_Fast" msgstr "Tetri_Fast" #: ../src/dialogs.c:377 msgid "Server address" msgstr "Palvelimen osoite" #: ../src/dialogs.c:386 msgid "Connect as a _spectator" msgstr "Yhdistä _katselijana" #: ../src/dialogs.c:390 msgid "_Password:" msgstr "_Salasana:" #: ../src/dialogs.c:407 msgid "Spectate game" msgstr "Katsele peliä" #: ../src/dialogs.c:416 msgid "_Nick name:" msgstr "L_empinimi:" #: ../src/dialogs.c:430 msgid "_Team name:" msgstr "_Joukkue:" #: ../src/dialogs.c:449 msgid "Player information" msgstr "Pelaajan tiedot" #: ../src/dialogs.c:490 msgid "Change Key" msgstr "Vaihda avainta" #: ../src/dialogs.c:541 msgid "Move right" msgstr "Siirry oikealle" #: ../src/dialogs.c:542 msgid "Move left" msgstr "Siirry vasemmalle" #: ../src/dialogs.c:543 msgid "Move down" msgstr "Siirry alas" #: ../src/dialogs.c:544 msgid "Rotate right" msgstr "Käännä oikealle" #: ../src/dialogs.c:545 msgid "Rotate left" msgstr "Käännä vasemmalle" #: ../src/dialogs.c:546 msgid "Drop piece" msgstr "Pudota kappale" #: ../src/dialogs.c:547 msgid "Discard special" msgstr "Hylkää erikoiskappale" #: ../src/dialogs.c:548 msgid "Send message" msgstr "Lähetä viesti" #: ../src/dialogs.c:549 msgid "Special to field 1" msgstr "Erikoiskappale kenttään 1" #: ../src/dialogs.c:550 msgid "Special to field 2" msgstr "Erikoiskappale kenttään 2" #: ../src/dialogs.c:551 msgid "Special to field 3" msgstr "Erikoiskappale kenttään 3" #: ../src/dialogs.c:552 msgid "Special to field 4" msgstr "Erikoiskappale kenttään 4" #: ../src/dialogs.c:553 msgid "Special to field 5" msgstr "Erikoiskappale kenttään 5" #: ../src/dialogs.c:554 msgid "Special to field 6" msgstr "Erikoiskappale kenttään 6" #: ../src/dialogs.c:614 #, c-format msgid "Press new key for \"%s\"" msgstr "Anna uusi näppäin toiminnolle \"%s\"" #: ../src/dialogs.c:831 msgid "GTetrinet Preferences" msgstr "GTetrinetin asetukset" #: ../src/dialogs.c:853 msgid "" "Select a theme from the list.\n" "Install new themes in ~/.gtetrinet/themes/" msgstr "" "Valitse teema listasta.\n" "Asenna uudet teemat hakemistoon ~/.gtetrinet/themes/" #: ../src/dialogs.c:860 msgid "Name:" msgstr "Nimi:" #: ../src/dialogs.c:863 msgid "Author:" msgstr "Kirjoittanut:" #: ../src/dialogs.c:866 msgid "Description:" msgstr "Kuvaus:" #: ../src/dialogs.c:879 msgid "Selected Theme" msgstr "Valittu teema" #: ../src/dialogs.c:895 msgid "Download new themes" msgstr "Hae uusia teemoja" #: ../src/dialogs.c:900 msgid "Themes" msgstr "Teemat" #. partyline #: ../src/dialogs.c:905 msgid "Enable _Timestamps" msgstr "Näytä _aikaleimat" #: ../src/dialogs.c:907 msgid "Enable Channel _List" msgstr "Näytä kanava_lista" #. FIXME #: ../src/dialogs.c:933 ../src/gtetrinet.c:281 msgid "Partyline" msgstr "Keskustelu" #: ../src/dialogs.c:944 msgid "Action" msgstr "Toiminto" #: ../src/dialogs.c:946 msgid "Key" msgstr "Näppäin" #: ../src/dialogs.c:952 msgid "" "Select an action from the list and press Change Key to change the key " "associated with the action." msgstr "" "Valitse toiminto listasta ja paina \"Vaihda näppäin\", jos haluat vaihtaa " "toimintoon liittyvää näppäintä." #: ../src/dialogs.c:959 msgid "Change _key..." msgstr "Vaihda _näppäintä..." #: ../src/dialogs.c:964 ../src/dialogs.c:1017 msgid "_Restore defaults" msgstr "Palauta _oletukset" #: ../src/dialogs.c:985 msgid "Keyboard" msgstr "Näppäimistö" #. sound #: ../src/dialogs.c:990 msgid "Enable _Sound" msgstr "Käytä _ääniä" #: ../src/dialogs.c:993 msgid "Enable _MIDI" msgstr "Käytä _MIDIä" #: ../src/dialogs.c:1007 msgid "Enter command to play a midi file:" msgstr "Anna komento MIDI-tiedoston soittoon:" #: ../src/dialogs.c:1010 msgid "" "The above command is run when a midi file is to be played. The name of the " "midi file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" "Yllä oleva komento suoritetaan, kun halutaan soittaa MIDI-tiedosto. MIDI-" "tiedoston nimi laitetaan ympäristömuuttujaan MIDIFILE." #: ../src/dialogs.c:1047 msgid "Sound" msgstr "Ääni" #: ../src/fields.c:76 msgid "" "Error loading theme: cannot load graphics file\n" "Falling back to default" msgstr "" "Virhe ladattaessa teemaa: grafiikkatiedostoa ei voida ladata\n" "Palataan oletusteemaan" #. shouldnt happen #: ../src/fields.c:85 #, c-format msgid "" "Error loading default theme: Aborting...\n" "Check for installation errors\n" msgstr "" "Virhe ladattaessa oletusteemaa: keskeytetään...\n" "Tarkista gtetrinetin asennuksesi\n" #: ../src/fields.c:206 msgid "Next piece:" msgstr "Seuraava kappale:" #: ../src/fields.c:223 msgid "Lines:" msgstr "Viivat:" #: ../src/fields.c:227 msgid "Level:" msgstr "Taso:" #: ../src/fields.c:229 msgid "Active level:" msgstr "Aktiivinen taso:" #: ../src/fields.c:277 msgid "Attacks and defenses:" msgstr "Hyökkäykset ja puolustukset:" #: ../src/fields.c:420 msgid "Not playing" msgstr "Ei pelaa" #: ../src/fields.c:447 msgid "Specials:" msgstr "Erikoisuudet:" #: ../src/gtetrinet.c:77 msgid "SERVER" msgstr "PALVELIN" #: ../src/gtetrinet.c:78 msgid "Set nickname to use" msgstr "Anna käytettävä lempinimi" #: ../src/gtetrinet.c:78 msgid "NICKNAME" msgstr "LEMPINIMI" #: ../src/gtetrinet.c:79 msgid "Set team name" msgstr "Anna joukkueen nimi" #: ../src/gtetrinet.c:79 msgid "TEAM" msgstr "JOUKKUE" #: ../src/gtetrinet.c:80 msgid "Connect as a spectator" msgstr "Ota yhteyttä katselijana" #: ../src/gtetrinet.c:81 msgid "Spectator password" msgstr "Katselijan salasana" #: ../src/gtetrinet.c:81 msgid "PASSWORD" msgstr "SALASANA" #: ../src/gtetrinet.c:120 #, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "GConfin alustus epäonnistui: %s\n" #. FIXME #: ../src/gtetrinet.c:270 ../src/gtetrinet.c:416 ../src/gtetrinet.c:469 msgid "Playing Fields" msgstr "Pelikentät" #. FIXME #: ../src/gtetrinet.c:292 msgid "Winlist" msgstr "Voittajalista" #: ../src/partyline.c:77 ../src/partyline.c:138 ../src/winlist.c:59 msgid "Name" msgstr "Nimi" #: ../src/partyline.c:79 msgid "Players" msgstr "Pelaajat" #: ../src/partyline.c:81 msgid "State" msgstr "Tila" #: ../src/partyline.c:83 msgid "Description" msgstr "Kuvaus" #: ../src/partyline.c:95 msgid "Channel List" msgstr "Kanavalista" #: ../src/partyline.c:140 msgid "Team" msgstr "Joukkue" #: ../src/partyline.c:153 msgid "Your name:" msgstr "Oma nimi:" #: ../src/partyline.c:160 msgid "Your team:" msgstr "Oma joukkue:" #: ../src/partyline.c:638 msgid "Talking in channel" msgstr "Puhut kanavalle" #: ../src/partyline.c:640 msgid "Disconnected" msgstr "Yhteys katkaistu" #: ../src/tetrinet.c:197 msgid "Server disconnected" msgstr "Palvelin katkaisi yhteyden" #: ../src/tetrinet.c:217 #, c-format msgid "%c%c*** Disconnected from server" msgstr "%c%c*** yhteys katkaistu palvelimelta" #: ../src/tetrinet.c:229 msgid "Error connecting: " msgstr "Virhe otettaessa yhteyttä: " #: ../src/tetrinet.c:263 #, c-format msgid "%c%c*** Connected to server" msgstr "%c%c*** Yhteys palvelimelle" #: ../src/tetrinet.c:364 #, c-format msgid "%c%c*** You have been kicked from the game" msgstr "%c%c*** Sinut potkaistiin pelistä" #: ../src/tetrinet.c:368 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has been kicked from the game" msgstr "%c** %c%s%c%c potkaistiin pelistä" #: ../src/tetrinet.c:543 #, c-format msgid "%c*** Team %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c*** Joukkue %c%s%c%c voitti pelin" #: ../src/tetrinet.c:549 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c*** %c%s%c%c voitti pelin" #: ../src/tetrinet.c:612 #, c-format msgid "%c*** The game has %cstarted" msgstr "%c*** peli alkoi %c" #: ../src/tetrinet.c:638 #, c-format msgid "%c*** The game is %cin progress" msgstr "%c*** Peli on meneillään %c" #: ../src/tetrinet.c:650 #, c-format msgid "%c*** The game has %cpaused" msgstr "%c*** Peli on keskeytetty %c" #: ../src/tetrinet.c:652 #, c-format msgid "The game has %c%cpaused" msgstr "Peli on %c%c keskeytetty" #: ../src/tetrinet.c:657 #, c-format msgid "%c*** The game has %cresumed" msgstr "%c*** Peli jatkuu taas %c" #: ../src/tetrinet.c:659 #, c-format msgid "The game has %c%cresumed" msgstr "Peli %c%c jatkuu taas" #: ../src/tetrinet.c:668 #, c-format msgid "%c*** The game has %cended" msgstr "%c*** Peli päättyi %c" #: ../src/tetrinet.c:786 #, c-format msgid "%c*** You have joined %c%s%c%c" msgstr "%c*** Liityit peliin %c%s%c%c" #: ../src/tetrinet.c:803 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has joined the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "%c*** %c%s%c%c liittyi katsojiin %c%c(%c%s%c%c%c)" #: ../src/tetrinet.c:824 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has left the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "%c*** %c%s%c%c poistui katsojajoukosta %c%c(%c%s%c%c%c)" #: ../src/tetrinet.c:1062 msgid "No special blocks" msgstr "Ei erikoiskappaleita" #: ../src/tetrinet.c:1221 ../src/tetrinet.c:1228 #, c-format msgid " on %c%c%s%c%c" msgstr "%c%c%s%c%c" #: ../src/tetrinet.c:1238 msgid " to All" msgstr " kaikille" #: ../src/tetrinet.c:1244 ../src/tetrinet.c:1251 #, c-format msgid " by %c%c%s%c%c" msgstr "%c%c%s%c%c" #: ../src/tetrinet.c:1879 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is the moderator" msgstr "%c*** %c%s%c%c on moderoija" #. remove ", " from end of string #: ../src/tetrinet.c:1928 msgid " has left the game" msgstr " lopetti pelin" #: ../src/tetrinet.c:1929 msgid " have left the game" msgstr " lopetti pelin" #: ../src/tetrinet.c:1942 msgid " has joined the game" msgstr " liittyi peliin" #: ../src/tetrinet.c:1943 msgid " have joined the game" msgstr " liittyi peliin" #: ../src/tetrinet.c:1966 #, c-format msgid "%s is on team %c%s" msgstr "%s kuuluu joukkueeseen %c%s" #: ../src/tetrinet.c:1969 #, c-format msgid "%s is alone" msgstr "%s pelaa yksin" #: ../src/tetrinet.c:1971 #, c-format msgid "%s are on team %c%s" msgstr "%s pelaavat joukkueessa %c%s" #: ../src/tetrinet.c:1974 #, c-format msgid "%s are alone" msgstr "%s pelaavat yksin" #: ../src/tetrinet.c:2015 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now on team %c%s" msgstr "%c*** %c%s%c%c pelaa nyt joukkueessa %c%s" #: ../src/tetrinet.c:2022 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now alone" msgstr "%c*** %c%s%c%c pelaa nyt yksin" #. "T" stands for "Team" here #: ../src/winlist.c:57 msgid "T" msgstr "T" #: ../src/winlist.c:61 msgid "Score" msgstr "tulos" #: ../gtetrinet.desktop.in.h:1 msgid "GTetrinet" msgstr "GTetrinet" #: ../gtetrinet.desktop.in.h:2 msgid "Tetrinet client" msgstr "Tetrinet-asiakas" #: ../gtetrinet.desktop.in.h:3 msgid "Tetrinet client for GNOME" msgstr "Gnomen tetrinet-asiakas" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:1 msgid "Command to run to play midi files" msgstr "Suoritettava komento MIDI-tiedostojen soittoon" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:2 msgid "Enable/disable channel list." msgstr "Näytä tai piilota kanavalista." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:3 msgid "Enable/disable midi music" msgstr "Vaihtele MIDI-musiikin toistoa" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:4 msgid "Enable/disable sound" msgstr "Vaihtele musiikin toistoa" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:5 msgid "Enable/disable timestamps." msgstr "Näytä tai piilota aikaleimat." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:6 msgid "" "Enables/Disables sound. Keep in mind that the theme that you're using must " "provide sounds." msgstr "" "Ottaa käyttöön tai käytöstä pois äänet. Muista, että käyttämässäsi teemassa " "tulee olla äänet mukana, jos haluat ääniä." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:7 msgid "" "Enables/disables midi music. You'll need to enable sound if you want music " "to work." msgstr "" "Ottaa käyttöön tai poistaa MIDI-musiikit. Äänen täytyy olla käytössä, jos " "haluat käyttää MIDI-musiikkeja." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:8 msgid "" "Enables/disables the channel list. Disable it if you experience problems " "when connecting or while playing in your favorite tetrinet server." msgstr "" "Ottaa käyttöön tai poistaa kanavalistan. Ota pois käytöstä, jos sinulla on " "ongelma palvelimeen yhdistämisessä tai palvelimella pelatessa." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:9 msgid "Enables/disables timestamps in the partyline." msgstr "Näyttää tai piilottaa aikaleimat keskustelussa." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:10 msgid "Key to discard special" msgstr "Erikoispalan hylkäysnäppäin" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:11 msgid "Key to drop piece" msgstr "Palan pudotusnäppäin" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:12 msgid "Key to move down" msgstr "Alas liikkumisen näppäin" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:13 msgid "Key to move left" msgstr "Vasemmalle liikkumisen näppäin" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:14 msgid "Key to move right" msgstr "Oikealle liikkumisen näppäin" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:15 msgid "Key to open the fields' message dialog" msgstr "Kentän viestikeskustelun avaamisen näppäin" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:16 msgid "Key to rotate clockwise" msgstr "Myötäpäivään kääntämisen näppäin" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:17 msgid "Key to rotate counterclockwise" msgstr "Vastapäivään kääntämisen näppäin" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:18 msgid "Key to use the current special on field 1" msgstr "Näppäin tämänhetkisen erikoispalan käyttöön kentässä 1" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:19 msgid "Key to use the current special on field 2" msgstr "Näppäin tämänhetkisen erikoispalan käyttöön kentässä 2" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:20 msgid "Key to use the current special on field 3" msgstr "Näppäin tämänhetkisen erikoispalan käyttöön kentässä 3" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:21 msgid "Key to use the current special on field 4" msgstr "Näppäin tämänhetkisen erikoispalan käyttöön kentässä 4" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:22 msgid "Key to use the current special on field 5" msgstr "Näppäin tämänhetkisen erikoispalan käyttöön kentässä 5" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:23 msgid "Key to use the current special on field 6" msgstr "Näppäin tämänhetkisen erikoispalan käyttöön kentässä 6" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:24 msgid "Server where you want to play" msgstr "Palvein, jolla haluat pelata" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:25 msgid "" "The current theme directory. It should contain a readable \"blocks.png\" and " "a \"theme.cfg\"." msgstr "" "Tämänhetkinen teemahakemisto. Hakemistossa tulee olla luettavat tiedostot " "\"blocks.png\" ja \"theme.cfg\"." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:26 msgid "Theme directory, should end with a '/'" msgstr "Teemahakemisto, päättyen merkkiin \"/\"" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:27 msgid "" "This command is run when a midi file is to be played. The name of the midi " "file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" "Tämä komento suoritetaan, kun halutaan soittaa MIDI-tiedosto. MIDI-tiedoston " "nimi laitetaan ympäristömuuttujaan MIDIFILE." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:28 msgid "This is the server where GTetrinet will try to connect." msgstr "Palvelin, johon gtetrinet yrittää yhteyttä" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:29 msgid "This key discards the current special. This is case insensitive." msgstr "Valitun erikoispalikan hylkäysnäppäin. Ei välitä kirjainkoosta." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:30 msgid "This key displays the fields' message dialog. This is case insensitive." msgstr "Kentän keskustelun näyttävä näppäin. Ei välitä kirjainkoosta." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:31 msgid "This key drops the block to the ground. This is case insensitive." msgstr "Kappaleen maahanpudotusnäppäin. Ei välitä kirjainkoosta." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:32 msgid "This key moves the block down. This is case insensitive." msgstr "Kappaleen siirtonäppäin, alaspäin. Ei välitä kirjainkoosta." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:33 msgid "This key moves the block to the left. This is case insensitive." msgstr "Kappaleen siirtonäppäin, vasemmalle. Ei välitä kirjainkoosta." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:34 msgid "This key moves the block to the right. This is case insensitive." msgstr "Kappaleen siirtonäppäin, oikealle. Ei välitä kirjainkoosta." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:35 msgid "This key rotates the block clockwise. This is case insensitive." msgstr "Kappaleen kääntönäppäin, myötäpäivään. Ei välitä kirjainkoosta." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:36 msgid "This key rotates the block counterclockwise. This is case insensitive." msgstr "Kappaleen kääntönäppäin, vastapäivään. Ei välitä kirjainkoosta." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:37 msgid "This key uses the current special on Player 1's game field." msgstr "Näppäin nykyisen erikoiskappaleen käyttöön pelaajan 1 kentässä." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:38 msgid "This key uses the current special on Player 2's game field." msgstr "Näppäin nykyisen erikoiskappaleen käyttöön pelaajan 2 kentässä." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:39 msgid "This key uses the current special on Player 3's game field." msgstr "Näppäin nykyisen erikoiskappaleen käyttöön pelaajan 3 kentässä." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:40 msgid "This key uses the current special on Player 4's game field." msgstr "Näppäin nykyisen erikoiskappaleen käyttöön pelaajan 4 kentässä." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:41 msgid "This key uses the current special on Player 5's game field." msgstr "Näppäin nykyisen erikoiskappaleen käyttöön pelaajan 5 kentässä." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:42 msgid "This key uses the current special on Player 6's game field." msgstr "Näppäin nykyisen erikoiskappaleen käyttöön pelaajan 6 kentässä." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:43 msgid "This will be the name of your team." msgstr "Joukkuuesi nimi" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:44 msgid "This will be your nickname in the game." msgstr "Lempinimesi pelissä" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:45 msgid "Your nickname" msgstr "Lempinimesi" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:46 msgid "Your team" msgstr "Joukkueesi" gtetrinet-0.7.11/po/fr.po0000644000175000017500000005314010242127673012122 00000000000000# gtetrinet french translation. # Copyright (C) 2003-2004 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the GNU General Public License version 2.0. # Gaël Chamoulaud (strider) , 2003. # Christophe Merlet (RedFox) , 2003. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtetrinet 0.7.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-04-15 00:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-15 00:37+0200\n" "Last-Translator: Christophe Merlet (RedFox) \n" "Language-Team: GNOME French Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/client.c:237 msgid "Couldn't resolve hostname." msgstr "Impossible de résoudre le nom de l'hôte." #: src/commands.c:45 msgid "_Connect to server..." msgstr "Se _connecter au serveur..." #: src/commands.c:46 msgid "_Disconnect from server" msgstr "Se _déconnecter du serveur" #: src/commands.c:48 msgid "Change _team..." msgstr "Changer d'é_quipe..." #: src/commands.c:50 msgid "_Start game" msgstr "C_ommencer la partie" #: src/commands.c:51 msgid "_Pause game" msgstr "_Pause" #: src/commands.c:52 msgid "_End game" msgstr "_Fin de la partie" #: src/commands.c:57 msgid "Detac_h page..." msgstr "Détac_her la page..." #: src/commands.c:82 msgid "Connect" msgstr "Connecter" #: src/commands.c:82 msgid "Connect to a server" msgstr "Se connecte à un serveur" #: src/commands.c:83 msgid "Disconnect" msgstr "Déconnecter" #: src/commands.c:83 msgid "Disconnect from the current server" msgstr "Se déconnecte du serveur actuel" #: src/commands.c:85 msgid "Start game" msgstr "Commencer la partie" #: src/commands.c:85 msgid "Start a new game" msgstr "Commence une nouvelle partie" #: src/commands.c:86 msgid "End game" msgstr "Terminer la partie" #: src/commands.c:86 msgid "End the current game" msgstr "Termine la partie en cours" #: src/commands.c:87 msgid "Pause game" msgstr "Suspendre la partie" #: src/commands.c:87 msgid "Pause the game" msgstr "Suspend la partie" #: src/commands.c:89 src/dialogs.c:156 msgid "Change team" msgstr "Changer d'équipe" #: src/commands.c:89 msgid "Change your current team name" msgstr "Change le nom de votre équipe actuelle" #: src/commands.c:92 msgid "Detach page" msgstr "Détacher la page" #: src/commands.c:92 msgid "Detach the current notebook page" msgstr "Détache la page courante du carnet" #: src/commands.c:258 msgid "Game in progress" msgstr "Partie en cours" #: src/commands.c:261 msgid "Connected to\n" msgstr "Connecté à\n" #: src/commands.c:265 msgid "Not connected" msgstr "Non connecté" #. Translators: translate as your names & emails #: src/commands.c:287 msgid "translator-credits" msgstr "" "Gaël Chamoulaud (strider) \n" "Christophe Merlet (RedFox) " #: src/commands.c:293 msgid "A Tetrinet client for GNOME.\n" msgstr "Un client Tetrinet pour GNOME.\n" #: src/commands.c:305 msgid "GTetrinet Home Page" msgstr "Page d'accueil de GTetrinet" #: src/config.c:140 msgid "Warning: theme does not have a name, reverting to default." msgstr "Attention : le thème n'a pas de nom, revient aux valeurs par défaut." #. make dialog that asks for address/nickname #: src/dialogs.c:85 src/dialogs.c:335 src/gtetrinet.c:77 msgid "Connect to server" msgstr "Se connecter au serveur" #: src/dialogs.c:169 msgid "Team name:" msgstr "Nom d'équipe :" #: src/dialogs.c:215 msgid "You must specify a server name." msgstr "Vous devez spécifier un nom de serveur." #: src/dialogs.c:232 msgid "Please specify a password to connect as spectator." msgstr "" "Veuillez spécifier un mot de passe pour vous connecter en tant que spectateur" #: src/dialogs.c:258 msgid "Please specify a valid nickname." msgstr "Veuillez spécifier un surnom valide." #. game type radio buttons #: src/dialogs.c:364 msgid "O_riginal" msgstr "O_riginal" #: src/dialogs.c:366 msgid "Tetri_Fast" msgstr "Tetri_Fast" #: src/dialogs.c:388 msgid "Server address" msgstr "Adresse du serveur" #: src/dialogs.c:397 msgid "Connect as a _spectator" msgstr "Se connecter en tant que _spectateur" #: src/dialogs.c:401 msgid "_Password:" msgstr "_Mot de passe :" #: src/dialogs.c:418 msgid "Spectate game" msgstr "Assister à la partie" #: src/dialogs.c:427 msgid "_Nick name:" msgstr "_Pseudo :" #: src/dialogs.c:442 msgid "_Team name:" msgstr "_Nom d'équipe :" #: src/dialogs.c:462 msgid "Player information" msgstr "Information du joueur" #: src/dialogs.c:503 msgid "Change Key" msgstr "Modifier la touche" #: src/dialogs.c:554 msgid "Move right" msgstr "Déplacer vers la droite" #: src/dialogs.c:555 msgid "Move left" msgstr "Déplacer vers la gauche" #: src/dialogs.c:556 msgid "Move down" msgstr "Déplacer vers le bas" #: src/dialogs.c:557 msgid "Rotate right" msgstr "Tourner vers la droite" #: src/dialogs.c:558 msgid "Rotate left" msgstr "Tourner vers la gauche" #: src/dialogs.c:559 msgid "Drop piece" msgstr "Lacher la pièce" #: src/dialogs.c:560 msgid "Discard special" msgstr "Écarter le spécial" #: src/dialogs.c:561 msgid "Send message" msgstr "Envoyer un message" #: src/dialogs.c:562 msgid "Special to field 1" msgstr "Spécial vers le champ 1" #: src/dialogs.c:563 msgid "Special to field 2" msgstr "Spécial vers le champ 2" #: src/dialogs.c:564 msgid "Special to field 3" msgstr "Spécial vers le champ 3" #: src/dialogs.c:565 msgid "Special to field 4" msgstr "Spécial vers le champ 4" #: src/dialogs.c:566 msgid "Special to field 5" msgstr "Spécial vers le champ 5" #: src/dialogs.c:567 msgid "Special to field 6" msgstr "Spécial vers le champ 6" #: src/dialogs.c:627 #, c-format msgid "Press new key for \"%s\"" msgstr "Appuyez sur une nouvelle touche pour « %s »" #: src/dialogs.c:844 msgid "GTetrinet Preferences" msgstr "Préférences de GTetrinet" #: src/dialogs.c:866 msgid "" "Select a theme from the list.\n" "Install new themes in ~/.gtetrinet/themes/" msgstr "" "Sélectionnez un thème dans la liste.\n" "Installation des nouveaux thèmes dans ~/. gtetrinet/themes/" #: src/dialogs.c:873 msgid "Name:" msgstr "Nom :" #: src/dialogs.c:876 msgid "Author:" msgstr "Auteur :" #: src/dialogs.c:879 msgid "Description:" msgstr "Description :" #: src/dialogs.c:892 msgid "Selected Theme" msgstr "Thème sélectionné" #: src/dialogs.c:908 msgid "Download new themes" msgstr "Télécharger des nouveaux thèmes" #: src/dialogs.c:913 msgid "Themes" msgstr "Thèmes" #. partyline #: src/dialogs.c:918 msgid "Enable _Timestamps" msgstr "Activer l'_horodatage" #: src/dialogs.c:920 msgid "Enable Channel _List" msgstr "Activer la _liste des canaux" #. FIXME #: src/dialogs.c:946 src/gtetrinet.c:281 msgid "Partyline" msgstr "Partie en ligne" #: src/dialogs.c:957 msgid "Action" msgstr "Action" #: src/dialogs.c:959 msgid "Key" msgstr "Touche" #: src/dialogs.c:965 msgid "" "Select an action from the list and press Change Key to change the key " "associated with the action." msgstr "" "Sélectionnez une action dans la liste puis appuyez sur le bouton Modifier la " "touche pour changer la touche associée à l'action. " #: src/dialogs.c:972 msgid "Change _key..." msgstr "Modifier la _touche... " #: src/dialogs.c:977 src/dialogs.c:1030 msgid "_Restore defaults" msgstr "_Restaurer les valeurs par défaut" #: src/dialogs.c:998 msgid "Keyboard" msgstr "Clavier" #. sound #: src/dialogs.c:1003 msgid "Enable _Sound" msgstr "Activer le _son" #: src/dialogs.c:1006 msgid "Enable _MIDI" msgstr "Activer _MIDI" #: src/dialogs.c:1020 msgid "Enter command to play a midi file:" msgstr "Saisissez la commande pour jouer un fichier midi :" #: src/dialogs.c:1023 msgid "" "The above command is run when a midi file is to be played. The name of the " "midi file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" "La commande ci-dessus est actionnée lorsque un fichier midi va être joué. Le " "nom de ce fichier midi est placé dans la variable d'environnement MIDIFILE. " #: src/dialogs.c:1060 msgid "Sound" msgstr "Son" #: src/fields.c:76 msgid "" "Error loading theme: cannot load graphics file\n" "Falling back to default" msgstr "" "Erreur au chargement du thèmes: Impossible de charger les images\n" "Usage du thème par défaut" #: src/fields.c:85 #, c-format msgid "" "Error loading default theme: Aborting...\n" "Check for installation errors\n" msgstr "" "Erreur au chargement du thème par défaut : Échec... \n" "Vérifier les erreurs d'installation\n" #: src/fields.c:206 msgid "Next piece:" msgstr "Prochaine pièce :" #: src/fields.c:223 msgid "Lines:" msgstr "Lignes :" #: src/fields.c:227 msgid "Level:" msgstr "Niveau :" #: src/fields.c:229 msgid "Active level:" msgstr "Niveau actif :" #: src/fields.c:277 msgid "Attacks and defenses:" msgstr "Attaques et défenses :" #: src/fields.c:421 msgid "Not playing" msgstr "Ne joue pas" #: src/fields.c:452 msgid "Specials:" msgstr "Spécials :" #: src/gtetrinet.c:77 msgid "SERVER" msgstr "SERVEUR" #: src/gtetrinet.c:78 msgid "Set nickname to use" msgstr "Définir le pseudo à utiliser" #: src/gtetrinet.c:78 msgid "NICKNAME" msgstr "PSEUDO" #: src/gtetrinet.c:79 msgid "Set team name" msgstr "Définir le nom de l'équipe" #: src/gtetrinet.c:79 msgid "TEAM" msgstr "ÉQUIPE" #: src/gtetrinet.c:80 msgid "Connect as a spectator" msgstr "Se connecter en tant que spectateur" #: src/gtetrinet.c:81 msgid "Spectator password" msgstr "Mot de passe pour le spectateur" #: src/gtetrinet.c:81 msgid "PASSWORD" msgstr "MOT DE PASSE" #: src/gtetrinet.c:120 #, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "Échec à l'initialisation de GConf : %s\n" #. FIXME #: src/gtetrinet.c:270 src/gtetrinet.c:416 src/gtetrinet.c:469 msgid "Playing Fields" msgstr "Champs de jeu" #. FIXME #: src/gtetrinet.c:292 msgid "Winlist" msgstr "Liste des vainqueurs" #: src/partyline.c:77 src/partyline.c:138 src/winlist.c:59 msgid "Name" msgstr "Nom" #: src/partyline.c:79 msgid "Players" msgstr "Joueurs" #: src/partyline.c:81 msgid "State" msgstr "État" #: src/partyline.c:83 msgid "Description" msgstr "Description" #: src/partyline.c:95 msgid "Channel List" msgstr "Liste des canaux" #: src/partyline.c:140 msgid "Team" msgstr "Équipe" #: src/partyline.c:153 msgid "Your name:" msgstr "Votre nom :" #: src/partyline.c:160 msgid "Your team:" msgstr "Votre équipe :" #: src/partyline.c:665 msgid "Talking in channel" msgstr "Parler dans le canal" #: src/partyline.c:667 msgid "Disconnected" msgstr "Déconnecté" #: src/tetrinet.c:194 msgid "Server disconnected" msgstr "Serveur déconnecté" #: src/tetrinet.c:214 #, c-format msgid "%c%c*** Disconnected from server" msgstr "%c%c*** Déconnecté du serveur" #: src/tetrinet.c:226 msgid "Error connecting: " msgstr "Erreur à la connexion :" #: src/tetrinet.c:259 #, c-format msgid "%c%c*** Connected to server" msgstr "%c%c*** Connecté au serveur" #: src/tetrinet.c:360 #, c-format msgid "%c%c*** You have been kicked from the game" msgstr "%c%c*** Vous avez été expulsé de la partie" #: src/tetrinet.c:364 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has been kicked from the game" msgstr "%c*** %c%s%c%c a été expulsé de la partie" #: src/tetrinet.c:539 #, c-format msgid "%c*** Team %c%s%c%c has won the game" msgstr "L'équipe %c*** %c%s%c%c a gagné la partie" #: src/tetrinet.c:545 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c*** %c%s%c%c a gagné la partie" #: src/tetrinet.c:605 #, c-format msgid "%c*** The game has %cstarted" msgstr "%c*** La partie a %c débuté" #: src/tetrinet.c:631 #, c-format msgid "%c*** The game is %cin progress" msgstr "%c*** La partie est %cen cours" #: src/tetrinet.c:643 #, c-format msgid "%c*** The game has %cpaused" msgstr "%c*** la partie est %csuspendue" #: src/tetrinet.c:645 #, c-format msgid "The game has %c%cpaused" msgstr "La partie est %c%csuspendue" #: src/tetrinet.c:650 #, c-format msgid "%c*** The game has %cresumed" msgstr "%c*** La partie a %crepris" #: src/tetrinet.c:652 #, c-format msgid "The game has %c%cresumed" msgstr "La partie a %c%crepris" #: src/tetrinet.c:661 #, c-format msgid "%c*** The game has %cended" msgstr "%c*** La partie est %cterminée" #: src/tetrinet.c:772 #, c-format msgid "%c*** You have joined %c%s%c%c" msgstr "%c*** Vous avez rejoint %c%s%c%c" #: src/tetrinet.c:789 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has joined the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "%c*** %c%s%c%c a rejoint les spectateurs %c%c(%c%s%c%c%c)" #: src/tetrinet.c:810 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has left the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "%c*** %c%s%c%c a quitté les spectateurs %c%c(%c%s%c%c%c)" #: src/tetrinet.c:1048 msgid "No special blocks" msgstr "Pas de pièces spéciales" #: src/tetrinet.c:1207 src/tetrinet.c:1214 #, c-format msgid " on %c%c%s%c%c" msgstr " sur %c%c%s%c%c" #: src/tetrinet.c:1224 msgid " to All" msgstr " à Tous" #: src/tetrinet.c:1230 src/tetrinet.c:1237 #, c-format msgid " by %c%c%s%c%c" msgstr " par %c%c%s%c%c" #: src/tetrinet.c:1865 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is the moderator" msgstr "%c*** %c%s%c%c est le modérateur" #. remove ", " from end of string #: src/tetrinet.c:1914 msgid " has left the game" msgstr " a quitté le jeu" #: src/tetrinet.c:1915 msgid " have left the game" msgstr " ont quitté le jeu" #: src/tetrinet.c:1928 msgid " has joined the game" msgstr " a rejoint le jeu" #: src/tetrinet.c:1929 msgid " have joined the game" msgstr " ont rejoint le jeu" #: src/tetrinet.c:1952 #, c-format msgid "%s is on team %c%s" msgstr "%s est dans l'équipe %c%s" #: src/tetrinet.c:1955 #, c-format msgid "%s is alone" msgstr "%s est seul" #: src/tetrinet.c:1957 #, c-format msgid "%s are on team %c%s" msgstr "%s sont dans l'équipe %c%s" #: src/tetrinet.c:1960 #, c-format msgid "%s are alone" msgstr "%s sont seuls" #: src/tetrinet.c:2001 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now on team %c%s" msgstr "%c*** %c%s%c%c est maintenant dans l'équipe %c%s" #: src/tetrinet.c:2008 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now alone" msgstr "%c*** %c%s%c%c est maintenant seul" #. "T" stands for "Team" here #: src/winlist.c:57 msgid "T" msgstr "T" #: src/winlist.c:61 msgid "Score" msgstr "Score" #: gtetrinet.desktop.in.h:1 msgid "GTetrinet" msgstr "GTetrinet" #: gtetrinet.desktop.in.h:2 msgid "Tetrinet client" msgstr "Client Tetrinet" #: gtetrinet.desktop.in.h:3 msgid "Tetrinet client for GNOME" msgstr "Client Tetrinet pour GNOME" #: gtetrinet.schemas.in.h:1 msgid "Command to run to play midi files" msgstr "Commande à lancer pour jouer les fichiers midi" #: gtetrinet.schemas.in.h:2 msgid "Enable/disable channel list." msgstr "Activer/Désactiver la liste des canaux." #: gtetrinet.schemas.in.h:3 msgid "Enable/disable midi music" msgstr "Activer/Désactiver le son midi" #: gtetrinet.schemas.in.h:4 msgid "Enable/disable sound" msgstr "Activer/Désactiver le son" #: gtetrinet.schemas.in.h:5 msgid "Enable/disable timestamps." msgstr "Activer/Désactiver l'horodatage." #: gtetrinet.schemas.in.h:6 msgid "" "Enables/Disables sound. Keep in mind that the theme that you're using must " "provide sounds." msgstr "" "Active/Désactive le son. Gardez en tête que le thème que vous êtes en train " "d'utiliser doit fournir des sons. " #: gtetrinet.schemas.in.h:7 msgid "" "Enables/disables midi music. You'll need to enable sound if you want music " "to work." msgstr "" "Active/Désactive la musique MIDI. Vous avez besoin d'activer le son si vous " "voulez que la musique fonctionne." #: gtetrinet.schemas.in.h:8 msgid "" "Enables/disables the channel list. Disable it if you experience problems " "when connecting or while playing in your favorite tetrinet server." msgstr "" "Active/Désactive la liste des canaux. Désactivez la si vous avez des " "problèmes pour vous connecter ou lors de partie avec votre serveur tetrinet " "favori." #: gtetrinet.schemas.in.h:9 msgid "Enables/disables timestamps in the partyline." msgstr "Active/Désactive l'horodatage durant la partie" #: gtetrinet.schemas.in.h:10 msgid "Key to discard special" msgstr "Touche pour écarter le spécial" #: gtetrinet.schemas.in.h:11 msgid "Key to drop piece" msgstr "Touche pour lâcher la pièce" #: gtetrinet.schemas.in.h:12 msgid "Key to move down" msgstr "Touche pour déplacer vers le bas" #: gtetrinet.schemas.in.h:13 msgid "Key to move left" msgstr "Touche pour déplacer vers la gauche" #: gtetrinet.schemas.in.h:14 msgid "Key to move right" msgstr "Touche pour déplacer vers la droite" #: gtetrinet.schemas.in.h:15 msgid "Key to open the fields' message dialog" msgstr "Touche pour ouvrir le champ de message de la boîte de dialogue" #: gtetrinet.schemas.in.h:16 msgid "Key to rotate clockwise" msgstr "Touche pour tourner dans le sens des aiguilles d'une montre" #: gtetrinet.schemas.in.h:17 msgid "Key to rotate counterclockwise" msgstr "Touche pour tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre" #: gtetrinet.schemas.in.h:18 msgid "Key to use the current special on field 1" msgstr "Touche pour utiliser le spécial courant sur le champ 1" #: gtetrinet.schemas.in.h:19 msgid "Key to use the current special on field 2" msgstr "Touche pour utiliser le spécial courant sur le champ 2" #: gtetrinet.schemas.in.h:20 msgid "Key to use the current special on field 3" msgstr "Touche pour utiliser le spécial courant sur le champ 3" #: gtetrinet.schemas.in.h:21 msgid "Key to use the current special on field 4" msgstr "Touche pour utiliser le spécial courant sur le champ 4" #: gtetrinet.schemas.in.h:22 msgid "Key to use the current special on field 5" msgstr "Touche pour utiliser le spécial courant sur le champ 5" #: gtetrinet.schemas.in.h:23 msgid "Key to use the current special on field 6" msgstr "Touche pour utiliser le spécial courant sur le champ 6" #: gtetrinet.schemas.in.h:24 msgid "Server where you want to play" msgstr "Serveur où vous voulez jouer" #: gtetrinet.schemas.in.h:25 msgid "" "The current theme directory. It should contain a readable \"blocks.png\" and " "a \"theme.cfg\"." msgstr "" "Le répertoire du thème actuel. Il doit contenir un fichier « blocks." "png » (accessible en lecture) et d'un fichier « theme.cfg »." #: gtetrinet.schemas.in.h:26 msgid "Theme directory, should end with a '/'" msgstr "Répertoire des thèmes, doit finir par un « / »" #: gtetrinet.schemas.in.h:27 msgid "" "This command is run when a midi file is to be played. The name of the midi " "file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" "La commande ci-dessus est actionnée lorsque un fichier midi va être joué. Le " "nom de ce fichier midi est placé dans la variable d'environnement MIDIFILE. " #: gtetrinet.schemas.in.h:28 msgid "This is the server where GTetrinet will try to connect." msgstr "Ceci est le serveur sur lequel GTetrinet essayera de se connecter." #: gtetrinet.schemas.in.h:29 msgid "This key discards the current special. This is case insensitive." msgstr "" "Cette touche écarte le spécial en cours. Ce n'est pas sensible à la casse." #: gtetrinet.schemas.in.h:30 msgid "This key displays the fields' message dialog. This is case insensitive." msgstr "" "Cette touche affiche le champs de message de la boîte de dialogue. Ce n'est " "pas sensible à la casse." #: gtetrinet.schemas.in.h:31 msgid "This key drops the block to the ground. This is case insensitive." msgstr "" "Cette touche supprime la pièce du champ. Ceci est insensible à la casse." #: gtetrinet.schemas.in.h:32 msgid "This key moves the block down. This is case insensitive." msgstr "" "Cette touche déplace la pièce vers la bas. Ceci est insensible à la casse." #: gtetrinet.schemas.in.h:33 msgid "This key moves the block to the left. This is case insensitive." msgstr "" "Cette touche déplace la pièce vers la gauche. Ceci est insensible à la casse." #: gtetrinet.schemas.in.h:34 msgid "This key moves the block to the right. This is case insensitive." msgstr "" "Cette touche déplace la pièce vers la droite. Ceci est insensible à la casse." #: gtetrinet.schemas.in.h:35 msgid "This key rotates the block clockwise. This is case insensitive." msgstr "" "Cette touche fait tourner la pièce dans le sens des aiguilles d'une montre. " "Ceci est insensible à la casse." #: gtetrinet.schemas.in.h:36 msgid "This key rotates the block counterclockwise. This is case insensitive." msgstr "" "Cette touche fait tourner la pièce dans le sens inverse des aiguilles d'une " "montre. Ceci est insensible à la casse." #: gtetrinet.schemas.in.h:37 msgid "This key uses the current special on Player 1's game field." msgstr "" "Cette touche utilise le spécial en cours sur le joueur 1 du champ de jeu." #: gtetrinet.schemas.in.h:38 msgid "This key uses the current special on Player 2's game field." msgstr "" "Cette touche utilise le spécial en cours sur le joueur 2 du champ de jeu." #: gtetrinet.schemas.in.h:39 msgid "This key uses the current special on Player 3's game field." msgstr "" "Cette touche utilise le spécial en cours sur le joueur 3 du champ de jeu." #: gtetrinet.schemas.in.h:40 msgid "This key uses the current special on Player 4's game field." msgstr "" "Cette touche utilise le spécial en cours sur le joueur 4 du champ de jeu." #: gtetrinet.schemas.in.h:41 msgid "This key uses the current special on Player 5's game field." msgstr "" "Cette touche utilise le spécial en cours sur le joueur 5 du champ de jeu." #: gtetrinet.schemas.in.h:42 msgid "This key uses the current special on Player 6's game field." msgstr "" "Cette touche utilise le spécial en cours sur le joueur 6 du champ de jeu." #: gtetrinet.schemas.in.h:43 msgid "This will be the name of your team." msgstr "Cela sera le nom de votre équipe." #: gtetrinet.schemas.in.h:44 msgid "This will be your nickname in the game." msgstr "Cela sera votre pseudo pour la partie." #: gtetrinet.schemas.in.h:45 msgid "Your nickname" msgstr "Votre pseudo" #: gtetrinet.schemas.in.h:46 msgid "Your team" msgstr "Votre équipe" gtetrinet-0.7.11/po/ga.po0000755000175000017500000003601510242127673012107 00000000000000# Irish (Gaeilge) translations for gtetrinet # Copyright (C) 2004 Alastair McKinstry # This file is distributed under the same license as the gtetrinet package. # Alastair McKinstry , 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtetrinet HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-02-04 04:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-05 08:28+0800\n" "Last-Translator: Alastair McKinstry \n" "Language-Team: Irish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/client.c:237 msgid "Couldn't resolve hostname." msgstr "" #: src/commands.c:45 msgid "_Connect to server..." msgstr "" #: src/commands.c:46 msgid "_Disconnect from server" msgstr "" #: src/commands.c:48 msgid "Change _team..." msgstr "" #: src/commands.c:50 msgid "_Start game" msgstr "" #: src/commands.c:51 msgid "_Pause game" msgstr "" #: src/commands.c:52 msgid "_End game" msgstr "" #: src/commands.c:57 msgid "Detac_h page..." msgstr "" #: src/commands.c:82 msgid "Connect" msgstr "" #: src/commands.c:82 msgid "Connect to a server" msgstr "" #: src/commands.c:83 msgid "Disconnect" msgstr "" #: src/commands.c:83 msgid "Disconnect from the current server" msgstr "" #: src/commands.c:85 msgid "Start game" msgstr "" #: src/commands.c:85 msgid "Start a new game" msgstr "" #: src/commands.c:86 msgid "End game" msgstr "" #: src/commands.c:86 msgid "End the current game" msgstr "" #: src/commands.c:87 msgid "Pause game" msgstr "" #: src/commands.c:87 msgid "Pause the game" msgstr "" #: src/commands.c:89 src/dialogs.c:156 msgid "Change team" msgstr "" #: src/commands.c:89 msgid "Change your current team name" msgstr "" #: src/commands.c:92 msgid "Detach page" msgstr "" #: src/commands.c:92 msgid "Detach the current notebook page" msgstr "" #: src/commands.c:258 msgid "Game in progress" msgstr "" #: src/commands.c:261 msgid "Connected to\n" msgstr "" #: src/commands.c:265 msgid "Not connected" msgstr "" #. Translators: translate as your names & emails #: src/commands.c:287 msgid "translator-credits" msgstr "Alastair McKinstry " #: src/commands.c:293 msgid "A Tetrinet client for GNOME.\n" msgstr "" #: src/commands.c:305 msgid "GTetrinet Home Page" msgstr "Leathanach Baile do GTetrinet" #: src/config.c:140 msgid "Warning: theme does not have a name, reverting to default." msgstr "" #. make dialog that asks for address/nickname #: src/dialogs.c:85 src/dialogs.c:335 src/gtetrinet.c:77 msgid "Connect to server" msgstr "" #: src/dialogs.c:169 msgid "Team name:" msgstr "Ainm foireann:" #: src/dialogs.c:215 msgid "You must specify a server name." msgstr "" #: src/dialogs.c:232 msgid "Please specify a password to connect as spectator." msgstr "" #: src/dialogs.c:258 msgid "Please specify a valid nickname." msgstr "" #. game type radio buttons #: src/dialogs.c:364 msgid "O_riginal" msgstr "" #: src/dialogs.c:366 msgid "Tetri_Fast" msgstr "" #: src/dialogs.c:388 msgid "Server address" msgstr "" #: src/dialogs.c:397 msgid "Connect as a _spectator" msgstr "" #: src/dialogs.c:401 msgid "_Password:" msgstr "_Pasfhocal:" #: src/dialogs.c:418 msgid "Spectate game" msgstr "" #: src/dialogs.c:427 msgid "_Nick name:" msgstr "_Leasainm:" #: src/dialogs.c:442 msgid "_Team name:" msgstr "Ainm _Fhoireann:" #: src/dialogs.c:462 msgid "Player information" msgstr "" #: src/dialogs.c:503 msgid "Change Key" msgstr "" #: src/dialogs.c:554 msgid "Move right" msgstr "Bóg deis" #: src/dialogs.c:555 msgid "Move left" msgstr "Bóg clé" #: src/dialogs.c:556 msgid "Move down" msgstr "Bóg síos" #: src/dialogs.c:557 msgid "Rotate right" msgstr "" #: src/dialogs.c:558 msgid "Rotate left" msgstr "" #: src/dialogs.c:559 msgid "Drop piece" msgstr "" #: src/dialogs.c:560 msgid "Discard special" msgstr "" #: src/dialogs.c:561 msgid "Send message" msgstr "" #: src/dialogs.c:562 msgid "Special to field 1" msgstr "" #: src/dialogs.c:563 msgid "Special to field 2" msgstr "" #: src/dialogs.c:564 msgid "Special to field 3" msgstr "" #: src/dialogs.c:565 msgid "Special to field 4" msgstr "" #: src/dialogs.c:566 msgid "Special to field 5" msgstr "" #: src/dialogs.c:567 msgid "Special to field 6" msgstr "" #: src/dialogs.c:627 #, c-format msgid "Press new key for \"%s\"" msgstr "" #: src/dialogs.c:844 msgid "GTetrinet Preferences" msgstr "Roghnachais GTetrinet" #: src/dialogs.c:866 msgid "" "Select a theme from the list.\n" "Install new themes in ~/.gtetrinet/themes/" msgstr "" #: src/dialogs.c:874 msgid "Name:" msgstr "Ainm:" #: src/dialogs.c:878 msgid "Author:" msgstr "Údar:" #: src/dialogs.c:882 msgid "Description:" msgstr "Tuarascail:" #: src/dialogs.c:900 msgid "Selected Theme" msgstr "" #: src/dialogs.c:919 msgid "Themes" msgstr "" #. partyline #: src/dialogs.c:924 msgid "Enable _Timestamps" msgstr "" #: src/dialogs.c:926 msgid "Enable Channel _List" msgstr "" #. FIXME #: src/dialogs.c:952 src/gtetrinet.c:281 msgid "Partyline" msgstr "" #: src/dialogs.c:963 msgid "Action" msgstr "" #: src/dialogs.c:965 msgid "Key" msgstr "Eochar" #: src/dialogs.c:971 msgid "" "Select an action from the list and press Change Key to change the key " "associated with the action." msgstr "" #: src/dialogs.c:978 msgid "Change _key..." msgstr "" #: src/dialogs.c:983 src/dialogs.c:1036 msgid "_Restore defaults" msgstr "" #: src/dialogs.c:1004 msgid "Keyboard" msgstr "Mearchlár" #. sound #: src/dialogs.c:1009 msgid "Enable _Sound" msgstr "" #: src/dialogs.c:1012 msgid "Enable _MIDI" msgstr "" #: src/dialogs.c:1026 msgid "Enter command to play a midi file:" msgstr "" #: src/dialogs.c:1029 msgid "" "The above command is run when a midi file is to be played. The name of the " "midi file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" #: src/dialogs.c:1066 msgid "Sound" msgstr "Fuaim" #: src/fields.c:76 msgid "" "Error loading theme: cannot load graphics file\n" "Falling back to default" msgstr "" #. shouldnt happen #: src/fields.c:85 #, c-format msgid "" "Error loading default theme: Aborting...\n" "Check for installation errors\n" msgstr "" #: src/fields.c:206 msgid "Next piece:" msgstr "" #: src/fields.c:223 msgid "Lines:" msgstr "" #: src/fields.c:227 msgid "Level:" msgstr "" #: src/fields.c:229 msgid "Active level:" msgstr "" #: src/fields.c:277 msgid "Attacks and defenses:" msgstr "" #: src/fields.c:421 msgid "Not playing" msgstr "" #: src/fields.c:452 msgid "Specials:" msgstr "" #: src/gtetrinet.c:77 msgid "SERVER" msgstr "FREASTALAÍ" #: src/gtetrinet.c:78 msgid "Set nickname to use" msgstr "" #: src/gtetrinet.c:78 msgid "NICKNAME" msgstr "" #: src/gtetrinet.c:79 msgid "Set team name" msgstr "" #: src/gtetrinet.c:79 msgid "TEAM" msgstr "" #: src/gtetrinet.c:80 msgid "Connect as a spectator" msgstr "" #: src/gtetrinet.c:81 msgid "Spectator password" msgstr "" #: src/gtetrinet.c:81 msgid "PASSWORD" msgstr "PASFHOCAL" #: src/gtetrinet.c:120 #, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "" #. FIXME #: src/gtetrinet.c:270 src/gtetrinet.c:416 src/gtetrinet.c:470 msgid "Playing Fields" msgstr "" #. FIXME #: src/gtetrinet.c:292 msgid "Winlist" msgstr "" #: src/partyline.c:77 src/partyline.c:138 src/winlist.c:59 msgid "Name" msgstr "" #: src/partyline.c:79 msgid "Players" msgstr "" #: src/partyline.c:81 msgid "State" msgstr "" #: src/partyline.c:83 msgid "Description" msgstr "" #: src/partyline.c:95 msgid "Channel List" msgstr "" #: src/partyline.c:140 msgid "Team" msgstr "Foireann" #: src/partyline.c:153 msgid "Your name:" msgstr "Do ainm:" #: src/partyline.c:160 msgid "Your team:" msgstr "Do Foireann:" #: src/partyline.c:665 msgid "Talking in channel" msgstr "" #: src/partyline.c:667 msgid "Disconnected" msgstr "" #: src/tetrinet.c:194 msgid "Server disconnected" msgstr "" #: src/tetrinet.c:214 #, c-format msgid "%c%c*** Disconnected from server" msgstr "" #: src/tetrinet.c:226 msgid "Error connecting: " msgstr "" #: src/tetrinet.c:259 #, c-format msgid "%c%c*** Connected to server" msgstr "" #: src/tetrinet.c:360 #, c-format msgid "%c%c*** You have been kicked from the game" msgstr "" #: src/tetrinet.c:364 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has been kicked from the game" msgstr "" #: src/tetrinet.c:539 #, c-format msgid "%c*** Team %c%s%c%c has won the game" msgstr "" #: src/tetrinet.c:545 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has won the game" msgstr "" #: src/tetrinet.c:605 #, c-format msgid "%c*** The game has %cstarted" msgstr "" #: src/tetrinet.c:631 #, c-format msgid "%c*** The game is %cin progress" msgstr "" #: src/tetrinet.c:643 #, c-format msgid "%c*** The game has %cpaused" msgstr "" #: src/tetrinet.c:645 #, c-format msgid "The game has %c%cpaused" msgstr "" #: src/tetrinet.c:650 #, c-format msgid "%c*** The game has %cresumed" msgstr "" #: src/tetrinet.c:652 #, c-format msgid "The game has %c%cresumed" msgstr "" #: src/tetrinet.c:661 #, c-format msgid "%c*** The game has %cended" msgstr "" #: src/tetrinet.c:772 #, c-format msgid "%c*** You have joined %c%s%c%c" msgstr "" #: src/tetrinet.c:789 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has joined the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "" #: src/tetrinet.c:810 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has left the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1048 msgid "No special blocks" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1207 src/tetrinet.c:1214 #, c-format msgid " on %c%c%s%c%c" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1224 msgid " to All" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1230 src/tetrinet.c:1237 #, fuzzy, c-format msgid " by %c%c%s%c%c" msgstr " le %c%s%c%c" #: src/tetrinet.c:1865 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is the moderator" msgstr "" #. remove ", " from end of string #: src/tetrinet.c:1914 msgid " has left the game" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1915 msgid " have left the game" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1928 msgid " has joined the game" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1929 msgid " have joined the game" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1952 #, c-format msgid "%s is on team %c%s" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1955 #, c-format msgid "%s is alone" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1957 #, c-format msgid "%s are on team %c%s" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1960 #, c-format msgid "%s are alone" msgstr "" #: src/tetrinet.c:2001 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now on team %c%s" msgstr "" #: src/tetrinet.c:2008 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now alone" msgstr "" #. "T" stands for "Team" here #: src/winlist.c:57 msgid "T" msgstr "" #: src/winlist.c:61 msgid "Score" msgstr "" #: gtetrinet.desktop.in.h:1 msgid "GTetrinet" msgstr "GTetrinet" #: gtetrinet.desktop.in.h:2 msgid "Tetrinet client" msgstr "" #: gtetrinet.desktop.in.h:3 msgid "Tetrinet client for GNOME" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:1 msgid "Command to run to play midi files" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:2 msgid "Enable/disable channel list." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:3 msgid "Enable/disable midi music" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:4 msgid "Enable/disable sound" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:5 msgid "Enable/disable timestamps." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:6 msgid "" "Enables/Disables sound. Keep in mind that the theme that you're using must " "provide sounds." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:7 msgid "" "Enables/disables midi music. You'll need to enable sound if you want music " "to work." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:8 msgid "" "Enables/disables the channel list. Disable it if you experience problems " "when connecting or while playing in your favorite tetrinet server." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:9 msgid "Enables/disables timestamps in the partyline." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:10 msgid "Key to discard special" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:11 msgid "Key to drop piece" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:12 msgid "Key to move down" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:13 msgid "Key to move left" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:14 msgid "Key to move right" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:15 msgid "Key to open the fields' message dialog" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:16 msgid "Key to rotate clockwise" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:17 msgid "Key to rotate counterclockwise" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:18 msgid "Key to use the current special on field 1" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:19 msgid "Key to use the current special on field 2" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:20 msgid "Key to use the current special on field 3" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:21 msgid "Key to use the current special on field 4" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:22 msgid "Key to use the current special on field 5" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:23 msgid "Key to use the current special on field 6" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:24 msgid "Server where you want to play" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:25 msgid "" "The current theme directory. It should contain a readable \"blocks.png\" and " "a \"theme.cfg\"." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:26 msgid "Theme directory, should end with a '/'" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:27 msgid "" "This command is run when a midi file is to be played. The name of the midi " "file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:28 msgid "This is the server where GTetrinet will try to connect." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:29 msgid "This key discards the current special. This is case insensitive." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:30 msgid "This key displays the fields' message dialog. This is case insensitive." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:31 msgid "This key drops the block to the ground. This is case insensitive." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:32 msgid "This key moves the block down. This is case insensitive." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:33 msgid "This key moves the block to the left. This is case insensitive." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:34 msgid "This key moves the block to the right. This is case insensitive." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:35 msgid "This key rotates the block clockwise. This is case insensitive." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:36 msgid "This key rotates the block counterclockwise. This is case insensitive." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:37 msgid "This key uses the current special on Player 1's game field." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:38 msgid "This key uses the current special on Player 2's game field." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:39 msgid "This key uses the current special on Player 3's game field." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:40 msgid "This key uses the current special on Player 4's game field." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:41 msgid "This key uses the current special on Player 5's game field." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:42 msgid "This key uses the current special on Player 6's game field." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:43 msgid "This will be the name of your team." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:44 msgid "This will be your nickname in the game." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:45 msgid "Your nickname" msgstr "Do Leasaninm" #: gtetrinet.schemas.in.h:46 msgid "Your team" msgstr "Do foireann" gtetrinet-0.7.11/po/hr.po0000644000175000017500000005017410242127673012130 00000000000000# Translation of gtetrinet to Croatiann # Copyright (C) Croatiann team # Translators: Antun Krasic ,Automatski Prijevod <>,Boris Tudan ,Denis Lackovic ,pr pr ,Robert Sedak , msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtetrinet 0\n" "POT-Creation-Date: 2004-03-18 00:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-18 00:06+CET\n" "Last-Translator: auto\n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: TransDict server\n" #: src/client.c:237 msgid "Couldn't resolve hostname." msgstr "Nisam mogao otkriti ime računala." #: src/commands.c:45 msgid "_Connect to server..." msgstr "_Spojite se na poslužitelj..." #: src/commands.c:46 msgid "_Disconnect from server" msgstr "_Prekini vezu s poslužiteljem" #: src/commands.c:48 msgid "Change _team..." msgstr "Promijeni _tim..." #: src/commands.c:50 msgid "_Start game" msgstr "_Pokreni igru" #: src/commands.c:51 msgid "_Pause game" msgstr "_Pauziraj igru" #: src/commands.c:52 msgid "_End game" msgstr "_Završi igru" #: src/commands.c:57 msgid "Detac_h page..." msgstr "_Odvoji stranicu..." #: src/commands.c:82 msgid "Connect" msgstr "Spoji" #: src/commands.c:82 msgid "Connect to a server" msgstr "Poveži se na server" #: src/commands.c:83 msgid "Disconnect" msgstr "Prekini vezu" #: src/commands.c:83 msgid "Disconnect from the current server" msgstr "Isključi se sa trenutnog poslužitelja" #: src/commands.c:85 msgid "Start game" msgstr "Pokreni igru" #: src/commands.c:85 msgid "Start a new game" msgstr "Pokreni novu igru" #: src/commands.c:86 msgid "End game" msgstr "Kraj igre" #: src/commands.c:86 msgid "End the current game" msgstr "Završi trenutnu igru" #: src/commands.c:87 msgid "Pause game" msgstr "Pauziraj igru" #: src/commands.c:87 msgid "Pause the game" msgstr "Pauziraj igru" #: src/commands.c:89 src/dialogs.c:156 msgid "Change team" msgstr "Promijeni tim" #: src/commands.c:89 msgid "Change your current team name" msgstr "Promijenite ime vašeg trenutnog tima" #: src/commands.c:92 msgid "Detach page" msgstr "Odvoji stranicu" #: src/commands.c:92 msgid "Detach the current notebook page" msgstr "Odvoji trenutnu stranicu bilježnice" #: src/commands.c:258 msgid "Game in progress" msgstr "Igra je u toku" #: src/commands.c:261 msgid "Connected to\n" msgstr "Spojen na\n" #: src/commands.c:265 msgid "Not connected" msgstr "Nije povezan" #. Translators: translate as your names & emails #: src/commands.c:287 msgid "translator-credits" msgstr "lokalizacija@linux.hr" #: src/commands.c:293 msgid "A Tetrinet client for GNOME.\n" msgstr "Tetrinet klijent za GNOME.\n" #: src/commands.c:305 msgid "GTetrinet Home Page" msgstr "GTetrinet internet stranica" #: src/config.c:140 msgid "Warning: theme does not have a name, reverting to default." msgstr "Pažnja: tema nema ime, vraćam na uobičajeno." #. make dialog that asks for address/nickname #: src/dialogs.c:85 src/dialogs.c:335 src/gtetrinet.c:77 msgid "Connect to server" msgstr "Spoji se s poslužiteljem" #: src/dialogs.c:169 msgid "Team name:" msgstr "Ime tima:" #: src/dialogs.c:215 msgid "You must specify a server name." msgstr "Morate odrediti ime poslužitelja." #: src/dialogs.c:232 msgid "Please specify a password to connect as spectator." msgstr "Molim, upišite lozinku, kako biste se priključili kao gledatelj." #: src/dialogs.c:258 msgid "Please specify a valid nickname." msgstr "Molim, upišite ispravan nadimak." #. game type radio buttons #: src/dialogs.c:364 msgid "O_riginal" msgstr "_Original" #: src/dialogs.c:366 msgid "Tetri_Fast" msgstr "Tetri_Fast" #: src/dialogs.c:388 msgid "Server address" msgstr "Adresa poslužitelja" #: src/dialogs.c:397 msgid "Connect as a _spectator" msgstr "Spojite se kao _gledatelj" #: src/dialogs.c:401 msgid "_Password:" msgstr "_Lozinka:" #: src/dialogs.c:418 msgid "Spectate game" msgstr "Gledajte igru" #: src/dialogs.c:427 msgid "_Nick name:" msgstr "_Nadima&k:" #: src/dialogs.c:442 msgid "_Team name:" msgstr "_Ime tima:" #: src/dialogs.c:462 msgid "Player information" msgstr "Informacije o igraču" #: src/dialogs.c:503 msgid "Change Key" msgstr "Promijeni tipku" #: src/dialogs.c:554 msgid "Move right" msgstr "Pomakni desno" #: src/dialogs.c:555 msgid "Move left" msgstr "Pomakni lijevo" #: src/dialogs.c:556 msgid "Move down" msgstr "Pomakni dolje" #: src/dialogs.c:557 msgid "Rotate right" msgstr "Zakreni desno" #: src/dialogs.c:558 msgid "Rotate left" msgstr "Zakreni lijevo" #: src/dialogs.c:559 msgid "Drop piece" msgstr "Ispusti dio" #: src/dialogs.c:560 msgid "Discard special" msgstr "Odbaci posebno" #: src/dialogs.c:561 msgid "Send message" msgstr "Pošalji poruku" #: src/dialogs.c:562 msgid "Special to field 1" msgstr "Posebno u polje 1" #: src/dialogs.c:563 msgid "Special to field 2" msgstr "Posebno u polje 2" #: src/dialogs.c:564 msgid "Special to field 3" msgstr "Posebno u polje 3" #: src/dialogs.c:565 msgid "Special to field 4" msgstr "Posebno u polje 4" #: src/dialogs.c:566 msgid "Special to field 5" msgstr "Posebno u polje 5" #: src/dialogs.c:567 msgid "Special to field 6" msgstr "Posebno u polje 6" #: src/dialogs.c:627 msgid "Press new key for \"%s\"" msgstr "Pritisni novu tipku za \"%s\"" #: src/dialogs.c:844 msgid "GTetrinet Preferences" msgstr "Postavke GTetrinet -a" #: src/dialogs.c:866 msgid "" "Select a theme from the list.\n" "Install new themes in ~/.gtetrinet/themes/" msgstr "" "Odaberi teme sa popisa.\n" "Instaliraj nove teme u ~/.gtetrinet/themes/" #: src/dialogs.c:874 msgid "Name:" msgstr "Ime:" #: src/dialogs.c:878 msgid "Author:" msgstr "Autor:" #: src/dialogs.c:882 msgid "Description:" msgstr "Opis:" #: src/dialogs.c:900 msgid "Selected Theme" msgstr "Odabrana tema" #: src/dialogs.c:919 msgid "Themes" msgstr "Teme" #. partyline #: src/dialogs.c:924 msgid "Enable _Timestamps" msgstr "Uključi vremenske oznake" #: src/dialogs.c:926 msgid "Enable Channel _List" msgstr "Uključi _popis kanala" #. FIXME #: src/dialogs.c:952 src/gtetrinet.c:281 msgid "Partyline" msgstr "Razgovor" #: src/dialogs.c:963 msgid "Action" msgstr "Akcija" #: src/dialogs.c:965 msgid "Key" msgstr "Ključ" #: src/dialogs.c:971 msgid "" "Select an action from the list and press Change Key to change the key " "associated with the action." msgstr "Odaberi radnju sa popisa i pritisni 'Promijeni tipku' za promjenu tipke pridružene toj radnji." #: src/dialogs.c:978 msgid "Change _key..." msgstr "Promijeni _tipku..." #: src/dialogs.c:983 src/dialogs.c:1036 msgid "_Restore defaults" msgstr "_Povrati uobičajene postavke" #: src/dialogs.c:1004 msgid "Keyboard" msgstr "Tipkovnica" #. sound #: src/dialogs.c:1009 msgid "Enable _Sound" msgstr "_Omogući zvuk" #: src/dialogs.c:1012 msgid "Enable _MIDI" msgstr "Uključi _MIDI" #: src/dialogs.c:1026 msgid "Enter command to play a midi file:" msgstr "Upišite naredbu za pokretanje midi datoteke:" #: src/dialogs.c:1029 msgid "" "The above command is run when a midi file is to be played. The name of the " "midi file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "Navedena naredba se pokreće kada treba odsvirati midi datoteku. Ime midi datoteke je postavljeno u varijablu okruženja MIDIFILE." #: src/dialogs.c:1066 msgid "Sound" msgstr "Zvuk" #: src/fields.c:76 msgid "" "Error loading theme: cannot load graphics file\n" "Falling back to default" msgstr "" "Greška pri učitavanju postavke: ne mogu otvoriti grafičku datoteku\n" "Vraćam na uobičajeno" #: src/fields.c:85 msgid "" "Error loading default theme: Aborting...\n" "Check for installation errors\n" msgstr "" "Greška pri učitavanju uobičajene teme: Prekidam... \n" "Provjerite da li ima grešaka pri instalaciji\n" #: src/fields.c:206 msgid "Next piece:" msgstr "Sljedeći dio:" #: src/fields.c:223 msgid "Lines:" msgstr "Redaka:" #: src/fields.c:227 msgid "Level:" msgstr "Razina:" #: src/fields.c:229 msgid "Active level:" msgstr "Aktivna razina:" #: src/fields.c:277 msgid "Attacks and defenses:" msgstr "Napadi i odbrane:" #: src/fields.c:421 msgid "Not playing" msgstr "Ne svira" #: src/fields.c:452 msgid "Specials:" msgstr "Posebni:" #: src/gtetrinet.c:77 msgid "SERVER" msgstr "Poslužitelj" #: src/gtetrinet.c:78 msgid "Set nickname to use" msgstr "Postavi nadimak" #: src/gtetrinet.c:78 msgid "NICKNAME" msgstr "NADIMAK" #: src/gtetrinet.c:79 msgid "Set team name" msgstr "Postavi ime tima" #: src/gtetrinet.c:79 msgid "TEAM" msgstr "TIM" #: src/gtetrinet.c:80 msgid "Connect as a spectator" msgstr "Spojite se kao gledatelj" #: src/gtetrinet.c:81 msgid "Spectator password" msgstr "Gledatelja lozinka" #: src/gtetrinet.c:81 msgid "PASSWORD" msgstr "LOZINKA" #: src/gtetrinet.c:120 msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "Nisam uspio pokrenuti GConf: %s\n" #. FIXME #: src/gtetrinet.c:270 src/gtetrinet.c:416 src/gtetrinet.c:470 msgid "Playing Fields" msgstr "Polja za igranje" #. FIXME #: src/gtetrinet.c:292 msgid "Winlist" msgstr "Popis pobjednika" #: src/partyline.c:77 src/partyline.c:138 src/winlist.c:59 msgid "Name" msgstr "Ime" #: src/partyline.c:79 msgid "Players" msgstr "Igrači" #: src/partyline.c:81 msgid "State" msgstr "Država" #: src/partyline.c:83 msgid "Description" msgstr "Opis" #: src/partyline.c:95 msgid "Channel List" msgstr "Kanali" #: src/partyline.c:140 msgid "Team" msgstr "Tim" #: src/partyline.c:153 msgid "Your name:" msgstr "Vaše ime:" #: src/partyline.c:160 msgid "Your team:" msgstr "Vaš tim:" #: src/partyline.c:665 msgid "Talking in channel" msgstr "Razgovor na kanalu" #: src/partyline.c:667 msgid "Disconnected" msgstr "Veza prekinuta" #: src/tetrinet.c:194 msgid "Server disconnected" msgstr "Isključen poslužitelj" #: src/tetrinet.c:214 #, c-format msgid "%c%c*** Disconnected from server" msgstr "%c%c*** Odspojen sa servera" #: src/tetrinet.c:226 msgid "Error connecting: " msgstr "Greška u povezivanju: " #: src/tetrinet.c:259 #, c-format msgid "%c%c*** Connected to server" msgstr "%c%c*** Povezan na server" #: src/tetrinet.c:360 #, c-format msgid "%c%c*** You have been kicked from the game" msgstr "%c%c*** Izbačeni ste iz igre" #: src/tetrinet.c:364 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has been kicked from the game" msgstr "%c*** %c%s%c%c je izbačen iz igre" #: src/tetrinet.c:539 #, c-format msgid "%c*** Team %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c*** Ekipa %c%s%c%c je pobijedila" #: src/tetrinet.c:545 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c*** %c%s%c%c je pobijedio!" #: src/tetrinet.c:605 #, c-format msgid "%c*** The game has %cstarted" msgstr "%c*** igra je %cpočela" #: src/tetrinet.c:631 #, c-format msgid "%c*** The game is %cin progress" msgstr "%c*** igra je %cu toku" #: src/tetrinet.c:643 #, c-format msgid "%c*** The game has %cpaused" msgstr "%c*** igra je %cprivremeno zaustavljena" #: src/tetrinet.c:645 msgid "The game has %c%cpaused" msgstr "Igra je %c%c u stanci" #: src/tetrinet.c:650 #, c-format msgid "%c*** The game has %cresumed" msgstr "%c*** igra se %cnastavila" #: src/tetrinet.c:652 msgid "The game has %c%cresumed" msgstr "Igra je %c%c nastavljena" #: src/tetrinet.c:661 #, c-format msgid "%c*** The game has %cended" msgstr "%c*** igra je %czavršila" #: src/tetrinet.c:772 #, c-format msgid "%c*** You have joined %c%s%c%c" msgstr "%c*** uključili ste se u %c%s%c%c" #: src/tetrinet.c:789 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has joined the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "%c*** %c%s%c%c se pridružio promatračima %c%c(%c%s%c%c%c)" #: src/tetrinet.c:810 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has left the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "%c*** %c%s%c%c je napustio promatrače %c%c(%c%s%c%c%c)" #: src/tetrinet.c:1048 msgid "No special blocks" msgstr "Bez posebnih blokova" #: src/tetrinet.c:1207 src/tetrinet.c:1214 #, c-format msgid " on %c%c%s%c%c" msgstr "na %c%c%s%c%c" #: src/tetrinet.c:1224 msgid " to All" msgstr "Svima" #: src/tetrinet.c:1230 src/tetrinet.c:1237 #, c-format msgid " by %c%c%s%c%c" msgstr "sa %c%c%s%c%c" #: src/tetrinet.c:1865 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is the moderator" msgstr "%c*** %c%s%c%c je moderator" #. remove ", " from end of string #: src/tetrinet.c:1914 msgid " has left the game" msgstr "je napustio igru" #: src/tetrinet.c:1915 msgid " have left the game" msgstr "je napustio igru" #: src/tetrinet.c:1928 msgid " has joined the game" msgstr "je uživao u igri" #: src/tetrinet.c:1929 msgid " have joined the game" msgstr "se pridružio igri" #: src/tetrinet.c:1952 #, c-format msgid "%s is on team %c%s" msgstr "%s je u timu %c%s" #: src/tetrinet.c:1955 #, c-format msgid "%s is alone" msgstr "%s je sam" #: src/tetrinet.c:1957 #, c-format msgid "%s are on team %c%s" msgstr "%s su u momčadi %c%s" #: src/tetrinet.c:1960 #, c-format msgid "%s are alone" msgstr "%s su sami" #: src/tetrinet.c:2001 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now on team %c%s" msgstr "%c*** %c%s%c%c je sada u timu %c%s" #: src/tetrinet.c:2008 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now alone" msgstr "%c*** %c%s%c%c je sada sam" #. "T" stands for "Team" here #: src/winlist.c:57 msgid "T" msgstr "T" #: src/winlist.c:61 msgid "Score" msgstr "Rezultat" #: gtetrinet.desktop.in.h:1 msgid "GTetrinet" msgstr "GTetrinet" #: gtetrinet.desktop.in.h:2 msgid "Tetrinet client" msgstr "Klijent Tetrinet -a" #: gtetrinet.desktop.in.h:3 msgid "Tetrinet client for GNOME" msgstr "Klijent Tetrinet-a za GNOME" #: gtetrinet.schemas.in.h:1 msgid "Command to run to play midi files" msgstr "Naredba za sviranje MIDI datoteka." #: gtetrinet.schemas.in.h:2 msgid "Enable/disable channel list." msgstr "Uključi/isključi popis kanala." #: gtetrinet.schemas.in.h:3 msgid "Enable/disable midi music" msgstr "Uključi/isključi MIDI glazbu." #: gtetrinet.schemas.in.h:4 msgid "Enable/disable sound" msgstr "Uključi/isključi zvuk." #: gtetrinet.schemas.in.h:5 msgid "Enable/disable timestamps." msgstr "Uključi/isključi oznake vremena." #: gtetrinet.schemas.in.h:6 msgid "" "Enables/Disables sound. Keep in mind that the theme that you're using must " "provide sounds." msgstr "Uključi/isključi zvuk. Imajte na umu da postavka, koju koristite, mora omogućavati zvuk." #: gtetrinet.schemas.in.h:7 msgid "" "Enables/disables midi music. You'll need to enable sound if you want music " "to work." msgstr "Uključi/isključi midi glazbu. Morate uključiti zvuk, ukoliko želite čuti glazbu." #: gtetrinet.schemas.in.h:8 msgid "" "Enables/disables the channel list. Disable it if you experience problems " "when connecting or while playing in your favorite tetrinet server." msgstr "Uključi/isključi popise kanala. Isključite ih ako imate problema kad se povezujete ili dok se igrate na Vašem omiljenom poslužitelju Tetrinet-a ." #: gtetrinet.schemas.in.h:9 msgid "Enables/disables timestamps in the partyline." msgstr "Uključi/isključi oznaku vremena dok pričate." #: gtetrinet.schemas.in.h:10 msgid "Key to discard special" msgstr "Tipka za odbacivanje posebnih blokova." #: gtetrinet.schemas.in.h:11 msgid "Key to drop piece" msgstr "Tipka za ispuštanje dijela" #: gtetrinet.schemas.in.h:12 msgid "Key to move down" msgstr "Tipka za pomicanje dolje" #: gtetrinet.schemas.in.h:13 msgid "Key to move left" msgstr "Tipka za pomicanje lijevo" #: gtetrinet.schemas.in.h:14 msgid "Key to move right" msgstr "Tipka za pomicanje desno" #: gtetrinet.schemas.in.h:15 msgid "Key to open the fields' message dialog" msgstr "Tipka za otvaranje poruka o poljima." #: gtetrinet.schemas.in.h:16 msgid "Key to rotate clockwise" msgstr "Tipka za okretanje u smjeru kazaljke sata." #: gtetrinet.schemas.in.h:17 msgid "Key to rotate counterclockwise" msgstr "Tipka za okretanje u smjeru suprotno od kazaljke sata." #: gtetrinet.schemas.in.h:18 msgid "Key to use the current special on field 1" msgstr "Tipka s kojim se koristi trenutni posebni blok u polju 1" #: gtetrinet.schemas.in.h:19 msgid "Key to use the current special on field 2" msgstr "Tipka s kojim se koristi trenutni posebni blok u polju 2" #: gtetrinet.schemas.in.h:20 msgid "Key to use the current special on field 3" msgstr "Tipka s kojim se koristi trenutni posebni blok u polju 3" #: gtetrinet.schemas.in.h:21 msgid "Key to use the current special on field 4" msgstr "Tipka s kojim se 4 koristi trenutni posebni blok u polju" #: gtetrinet.schemas.in.h:22 msgid "Key to use the current special on field 5" msgstr "Tipka s kojim se koristi trenutni posebni blok u polju 5" #: gtetrinet.schemas.in.h:23 msgid "Key to use the current special on field 6" msgstr "Tipka s kojim se koristi trenutni posebni blok u polju 6" #: gtetrinet.schemas.in.h:24 msgid "Server where you want to play" msgstr "Poslužitelj gdje se želite igrati." #: gtetrinet.schemas.in.h:25 msgid "" "The current theme directory. It should contain a readable \"blocks.png\" and " "a \"theme.cfg\"." msgstr "Trenutni direktorij sa postavkama. Mora sadržati čitljive \"blocks.png\" i i \"theme.cfg\"." #: gtetrinet.schemas.in.h:26 msgid "Theme directory, should end with a '/'" msgstr "Direktorij tema, treba završiti s '/'." #: gtetrinet.schemas.in.h:27 msgid "" "This command is run when a midi file is to be played. The name of the midi " "file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "Ova naredba se pokreće kada treba odsvirati midi datoteku. Ime midi datoteke je postavljeno u varijablu okruženja MIDIFILE." #: gtetrinet.schemas.in.h:28 msgid "This is the server where GTetrinet will try to connect." msgstr "Ovo je poslužitelj gdje će se GTetrinet pokušati priključiti." #: gtetrinet.schemas.in.h:29 msgid "This key discards the current special. This is case insensitive." msgstr "Ovaj tipka odbacuje trenutni poseban dio. Nisu bitna velika/mala slova." #: gtetrinet.schemas.in.h:30 msgid "This key displays the fields' message dialog. This is case insensitive." msgstr "Ovaj tipka prikazuje za poruke polja. Nisu bitna velika/mala slova." #: gtetrinet.schemas.in.h:31 msgid "This key drops the block to the ground. This is case insensitive." msgstr "Ovaj tipka spušta blok na dno. Nisu bitna velika/mala slova." #: gtetrinet.schemas.in.h:32 msgid "This key moves the block down. This is case insensitive." msgstr "Ovaj tipka pomiče blok prema dolje. Nisu bitna velika/mala slova." #: gtetrinet.schemas.in.h:33 msgid "This key moves the block to the left. This is case insensitive." msgstr "Ovaj tipka pomiče blok u lijevo. Nisu bitna velika/mala slova." #: gtetrinet.schemas.in.h:34 msgid "This key moves the block to the right. This is case insensitive." msgstr "Ovaj tipka pomiče blok u desno. Nisu bitna velika/mala slova." #: gtetrinet.schemas.in.h:35 msgid "This key rotates the block clockwise. This is case insensitive." msgstr "Ovaj tipka okreće blok u smjeru kretanja kazaljke sata. Nisu bitna velika/mala slova." #: gtetrinet.schemas.in.h:36 msgid "This key rotates the block counterclockwise. This is case insensitive." msgstr "Ovaj tipka okreće blok suprotno kretanju kazaljke sata. Nisu bitna velika/mala slova." #: gtetrinet.schemas.in.h:37 msgid "This key uses the current special on Player 1's game field." msgstr "Tipka s kojim se koristi trenutni posebni blok u polju igrača 1." #: gtetrinet.schemas.in.h:38 msgid "This key uses the current special on Player 2's game field." msgstr "Tipka s kojim se koristi trenutni posebni blok u polju igrača 2." #: gtetrinet.schemas.in.h:39 msgid "This key uses the current special on Player 3's game field." msgstr "Tipka s kojim se koristi trenutni posebni blok u polju igrača 3." #: gtetrinet.schemas.in.h:40 msgid "This key uses the current special on Player 4's game field." msgstr "Tipka s kojim se koristi trenutni posebni blok u polju igrača 4." #: gtetrinet.schemas.in.h:41 msgid "This key uses the current special on Player 5's game field." msgstr "Tipka s kojim se koristi trenutni posebni blok u polju igrača 5." #: gtetrinet.schemas.in.h:42 msgid "This key uses the current special on Player 6's game field." msgstr "Tipka s kojim se koristi trenutni posebni blok u polju igrača 6." #: gtetrinet.schemas.in.h:43 msgid "This will be the name of your team." msgstr "Ovo će biti ime Vašeg tima." #: gtetrinet.schemas.in.h:44 msgid "This will be your nickname in the game." msgstr "Ovo će biti Vaš nadimak u igri." #: gtetrinet.schemas.in.h:45 msgid "Your nickname" msgstr "Vaš nadimak" #: gtetrinet.schemas.in.h:46 msgid "Your team" msgstr "Vaš tim" gtetrinet-0.7.11/po/it.po0000644000175000017500000005121210242127673012125 00000000000000# Italian translation of gtetrinet. # Copyright (C) 2004 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Riccardo Bozzo , 2004. # , fuzzy # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtetrinet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-07-14 12:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-17 17:33+0200\n" "Last-Translator: Riccardo Bozzo \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit" #: src/client.c:237 msgid "Couldn't resolve hostname." msgstr "Impossibile risolvere il nome host." #: src/commands.c:45 msgid "_Connect to server..." msgstr "_Connetti al server..." #: src/commands.c:46 msgid "_Disconnect from server" msgstr "_Disconnetti dal server" #: src/commands.c:48 msgid "Change _team..." msgstr "Cambia _squadra..." #: src/commands.c:50 msgid "_Start game" msgstr "Avvia _partita" #: src/commands.c:51 msgid "_Pause game" msgstr "_Pausa" #: src/commands.c:52 msgid "_End game" msgstr "_Fine partita" #: src/commands.c:57 msgid "Detac_h page..." msgstr "Distacca sc_heda..." #: src/commands.c:82 msgid "Connect" msgstr "Connetti" #: src/commands.c:82 msgid "Connect to a server" msgstr "Connetti ad un server" #: src/commands.c:83 msgid "Disconnect" msgstr "Disconnetti" #: src/commands.c:83 msgid "Disconnect from the current server" msgstr "Disconnetti dal server attuale" #: src/commands.c:85 msgid "Start game" msgstr "Inizio partita" #: src/commands.c:85 msgid "Start a new game" msgstr "Inizia una nuova partita" #: src/commands.c:86 msgid "End game" msgstr "Fine partita" #: src/commands.c:86 msgid "End the current game" msgstr "Termina la partita corrente" #: src/commands.c:87 msgid "Pause game" msgstr "Pausa" #: src/commands.c:87 msgid "Pause the game" msgstr "Metti in pausa la partita" #: src/commands.c:89 src/dialogs.c:156 msgid "Change team" msgstr "Cambia squadra" #: src/commands.c:89 msgid "Change your current team name" msgstr "Cambia l'attuale nome della squadra" #: src/commands.c:92 msgid "Detach page" msgstr "Distacca scheda" #: src/commands.c:92 msgid "Detach the current notebook page" msgstr "Distacca la scheda dell'attuale blocco note" #: src/commands.c:258 msgid "Game in progress" msgstr "Partita in corso" #: src/commands.c:261 msgid "Connected to\n" msgstr "Connesso a\n" #: src/commands.c:265 msgid "Not connected" msgstr "Non connesso" #. Translators: translate as your names & emails #: src/commands.c:287 msgid "translator-credits" msgstr "Riccardo Bozzo riccardo@upweb.it" #: src/commands.c:293 msgid "A Tetrinet client for GNOME.\n" msgstr "Un client tetrinet per GNOME.\n" #: src/commands.c:305 msgid "GTetrinet Home Page" msgstr "Home Page di GTetrinet" #: src/config.c:140 msgid "Warning: theme does not have a name, reverting to default." msgstr "Attenzione: il tema non ha un nome, si ripristina al predefinito." #. make dialog that asks for address/nickname #: src/dialogs.c:85 src/dialogs.c:335 src/gtetrinet.c:77 msgid "Connect to server" msgstr "Connetti al server" #: src/dialogs.c:169 msgid "Team name:" msgstr "Nome squadra" #: src/dialogs.c:215 msgid "You must specify a server name." msgstr "È necessario specificare il nome di un server." #: src/dialogs.c:232 msgid "Please specify a password to connect as spectator." msgstr "Specificare una password per connettersi come spettatore." #: src/dialogs.c:258 msgid "Please specify a valid nickname." msgstr "Specificare un nickname valido." #. game type radio buttons #: src/dialogs.c:364 msgid "O_riginal" msgstr "O_riginale" #: src/dialogs.c:366 msgid "Tetri_Fast" msgstr "Tetri_Fast" #: src/dialogs.c:388 msgid "Server address" msgstr "Indirizzo del server" #: src/dialogs.c:397 msgid "Connect as a _spectator" msgstr "Connetti come spettatore" #: src/dialogs.c:401 msgid "_Password:" msgstr "_Password:" #: src/dialogs.c:418 msgid "Spectate game" msgstr "Osserva partita" #: src/dialogs.c:427 msgid "_Nick name:" msgstr "_Nick name:" #: src/dialogs.c:442 msgid "_Team name:" msgstr "_Nome squadra" #: src/dialogs.c:462 msgid "Player information" msgstr "Informazioni sul giocatore" #: src/dialogs.c:503 msgid "Change Key" msgstr "Cambia tasti" #: src/dialogs.c:554 msgid "Move right" msgstr "Muovi a destra" #: src/dialogs.c:555 msgid "Move left" msgstr "Muovi a sinistra" #: src/dialogs.c:556 msgid "Move down" msgstr "Muovi in basso" #: src/dialogs.c:557 msgid "Rotate right" msgstr "Ruota a destra" #: src/dialogs.c:558 msgid "Rotate left" msgstr "Ruota a sinistra" #: src/dialogs.c:559 msgid "Drop piece" msgstr "Rilascia il pezzo" #: src/dialogs.c:560 msgid "Discard special" msgstr "Scarta speciale" #: src/dialogs.c:561 msgid "Send message" msgstr "Invia un messaggio" #: src/dialogs.c:562 msgid "Special to field 1" msgstr "Speciale al campo 1" #: src/dialogs.c:563 msgid "Special to field 2" msgstr "Speciale al campo 2" #: src/dialogs.c:564 msgid "Special to field 3" msgstr "Speciale al campo 3" #: src/dialogs.c:565 msgid "Special to field 4" msgstr "Speciale al campo 4" #: src/dialogs.c:566 msgid "Special to field 5" msgstr "Speciale al campo 5" #: src/dialogs.c:567 msgid "Special to field 6" msgstr "Speciale al campo 6" #: src/dialogs.c:627 #, c-format msgid "Press new key for \"%s\"" msgstr "Premi il nuovo tasto per \"%s\"" #: src/dialogs.c:844 msgid "GTetrinet Preferences" msgstr "Preferenze di GTetrinet" #: src/dialogs.c:866 msgid "" "Select a theme from the list.\n" "Install new themes in ~/.gtetrinet/themes/" msgstr "" "Seleziona un tema dalla lista \n" "Installa il nuovo tema in ~/.gtetrinet/themes/" #: src/dialogs.c:873 msgid "Name:" msgstr "Nome:" #: src/dialogs.c:876 msgid "Author:" msgstr "Autore:" #: src/dialogs.c:879 msgid "Description:" msgstr "Descrizione:" #: src/dialogs.c:892 msgid "Selected Theme" msgstr "Tema selezionato" #: src/dialogs.c:908 msgid "Download new themes" msgstr "Scarica nuovi temi" #: src/dialogs.c:913 msgid "Themes" msgstr "Temi" #. partyline #: src/dialogs.c:918 msgid "Enable _Timestamps" msgstr "Abilita _Orari" #: src/dialogs.c:920 msgid "Enable Channel _List" msgstr "Abilita la _lista canale" #. FIXME #: src/dialogs.c:946 src/gtetrinet.c:281 msgid "Partyline" msgstr "Partyline" #: src/dialogs.c:957 msgid "Action" msgstr "Azione" #: src/dialogs.c:959 msgid "Key" msgstr "Tasto" #: src/dialogs.c:965 msgid "" "Select an action from the list and press Change Key to change the key " "associated with the action." msgstr "" "Seleziona un azione dalla lista e premi \"Cambia tasto\" per cambiare il " "tasto associato con l'azione." #: src/dialogs.c:972 msgid "Change _key..." msgstr "Cambia _tasto..." #: src/dialogs.c:977 src/dialogs.c:1030 msgid "_Restore defaults" msgstr "_Ripristina predefinito" #: src/dialogs.c:998 msgid "Keyboard" msgstr "Tastiera" #. sound #: src/dialogs.c:1003 msgid "Enable _Sound" msgstr "Abilita l' _Audio" #: src/dialogs.c:1006 msgid "Enable _MIDI" msgstr "Abilita _MIDI" #: src/dialogs.c:1020 msgid "Enter command to play a midi file:" msgstr "Inserisci il comando per riprodurre un file midi:" #: src/dialogs.c:1023 msgid "" "The above command is run when a midi file is to be played. The name of the " "midi file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" "Il comando sopra viene avviato quando un file midi sta per essere " "riprodotto. Il nome delfile midi è posto nella variabile d'ambiente " "MIDIFILE." #: src/dialogs.c:1060 msgid "Sound" msgstr "Audio" #: src/fields.c:76 msgid "" "Error loading theme: cannot load graphics file\n" "Falling back to default" msgstr "" "Errore nel caricare il tema: impossibile caricare il file grafico\n" "Torno indietro al predefinito." #. shouldnt happen #: src/fields.c:85 #, c-format msgid "" "Error loading default theme: Aborting...\n" "Check for installation errors\n" msgstr "" "Errore nel caricamento del tema predefenito: Annullo...\n" "Controllare eventuali errori in installazione\n" #: src/fields.c:206 msgid "Next piece:" msgstr "Prossimo pezzo:" #: src/fields.c:223 msgid "Lines:" msgstr "Linee:" #: src/fields.c:227 msgid "Level:" msgstr "Livello:" #: src/fields.c:229 msgid "Active level:" msgstr "Livello attivo:" #: src/fields.c:277 msgid "Attacks and defenses:" msgstr "Attacchi e difese:" #: src/fields.c:421 msgid "Not playing" msgstr "Non in gioco" #: src/fields.c:452 msgid "Specials:" msgstr "Speciali:" #: src/gtetrinet.c:77 msgid "SERVER" msgstr "SERVER" #: src/gtetrinet.c:78 msgid "Set nickname to use" msgstr "Imposta il nickname da usare" #: src/gtetrinet.c:78 msgid "NICKNAME" msgstr "NICKNAME" #: src/gtetrinet.c:79 msgid "Set team name" msgstr "Imposta il nome della squadra" #: src/gtetrinet.c:79 msgid "TEAM" msgstr "TEAM" #: src/gtetrinet.c:80 msgid "Connect as a spectator" msgstr "Connetti come spettatore" #: src/gtetrinet.c:81 msgid "Spectator password" msgstr "Password spettatore" #: src/gtetrinet.c:81 msgid "PASSWORD" msgstr "PASSWORD" #: src/gtetrinet.c:120 #, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "Inizializzazione GConf fallita: %s\n" #. FIXME #: src/gtetrinet.c:270 src/gtetrinet.c:416 src/gtetrinet.c:469 msgid "Playing Fields" msgstr "Campi in gioco" #. FIXME #: src/gtetrinet.c:292 msgid "Winlist" msgstr "Lista vincitori" #: src/partyline.c:77 src/partyline.c:138 src/winlist.c:59 msgid "Name" msgstr "Nome" #: src/partyline.c:79 msgid "Players" msgstr "Giocatori" #: src/partyline.c:81 msgid "State" msgstr "Stato" #: src/partyline.c:83 msgid "Description" msgstr "Descrizione" #: src/partyline.c:95 msgid "Channel List" msgstr "Lista canale" #: src/partyline.c:140 msgid "Team" msgstr "Squadra" #: src/partyline.c:153 msgid "Your name:" msgstr "Il tuo nome:" #: src/partyline.c:160 msgid "Your team:" msgstr "La tua squadra:" #: src/partyline.c:665 msgid "Talking in channel" msgstr "Chiacchierando nel canale" #: src/partyline.c:667 msgid "Disconnected" msgstr "Disconnesso" #: src/tetrinet.c:194 msgid "Server disconnected" msgstr "Server disconnesso" #: src/tetrinet.c:214 #, c-format msgid "%c%c*** Disconnected from server" msgstr "%c%c*** Disconnesso dal server" #: src/tetrinet.c:226 msgid "Error connecting: " msgstr "Errore nella connessione: " #: src/tetrinet.c:259 #, c-format msgid "%c%c*** Connected to server" msgstr "%c%c*** Connesso al server" #: src/tetrinet.c:360 #, c-format msgid "%c%c*** You have been kicked from the game" msgstr "%c%c*** Sei stato scacciato dalla partita" #: src/tetrinet.c:364 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has been kicked from the game" msgstr "%c*** %c%s%c%c è stato scacciato dalla partita" #: src/tetrinet.c:539 #, c-format msgid "%c*** Team %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c*** La squadra %c%s%c%c ha vinto la partita" #: src/tetrinet.c:545 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c*** %c%s%c%c ha vinto la partita" #: src/tetrinet.c:605 #, c-format msgid "%c*** The game has %cstarted" msgstr "%c*** La partita è %ciniziata" #: src/tetrinet.c:631 #, c-format msgid "%c*** The game is %cin progress" msgstr "%c*** La partita è %cin corso" #: src/tetrinet.c:643 #, c-format msgid "%c*** The game has %cpaused" msgstr "%c*** La partita è in %cpausa" #: src/tetrinet.c:645 #, c-format msgid "The game has %c%cpaused" msgstr "La partita è in %c%cpausa" #: src/tetrinet.c:650 #, c-format msgid "%c*** The game has %cresumed" msgstr "%c*** La partita è stata %cripresa" #: src/tetrinet.c:652 #, c-format msgid "The game has %c%cresumed" msgstr "La partita è stata %c%cripresa" #: src/tetrinet.c:661 #, c-format msgid "%c*** The game has %cended" msgstr "%c*** La partita è %cfinita" #: src/tetrinet.c:772 #, c-format msgid "%c*** You have joined %c%s%c%c" msgstr "%c*** Ti sei unito %c%s%c%c" #: src/tetrinet.c:789 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has joined the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "%c*** %c%s%c%c si è unito come spettatore %c%c(%c%s%c%c%c)" #: src/tetrinet.c:810 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has left the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "%c*** %c%s%c%c ha lasciato lo spettatore %c%c(%c%s%c%c%c)" #: src/tetrinet.c:1048 msgid "No special blocks" msgstr "Nessun blocco speciale" #: src/tetrinet.c:1207 src/tetrinet.c:1214 #, c-format msgid " on %c%c%s%c%c" msgstr " su %c%c%s%c%c" #: src/tetrinet.c:1224 msgid " to All" msgstr " a tutti" #: src/tetrinet.c:1230 src/tetrinet.c:1237 #, c-format msgid " by %c%c%s%c%c" msgstr " da %c%c%s%c%c" #: src/tetrinet.c:1865 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is the moderator" msgstr "%c*** %c%s%c%c è il moderatore" #. remove ", " from end of string #: src/tetrinet.c:1914 msgid " has left the game" msgstr " ha lasciato la partita" #: src/tetrinet.c:1915 msgid " have left the game" msgstr "lascia la partita" #: src/tetrinet.c:1928 msgid " has joined the game" msgstr "si è unito alla partita" #: src/tetrinet.c:1929 msgid " have joined the game" msgstr "si unisce alla partita" #: src/tetrinet.c:1952 #, c-format msgid "%s is on team %c%s" msgstr "%s è nella squadra %c%s" #: src/tetrinet.c:1955 #, c-format msgid "%s is alone" msgstr "%s è da solo" #: src/tetrinet.c:1957 #, c-format msgid "%s are on team %c%s" msgstr "%s sono nella squadra %c%s" #: src/tetrinet.c:1960 #, c-format msgid "%s are alone" msgstr "%s sono da soli" #: src/tetrinet.c:2001 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now on team %c%s" msgstr "%c*** %c%s%c%c adesso sono nella squadra %c%s" #: src/tetrinet.c:2008 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now alone" msgstr "%c*** %c%s%c%c adesso è da solo" #. "T" stands for "Team" here #: src/winlist.c:57 msgid "T" msgstr "S" #: src/winlist.c:61 msgid "Score" msgstr "Punteggio" #: gtetrinet.desktop.in.h:1 msgid "GTetrinet" msgstr "GTetrinet" #: gtetrinet.desktop.in.h:2 msgid "Tetrinet client" msgstr "Client Tetrinet" #: gtetrinet.desktop.in.h:3 msgid "Tetrinet client for GNOME" msgstr "Client Tetrinet per GNOME" #: gtetrinet.schemas.in.h:1 msgid "Command to run to play midi files" msgstr "Comando da avviare per riprodurre un file midi" #: gtetrinet.schemas.in.h:2 msgid "Enable/disable channel list." msgstr "Abilita/disabilita lista canale." #: gtetrinet.schemas.in.h:3 msgid "Enable/disable midi music" msgstr "Abilita/disabilita musica midi" #: gtetrinet.schemas.in.h:4 msgid "Enable/disable sound" msgstr "Abilita/disabilita audio" #: gtetrinet.schemas.in.h:5 msgid "Enable/disable timestamps." msgstr "Abilita/disabilita orario." #: gtetrinet.schemas.in.h:6 msgid "" "Enables/Disables sound. Keep in mind that the theme that you're using must " "provide sounds." msgstr "" "Abilita/disabilita suono. Considerare che il tema chs si sta usando " "devefornire i suoni." #: gtetrinet.schemas.in.h:7 msgid "" "Enables/disables midi music. You'll need to enable sound if you want music " "to work." msgstr "" "Abilita/disabilita musica midi. È necessario abilitare l'audio se si vuole " "che la musica funzioni." #: gtetrinet.schemas.in.h:8 msgid "" "Enables/disables the channel list. Disable it if you experience problems " "when connecting or while playing in your favorite tetrinet server." msgstr "" "Abilita/disabilita la lista canale. Disabilitare se si riscontrano " "problemidurante la connessione o mentre si gioca nel server tetrinet " "preferito." #: gtetrinet.schemas.in.h:9 msgid "Enables/disables timestamps in the partyline." msgstr "Abilita/disabilita orario nella partyline." #: gtetrinet.schemas.in.h:10 msgid "Key to discard special" msgstr "Tasto per scartare lo speciale" #: gtetrinet.schemas.in.h:11 msgid "Key to drop piece" msgstr "Tasto per scaricare il pezzo" #: gtetrinet.schemas.in.h:12 msgid "Key to move down" msgstr "Tasto per muovere in basso" #: gtetrinet.schemas.in.h:13 msgid "Key to move left" msgstr "Tasto per muovere a sinistra" #: gtetrinet.schemas.in.h:14 msgid "Key to move right" msgstr "Tasto per muovere a destra" #: gtetrinet.schemas.in.h:15 msgid "Key to open the fields' message dialog" msgstr "Tasto per aprire la finestra dei messaggi del campo" #: gtetrinet.schemas.in.h:16 msgid "Key to rotate clockwise" msgstr "Tasto per ruotare in senso orario" #: gtetrinet.schemas.in.h:17 msgid "Key to rotate counterclockwise" msgstr "Tasto per ruotare in senso antiorario" #: gtetrinet.schemas.in.h:18 msgid "Key to use the current special on field 1" msgstr "Tasto per usare l'attuale speciale nel campo 1" #: gtetrinet.schemas.in.h:19 msgid "Key to use the current special on field 2" msgstr "Tasto per usare l'attuale speciale nel campo 2" #: gtetrinet.schemas.in.h:20 msgid "Key to use the current special on field 3" msgstr "Tasto per usare l'attuale speciale nel campo 3" #: gtetrinet.schemas.in.h:21 msgid "Key to use the current special on field 4" msgstr "Tasto per usare l'attuale speciale nel campo 4" #: gtetrinet.schemas.in.h:22 msgid "Key to use the current special on field 5" msgstr "Tasto per usare l'attuale speciale nel campo 5" #: gtetrinet.schemas.in.h:23 msgid "Key to use the current special on field 6" msgstr "Tasto per usare l'attuale speciale nel campo 6" #: gtetrinet.schemas.in.h:24 msgid "Server where you want to play" msgstr "Server nel quale vuoi giocare" #: gtetrinet.schemas.in.h:25 msgid "" "The current theme directory. It should contain a readable \"blocks.png\" and " "a \"theme.cfg\"." msgstr "" "La directory del tema corrente. Dovrebbe contenere un \"blocks.png\" " "leggibile eun \"theme.cfg\"." #: gtetrinet.schemas.in.h:26 msgid "Theme directory, should end with a '/'" msgstr "Directory del tema, dovrebbe finire con un '/'" #: gtetrinet.schemas.in.h:27 msgid "" "This command is run when a midi file is to be played. The name of the midi " "file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" "Questo comando viene avviato quando un file midi sta per essere rirpodotto. " "Il nome del file midi è posto nella variabile di sistema MIDIFILE." #: gtetrinet.schemas.in.h:28 msgid "This is the server where GTetrinet will try to connect." msgstr "Questo è il server al quale GTetrinet proverà a connettersi." #: gtetrinet.schemas.in.h:29 msgid "This key discards the current special. This is case insensitive." msgstr "Questo tasto scarta l'attuale speciale. Sia maiuscolo che minuscolo." #: gtetrinet.schemas.in.h:30 msgid "This key displays the fields' message dialog. This is case insensitive." msgstr "" "Questo tasto mostra la finestra dei messaggi di campo. Sia maiuscolo che " "minuscolo." #: gtetrinet.schemas.in.h:31 msgid "This key drops the block to the ground. This is case insensitive." msgstr "Questo tasto rilascia il blocco in basso. Sia maiuscolo che minuscolo." #: gtetrinet.schemas.in.h:32 msgid "This key moves the block down. This is case insensitive." msgstr "Questo tasto rilascia il blocco in basso. Sia maiuscolo che minuscolo." #: gtetrinet.schemas.in.h:33 msgid "This key moves the block to the left. This is case insensitive." msgstr "Questo tasto muove il blocco a sinistra. Sia maiuscolo che minuscolo." #: gtetrinet.schemas.in.h:34 msgid "This key moves the block to the right. This is case insensitive." msgstr "Questo tasto muove il blocco a destra. Sia maiuscolo che minuscolo." #: gtetrinet.schemas.in.h:35 msgid "This key rotates the block clockwise. This is case insensitive." msgstr "" "Questo tasto ruota il blocco in senso orario. Sia maiuscolo che minuscolo." #: gtetrinet.schemas.in.h:36 msgid "This key rotates the block counterclockwise. This is case insensitive." msgstr "" "Questo tasto ruota il blocco in senso antiorario. Sia maiuscolo che " "minuscolo." #: gtetrinet.schemas.in.h:37 msgid "This key uses the current special on Player 1's game field." msgstr "" "Questo tasto usa l'attuale speciale nel campo di gioco del giocatore 1." #: gtetrinet.schemas.in.h:38 msgid "This key uses the current special on Player 2's game field." msgstr "" "Questo tasto usa l'attuale speciale nel campo di gioco del giocatore 2." #: gtetrinet.schemas.in.h:39 msgid "This key uses the current special on Player 3's game field." msgstr "" "Questo tasto usa l'attuale speciale nel campo di gioco del giocatore 3." #: gtetrinet.schemas.in.h:40 msgid "This key uses the current special on Player 4's game field." msgstr "" "Questo tasto usa l'attuale speciale nel campo di gioco del giocatore 4." #: gtetrinet.schemas.in.h:41 msgid "This key uses the current special on Player 5's game field." msgstr "" "Questo tasto usa l'attuale speciale nel campo di gioco del giocatore 5." #: gtetrinet.schemas.in.h:42 msgid "This key uses the current special on Player 6's game field." msgstr "" "Questo tasto usa l'attuale speciale nel campo di gioco del giocatore 6." #: gtetrinet.schemas.in.h:43 msgid "This will be the name of your team." msgstr "Questo sarà il nome della tua squadra." #: gtetrinet.schemas.in.h:44 msgid "This will be your nickname in the game." msgstr "Questo sarà il tuo nickname nel gioco." #: gtetrinet.schemas.in.h:45 msgid "Your nickname" msgstr "Il tuo nickname" #: gtetrinet.schemas.in.h:46 msgid "Your team" msgstr "La tua squadra" gtetrinet-0.7.11/po/ja.po0000644000175000017500000005575110242127673012117 00000000000000# gtetrinet ja.po # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gtetrinet package. # KAMAGASAKO Masatoshi , 2003. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtetrinet HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2003-09-17 01:31+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-17 01:40+0900\n" "Last-Translator: KAMAGASAKO Masatoshi \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/client.c:237 msgid "Couldn't resolve hostname." msgstr "ホスト名を解決できません。" #: src/commands.c:45 msgid "_Connect to server..." msgstr "サーバに接続(_C)..." #: src/commands.c:46 msgid "_Disconnect from server" msgstr "サーバとの接続を切断(_D)" #: src/commands.c:48 msgid "Change _team..." msgstr "チームを変更(_T)..." #: src/commands.c:50 msgid "_Start game" msgstr "ゲーム開始(_S)" #: src/commands.c:51 msgid "_Pause game" msgstr "一時停止(_P)" #: src/commands.c:52 msgid "_End game" msgstr "ゲーム終了(_E)" #: src/commands.c:57 msgid "Detac_h page..." msgstr "ページを分離する(_H)..." #: src/commands.c:82 msgid "Connect" msgstr "接続" #: src/commands.c:82 msgid "Connect to a server" msgstr "サーバに接続する" #: src/commands.c:83 msgid "Disconnect" msgstr "切断" #: src/commands.c:83 msgid "Disconnect from the current server" msgstr "現在のサーバとの接続を切断する" #: src/commands.c:85 msgid "Start game" msgstr "ゲーム開始" #: src/commands.c:85 msgid "Start a new game" msgstr "新規ゲームを開始する" #: src/commands.c:86 msgid "End game" msgstr "ゲーム終了" #: src/commands.c:86 msgid "End the current game" msgstr "現在のゲームを終了する" #: src/commands.c:87 msgid "Pause game" msgstr "一時停止" #: src/commands.c:87 msgid "Pause the game" msgstr "ゲームを一時停止する" #: src/commands.c:89 src/dialogs.c:156 msgid "Change team" msgstr "チーム変更" #: src/commands.c:89 msgid "Change your current team name" msgstr "現在のチーム名を変更する" #: src/commands.c:92 msgid "Detach page" msgstr "ページ分離" #: src/commands.c:92 msgid "Detach the current notebook page" msgstr "現在のノートブックページを分離する" #: src/commands.c:258 msgid "Game in progress" msgstr "進行中のゲーム" #: src/commands.c:261 msgid "Connected to\n" msgstr "Connected to\n" #: src/commands.c:265 msgid "Not connected" msgstr "未接続" #. Translators: translate as your names & emails #: src/commands.c:287 msgid "translator-credits" msgstr "KAMAGASAKO Masatoshi " #: src/commands.c:293 msgid "A Tetrinet client for GNOME.\n" msgstr "GNOME 用 Tetrinet クライアント\n" #: src/commands.c:305 msgid "GTetrinet Home Page" msgstr "GTetrinet ホームページ" #: src/config.c:140 msgid "Warning: theme does not have a name, reverting to default." msgstr "警告: テーマに名前がありません。デフォルトに戻します。" #. make dialog that asks for address/nickname #: src/dialogs.c:85 src/dialogs.c:335 src/gtetrinet.c:77 msgid "Connect to server" msgstr "サーバに接続" #: src/dialogs.c:169 msgid "Team name:" msgstr "チーム名:" #: src/dialogs.c:215 msgid "You must specify a server name." msgstr "サーバ名を指定しなければなりません。" #: src/dialogs.c:232 msgid "Please specify a password to connect as spectator." msgstr "見物人として接続するためのパスワードを指定してください。" #: src/dialogs.c:258 msgid "Please specify a valid nickname." msgstr "有効なニックネームを指定してください。" #. game type radio buttons #: src/dialogs.c:364 msgid "O_riginal" msgstr "オリジナル(_R)" #: src/dialogs.c:366 msgid "Tetri_Fast" msgstr "TetriFast(_F)" #: src/dialogs.c:388 msgid "Server address" msgstr "サーバアドレス" #: src/dialogs.c:397 msgid "Connect as a _spectator" msgstr "見物人として接続(_S)" #: src/dialogs.c:401 msgid "_Password:" msgstr "パスワード(_P):" #: src/dialogs.c:418 msgid "Spectate game" msgstr "ゲームを見物" #: src/dialogs.c:427 msgid "_Nick name:" msgstr "ニックネーム(_N):" #: src/dialogs.c:442 msgid "_Team name:" msgstr "チーム名(_T):" #: src/dialogs.c:462 msgid "Player information" msgstr "プレイヤの情報" #: src/dialogs.c:503 msgid "Change Key" msgstr "キーを変更" #: src/dialogs.c:554 msgid "Move right" msgstr "右へ移動" #: src/dialogs.c:555 msgid "Move left" msgstr "左へ移動" #: src/dialogs.c:556 msgid "Move down" msgstr "下へ移動" #: src/dialogs.c:557 msgid "Rotate right" msgstr "右回転" #: src/dialogs.c:558 msgid "Rotate left" msgstr "左回転" #: src/dialogs.c:559 msgid "Drop piece" msgstr "落す" #: src/dialogs.c:560 msgid "Discard special" msgstr "スペシャルブロックを捨てる" #: src/dialogs.c:561 msgid "Send message" msgstr "メッセージ送信" #: src/dialogs.c:562 msgid "Special to field 1" msgstr "スペシャルブロックをフィールド 1 へ送る" #: src/dialogs.c:563 msgid "Special to field 2" msgstr "スペシャルブロックをフィールド 2 へ送る" #: src/dialogs.c:564 msgid "Special to field 3" msgstr "スペシャルブロックをフィールド 3 へ送る" #: src/dialogs.c:565 msgid "Special to field 4" msgstr "スペシャルブロックをフィールド 4 へ送る" #: src/dialogs.c:566 msgid "Special to field 5" msgstr "スペシャルブロックをフィールド 5 へ送る" #: src/dialogs.c:567 msgid "Special to field 6" msgstr "スペシャルブロックをフィールド 6 へ送る" #: src/dialogs.c:627 #, c-format msgid "Press new key for \"%s\"" msgstr "\"%s\" に割り当てる新しいキーを推してください" #: src/dialogs.c:844 msgid "GTetrinet Preferences" msgstr "GTetrinet 設定" #: src/dialogs.c:866 msgid "" "Select a theme from the list.\n" "Install new themes in ~/.gtetrinet/themes/" msgstr "" "リストからテーマを選択してください。\n" "新しいテーマを ~/.gtetrinet/themes/ にインストールします。" #: src/dialogs.c:874 msgid "Name:" msgstr "名前:" #: src/dialogs.c:878 msgid "Author:" msgstr "作者:" #: src/dialogs.c:882 msgid "Description:" msgstr "説明:" #: src/dialogs.c:900 msgid "Selected Theme" msgstr "選択したテーマ" #: src/dialogs.c:919 msgid "Themes" msgstr "テーマ" #. partyline #: src/dialogs.c:924 msgid "Enable _Timestamps" msgstr "タイムスタンプを有効にする(_T)" #: src/dialogs.c:926 msgid "Enable Channel _List" msgstr "チャネルリストを有効にする(_L)" #. FIXME #: src/dialogs.c:952 src/gtetrinet.c:281 msgid "Partyline" msgstr "プレイした時間" #: src/dialogs.c:963 msgid "Action" msgstr "アクション" #: src/dialogs.c:965 msgid "Key" msgstr "キー" #: src/dialogs.c:971 msgid "" "Select an action from the list and press Change Key to change the key " "associated with the action." msgstr "" "リストからアクションを選択し、\"キーを変更\" ボタンを押して、アクションに関連" "付けられているキーを変更してください。" #: src/dialogs.c:978 msgid "Change _key..." msgstr "キーを変更(_K)..." #: src/dialogs.c:983 src/dialogs.c:1036 msgid "_Restore defaults" msgstr "デフォルトに戻す(_R)" #: src/dialogs.c:1004 msgid "Keyboard" msgstr "キーボード" #. sound #: src/dialogs.c:1009 msgid "Enable _Sound" msgstr "サウンドを有効にする(_S)" #: src/dialogs.c:1012 msgid "Enable _MIDI" msgstr "MIDI を有効にする(_M)" #: src/dialogs.c:1026 msgid "Enter command to play a midi file:" msgstr "midi ファイルを再生するコマンドを入力してください: " #: src/dialogs.c:1029 msgid "" "The above command is run when a midi file is to be played. The name of the " "midi file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" "上記コマンドは、midi ファイルを再生する時に実行されます。midi ファイル名は環" "境変数 MIDIFILE に設定されます。" #: src/dialogs.c:1066 msgid "Sound" msgstr "サウンド" #: src/fields.c:76 msgid "" "Error loading theme: cannot load graphics file\n" "Falling back to default" msgstr "" "テーマの読み込みエラー: グラフィックファイルを読み込めません。\n" "デフォルトのファイルを利用します。" #. shouldnt happen #: src/fields.c:85 msgid "" "Error loading default theme: Aborting...\n" "Check for installation errors\n" msgstr "" "デフォルトテーマの読み込みエラー: 処理を中断します...\n" "インストール時のエラーをチェックしてください。\n" #: src/fields.c:206 msgid "Next piece:" msgstr "次のブロック:" #: src/fields.c:223 msgid "Lines:" msgstr "行:" #: src/fields.c:227 msgid "Level:" msgstr "レベル:" #: src/fields.c:229 msgid "Active level:" msgstr "アクティブレベル:" #: src/fields.c:277 msgid "Attacks and defenses:" msgstr "攻撃と防御:" #: src/fields.c:421 msgid "Not playing" msgstr "非プレイ中" #: src/fields.c:452 msgid "Specials:" msgstr "スペシャルブロック:" #: src/gtetrinet.c:77 msgid "SERVER" msgstr "サーバ" #: src/gtetrinet.c:78 msgid "Set nickname to use" msgstr "ニックネームの設定" #: src/gtetrinet.c:78 msgid "NICKNAME" msgstr "ニックネーム" #: src/gtetrinet.c:79 msgid "Set team name" msgstr "チーム名の設定" #: src/gtetrinet.c:79 msgid "TEAM" msgstr "チーム" #: src/gtetrinet.c:80 msgid "Connect as a spectator" msgstr "見物人として接続" #: src/gtetrinet.c:81 msgid "Spectator password" msgstr "見物人用パスワード" #: src/gtetrinet.c:81 msgid "PASSWORD" msgstr "パスワード" #: src/gtetrinet.c:120 #, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "GConf の初期化に失敗しました: %s\n" #. FIXME #: src/gtetrinet.c:270 src/gtetrinet.c:416 src/gtetrinet.c:470 msgid "Playing Fields" msgstr "プレイフィールド" #. FIXME #: src/gtetrinet.c:292 msgid "Winlist" msgstr "勝利リスト" #: src/partyline.c:77 src/partyline.c:138 src/winlist.c:59 msgid "Name" msgstr "名前" #: src/partyline.c:79 msgid "Players" msgstr "プレイヤ" #: src/partyline.c:81 msgid "State" msgstr "状態" #: src/partyline.c:83 msgid "Description" msgstr "説明" #: src/partyline.c:95 msgid "Channel List" msgstr "チャネルリスト" #: src/partyline.c:140 msgid "Team" msgstr "チーム" #: src/partyline.c:153 msgid "Your name:" msgstr "あなたの名前:" #: src/partyline.c:160 msgid "Your team:" msgstr "あなたのチーム" #: src/partyline.c:665 msgid "Talking in channel" msgstr "チャネルで会話する" #: src/partyline.c:667 msgid "Disconnected" msgstr "接続の切断" #: src/tetrinet.c:194 msgid "Server disconnected" msgstr "サーバとの接続を切断" #: src/tetrinet.c:214 #, c-format msgid "%c%c*** Disconnected from server" msgstr "%c%c*** サーバから接続を切断されました" #: src/tetrinet.c:226 msgid "Error connecting: " msgstr "接続時エラー: " #: src/tetrinet.c:259 #, c-format msgid "%c%c*** Connected to server" msgstr "%c%c*** サーバに接続しました" #: src/tetrinet.c:360 #, c-format msgid "%c%c*** You have been kicked from the game" msgstr "%c%c*** ゲームから拒否されました" #: src/tetrinet.c:364 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has been kicked from the game" msgstr "%c*** %c%s%c%c ゲームから拒否されました" #: src/tetrinet.c:539 #, c-format msgid "%c*** Team %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c*** チーム %c%s%c%c はゲームに勝利しました" #: src/tetrinet.c:545 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c*** %c%s%c%c はゲームに勝利しました" #: src/tetrinet.c:605 #, c-format msgid "%c*** The game has %cstarted" msgstr "%c*** ゲームは %c開始しました " #: src/tetrinet.c:631 #, c-format msgid "%c*** The game is %cin progress" msgstr "%c*** ゲームは %c進行中です" #: src/tetrinet.c:643 #, c-format msgid "%c*** The game has %cpaused" msgstr "%c*** ゲームは %c一時停止中です" #: src/tetrinet.c:645 #, c-format msgid "The game has %c%cpaused" msgstr "ゲームは %c%c一時停止中です" #: src/tetrinet.c:650 #, c-format msgid "%c*** The game has %cresumed" msgstr "%c*** ゲームは %c再開されました" #: src/tetrinet.c:652 #, c-format msgid "The game has %c%cresumed" msgstr "ゲームは %c%c再開されました" #: src/tetrinet.c:661 #, c-format msgid "%c*** The game has %cended" msgstr "%c*** ゲームは %c終了しました" #: src/tetrinet.c:772 #, c-format msgid "%c*** You have joined %c%s%c%c" msgstr "%c*** あなたは %c%s%c%c を加えました" #: src/tetrinet.c:789 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has joined the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "%c*** %c%s%c%c は見物人 %c%c(%c%s%c%c%c) を加えました" #: src/tetrinet.c:810 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has left the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "%c*** %c%s%c%c は見物人 %c%c(%c%s%c%c%c) を外しました" #: src/tetrinet.c:1048 msgid "No special blocks" msgstr "スペシャルブロックなし" #: src/tetrinet.c:1207 src/tetrinet.c:1214 #, c-format msgid " on %c%c%s%c%c" msgstr "%c%c%s%c%c 上に" #: src/tetrinet.c:1224 msgid " to All" msgstr "全てに" #: src/tetrinet.c:1230 src/tetrinet.c:1237 #, c-format msgid " by %c%c%s%c%c" msgstr "%c%c%s%c%c によって" #: src/tetrinet.c:1865 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is the moderator" msgstr "%c*** %c%s%c%c はモデレータです" #. remove ", " from end of string #: src/tetrinet.c:1914 msgid " has left the game" msgstr " はゲームから離れました" #: src/tetrinet.c:1915 msgid " have left the game" msgstr " はゲームから離れました" #: src/tetrinet.c:1928 msgid " has joined the game" msgstr " がゲームに加わりました" #: src/tetrinet.c:1929 msgid " have joined the game" msgstr " がゲームに加わりました" #: src/tetrinet.c:1952 #, c-format msgid "%s is on team %c%s" msgstr "%s はチーム %c%s にいます" #: src/tetrinet.c:1955 #, c-format msgid "%s is alone" msgstr "%s は単独です" #: src/tetrinet.c:1957 #, c-format msgid "%s are on team %c%s" msgstr "%s はチーム %c%s にいます" #: src/tetrinet.c:1960 #, c-format msgid "%s are alone" msgstr "%s は単独です" #: src/tetrinet.c:2001 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now on team %c%s" msgstr "%c*** %c%s%c%c は現在、チーム %c%s にいます" #: src/tetrinet.c:2008 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now alone" msgstr "%c*** %c%s%c%c は現在、単独です" #. "T" stands for "Team" here #: src/winlist.c:57 msgid "T" msgstr "チーム" #: src/winlist.c:61 msgid "Score" msgstr "スコア" #: gtetrinet.desktop.in.h:1 msgid "GTetrinet" msgstr "GTetrinet" #: gtetrinet.desktop.in.h:2 msgid "Tetrinet client" msgstr "Tetrinet クライアント" #: gtetrinet.desktop.in.h:3 msgid "Tetrinet client for GNOME" msgstr "GNOME 用 Tetrinet クライアント" #: gtetrinet.schemas.in.h:1 msgid "Command to run to play midi files" msgstr "midi ファイルを再生するためのコマンド" #: gtetrinet.schemas.in.h:2 msgid "Enable/disable channel list." msgstr "チャネルリストを有効/無効にします。" #: gtetrinet.schemas.in.h:3 msgid "Enable/disable midi music" msgstr "midi 音源を有効/無効にする" #: gtetrinet.schemas.in.h:4 msgid "Enable/disable sound" msgstr "サウンドを有効/無効にする" #: gtetrinet.schemas.in.h:5 msgid "Enable/disable timestamps." msgstr "タイムスタンプを有効/無効にします。" #: gtetrinet.schemas.in.h:6 msgid "" "Enables/Disables sound. Keep in mind that the theme that you're using must " "provide sounds." msgstr "" "サウンドを有効/無効にします。ご利用のテーマがサウンド機能を提供しなければ利用" "できないことに注意してください。" #: gtetrinet.schemas.in.h:7 msgid "" "Enables/disables midi music. You'll need to enable sound if you want music " "to work." msgstr "" "midi 音源を有効/無効にします。音楽を流したい場合はサウンド機能も有効にする必" "要があります。" #: gtetrinet.schemas.in.h:8 msgid "" "Enables/disables the channel list. Disable it if you experience problems " "when connecting or while playing in your favorite tetrinet server." msgstr "" "チャネルリストを有効/無効にします。お好みの tetrinet サーバへ接続するときやプ" "レイ中に問題が発生したことがある場合は、無効にしてください。" #: gtetrinet.schemas.in.h:9 msgid "Enables/disables timestamps in the partyline." msgstr "パーティラインのタイムスタンプを有効/無効にします。" #: gtetrinet.schemas.in.h:10 msgid "Key to discard special" msgstr "スベシャルブロックを捨てるキー" #: gtetrinet.schemas.in.h:11 msgid "Key to drop piece" msgstr "ブロックを落とすキー" #: gtetrinet.schemas.in.h:12 msgid "Key to move down" msgstr "下に移動するキー" #: gtetrinet.schemas.in.h:13 msgid "Key to move left" msgstr "左に移動するキー" #: gtetrinet.schemas.in.h:14 msgid "Key to move right" msgstr "右に移動するキー" #: gtetrinet.schemas.in.h:15 msgid "Key to open the fields' message dialog" msgstr "フィールドのメッセージダイアログを開くキー" #: gtetrinet.schemas.in.h:16 msgid "Key to rotate clockwise" msgstr "時計回しに回転させるキー" #: gtetrinet.schemas.in.h:17 msgid "Key to rotate counterclockwise" msgstr "反時計回しに回転させるキー" #: gtetrinet.schemas.in.h:18 msgid "Key to use the current special on field 1" msgstr "現在のスペシャルブロックをフィールド 1 で使用するキー" #: gtetrinet.schemas.in.h:19 msgid "Key to use the current special on field 2" msgstr "現在のスペシャルブロックをフィールド 2 で使用するキー" #: gtetrinet.schemas.in.h:20 msgid "Key to use the current special on field 3" msgstr "現在のスペシャルブロックをフィールド 3 で使用するキー" #: gtetrinet.schemas.in.h:21 msgid "Key to use the current special on field 4" msgstr "現在のスペシャルブロックをフィールド 4 で使用するキー" #: gtetrinet.schemas.in.h:22 msgid "Key to use the current special on field 5" msgstr "現在のスペシャルブロックをフィールド 5 で使用するキー" #: gtetrinet.schemas.in.h:23 msgid "Key to use the current special on field 6" msgstr "現在のスペシャルブロックをフィールド 6 で使用するキー" #: gtetrinet.schemas.in.h:24 msgid "Server where you want to play" msgstr "プレイしたいサーバ" #: gtetrinet.schemas.in.h:25 msgid "" "The current theme directory. It should contain a readable \"blocks.png\" and " "a \"theme.cfg\"." msgstr "" "現在のテーマのディレクトリです。読み込み可能な \"blocks.png\" と \"theme.png" "\" が存在しているべきです。" #: gtetrinet.schemas.in.h:26 msgid "Theme directory, should end with a '/'" msgstr "テーマディレクトリは '/' で終わるべきです" #: gtetrinet.schemas.in.h:27 msgid "" "This command is run when a midi file is to be played. The name of the midi " "file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" "このコマンドは midi ファイルを再生する時に実行されます。midiファイル名は環境" "変数 MIDIFILE に設定されます。" #: gtetrinet.schemas.in.h:28 msgid "This is the server where GTetrinet will try to connect." msgstr "これは Gtetrinet が接続を試みるサーバです。" #: gtetrinet.schemas.in.h:29 msgid "This key discards the current special. This is case insensitive." msgstr "" "このキーは現在のスペシャルブロックを捨てます。大文字小文字を区別します。" #: gtetrinet.schemas.in.h:30 msgid "This key displays the fields' message dialog. This is case insensitive." msgstr "" "このキーはフィールドのメッセージダイアログを表示します。大文字小文字を区別し" "ます。" #: gtetrinet.schemas.in.h:31 msgid "This key drops the block to the ground. This is case insensitive." msgstr "このキーはブロックを下まで落とします。大文字小文字を区別します。" #: gtetrinet.schemas.in.h:32 msgid "This key moves the block down. This is case insensitive." msgstr "このキーはブロックを下に移動させます。大文字小文字を区別します。" #: gtetrinet.schemas.in.h:33 msgid "This key moves the block to the left. This is case insensitive." msgstr "このキーはブロックを左に移動させます。大文字小文字を区別します。" #: gtetrinet.schemas.in.h:34 msgid "This key moves the block to the right. This is case insensitive." msgstr "このキーはブロックを右に移動します。大文字小文字を区別します。" #: gtetrinet.schemas.in.h:35 msgid "This key rotates the block clockwise. This is case insensitive." msgstr "このキーはブロックを時計回しに回転させます。大文字小文字を区別します。" #: gtetrinet.schemas.in.h:36 msgid "This key rotates the block counterclockwise. This is case insensitive." msgstr "" "このキーはブロックを反時計回しに回転させます。大文字小文字を区別します。" #: gtetrinet.schemas.in.h:37 msgid "This key uses the current special on Player 1's game field." msgstr "このキーは、現在のスペシャルブロックをプレイヤ 1 のフィールドで使います" #: gtetrinet.schemas.in.h:38 msgid "This key uses the current special on Player 2's game field." msgstr "このキーは、現在のスペシャルブロックをプレイヤ 2 のフィールドで使います。" #: gtetrinet.schemas.in.h:39 msgid "This key uses the current special on Player 3's game field." msgstr "このキーは、現在のスペシャルブロックをプレイヤ 3 のフィールドで使います。" #: gtetrinet.schemas.in.h:40 msgid "This key uses the current special on Player 4's game field." msgstr "このキーは、現在のスペシャルブロックをプレイヤ 4 のフィールドで使います。" #: gtetrinet.schemas.in.h:41 msgid "This key uses the current special on Player 5's game field." msgstr "このキーは、現在のスペシャルブロックをプレイヤ 5 のフィールドで使います。" #: gtetrinet.schemas.in.h:42 msgid "This key uses the current special on Player 6's game field." msgstr "このキーは、現在のスペシャルブロックをプレイヤ 6 のフィールドで使います。" #: gtetrinet.schemas.in.h:43 msgid "This will be the name of your team." msgstr "これはあなたのチームの名前になります。" #: gtetrinet.schemas.in.h:44 msgid "This will be your nickname in the game." msgstr "これはあなたのゲームにおけるニックネームになります。" #: gtetrinet.schemas.in.h:45 msgid "Your nickname" msgstr "あなたのニックネーム" #: gtetrinet.schemas.in.h:46 msgid "Your team" msgstr "あなたのチーム" #~ msgid "(C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003 Ka-shu Wong" #~ msgstr "(C) 1999, 2000, 2001, 2002, 20003 Ka-shu Wong" gtetrinet-0.7.11/po/ko.po0000644000175000017500000005215410242127673012130 00000000000000# Korean Translation for GNOME Tetrinet. # Copyright (C) 2004 GTetrinet'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Michael Kim , 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtetrinet 0.7.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-04-16 20:260200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-08 06:270900\n" "Last-Translator: Michael Kim \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/client.c:237 msgid "Couldn't resolve hostname." msgstr "호스트명을 해석 할 수 없습니다." #: src/commands.c:45 msgid "_Connect to server..." msgstr "(_C) 서버에 접속..." #: src/commands.c:46 msgid "_Disconnect from server" msgstr "(_D) 접속 해제" #: src/commands.c:48 msgid "Change _team..." msgstr "(_t)팀 바꾸기..." #: src/commands.c:50 msgid "_Start game" msgstr "(_S)게임 시작" #: src/commands.c:51 msgid "_Pause game" msgstr "(_P)게임 멈춤" #: src/commands.c:52 msgid "_End game" msgstr "(_E)게임 종료" #: src/commands.c:57 msgid "Detac_h page..." msgstr "(_h)페이지 분리..." #: src/commands.c:82 msgid "Connect" msgstr "접속" #: src/commands.c:82 msgid "Connect to a server" msgstr "서버에 접속" #: src/commands.c:83 msgid "Disconnect" msgstr "접속해제" #: src/commands.c:83 msgid "Disconnect from the current server" msgstr "현재 서버로부터 접속을 종료합니다" #: src/commands.c:85 msgid "Start game" msgstr "게임시작" #: src/commands.c:85 msgid "Start a new game" msgstr "새 게임 시작" #: src/commands.c:86 msgid "End game" msgstr "게임 종료" #: src/commands.c:86 msgid "End the current game" msgstr "현재 게임을 종료합니다." #: src/commands.c:87 msgid "Pause game" msgstr "게임 중지" #: src/commands.c:87 msgid "Pause the game" msgstr "게임을 일시 중지합니다." #: src/commands.c:89 src/dialogs.c:156 msgid "Change team" msgstr "팀 변경" #: src/commands.c:89 msgid "Change your current team name" msgstr "현재 당신이 속한 팀을 변경합니다." #: src/commands.c:92 msgid "Detach page" msgstr "페이지 분리" #: src/commands.c:92 msgid "Detach the current notebook page" msgstr "현재 노트북 페이지를 분리합니다." #: src/commands.c:258 msgid "Game in progress" msgstr "게임이 진행중입니다." #: src/commands.c:261 msgid "Connected to\n" msgstr "접속할 서버 \n" #: src/commands.c:265 msgid "Not connected" msgstr "접속되지 않았습니다" #. Translators: translate as your names & emails #: src/commands.c:287 msgid "translator-credits" msgstr "Michael Kim " #: src/commands.c:293 msgid "A Tetrinet client for GNOME.\n" msgstr "그놈 테트리넷 클라이언트.\n" #: src/commands.c:305 msgid "GTetrinet Home Page" msgstr "GTetrinet 홈페이지" #: src/config.c:140 msgid "Warning: theme does not have a name, reverting to default." msgstr "경고: 해당 테마가 없으므로 기본 테마를 사용합니다." #. make dialog that asks for address/nickname #: src/dialogs.c:85 src/dialogs.c:335 src/gtetrinet.c:77 msgid "Connect to server" msgstr "서버에 접속" #: src/dialogs.c:169 msgid "Team name:" msgstr "팀 이름:" #: src/dialogs.c:215 msgid "You must specify a server name." msgstr "서버명을 지정 해야 합니다." #: src/dialogs.c:232 msgid "Please specify a password to connect as spectator." msgstr "관리자로 접속하기위한 암호를 입력 해 주십시오." #: src/dialogs.c:258 msgid "Please specify a valid nickname." msgstr "사용가능한 대화명을 입력해 주십시오." #. game type radio buttons #: src/dialogs.c:364 msgid "O_riginal" msgstr "(_r)테트리넷" #: src/dialogs.c:366 msgid "Tetri_Fast" msgstr "(_F)테트리패스트" #: src/dialogs.c:388 msgid "Server address" msgstr "서버 주소" #: src/dialogs.c:397 msgid "Connect as a _spectator" msgstr "(_s)관리자로 접속" #: src/dialogs.c:401 msgid "_Password:" msgstr "(_P)암호:" #: src/dialogs.c:418 msgid "Spectate game" msgstr "게임 관리" #: src/dialogs.c:427 msgid "_Nick name:" msgstr "(_N)대화명:" #: src/dialogs.c:442 msgid "_Team name:" msgstr "(_T)팀이름:" #: src/dialogs.c:462 msgid "Player information" msgstr "사용자 정보" #: src/dialogs.c:503 msgid "Change Key" msgstr "글쇠 변경" #: src/dialogs.c:554 msgid "Move right" msgstr "오른쪽으로 이동" #: src/dialogs.c:555 msgid "Move left" msgstr "왼쪽으로 이동" #: src/dialogs.c:556 msgid "Move down" msgstr "아래로이동" #: src/dialogs.c:557 msgid "Rotate right" msgstr "오른쪽으로 회전" #: src/dialogs.c:558 msgid "Rotate left" msgstr "왼쪽으로 회전" #: src/dialogs.c:559 msgid "Drop piece" msgstr "바닥에 내려놓기" #: src/dialogs.c:560 msgid "Discard special" msgstr "아이템 버리기" #: src/dialogs.c:561 msgid "Send message" msgstr "메세지 보내기" #: src/dialogs.c:562 msgid "Special to field 1" msgstr "아이템을 1번 사용자에게 보내기" #: src/dialogs.c:563 msgid "Special to field 2" msgstr "아이템을 2번 사용자에게 보내기" #: src/dialogs.c:564 msgid "Special to field 3" msgstr "아이템을 3번 사용자에게 보내기" #: src/dialogs.c:565 msgid "Special to field 4" msgstr "아이템을 4번 사용자에게 보내기" #: src/dialogs.c:566 msgid "Special to field 5" msgstr "아이템을 5번 사용자에게 보내기" #: src/dialogs.c:567 msgid "Special to field 6" msgstr "아이템을 6번 사용자에게 보내기" #: src/dialogs.c:627 #, c-format msgid "Press new key for \"%s\"" msgstr "\"%s\"를(을)위한 새 글쇠를 입력하십시오" #: src/dialogs.c:844 msgid "GTetrinet Preferences" msgstr "GTetrinet 환경설정" #: src/dialogs.c:866 msgid "" "Select a theme from the list.\n" "Install new themes in ~/.gtetrinet/themes/" msgstr "" "목록에서 테마를 선택 하십시오..\n" "새로운 테마는 ~/.gtetrinet/themes/ 에 설치하십시오." #: src/dialogs.c:873 msgid "Name:" msgstr "이름:" #: src/dialogs.c:876 msgid "Author:" msgstr "제작자:" #: src/dialogs.c:879 msgid "Description:" msgstr "요약:" #: src/dialogs.c:892 msgid "Selected Theme" msgstr "선택된 테마" #: src/dialogs.c:908 msgid "Download new themes" msgstr "새 테마 받기" #: src/dialogs.c:913 msgid "Themes" msgstr "테마" #. partyline #: src/dialogs.c:918 msgid "Enable _Timestamps" msgstr "(_T)시간 표시" #: src/dialogs.c:920 msgid "Enable Channel _List" msgstr "(_L)대화방 목록 표시" #. FIXME #: src/dialogs.c:946 src/gtetrinet.c:281 msgid "Partyline" msgstr "대화방" #: src/dialogs.c:957 msgid "Action" msgstr "행동" #: src/dialogs.c:959 msgid "Key" msgstr "글쇠" #: src/dialogs.c:965 msgid "" "Select an action from the list and press Change Key to change the key " "associated with the action." msgstr "" "목록의 동작을 선택하고 글쇠를 입력하면 글쇠가 변경됩니다." "변경된 글쇠로 게임을 진행할 수 있습니다." #: src/dialogs.c:972 msgid "Change _key..." msgstr "(_k)글쇠 변경..." #: src/dialogs.c:977 src/dialogs.c:1030 msgid "_Restore defaults" msgstr "(_R)기본값으로 돌리기" #: src/dialogs.c:998 msgid "Keyboard" msgstr "자판" #. sound #: src/dialogs.c:1003 msgid "Enable _Sound" msgstr "(_S)소리 사용" #: src/dialogs.c:1006 msgid "Enable _MIDI" msgstr "(_M)IDI 사용" #: src/dialogs.c:1020 msgid "Enter command to play a midi file:" msgstr "midi 화일을 연주할 명령을 입력하세요:" #: src/dialogs.c:1023 msgid "" "The above command is run when a midi file is to be played. The name of the " "midi file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" "미디를 연주할때 사용할 명령을 입력하십시오. 미디의 화일명이 있는 환경변수는 " "MIDIFILE 입니다. 환경변수를 먼저 설정하십시오." #: src/dialogs.c:1060 msgid "Sound" msgstr "소리" #: src/fields.c:76 msgid "" "Error loading theme: cannot load graphics file\n" "Falling back to default" msgstr "" "테마 읽기 오류: 이미지 화일을 읽을 수 없습니다.\n" "기본값을 사용합니다." #. shouldnt happen #: src/fields.c:85 #, c-format msgid "" "Error loading default theme: Aborting...\n" "Check for installation errors\n" msgstr "" "테마 읽기 오류: 취소됨...\n" "올바르게 설치 되었는지 확인하십시오.\n" #: src/fields.c:206 msgid "Next piece:" msgstr "다음 조각:" #: src/fields.c:223 msgid "Lines:" msgstr "줄:" #: src/fields.c:227 msgid "Level:" msgstr "등급:" #: src/fields.c:229 msgid "Active level:" msgstr "실행 등급:" #: src/fields.c:277 msgid "Attacks and defenses:" msgstr "공격과 방어:" #: src/fields.c:421 msgid "Not playing" msgstr "게임중이지 않습니다." #: src/fields.c:452 msgid "Specials:" msgstr "아이템:" #: src/gtetrinet.c:77 msgid "SERVER" msgstr "서버" #: src/gtetrinet.c:78 msgid "Set nickname to use" msgstr "사용할 대화명 설정" #: src/gtetrinet.c:78 msgid "NICKNAME" msgstr "대화명" #: src/gtetrinet.c:79 msgid "Set team name" msgstr "팀 이름 설정" #: src/gtetrinet.c:79 msgid "TEAM" msgstr "팀" #: src/gtetrinet.c:80 msgid "Connect as a spectator" msgstr "관리자로 접속" #: src/gtetrinet.c:81 msgid "Spectator password" msgstr "관리자 암호" #: src/gtetrinet.c:81 msgid "PASSWORD" msgstr "암호" #: src/gtetrinet.c:120 #, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "GConf 초기화 실패: %s\n" #. FIXME #: src/gtetrinet.c:270 src/gtetrinet.c:416 src/gtetrinet.c:469 msgid "Playing Fields" msgstr "게임판" #. FIXME #: src/gtetrinet.c:292 msgid "Winlist" msgstr "승리목록" #: src/partyline.c:77 src/partyline.c:138 src/winlist.c:59 msgid "Name" msgstr "이름" #: src/partyline.c:79 msgid "Players" msgstr "사용자" #: src/partyline.c:81 msgid "State" msgstr "상태" #: src/partyline.c:83 msgid "Description" msgstr "요약" #: src/partyline.c:95 msgid "Channel List" msgstr "게임목록" #: src/partyline.c:140 msgid "Team" msgstr "팀" #: src/partyline.c:153 msgid "Your name:" msgstr "당신의 이름:" #: src/partyline.c:160 msgid "Your team:" msgstr "당신의 팀:" #: src/partyline.c:665 msgid "Talking in channel" msgstr "대화방에서 이야기중입니다" #: src/partyline.c:667 msgid "Disconnected" msgstr "접속종료됨" #: src/tetrinet.c:194 msgid "Server disconnected" msgstr "서버에서 접속종료됨" #: src/tetrinet.c:214 #, c-format msgid "%c%c*** Disconnected from server" msgstr "%c%c*** 서버로 부터 접속이 종료됨" #: src/tetrinet.c:226 msgid "Error connecting: " msgstr "접속 오류: " #: src/tetrinet.c:259 #, c-format msgid "%c%c*** Connected to server" msgstr "%c%c*** 서버에 접속됨" #: src/tetrinet.c:360 #, c-format msgid "%c%c*** You have been kicked from the game" msgstr "%c%c*** 당신은 게임에서 추방당했습니다" #: src/tetrinet.c:364 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has been kicked from the game" msgstr "%c*** %c%s%c%c 님께서 게임에서 추방당했습니다." #: src/tetrinet.c:539 #, c-format msgid "%c*** Team %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c*** %c%s%c%c 팀이 승리 했습니다." #: src/tetrinet.c:545 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c*** %c%s%c%c 님께서 승리하셨습니다." #: src/tetrinet.c:605 #, c-format msgid "%c*** The game has %cstarted" msgstr "%c*** 게임이 %c시작됩니다" #: src/tetrinet.c:631 #, c-format msgid "%c*** The game is %cin progress" msgstr "%c*** 게임이 %c진행중입니다" #: src/tetrinet.c:643 #, c-format msgid "%c*** The game has %cpaused" msgstr "%c*** 게임이 %c잠시 중지되었습니다" #: src/tetrinet.c:645 #, c-format msgid "The game has %c%cpaused" msgstr "게임이 %c%c잠시 중지되었습니다." #: src/tetrinet.c:650 #, c-format msgid "%c*** The game has %cresumed" msgstr "" #: src/tetrinet.c:652 #, c-format msgid "The game has %c%cresumed" msgstr "게임이 %c%c계속 됩니다." #: src/tetrinet.c:661 #, c-format msgid "%c*** The game has %cended" msgstr "%c*** 게임이 %c종료되었습니다." #: src/tetrinet.c:772 #, c-format msgid "%c*** You have joined %c%s%c%c" msgstr "%c*** 당신은 %c%s%c%c 에 참여합니다." #: src/tetrinet.c:789 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has joined the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "%c*** %c%s%c%c 님께서 구경중입니다 %c%c(%c%s%c%c%c)" #: src/tetrinet.c:810 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has left the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "%c*** %c%s%c%c 님께서 구경을 그만둡니다 %c%c(%c%s%c%c%c)" #: src/tetrinet.c:1048 msgid "No special blocks" msgstr "아이템이 없습니다" #: src/tetrinet.c:1207 src/tetrinet.c:1214 #, c-format msgid " on %c%c%s%c%c" msgstr " %c%c%s%c%c" #: src/tetrinet.c:1224 msgid " to All" msgstr "모두에게" #: src/tetrinet.c:1230 src/tetrinet.c:1237 #, c-format msgid " by %c%c%s%c%c" msgstr "%c%c%s%c%c님으로 부터" #: src/tetrinet.c:1865 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is the moderator" msgstr "%c*** %c%s%c%c 님이 방장입니다." #. remove ", " from end of string #: src/tetrinet.c:1914 msgid " has left the game" msgstr "님께서 게임을 종료했습니다." #: src/tetrinet.c:1915 msgid " have left the game" msgstr "님께서 게임을 종료했습니다." #: src/tetrinet.c:1928 msgid " has joined the game" msgstr "님께서 게임에 참여합니다." #: src/tetrinet.c:1929 msgid " have joined the game" msgstr " 님께서 게임에 참여합니다." #: src/tetrinet.c:1952 #, c-format msgid "%s is on team %c%s" msgstr "%s 님이 %c%s 팀입니다." #: src/tetrinet.c:1955 #, c-format msgid "%s is alone" msgstr "%s 님이 혼자 남았습니다." #: src/tetrinet.c:1957 #, c-format msgid "%s are on team %c%s" msgstr "%s 님은 %c%s 팀입니다." #: src/tetrinet.c:1960 #, c-format msgid "%s are alone" msgstr "%s 님이 혼자 남았습니다." #: src/tetrinet.c:2001 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now on team %c%s" msgstr "%c*** %c%s%c%c 님은 이제 %c%s 팀입니다." #: src/tetrinet.c:2008 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now alone" msgstr "%c*** %c%s%c%c 님은 이제 혼자 남았습니다." #. "T" stands for "Team" here #: src/winlist.c:57 msgid "T" msgstr "" #: src/winlist.c:61 msgid "Score" msgstr "점수" #: gtetrinet.desktop.in.h:1 msgid "GTetrinet" msgstr "" #: gtetrinet.desktop.in.h:2 msgid "Tetrinet client" msgstr "테트리넷 클라이언트" #: gtetrinet.desktop.in.h:3 msgid "Tetrinet client for GNOME" msgstr "그놈 테트리넷 클라이언트" #: gtetrinet.schemas.in.h:1 msgid "Command to run to play midi files" msgstr "미디 화일을 연주할 명령" #: gtetrinet.schemas.in.h:2 msgid "Enable/disable channel list." msgstr "대화방 표시/숨김" #: gtetrinet.schemas.in.h:3 msgid "Enable/disable midi music" msgstr "음악 사용/사용안함" #: gtetrinet.schemas.in.h:4 msgid "Enable/disable sound" msgstr "소리 사용/사용안함" #: gtetrinet.schemas.in.h:5 msgid "Enable/disable timestamps." msgstr "시간 표시/숨김" #: gtetrinet.schemas.in.h:6 msgid "" "Enables/Disables sound. Keep in mind that the theme that you're using must " "provide sounds." msgstr "" "음향효과 사용/사용안함. 당신의 시스템이 사운드 카드를 사용 할 수 있다면" "사용 하십시오." #: gtetrinet.schemas.in.h:7 msgid "" "Enables/disables midi music. You'll need to enable sound if you want music " "to work." msgstr "" "MIDI 음악 사용/사용안함. 만약 음악을 듣고 싶다면 사용으로 " "하십시오." #: gtetrinet.schemas.in.h:8 msgid "" "Enables/disables the channel list. Disable it if you experience problems " "when connecting or while playing in your favorite tetrinet server." msgstr "" "대화방목록 표시/숨김. 만약 당신이 즐겨 찾는 서버에서 게임중이던가" "접속해본 경험이 많다면 숨김으로 표시하십시오." #: gtetrinet.schemas.in.h:9 msgid "Enables/disables timestamps in the partyline." msgstr "대화방에서 시간 표시/숨김" #: gtetrinet.schemas.in.h:10 msgid "Key to discard special" msgstr "아이템을 버릴 글쇠" #: gtetrinet.schemas.in.h:11 msgid "Key to drop piece" msgstr "벽돌을 바닥에 내려 놓을 글쇠" #: gtetrinet.schemas.in.h:12 msgid "Key to move down" msgstr "아래로 이동할 글쇠" #: gtetrinet.schemas.in.h:13 msgid "Key to move left" msgstr "왼쪽으로 이동할 글쇠" #: gtetrinet.schemas.in.h:14 msgid "Key to move right" msgstr "오른쪽으로 이동할 글쇠" #: gtetrinet.schemas.in.h:15 msgid "Key to open the fields' message dialog" msgstr "메세지 대화상자 열기" #: gtetrinet.schemas.in.h:16 msgid "Key to rotate clockwise" msgstr "시계방향으로 회전" #: gtetrinet.schemas.in.h:17 msgid "Key to rotate counterclockwise" msgstr "시계 반대방향으로 회전" #: gtetrinet.schemas.in.h:18 msgid "Key to use the current special on field 1" msgstr "현재 특수벽돌을 1번 사용자에게 사용할 글쇠" #: gtetrinet.schemas.in.h:19 msgid "Key to use the current special on field 2" msgstr "현재 특수벽돌을 2번 사용자에게 사용할 글쇠" #: gtetrinet.schemas.in.h:20 msgid "Key to use the current special on field 3" msgstr "현재 특수벽돌을 3번 사용자에게 사용할 글쇠" #: gtetrinet.schemas.in.h:21 msgid "Key to use the current special on field 4" msgstr "현재 특수벽돌을 4번 사용자에게 사용할 글쇠" #: gtetrinet.schemas.in.h:22 msgid "Key to use the current special on field 5" msgstr "현재 특수벽돌을 5번 사용자에게 사용할 글쇠" #: gtetrinet.schemas.in.h:23 msgid "Key to use the current special on field 6" msgstr "현재 특수벽돌을 6번 사용자에게 사용할 글쇠" #: gtetrinet.schemas.in.h:24 msgid "Server where you want to play" msgstr "당신이 게임을 할 서버" #: gtetrinet.schemas.in.h:25 msgid "" "The current theme directory. It should contain a readable \"blocks.png\" and " "a \"theme.cfg\"." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:26 msgid "Theme directory, should end with a '/'" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:27 msgid "" "This command is run when a midi file is to be played. The name of the midi " "file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:28 msgid "This is the server where GTetrinet will try to connect." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:29 msgid "This key discards the current special. This is case insensitive." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:30 msgid "This key displays the fields' message dialog. This is case insensitive." msgstr "이 글쇠는 필드 메세지 대화상자를 표시 합니다. 이 글쇠는 대소문자를 구분합니다." #: gtetrinet.schemas.in.h:31 msgid "This key drops the block to the ground. This is case insensitive." msgstr "이 글쇠는 벽돌을 바닥으로 이동 시킵니다. 이 글쇠는 대소문자를 구분합니다." #: gtetrinet.schemas.in.h:32 msgid "This key moves the block down. This is case insensitive." msgstr "이 글쇠는 벽돌을 아래쪽으로 이동 시킵니다. 이 글쇠는 대소문자를 구분합니다." #: gtetrinet.schemas.in.h:33 msgid "This key moves the block to the left. This is case insensitive." msgstr "이 글쇠는 벽돌을 왼쪽으로 이동 시킵니다. 이 글쇠는 대소문자를 구분합니다." #: gtetrinet.schemas.in.h:34 msgid "This key moves the block to the right. This is case insensitive." msgstr "이 글쇠는 벽돌을 오른쪽으로 이동 시킵니다. 이 글쇠는 대소문자를 구분합니다." #: gtetrinet.schemas.in.h:35 msgid "This key rotates the block clockwise. This is case insensitive." msgstr "이 글쇠는 벽돌을 시계 방향으로 회전시킵니다. 이 글쇠는 대소문자를 구분합니다." #: gtetrinet.schemas.in.h:36 msgid "This key rotates the block counterclockwise. This is case insensitive." msgstr "이 글쇠는 벽돌을 시계 반대방향으로 회전시킵니다. 이 글쇠는 대소문자를 구분합니다." #: gtetrinet.schemas.in.h:37 msgid "This key uses the current special on Player 1's game field." msgstr "현재 특수벽돌을 1번 사용자에게 사용합니다." #: gtetrinet.schemas.in.h:38 msgid "This key uses the current special on Player 2's game field." msgstr "현재 특수벽돌을 2번 사용자에게 사용합니다." #: gtetrinet.schemas.in.h:39 msgid "This key uses the current special on Player 3's game field." msgstr "현재 특수벽돌을 3번 사용자에게 사용합니다." #: gtetrinet.schemas.in.h:40 msgid "This key uses the current special on Player 4's game field." msgstr "현재 특수벽돌을 4번 사용자에게 사용합니다." #: gtetrinet.schemas.in.h:41 msgid "This key uses the current special on Player 5's game field." msgstr "현재 특수벽돌을 5번 사용자에게 사용합니다." #: gtetrinet.schemas.in.h:42 msgid "This key uses the current special on Player 6's game field." msgstr "현재 특수벽돌을 6번 사용자에게 사용합니다." #: gtetrinet.schemas.in.h:43 msgid "This will be the name of your team." msgstr "당신의 팀이 사용할 이름" #: gtetrinet.schemas.in.h:44 msgid "This will be your nickname in the game." msgstr "게임에서 사용할 당신의 대화명" #: gtetrinet.schemas.in.h:45 msgid "Your nickname" msgstr "당신의 대화명" #: gtetrinet.schemas.in.h:46 msgid "Your team" msgstr "당신의 팀" gtetrinet-0.7.11/po/mk.po0000755000175000017500000004573410242127673012137 00000000000000# translation of gtetrinet.HEAD.po to Macedonian # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Глигор Костоски , 2003 # Arangel Angov , 2003. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtetrinet.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2003-06-13 20:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-15 20:02+0000\n" "Last-Translator: Arangel Angov \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" #: src/client.c:237 msgid "Couldn't resolve hostname." msgstr "Неможе да го открие hostname-от." #: src/commands.c:45 msgid "_Connect to server..." msgstr "_Поврзи се со серверот..." #: src/commands.c:46 msgid "_Disconnect from server" msgstr "_Исклучи се од сервер" #: src/commands.c:48 msgid "Change _team..." msgstr "Смени _тим..." #: src/commands.c:50 msgid "_Start game" msgstr "_Почни игра" #: src/commands.c:51 msgid "_Pause game" msgstr "_Паузирај игра" #: src/commands.c:52 msgid "_End game" msgstr "_Заврши игра" #: src/commands.c:57 msgid "Detac_h page..." msgstr "Отка_чи страна..." #: src/commands.c:82 msgid "Connect" msgstr "Поврзи" #: src/commands.c:82 msgid "Connect to a server" msgstr "Поврзи се со сервер" #: src/commands.c:83 msgid "Disconnect" msgstr "Откачи" #: src/commands.c:83 msgid "Disconnect from the current server" msgstr "Откачи се од тековниот сервер" #: src/commands.c:85 msgid "Start game" msgstr "Почни игра" #: src/commands.c:85 msgid "Start a new game" msgstr "Почни нова игра" #: src/commands.c:86 msgid "End game" msgstr "Заврчи игра" #: src/commands.c:86 msgid "End the current game" msgstr "Заврши ја тековнава игра" #: src/commands.c:87 msgid "Pause game" msgstr "Паузирај игра" #: src/commands.c:87 msgid "Pause the game" msgstr "Паузирај ја играта" #: src/commands.c:89 src/dialogs.c:156 msgid "Change team" msgstr "Смени тим" #: src/commands.c:89 msgid "Change your current team name" msgstr "Смени го тековното име на тимот" #: src/commands.c:92 msgid "Detach page" msgstr "Откачи страна" #: src/commands.c:92 msgid "Detach the current notebook page" msgstr "Откачи ја тековната страница" #: src/commands.c:245 msgid "Game in progress" msgstr "Игра во тек" #: src/commands.c:248 msgid "Connected to\n" msgstr "Поврзи се кон\n" #: src/commands.c:252 msgid "Not connected" msgstr "Неповрзан" #. Translators: translate as your names & emails #: src/commands.c:274 msgid "translator-credits" msgstr "преведувачки_заслуги" #: src/commands.c:279 msgid "(C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003 Ka-shu Wong" msgstr "(C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003 Глигор Костоски" #: src/commands.c:280 msgid "A Tetrinet client for GNOME.\n" msgstr "Tetrinet клиент за GNOME.\n" #: src/commands.c:292 msgid "GTetrinet Home Page" msgstr "GTetrinet Home Page" #: src/config.c:134 msgid "Warning: theme does not have a name, reverting to default." msgstr "Предупредување темата нема име, враќам на стандардно." #. make dialog that asks for address/nickname #: src/dialogs.c:85 src/dialogs.c:333 src/gtetrinet.c:77 msgid "Connect to server" msgstr "Поврзи се кон сервер" #: src/dialogs.c:169 msgid "Team name:" msgstr "Име на тим:" #: src/dialogs.c:213 msgid "You must specify a server name." msgstr "Морач да специфицираш име на сервер." #: src/dialogs.c:230 msgid "Please specify a password to connect as spectator." msgstr "Наведи шифра за да се поврзеш како набљудувач." #: src/dialogs.c:256 msgid "Please specify a valid nickname." msgstr "Наведи важечки надимак." #. game type radio buttons #: src/dialogs.c:360 msgid "O_riginal" msgstr "О_ригинал" #: src/dialogs.c:362 msgid "Tetri_Fast" msgstr "Tetri_Fast" #: src/dialogs.c:384 msgid "Server address" msgstr "Адреса на сервер" #: src/dialogs.c:393 msgid "Connect as a _spectator" msgstr "Поврзи се како _набљудувач" #: src/dialogs.c:397 msgid "_Password:" msgstr "_Шифра:" #: src/dialogs.c:412 msgid "Spectate game" msgstr "НАбљудувај игра" #: src/dialogs.c:421 msgid "_Nick name:" msgstr "_Надимак:" #: src/dialogs.c:434 msgid "_Team name:" msgstr "_Име на тим:" #: src/dialogs.c:452 msgid "Player information" msgstr "Информации за играчот" #: src/dialogs.c:493 msgid "Change Key" msgstr "Смени копче" #: src/dialogs.c:544 msgid "Move right" msgstr "Премести десно" #: src/dialogs.c:545 msgid "Move left" msgstr "Премести лево" #: src/dialogs.c:546 msgid "Move down" msgstr "Премести долу" #: src/dialogs.c:547 msgid "Rotate right" msgstr "Заврти десно" #: src/dialogs.c:548 msgid "Rotate left" msgstr "Заврти лево" #: src/dialogs.c:549 #, fuzzy msgid "Drop piece" msgstr "Фрли" #: src/dialogs.c:550 msgid "Discard special" msgstr "Отфрли специјални" #: src/dialogs.c:551 msgid "Send message" msgstr "Прати порака" #: src/dialogs.c:552 msgid "Special to field 1" msgstr "Специјално за поле 1" #: src/dialogs.c:553 msgid "Special to field 2" msgstr "Специјално за поле 2" #: src/dialogs.c:554 msgid "Special to field 3" msgstr "Специјално за поле 3" #: src/dialogs.c:555 msgid "Special to field 4" msgstr "Специјално за поле 4" #: src/dialogs.c:556 msgid "Special to field 5" msgstr "Специјално за поле 5" #: src/dialogs.c:557 msgid "Special to field 6" msgstr "Специјално за поле 6" #: src/dialogs.c:617 #, c-format msgid "Press new key for \"%s\"" msgstr "Стисни ново копче за \"%s\"" #: src/dialogs.c:834 msgid "GTetrinet Preferences" msgstr "GTetrinet Параметри" #: src/dialogs.c:857 msgid "" "Select a theme from the list.\n" "Install new themes in ~/.gtetrinet/themes/" msgstr "" "Избери тема од листата.\n" "Инсталирај нови теми во ~/.gtetrinet/themes/" #: src/dialogs.c:865 msgid "Name:" msgstr "Име:" #: src/dialogs.c:869 msgid "Author:" msgstr "Автор:" #: src/dialogs.c:873 msgid "Description:" msgstr "Опис:" #: src/dialogs.c:891 msgid "Selected Theme" msgstr "Избрана тема" #: src/dialogs.c:910 msgid "Themes" msgstr "Теми" #. partyline #: src/dialogs.c:915 msgid "Enable _Timestamps" msgstr "Овозможи _Временски маркери" #: src/dialogs.c:917 msgid "Enable Channel _List" msgstr "Овозможи _Лист на канали" #. FIXME #: src/dialogs.c:943 src/gtetrinet.c:281 msgid "Partyline" msgstr "" #: src/dialogs.c:954 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Акција" #: src/dialogs.c:956 msgid "Key" msgstr "Копче" #: src/dialogs.c:962 msgid "" "Select an action from the list and press Change Key to change the key " "associated with the action." msgstr "" "Избери акција од листата и стисни Смени Копче за да смениш копче поврзано " "со акција." #: src/dialogs.c:969 msgid "Change _key..." msgstr "Смени _копче..." #: src/dialogs.c:974 src/dialogs.c:1027 msgid "_Restore defaults" msgstr "_Врати стандарни" #: src/dialogs.c:995 msgid "Keyboard" msgstr "Тастатура" #. sound #: src/dialogs.c:1000 msgid "Enable _Sound" msgstr "Овозможи _звук" #: src/dialogs.c:1003 msgid "Enable _MIDI" msgstr "Овозможи _MIDI" #: src/dialogs.c:1017 msgid "Enter command to play a midi file:" msgstr "Внеси команда за пуштање на midi датотека:" #: src/dialogs.c:1020 msgid "" "The above command is run when a midi file is to be played. The name of the " "midi file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" "Горната команда се активира кога треба да се пушти midi датотека. Името на " "midi датотеката се наоѓа во променливата MIDIFILE." #: src/dialogs.c:1057 msgid "Sound" msgstr "Звук" #: src/fields.c:87 msgid "" "Error loading theme: cannot load graphics file\n" "Falling back to default" msgstr "" "Грешка во вчитување на тема: не може да ја подигне сликата \n" "Враќам на стандардни" #. shouldnt happen #: src/fields.c:96 msgid "" "Error loading default theme: Aborting...\n" "Check for installation errors\n" msgstr "" "Грешка во вчитување на стандардната тема: Откажувам...\n" "Проверка на инсталациски грешки\n" #: src/fields.c:217 #, fuzzy msgid "Next piece:" msgstr "Следно " #: src/fields.c:234 msgid "Lines:" msgstr "Линии:" #: src/fields.c:238 msgid "Level:" msgstr "Ниво:" #: src/fields.c:240 msgid "Active level:" msgstr "Активно ниво:" #: src/fields.c:288 msgid "Attacks and defenses:" msgstr "Напади и одбрани:" #: src/fields.c:432 msgid "Not playing" msgstr "Не играш" #: src/fields.c:463 msgid "Specials:" msgstr "Специјални:" #: src/gtetrinet.c:77 msgid "SERVER" msgstr "СЕРВЕР" #: src/gtetrinet.c:78 msgid "Set nickname to use" msgstr "Намести надимак за користење" #: src/gtetrinet.c:78 msgid "NICKNAME" msgstr "НАДИМАК" #: src/gtetrinet.c:79 msgid "Set team name" msgstr "Дади име на тим" #: src/gtetrinet.c:79 msgid "TEAM" msgstr "ТИМ" #: src/gtetrinet.c:80 msgid "Connect as a spectator" msgstr "Поврзи се како набљудувач" #: src/gtetrinet.c:81 msgid "Spectator password" msgstr "Шифра за набљудувач" #: src/gtetrinet.c:81 msgid "PASSWORD" msgstr "ЛОЗИНКА" #: src/gtetrinet.c:120 #, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "" #. FIXME #: src/gtetrinet.c:270 src/gtetrinet.c:416 src/gtetrinet.c:470 msgid "Playing Fields" msgstr "Играчки полиња" #. FIXME #: src/gtetrinet.c:292 msgid "Winlist" msgstr "Име на победници" #: src/partyline.c:77 src/partyline.c:138 src/winlist.c:59 msgid "Name" msgstr "Име" #: src/partyline.c:79 msgid "Players" msgstr "Играчи" #: src/partyline.c:81 msgid "State" msgstr "Состојба" #: src/partyline.c:83 msgid "Description" msgstr "Опис" #: src/partyline.c:95 msgid "Channel List" msgstr "Листа на канали" #: src/partyline.c:140 msgid "Team" msgstr "Тим" #: src/partyline.c:153 msgid "Your name:" msgstr "Твое име:" #: src/partyline.c:160 msgid "Your team:" msgstr "Твој тим:" #: src/partyline.c:665 msgid "Talking in channel" msgstr "Зборење во канал" #: src/partyline.c:667 msgid "Disconnected" msgstr "Откачен" #: src/tetrinet.c:193 msgid "Server disconnected" msgstr "Серверот дисконектиран" #: src/tetrinet.c:213 #, c-format msgid "%c%c*** Disconnected from server" msgstr "%c%c*** Дисконектиран од серверот" #: src/tetrinet.c:224 msgid "Error connecting: " msgstr "Грешка во поврзување: " #: src/tetrinet.c:256 #, c-format msgid "%c%c*** Connected to server" msgstr "%c%c*** Поврзан со серверот" #: src/tetrinet.c:357 #, c-format msgid "%c%c*** You have been kicked from the game" msgstr "%c%c*** Исфрлен си од игра" #: src/tetrinet.c:361 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has been kicked from the game" msgstr "%c*** %c%s%c%c беше исфрлен од игра" #: src/tetrinet.c:536 #, c-format msgid "%c*** Team %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c*** Тимот %c%s%c%c ја доби играта" #: src/tetrinet.c:542 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c*** %c%s%c%c ја доби играта" #: src/tetrinet.c:602 #, c-format msgid "%c*** The game has %cstarted" msgstr "%c*** Играта беше %c стартувана" #: src/tetrinet.c:628 #, c-format msgid "%c*** The game is %cin progress" msgstr "%c*** Играта %cin е во тек" #: src/tetrinet.c:640 #, c-format msgid "%c*** The game has %cpaused" msgstr "%c*** Играта %c е паузирана" #: src/tetrinet.c:642 #, c-format msgid "The game has %c%cpaused" msgstr "" #: src/tetrinet.c:647 #, c-format msgid "%c*** The game has %cresumed" msgstr "" #: src/tetrinet.c:649 #, c-format msgid "The game has %c%cresumed" msgstr "" #: src/tetrinet.c:658 #, c-format msgid "%c*** The game has %cended" msgstr "" #: src/tetrinet.c:769 #, c-format msgid "%c*** You have joined %c%s%c%c" msgstr "" #: src/tetrinet.c:786 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has joined the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "" #: src/tetrinet.c:807 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has left the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1045 msgid "No special blocks" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1204 src/tetrinet.c:1211 #, c-format msgid " on %c%c%s%c%c" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1221 msgid " to All" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1227 src/tetrinet.c:1234 #, c-format msgid " by %c%c%s%c%c" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1862 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is the moderator" msgstr "" #. remove ", " from end of string #: src/tetrinet.c:1911 msgid " has left the game" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1912 msgid " have left the game" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1925 msgid " has joined the game" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1926 msgid " have joined the game" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1949 #, c-format msgid "%s is on team %c%s" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1952 #, c-format msgid "%s is alone" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1954 #, c-format msgid "%s are on team %c%s" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1957 #, c-format msgid "%s are alone" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1998 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now on team %c%s" msgstr "" #: src/tetrinet.c:2005 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now alone" msgstr "" #. "T" stands for "Team" here #: src/winlist.c:57 msgid "T" msgstr "T" #: src/winlist.c:61 msgid "Score" msgstr "Резултат" #: gtetrinet.desktop.in.h:1 msgid "GTetrinet" msgstr "" #: gtetrinet.desktop.in.h:2 msgid "Tetrinet client" msgstr "" #: gtetrinet.desktop.in.h:3 msgid "Tetrinet client for GNOME" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:1 msgid "Command to run to play midi files" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:2 msgid "Enable/disable channel list." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:3 msgid "Enable/disable midi music" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:4 msgid "Enable/disable sound" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:5 msgid "Enable/disable timestamps." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:6 msgid "" "Enables/Disables sound. Keep in mind that the theme that you're using must " "provide sounds." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:7 msgid "" "Enables/disables midi music. You'll need to enable sound if you want music " "to work." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:8 msgid "" "Enables/disables the channel list. Disable it if you experience problems " "when connecting or while playing in your favorite tetrinet server." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:9 msgid "Enables/disables timestamps in the partyline." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:10 msgid "Key to discard special" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:11 msgid "Key to drop piece" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:12 msgid "Key to move down" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:13 msgid "Key to move left" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:14 msgid "Key to move right" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:15 msgid "Key to open the fields' message dialog" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:16 msgid "Key to rotate clockwise" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:17 msgid "Key to rotate counterclockwise" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:18 msgid "Key to use the current special on field 1" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:19 msgid "Key to use the current special on field 2" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:20 msgid "Key to use the current special on field 3" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:21 msgid "Key to use the current special on field 4" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:22 msgid "Key to use the current special on field 5" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:23 msgid "Key to use the current special on field 6" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:24 msgid "Server where you want to play" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:25 msgid "" "The current theme directory. It should contain a readable \"blocks.png\" and " "a \"theme.cfg\"." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:26 msgid "Theme directory, should end with a '/'" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:27 msgid "" "This command is run when a midi file is to be played. The name of the midi " "file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:28 msgid "This is the server where GTetrinet will try to connect." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:29 msgid "This key discards the current special. This is case insensitive." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:30 msgid "This key displays the fields' message dialog. This is case insensitive." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:31 msgid "This key drops the block to the ground. This is case insensitive." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:32 msgid "This key moves the block down. This is case insensitive." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:33 msgid "This key moves the block to the left. This is case insensitive." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:34 msgid "This key moves the block to the right. This is case insensitive." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:35 msgid "This key rotates the block clockwise. This is case insensitive." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:36 msgid "This key rotates the block counterclockwise. This is case insensitive." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:37 msgid "This key uses the current special on Player 1's game field." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:38 msgid "This key uses the current special on Player 2's game field." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:39 msgid "This key uses the current special on Player 3's game field." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:40 msgid "This key uses the current special on Player 4's game field." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:41 msgid "This key uses the current special on Player 5's game field." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:42 msgid "This key uses the current special on Player 6's game field." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:43 msgid "This will be the name of your team." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:44 msgid "This will be your nickname in the game." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:45 msgid "Your nickname" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:46 msgid "Your team" msgstr "" gtetrinet-0.7.11/po/ml.po0000644000175000017500000003716510242127673012134 00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FSF-India , 2003. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version:gtetrinet\n" "POT-Creation-Date: 2003-06-06 03:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-05 10:29+0530\n" "Last-Translator: FSF-India \n" "Language-Team: Malayalam \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/client.c:237 msgid "Couldn't resolve hostname." msgstr "" #: src/commands.c:45 msgid "_Connect to server..." msgstr "" #: src/commands.c:46 msgid "_Disconnect from server" msgstr "" #: src/commands.c:48 msgid "Change _team..." msgstr "" #: src/commands.c:50 msgid "_Start game" msgstr "" #: src/commands.c:51 msgid "_Pause game" msgstr "ചെറിയ ഇടവേള" #: src/commands.c:52 msgid "_End game" msgstr "കളി നിര്ത്താം" #: src/commands.c:57 msgid "Detac_h page..." msgstr "" #: src/commands.c:82 #, fuzzy msgid "Connect" msgstr "ഘടിപ്പിക്കുക" #: src/commands.c:82 msgid "Connect to a server" msgstr "" #: src/commands.c:83 msgid "Disconnect" msgstr "വിഛേദിക്കുക" #: src/commands.c:83 msgid "Disconnect from the current server" msgstr "" #: src/commands.c:85 msgid "Start game" msgstr "" #: src/commands.c:85 msgid "Start a new game" msgstr "ഒരു പുതിയ കളി തുടങ്ങൂ" #: src/commands.c:86 msgid "End game" msgstr "" #: src/commands.c:86 msgid "End the current game" msgstr "നിലവിലുള്ള കളി നിര്ത്തുക" #: src/commands.c:87 msgid "Pause game" msgstr "" #: src/commands.c:87 msgid "Pause the game" msgstr "അല്പ്പനേരത്തേക്ക് കളി നിര്ത്തി വെയ്‍ക്കാം" #: src/commands.c:89 src/dialogs.c:156 msgid "Change team" msgstr "" #: src/commands.c:89 msgid "Change your current team name" msgstr "" #: src/commands.c:92 msgid "Detach page" msgstr "" #: src/commands.c:92 msgid "Detach the current notebook page" msgstr "" #: src/commands.c:258 msgid "Game in progress" msgstr "" #: src/commands.c:261 msgid "Connected to\n" msgstr "" #: src/commands.c:265 msgid "Not connected" msgstr "" #. Translators: translate as your names & emails #: src/commands.c:287 msgid "translator-credits" msgstr "എഫ്.എസ്.എഫ് - ഇന്ത്യ " #: src/commands.c:293 msgid "A Tetrinet client for GNOME.\n" msgstr "" #: src/commands.c:305 msgid "GTetrinet Home Page" msgstr "" #: src/config.c:134 msgid "Warning: theme does not have a name, reverting to default." msgstr "" #. make dialog that asks for address/nickname #: src/dialogs.c:85 src/dialogs.c:335 src/gtetrinet.c:77 msgid "Connect to server" msgstr "" #: src/dialogs.c:169 msgid "Team name:" msgstr "" #: src/dialogs.c:215 msgid "You must specify a server name." msgstr "" #: src/dialogs.c:232 msgid "Please specify a password to connect as spectator." msgstr "" #: src/dialogs.c:258 msgid "Please specify a valid nickname." msgstr "" #. game type radio buttons #: src/dialogs.c:364 msgid "O_riginal" msgstr "" #: src/dialogs.c:366 msgid "Tetri_Fast" msgstr "" #: src/dialogs.c:388 msgid "Server address" msgstr "" #: src/dialogs.c:397 msgid "Connect as a _spectator" msgstr "" #: src/dialogs.c:401 msgid "_Password:" msgstr "അടയാളവാക്ക്:" #: src/dialogs.c:418 msgid "Spectate game" msgstr "" #: src/dialogs.c:427 msgid "_Nick name:" msgstr "" #: src/dialogs.c:442 msgid "_Team name:" msgstr "" #: src/dialogs.c:462 msgid "Player information" msgstr "" #: src/dialogs.c:503 msgid "Change Key" msgstr "" #: src/dialogs.c:554 msgid "Move right" msgstr "" #: src/dialogs.c:555 msgid "Move left" msgstr "" #: src/dialogs.c:556 msgid "Move down" msgstr "താഴേക്ക് നീക്കുക" #: src/dialogs.c:557 msgid "Rotate right" msgstr "" #: src/dialogs.c:558 msgid "Rotate left" msgstr "" #: src/dialogs.c:559 msgid "Drop piece" msgstr "" #: src/dialogs.c:560 msgid "Discard special" msgstr "" #: src/dialogs.c:561 msgid "Send message" msgstr "" #: src/dialogs.c:562 msgid "Special to field 1" msgstr "" #: src/dialogs.c:563 msgid "Special to field 2" msgstr "" #: src/dialogs.c:564 msgid "Special to field 3" msgstr "" #: src/dialogs.c:565 msgid "Special to field 4" msgstr "" #: src/dialogs.c:566 msgid "Special to field 5" msgstr "" #: src/dialogs.c:567 msgid "Special to field 6" msgstr "" #: src/dialogs.c:627 #, c-format msgid "Press new key for \"%s\"" msgstr "" #: src/dialogs.c:844 msgid "GTetrinet Preferences" msgstr "" #: src/dialogs.c:867 msgid "" "Select a theme from the list.\n" "Install new themes in ~/.gtetrinet/themes/" msgstr "" #: src/dialogs.c:875 msgid "Name:" msgstr "നാമം:" #: src/dialogs.c:879 msgid "Author:" msgstr "ക‌ര്‌ത്താവ്:" #: src/dialogs.c:883 msgid "Description:" msgstr "വിവരണം" #: src/dialogs.c:901 msgid "Selected Theme" msgstr "" #: src/dialogs.c:920 msgid "Themes" msgstr "പ്രമേയങ്ങള്" #. partyline #: src/dialogs.c:925 msgid "Enable _Timestamps" msgstr "" #: src/dialogs.c:927 msgid "Enable Channel _List" msgstr "" #. FIXME #: src/dialogs.c:953 src/gtetrinet.c:281 msgid "Partyline" msgstr "" #: src/dialogs.c:964 msgid "Action" msgstr "പ്ര‌വ‍ര്ത്തനം" #: src/dialogs.c:966 msgid "Key" msgstr "കീ" #: src/dialogs.c:972 msgid "" "Select an action from the list and press Change Key to change the key " "associated with the action." msgstr "" #: src/dialogs.c:979 msgid "Change _key..." msgstr "" #: src/dialogs.c:984 src/dialogs.c:1037 msgid "_Restore defaults" msgstr "" #: src/dialogs.c:1005 msgid "Keyboard" msgstr "കീബോര്‍ഡ്" #. sound #: src/dialogs.c:1010 msgid "Enable _Sound" msgstr "" #: src/dialogs.c:1013 msgid "Enable _MIDI" msgstr "" #: src/dialogs.c:1027 msgid "Enter command to play a midi file:" msgstr "" #: src/dialogs.c:1030 msgid "" "The above command is run when a midi file is to be played. The name of the " "midi file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" #: src/dialogs.c:1067 msgid "Sound" msgstr "ശബ്ദം" #: src/fields.c:87 msgid "" "Error loading theme: cannot load graphics file\n" "Falling back to default" msgstr "" #. shouldnt happen #: src/fields.c:96 msgid "" "Error loading default theme: Aborting...\n" "Check for installation errors\n" msgstr "" #: src/fields.c:217 msgid "Next piece:" msgstr "" #: src/fields.c:234 msgid "Lines:" msgstr "" #: src/fields.c:238 msgid "Level:" msgstr "" #: src/fields.c:240 msgid "Active level:" msgstr "" #: src/fields.c:288 msgid "Attacks and defenses:" msgstr "" #: src/fields.c:432 msgid "Not playing" msgstr "കേള്‌പ്പിക്കുന്നില്ല" #: src/fields.c:463 msgid "Specials:" msgstr "" #: src/gtetrinet.c:77 msgid "SERVER" msgstr "" #: src/gtetrinet.c:78 msgid "Set nickname to use" msgstr "" #: src/gtetrinet.c:78 msgid "NICKNAME" msgstr "" #: src/gtetrinet.c:79 msgid "Set team name" msgstr "" #: src/gtetrinet.c:79 msgid "TEAM" msgstr "" #: src/gtetrinet.c:80 msgid "Connect as a spectator" msgstr "" #: src/gtetrinet.c:81 msgid "Spectator password" msgstr "" #: src/gtetrinet.c:81 msgid "PASSWORD" msgstr "" #: src/gtetrinet.c:120 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "ആതിഥേയനാമം ലഭിക്കുന്നതില്‌ പരാജയപ്പെട്ടു: %s\n" #. FIXME #: src/gtetrinet.c:270 src/gtetrinet.c:416 src/gtetrinet.c:470 msgid "Playing Fields" msgstr "" #. FIXME #: src/gtetrinet.c:292 msgid "Winlist" msgstr "" #: src/partyline.c:77 src/partyline.c:138 src/winlist.c:59 msgid "Name" msgstr "പേര‍്" #: src/partyline.c:79 #, fuzzy msgid "Players" msgstr "സി.ഡി പ്ളേയര്‍" #: src/partyline.c:81 msgid "State" msgstr "അവസ്ഥ" #: src/partyline.c:83 msgid "Description" msgstr "വിവരണം" #: src/partyline.c:95 msgid "Channel List" msgstr "" #: src/partyline.c:140 msgid "Team" msgstr "" #: src/partyline.c:153 msgid "Your name:" msgstr "" #: src/partyline.c:160 msgid "Your team:" msgstr "" #: src/partyline.c:665 msgid "Talking in channel" msgstr "" #: src/partyline.c:667 msgid "Disconnected" msgstr "വിഛേദിക്കുക" #: src/tetrinet.c:194 msgid "Server disconnected" msgstr "" #: src/tetrinet.c:214 #, c-format msgid "%c%c*** Disconnected from server" msgstr "" #: src/tetrinet.c:226 msgid "Error connecting: " msgstr "" #: src/tetrinet.c:259 #, c-format msgid "%c%c*** Connected to server" msgstr "" #: src/tetrinet.c:360 #, c-format msgid "%c%c*** You have been kicked from the game" msgstr "" #: src/tetrinet.c:364 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has been kicked from the game" msgstr "" #: src/tetrinet.c:539 #, c-format msgid "%c*** Team %c%s%c%c has won the game" msgstr "" #: src/tetrinet.c:545 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has won the game" msgstr "" #: src/tetrinet.c:605 #, c-format msgid "%c*** The game has %cstarted" msgstr "" #: src/tetrinet.c:631 #, c-format msgid "%c*** The game is %cin progress" msgstr "" #: src/tetrinet.c:643 #, c-format msgid "%c*** The game has %cpaused" msgstr "" #: src/tetrinet.c:645 #, c-format msgid "The game has %c%cpaused" msgstr "" #: src/tetrinet.c:650 #, c-format msgid "%c*** The game has %cresumed" msgstr "" #: src/tetrinet.c:652 #, c-format msgid "The game has %c%cresumed" msgstr "" #: src/tetrinet.c:661 #, c-format msgid "%c*** The game has %cended" msgstr "" #: src/tetrinet.c:772 #, c-format msgid "%c*** You have joined %c%s%c%c" msgstr "" #: src/tetrinet.c:789 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has joined the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "" #: src/tetrinet.c:810 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has left the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1048 msgid "No special blocks" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1207 src/tetrinet.c:1214 #, c-format msgid " on %c%c%s%c%c" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1224 msgid " to All" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1230 src/tetrinet.c:1237 #, c-format msgid " by %c%c%s%c%c" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1865 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is the moderator" msgstr "" #. remove ", " from end of string #: src/tetrinet.c:1914 msgid " has left the game" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1915 msgid " have left the game" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1928 msgid " has joined the game" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1929 msgid " have joined the game" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1952 #, c-format msgid "%s is on team %c%s" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1955 #, c-format msgid "%s is alone" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1957 #, c-format msgid "%s are on team %c%s" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1960 #, c-format msgid "%s are alone" msgstr "" #: src/tetrinet.c:2001 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now on team %c%s" msgstr "" #: src/tetrinet.c:2008 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now alone" msgstr "" #. "T" stands for "Team" here #: src/winlist.c:57 msgid "T" msgstr "" #: src/winlist.c:61 msgid "Score" msgstr "നേട്ടം" #: gtetrinet.desktop.in.h:1 msgid "GTetrinet" msgstr "" #: gtetrinet.desktop.in.h:2 msgid "Tetrinet client" msgstr "" #: gtetrinet.desktop.in.h:3 msgid "Tetrinet client for GNOME" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:1 msgid "Command to run to play midi files" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:2 msgid "Enable/disable channel list." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:3 msgid "Enable/disable midi music" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:4 msgid "Enable/disable sound" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:5 msgid "Enable/disable timestamps." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:6 msgid "" "Enables/Disables sound. Keep in mind that the theme that you're using must " "provide sounds." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:7 msgid "" "Enables/disables midi music. You'll need to enable sound if you want music " "to work." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:8 msgid "" "Enables/disables the channel list. Disable it if you experience problems " "when connecting or while playing in your favorite tetrinet server." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:9 msgid "Enables/disables timestamps in the partyline." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:10 msgid "Key to discard special" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:11 msgid "Key to drop piece" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:12 msgid "Key to move down" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:13 msgid "Key to move left" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:14 msgid "Key to move right" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:15 msgid "Key to open the fields' message dialog" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:16 msgid "Key to rotate clockwise" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:17 msgid "Key to rotate counterclockwise" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:18 msgid "Key to use the current special on field 1" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:19 msgid "Key to use the current special on field 2" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:20 msgid "Key to use the current special on field 3" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:21 msgid "Key to use the current special on field 4" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:22 msgid "Key to use the current special on field 5" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:23 msgid "Key to use the current special on field 6" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:24 msgid "Server where you want to play" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:25 msgid "" "The current theme directory. It should contain a readable \"blocks.png\" and " "a \"theme.cfg\"." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:26 msgid "Theme directory, should end with a '/'" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:27 msgid "" "This command is run when a midi file is to be played. The name of the midi " "file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:28 msgid "This is the server where GTetrinet will try to connect." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:29 msgid "This key discards the current special. This is case insensitive." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:30 msgid "This key displays the fields' message dialog. This is case insensitive." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:31 msgid "This key drops the block to the ground. This is case insensitive." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:32 msgid "This key moves the block down. This is case insensitive." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:33 msgid "This key moves the block to the left. This is case insensitive." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:34 msgid "This key moves the block to the right. This is case insensitive." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:35 msgid "This key rotates the block clockwise. This is case insensitive." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:36 msgid "This key rotates the block counterclockwise. This is case insensitive." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:37 msgid "This key uses the current special on Player 1's game field." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:38 msgid "This key uses the current special on Player 2's game field." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:39 msgid "This key uses the current special on Player 3's game field." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:40 msgid "This key uses the current special on Player 4's game field." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:41 msgid "This key uses the current special on Player 5's game field." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:42 msgid "This key uses the current special on Player 6's game field." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:43 msgid "This will be the name of your team." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:44 msgid "This will be your nickname in the game." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:45 msgid "Your nickname" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:46 msgid "Your team" msgstr "" gtetrinet-0.7.11/po/ms.po0000644000175000017500000005250010242127673012131 00000000000000# Duit PPRT siapa yang kebas???? # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. # Hasbullah Bin Pit (sebol) , 200R31. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ms-longgok\n" "POT-Creation-Date: 2003-08-10 17:47+0800\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-10 21:30+0800\n" "Last-Translator: Hasbullah Bin Pit \n" "Language-Team: Projek Gabai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/client.c:237 msgid "Couldn't resolve hostname." msgstr "Tak dapat lookup namahos." #: src/commands.c:45 msgid "_Connect to server..." msgstr "_Sambung ke pelayan..." #: src/commands.c:46 msgid "_Disconnect from server" msgstr "_Putuskan daripada pelayan" #: src/commands.c:48 msgid "Change _team..." msgstr "Tukar _pasukan..." # libgnomeui/gnome-app-helper.c:271 #: src/commands.c:50 msgid "_Start game" msgstr "_Mula permainan" # libgnomeui/gnome-app-helper.c:266 #: src/commands.c:51 msgid "_Pause game" msgstr "_kaku permainan" # libgnomeui/gnome-app-helper.c:297 #: src/commands.c:52 msgid "_End game" msgstr "_Tamat permainan" #: src/commands.c:57 msgid "Detac_h page..." msgstr "_Lerai halaman..." #: src/commands.c:82 msgid "Connect" msgstr "Sambung" #: src/commands.c:82 msgid "Connect to a server" msgstr "Sambung ke pelayan" #: src/commands.c:83 msgid "Disconnect" msgstr "Putus" #: src/commands.c:83 msgid "Disconnect from the current server" msgstr "Diputuskan daripada pelayan semasa" #: src/commands.c:85 msgid "Start game" msgstr "Mula permainan" #: src/commands.c:85 msgid "Start a new game" msgstr "Mula permainan baru" # libgnomeui/gnome-app-helper.c:297 #: src/commands.c:86 msgid "End game" msgstr "Tamat permainan" # libgnomeui/gnome-app-helper.c:298 #: src/commands.c:86 msgid "End the current game" msgstr "Tamatkan permainan ini" #: src/commands.c:87 msgid "Pause game" msgstr "Berhenti sejenak" # libgnomeui/gnome-app-helper.c:267 #: src/commands.c:87 msgid "Pause the game" msgstr "Kaku permainan" #: src/commands.c:89 #: src/dialogs.c:156 msgid "Change team" msgstr "Tukar pasukan" #: src/commands.c:89 msgid "Change your current team name" msgstr "Tukar nama pasukan semasa anda" #: src/commands.c:92 msgid "Detach page" msgstr "Lerai halaman" #: src/commands.c:92 msgid "Detach the current notebook page" msgstr "Lerai halaman bukunota semasa" #: src/commands.c:258 msgid "Game in progress" msgstr "Permainan dalam progres" #: src/commands.c:261 msgid "" "Connected to\n" "" msgstr "" "Tersambung ke\n" "" #: src/commands.c:265 msgid "Not connected" msgstr "Tidak disambung" #. Translators: translate as your names & emails #: src/commands.c:287 msgid "translator-credits" msgstr "translator-credits" #: src/commands.c:293 msgid "" "A Tetrinet client for GNOME.\n" "" msgstr "" "Klien Tetrinet bagi GNOME.\n" "" #: src/commands.c:305 msgid "GTetrinet Home Page" msgstr "Laman GTetrinet" #: src/config.c:134 msgid "Warning: theme does not have a name, reverting to default." msgstr "Amaran: tema tak mempunyai nama, berbalik ke default." #. make dialog that asks for address/nickname #: src/dialogs.c:85 #: src/dialogs.c:335 #: src/gtetrinet.c:77 msgid "Connect to server" msgstr "Sambung ke pelayan" #: src/dialogs.c:169 msgid "Team name:" msgstr "Nama pasukan:" #: src/dialogs.c:215 msgid "You must specify a server name." msgstr "Anda mesti nyatakan nama pelayan." #: src/dialogs.c:232 msgid "Please specify a password to connect as spectator." msgstr "Sila nyatakan katalaluan untuk menyambung sebagai pemerhati." #: src/dialogs.c:258 msgid "Please specify a valid nickname." msgstr "Sila nyatakan namagelaran yang sah." #. game type radio buttons #: src/dialogs.c:364 msgid "O_riginal" msgstr "O_riginal" #: src/dialogs.c:366 msgid "Tetri_Fast" msgstr "Tetri_Fast" #: src/dialogs.c:388 msgid "Server address" msgstr "Alamat pelayan" #: src/dialogs.c:397 msgid "Connect as a _spectator" msgstr "Sambung sebagai pe_merhati" #: src/dialogs.c:401 msgid "_Password:" msgstr "_Katalaluan:" #: src/dialogs.c:418 msgid "Spectate game" msgstr "Perhati permainan" #: src/dialogs.c:427 msgid "_Nick name:" msgstr "Nama _Gelaran:" #: src/dialogs.c:442 msgid "_Team name:" msgstr "Nama _Pasukan:" #: src/dialogs.c:462 msgid "Player information" msgstr "Maklumat pemain" #: src/dialogs.c:503 msgid "Change Key" msgstr "Tukar Kekunci" #: src/dialogs.c:554 msgid "Move right" msgstr "Gerakan ke kanan" #: src/dialogs.c:555 msgid "Move left" msgstr "Gerakan kekiri" #: src/dialogs.c:556 msgid "Move down" msgstr "Turun bawah" #: src/dialogs.c:557 msgid "Rotate right" msgstr "Kilas ke kanan" #: src/dialogs.c:558 msgid "Rotate left" msgstr "Kilas ke kiri" #: src/dialogs.c:559 msgid "Drop piece" msgstr "Jatuhkan cebisan" #: src/dialogs.c:560 msgid "Discard special" msgstr "Buang IstimewaTepek istimewa" #: src/dialogs.c:561 msgid "Send message" msgstr "Kirim mesej" #: src/dialogs.c:562 msgid "Special to field 1" msgstr "Istimewa ke medan 1" #: src/dialogs.c:563 msgid "Special to field 2" msgstr "Istimewa ke medan 2" #: src/dialogs.c:564 msgid "Special to field 3" msgstr "Istimewa ke medan 3" #: src/dialogs.c:565 msgid "Special to field 4" msgstr "Istimewa ke medan 4" #: src/dialogs.c:566 msgid "Special to field 5" msgstr "Istimewa ke medan 5" #: src/dialogs.c:567 msgid "Special to field 6" msgstr "Istimewa ke medan 6" #: src/dialogs.c:627 #, c-format msgid "Press new key for \"%s\"" msgstr "Tekan kekunci baru \"%s\"" #: src/dialogs.c:844 msgid "GTetrinet Preferences" msgstr "Keutamaan GTetrinet" #: src/dialogs.c:867 msgid "" "Select a theme from the list.\n" "Install new themes in ~/.gtetrinet/themes/" msgstr "" "Pilih tema drpd senarai.\n" "Pasang tema baru di ~/.gtetrinet/themes/" #: src/dialogs.c:875 msgid "Name:" msgstr "Nama:" #: src/dialogs.c:879 msgid "Author:" msgstr "Penulis:" #: src/dialogs.c:883 msgid "Description:" msgstr "Huraian:" #: src/dialogs.c:901 msgid "Selected Theme" msgstr "Tema Dipilih" # Duit PPRT siapa yang kebas???? # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. # Hasbullah Bin Pit (sebol) , 2001. # #: src/dialogs.c:920 msgid "Themes" msgstr "Tema" #. partyline #: src/dialogs.c:925 msgid "Enable _Timestamps" msgstr "Hidupkan _Setem masa" #: src/dialogs.c:927 msgid "Enable Channel _List" msgstr "Hidupkan Senarai _Saluran" #. FIXME #: src/dialogs.c:953 #: src/gtetrinet.c:281 msgid "Partyline" msgstr "Partyline" #: src/dialogs.c:964 msgid "Action" msgstr "Aksi" #: src/dialogs.c:966 msgid "Key" msgstr "Kekunci" #: src/dialogs.c:972 msgid "Select an action from the list and press Change Key to change the key associated with the action." msgstr "Pilih aksi drpd senarai dan tekan Tukar Kekunci untuk menukar kekunci yang dikaitkan dengan aksi." #: src/dialogs.c:979 msgid "Change _key..." msgstr "Tukar _kekunci..." #: src/dialogs.c:984 #: src/dialogs.c:1037 msgid "_Restore defaults" msgstr "_Pulihkan default" #: src/dialogs.c:1005 msgid "Keyboard" msgstr "Papan Kekunci" #. sound #: src/dialogs.c:1010 msgid "Enable _Sound" msgstr "Hidupkan _Bunyi" #: src/dialogs.c:1013 msgid "Enable _MIDI" msgstr "Hidupkan _Midi" #: src/dialogs.c:1027 msgid "Enter command to play a midi file:" msgstr "Masukkan arahan untuk memain fail midi:" #: src/dialogs.c:1030 msgid "The above command is run when a midi file is to be played. The name of the midi file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "Arahan di atas dilaksanakan bila fail midi dimainkan. Nama bagi fail midi diletak pada pembolehubah persekitaran MIDIFILE." #: src/dialogs.c:1067 msgid "Sound" msgstr "Bunyi" #: src/fields.c:87 msgid "" "Error loading theme: cannot load graphics file\n" "Falling back to default" msgstr "" "Ralat memuatkan tema: tak dapat memuatkan fail grafik\n" "Berbalik ke default" #. shouldnt happen #: src/fields.c:96 msgid "" "Error loading default theme: Aborting...\n" "Check for installation errors\n" "" msgstr "" "Ralat memuatkan tema default: Membatal...\n" "Periksa ralat pemasangan\n" "" #: src/fields.c:217 msgid "Next piece:" msgstr "Cebisan berikutnya:" #: src/fields.c:234 msgid "Lines:" msgstr "Baris:" #: src/fields.c:238 msgid "Level:" msgstr "Peringkat:" #: src/fields.c:240 msgid "Active level:" msgstr "Peringkat aktif:" #: src/fields.c:288 msgid "Attacks and defenses:" msgstr "Serang akan pertahan:" #: src/fields.c:432 msgid "Not playing" msgstr "Tak bermain" #: src/fields.c:463 msgid "Specials:" msgstr "Istimewa:" #: src/gtetrinet.c:77 msgid "SERVER" msgstr "PELAYAN" #: src/gtetrinet.c:78 msgid "Set nickname to use" msgstr "Tetapkan namagelaran untuk digunakan" #: src/gtetrinet.c:78 msgid "NICKNAME" msgstr "NAMAGELARAN" #: src/gtetrinet.c:79 msgid "Set team name" msgstr "Tetapkan nama pasukan" #: src/gtetrinet.c:79 msgid "TEAM" msgstr "PASUKAN" #: src/gtetrinet.c:80 msgid "Connect as a spectator" msgstr "Sambung ke pemerhati" #: src/gtetrinet.c:81 msgid "Spectator password" msgstr "Katalaluan pemerhati" #: src/gtetrinet.c:81 msgid "PASSWORD" msgstr "KATALALUAN" #: src/gtetrinet.c:120 #, c-format msgid "" "Failed to init GConf: %s\n" "" msgstr "" "Gagal menginit GConf: %s\n" "" #. FIXME #: src/gtetrinet.c:270 #: src/gtetrinet.c:416 #: src/gtetrinet.c:470 msgid "Playing Fields" msgstr "Bermain Medan" # FIXME #: src/gtetrinet.c:292 msgid "Winlist" msgstr "Winlist" #: src/partyline.c:77 #: src/partyline.c:138 #: src/winlist.c:59 msgid "Name" msgstr "Nama" #: src/partyline.c:79 msgid "Players" msgstr "Pemain" #: src/partyline.c:81 msgid "State" msgstr "Keadaan" #: src/partyline.c:83 msgid "Description" msgstr "Huraian" #: src/partyline.c:95 msgid "Channel List" msgstr "Senarai Saluran" # ######################################################################### # Ini bukan istilah rasmi yang diiktiraf oleh DBP. # Ini hanyalah piawai istilah sementara yang digunakan untuk lokalisasi # Perisian-perisian Bahasa Melayu. # kalau nak tunggu DBP, sampai GNOME 10.0 pun belum tentu ada Istilah UI. # Sila baca, perhati dan komen jika perlu # terdapat banyak lagi istilah yang tidak pasti oleh itu, # sila cadangkan apa yang patut ditukar. # ############################################# # Copyright (C) 2001,2002 Free Software Foundation, Inc. # Hasbullah Bin Pit , 2001,2002. # #: src/partyline.c:140 msgid "Team" msgstr "Pasukan" #: src/partyline.c:153 msgid "Your name:" msgstr "Nama anda:" #: src/partyline.c:160 msgid "Your team:" msgstr "Pasukan anda:" #: src/partyline.c:665 msgid "Talking in channel" msgstr "Bercakap di saluran" #: src/partyline.c:667 msgid "Disconnected" msgstr "Terputus" #: src/tetrinet.c:194 msgid "Server disconnected" msgstr "Pelayan terputus" #: src/tetrinet.c:214 #, c-format msgid "%c%c*** Disconnected from server" msgstr "%c%c*** Diputuskan daripada pelayan" #: src/tetrinet.c:226 msgid "Error connecting: " msgstr "Ralat menyambung: " #: src/tetrinet.c:259 #, c-format msgid "%c%c*** Connected to server" msgstr "%c%c*** Tersambung ke pelayan" #: src/tetrinet.c:360 #, c-format msgid "%c%c*** You have been kicked from the game" msgstr "%c%c*** Anda telah ditendang dari permainan" #: src/tetrinet.c:364 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has been kicked from the game" msgstr "%c*** %c%s%c%c telah ditendang daripada permainan" #: src/tetrinet.c:539 #, c-format msgid "%c*** Team %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c*** Pasukan %c%s%c%c telah memenangi permainan" #: src/tetrinet.c:545 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c*** %c%s%c%c telah memenangi permainan" #: src/tetrinet.c:605 #, c-format msgid "%c*** The game has %cstarted" msgstr "%c*** Permainan telah %cbermula" #: src/tetrinet.c:631 #, c-format msgid "%c*** The game is %cin progress" msgstr "%c*** Permainan %cdalam progres" #: src/tetrinet.c:643 #, c-format msgid "%c*** The game has %cpaused" msgstr "%c*** Permainan %cdikakukan" #: src/tetrinet.c:645 #, c-format msgid "The game has %c%cpaused" msgstr "Permainan telah %c%cdikaku" #: src/tetrinet.c:650 #, c-format msgid "%c*** The game has %cresumed" msgstr "%c*** Permainan %cdisambung" #: src/tetrinet.c:652 #, c-format msgid "The game has %c%cresumed" msgstr "Permainan %c%cdisambung" #: src/tetrinet.c:661 #, c-format msgid "%c*** The game has %cended" msgstr "%c*** Permainan %ctamat" #: src/tetrinet.c:772 #, c-format msgid "%c*** You have joined %c%s%c%c" msgstr "%c*** Anda telah menyertai %c%s%c%c" #: src/tetrinet.c:789 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has joined the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "%c*** %c%s%c%c menyertai sebagai pemerhati %c%c(%c%s%c%c%c)" #: src/tetrinet.c:810 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has left the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "%c*** %c%s%c%c telah keluar drpd pemerhati %c%c(%c%s%c%c%c)" #: src/tetrinet.c:1048 msgid "No special blocks" msgstr "Tiada blok istimewa" #: src/tetrinet.c:1207 #: src/tetrinet.c:1214 #, c-format msgid " on %c%c%s%c%c" msgstr " pada %c%c%s%c%c" #: src/tetrinet.c:1224 msgid " to All" msgstr " kepada Semua" #: src/tetrinet.c:1230 #: src/tetrinet.c:1237 #, c-format msgid " by %c%c%s%c%c" msgstr " oleh %c%c%s%c%c" #: src/tetrinet.c:1865 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is the moderator" msgstr "%c*** %c%s%c%c adalah moderator" # libgnomeui/gnome-app-helper.c:267 #. remove ", " from end of string #: src/tetrinet.c:1914 msgid " has left the game" msgstr " telah keluar permainan" # libgnomeui/gnome-app-helper.c:267 #: src/tetrinet.c:1915 msgid " have left the game" msgstr " telah keluar permainan" # libgnomeui/gnome-app-helper.c:267 #: src/tetrinet.c:1928 msgid " has joined the game" msgstr " telah menyertai permainan" #: src/tetrinet.c:1929 msgid " have joined the game" msgstr " telah menyertai permainan" #: src/tetrinet.c:1952 #, c-format msgid "%s is on team %c%s" msgstr "%s adalah dalam pasukan %c%s" #: src/tetrinet.c:1955 #, c-format msgid "%s is alone" msgstr "%s bersendirian" #: src/tetrinet.c:1957 #, c-format msgid "%s are on team %c%s" msgstr "%s adalah dlm pasukan %c%s" #: src/tetrinet.c:1960 #, c-format msgid "%s are alone" msgstr "%s bersendirian" #: src/tetrinet.c:2001 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now on team %c%s" msgstr "%c*** %c%s%c%c kini dalam pasukan %c%s" #: src/tetrinet.c:2008 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now alone" msgstr "%c*** %c%s%c%c kini bersendirian" #. "T" stands for "Team" here #: src/winlist.c:57 msgid "T" msgstr "P" # #-#-#-#-# longgok.edited (longokan) #-#-#-#-# # libgnomeui/gnome-scores.c:102 #: src/winlist.c:61 msgid "Score" msgstr "Mata" #: gtetrinet.desktop.in.h:1 msgid "GTetrinet" msgstr "GTetrinet" #: gtetrinet.desktop.in.h:2 msgid "Tetrinet client" msgstr "Klien Tetrinet" #: gtetrinet.desktop.in.h:3 msgid "Tetrinet client for GNOME" msgstr "Klien Tetrinet bagi GNOME" #: gtetrinet.schemas.in.h:1 msgid "Command to run to play midi files" msgstr "Arahan untuk dilaksanakan memain fail midi" #: gtetrinet.schemas.in.h:2 msgid "Enable/disable channel list." msgstr "Hidupkan/matikan senarai saluran." #: gtetrinet.schemas.in.h:3 msgid "Enable/disable midi music" msgstr "Hidupkan/matikan muzik midi" #: gtetrinet.schemas.in.h:4 msgid "Enable/disable sound" msgstr "Hidupkan/matikan bunyi" #: gtetrinet.schemas.in.h:5 msgid "Enable/disable timestamps." msgstr "Hidupkan/matikan setem masa." #: gtetrinet.schemas.in.h:6 msgid "Enables/Disables sound. Keep in mind that the theme that you're using must provide sounds." msgstr "Hidupkan/Maszikan bunyi. Diingatkan bahawa tema yang anda guna mesti membekalkan bunyi." #: gtetrinet.schemas.in.h:7 msgid "Enables/disables midi music. You'll need to enable sound if you want music to work." msgstr "Hidupkan/Maszikan muzik midi. Anda akan perlu menghidupkan bunyi jika anda ingin muzik bekerja." #: gtetrinet.schemas.in.h:8 msgid "Enables/disables the channel list. Disable it if you experience problems when connecting or while playing in your favorite tetrinet server." msgstr "Hidupkan/matikan senarai saluran. matikan ia jika anda mengalami masalah bila menyambung akan ketika bermain pada pelayan tetrinet kegemaran anda." #: gtetrinet.schemas.in.h:9 msgid "Enables/disables timestamps in the partyline." msgstr "Hidupkan/matikan setemmasa pada partyline." #: gtetrinet.schemas.in.h:10 msgid "Key to discard special" msgstr "Kekunci untuk " #: gtetrinet.schemas.in.h:11 msgid "Key to drop piece" msgstr "Kekunci untuk menjatuhkan cebisan" #: gtetrinet.schemas.in.h:12 msgid "Key to move down" msgstr "Kekunci untuk turun bawah" #: gtetrinet.schemas.in.h:13 msgid "Key to move left" msgstr "Kekunci untuk bergerak ke kiri" #: gtetrinet.schemas.in.h:14 msgid "Key to move right" msgstr "Kekunci untuk bergerak ke kanan" #: gtetrinet.schemas.in.h:15 msgid "Key to open the fields' message dialog" msgstr "keekunci untuk membuka mesej dialog medan" #: gtetrinet.schemas.in.h:16 msgid "Key to rotate clockwise" msgstr "Kekunci untuk kilas ikut jam" #: gtetrinet.schemas.in.h:17 msgid "Key to rotate counterclockwise" msgstr "Kekunci untuk kilas berlawanan jam" #: gtetrinet.schemas.in.h:18 msgid "Key to use the current special on field 1" msgstr "Kekunci digunakan pada istemewa semasa pada medan 1" #: gtetrinet.schemas.in.h:19 msgid "Key to use the current special on field 2" msgstr "Kekunci digunakan pada istemewa semasa pada medan 2" #: gtetrinet.schemas.in.h:20 msgid "Key to use the current special on field 3" msgstr "Kekunci digunakan pada istemewa semasa pada medan 3" #: gtetrinet.schemas.in.h:21 msgid "Key to use the current special on field 4" msgstr "Kekunci digunakan pada istemewa semasa pada medan 4" #: gtetrinet.schemas.in.h:22 msgid "Key to use the current special on field 5" msgstr "Kekunci digunakan pada istemewa semasa pada medan 5" #: gtetrinet.schemas.in.h:23 msgid "Key to use the current special on field 6" msgstr "Kekunci digunakan pada istemewa semasa pada medan 6" #: gtetrinet.schemas.in.h:24 msgid "Server where you want to play" msgstr "Pelayan dimana anda ingin bermain" #: gtetrinet.schemas.in.h:25 msgid "The current theme directory. It should contain a readable \"blocks.png\" and a \"theme.cfg\"." msgstr "Direktori tema semasa. Ia patut mengandungi \"blocks.png\" dan \"theme.cfg\" yg boleh dibaca." #: gtetrinet.schemas.in.h:26 msgid "Theme directory, should end with a '/'" msgstr "Direktori tema, patut berakhir dengan '/'" #: gtetrinet.schemas.in.h:27 msgid "This command is run when a midi file is to be played. The name of the midi file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "Arahan ini dilaksanakan bila fail midi dimainkan. Nama bagi fail midi diletak pada pembolehubah persekitaran MIDIFILE." #: gtetrinet.schemas.in.h:28 msgid "This is the server where GTetrinet will try to connect." msgstr "Ini adalah pelayan dimana Gtetrinet cuba sambung." #: gtetrinet.schemas.in.h:29 msgid "This key discards the current special. This is case insensitive." msgstr "kekunci ini membuang istimewa semasa. Ianya sensitif huruf besar/kecil." #: gtetrinet.schemas.in.h:30 msgid "This key displays the fields' message dialog. This is case insensitive." msgstr "Kekunci ini memapar kekotak dialog medan. ianya sensitif huruf kecil/besar." #: gtetrinet.schemas.in.h:31 msgid "This key drops the block to the ground. This is case insensitive." msgstr "Kekunci ini menjatuhkan blok ke tanah. Ianya sensitif huruf kecil/besar." #: gtetrinet.schemas.in.h:32 msgid "This key moves the block down. This is case insensitive." msgstr "Kekunci ini menggerakkan blok ke bawah. Ia sensitif huruf kecil/besar." #: gtetrinet.schemas.in.h:33 msgid "This key moves the block to the left. This is case insensitive." msgstr "Kekunci ini menjatuhkan blok ke kiri. Ianya sensitif huruf kecil/besar." #: gtetrinet.schemas.in.h:34 msgid "This key moves the block to the right. This is case insensitive." msgstr "Kekunci ini menggerakkan blok ke kanan. Ianya sensitif huruf kecil/besar." #: gtetrinet.schemas.in.h:35 msgid "This key rotates the block clockwise. This is case insensitive." msgstr "Kekunci ini mengkilaskan blok ikut jam. Ia sensitif huruf kecil/besar." #: gtetrinet.schemas.in.h:36 msgid "This key rotates the block counterclockwise. This is case insensitive." msgstr "Kekunci ini mengkilaskan blok berlawanan jam. Ia sensitif huruf kecil/besar." #: gtetrinet.schemas.in.h:37 msgid "This key uses the current special on Player 1's game field." msgstr "Kekunci ini digunakan istimewa semasa pada medan permainan Pemain 1" #: gtetrinet.schemas.in.h:38 msgid "This key uses the current special on Player 2's game field." msgstr "Kekunci ini digunakan istimewa semasa pada medan permainan Pemain 2" #: gtetrinet.schemas.in.h:39 msgid "This key uses the current special on Player 3's game field." msgstr "Kekunci ini digunakan istimewa semasa pada medan permainan Pemain 3" #: gtetrinet.schemas.in.h:40 msgid "This key uses the current special on Player 4's game field." msgstr "Kekunci ini digunakan istimewa semasa pada medan permainan Pemain 4" #: gtetrinet.schemas.in.h:41 msgid "This key uses the current special on Player 5's game field." msgstr "Kekunci ini digunakan istimewa semasa pada medan permainan Pemain 5" #: gtetrinet.schemas.in.h:42 msgid "This key uses the current special on Player 6's game field." msgstr "Kekunci ini digunakan istimewa semasa pada medan permainan Pemain 6" #: gtetrinet.schemas.in.h:43 msgid "This will be the name of your team." msgstr "Ini akan menjadi nama bagi pasukan anda" #: gtetrinet.schemas.in.h:44 msgid "This will be your nickname in the game." msgstr "Ini akan menjadi nama gelaran anda dalam permainan." #: gtetrinet.schemas.in.h:45 msgid "Your nickname" msgstr "Gelaran anda" #: gtetrinet.schemas.in.h:46 msgid "Your team" msgstr "Pasukan anda" gtetrinet-0.7.11/po/ne.po0000755000175000017500000007415710505740312012124 00000000000000# translation of gtetrinet.HEAD.ne.po to Nepali # translation of gtetrinet.HEAD.po to Nepali # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. # Pawan Chitrakar , 2005. # Jaydeep Bhusal , 2005. # Ganesh Ghimire , 2005. # Kapil Timilsina , 2005. # Mahesh subedi , 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtetrinet.HEAD.ne\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-05-15 12:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-06 14:19+0545\n" "Last-Translator: Mahesh subedi \n" "Language-Team: Nepali \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2;plural=(n!=1)\n" #: ../src/client.c:243 msgid "Couldn't resolve hostname." msgstr "होस्टनाम स्पष्ट गर्न सकेन" #: ../src/commands.c:45 msgid "_Connect to server..." msgstr "सर्भरसँग जडान गर्नुहोस्..." #: ../src/commands.c:46 msgid "_Disconnect from server" msgstr "सर्भरबाट जडान विच्छेद गर्नुहोस्..." #: ../src/commands.c:48 msgid "Change _team..." msgstr "समूह परिवर्तन गर्नुहोस्" #: ../src/commands.c:50 msgid "_Start game" msgstr "खेल सुरु गर्नुहोस्" #: ../src/commands.c:51 msgid "_Pause game" msgstr "खेल पज गर्नुहोस्" #: ../src/commands.c:52 msgid "_End game" msgstr "खेल अन्त्य गर्नुहोस्" #: ../src/commands.c:57 msgid "Detac_h page..." msgstr "पृष्ठ अलग्याउनुहोस्..." #: ../src/commands.c:82 msgid "Connect" msgstr "जडान गर्नुहोस्" #: ../src/commands.c:82 msgid "Connect to a server" msgstr "सर्भरसँग जडान गर्नुहोस्" #: ../src/commands.c:83 msgid "Disconnect" msgstr "विच्छेद गर्नुहोस्" #: ../src/commands.c:83 msgid "Disconnect from the current server" msgstr "हालको सर्भरबाट जडान विच्छेद गर्नुहोस्" #: ../src/commands.c:85 msgid "Start game" msgstr "खेल सुरु गर्नुहोस्" #: ../src/commands.c:85 msgid "Start a new game" msgstr "नयाँ खेल सुरु गर्नुहोस्" #: ../src/commands.c:86 msgid "End game" msgstr "खेल अन्त्य गर्नुहोस्" #: ../src/commands.c:86 msgid "End the current game" msgstr "हालको खेल अन्त्य गर्नुहोस्" #: ../src/commands.c:87 msgid "Pause game" msgstr "खेल पज गर्नुहोस्" #: ../src/commands.c:87 msgid "Pause the game" msgstr "खेल पज गर्नुहोस्" #: ../src/commands.c:89 ../src/dialogs.c:152 msgid "Change team" msgstr "समूह परिवर्तन गर्नुहोस्" #: ../src/commands.c:89 msgid "Change your current team name" msgstr "तपाईँको हालको समूह नाम परिवर्तन गर्नुहोस्" #: ../src/commands.c:92 msgid "Detach page" msgstr "पृष्ठ अलग्याउनुहोस्" #: ../src/commands.c:92 msgid "Detach the current notebook page" msgstr "हालको नोटबुक पृष्ठ अलग्याउनुहोस्" #: ../src/commands.c:258 msgid "Game in progress" msgstr "खेल प्रगतिमा" #: ../src/commands.c:261 msgid "Connected to\n" msgstr "यस संगग जडित\n" #: ../src/commands.c:265 msgid "Not connected" msgstr "जडान नगरिएको" #. Translators: translate as your names & emails #: ../src/commands.c:309 msgid "translator-credits" msgstr "" "Kapil Timilsina " "Mahesh Subedi" #: ../src/commands.c:323 msgid "A Tetrinet client for GNOME.\n" msgstr "GNOME का लागि एउटा टेट्रिनेट ग्राहक\n" #: ../src/config.c:140 msgid "Warning: theme does not have a name, reverting to default." msgstr "चेतावनी: विषयवस्तुको नाम छैन, पूर्वनिर्धारितमा फर्कंदै" #. make dialog that asks for address/nickname #: ../src/dialogs.c:85 ../src/dialogs.c:324 ../src/gtetrinet.c:77 msgid "Connect to server" msgstr "सर्भरसँग जडान गर्नुहोस्" #: ../src/dialogs.c:165 msgid "Team name:" msgstr "समूह नाम" #: ../src/dialogs.c:210 msgid "You must specify a server name." msgstr "तपाईँले एउटा सर्भर नाम निर्दिष्ट गर्नुपर्छ।" #: ../src/dialogs.c:227 msgid "Please specify a password to connect as spectator." msgstr "स्पेकटेटरको रूपमा जडान गर्न पासवर्ड निर्दिष्ट गर्नुहोस्।" #: ../src/dialogs.c:248 msgid "Please specify a valid nickname." msgstr "कृपया एउटा वैध उपनाम निर्दिष्ट गर्नुहोस्।" #. game type radio buttons #: ../src/dialogs.c:353 msgid "O_riginal" msgstr "मौलिक" #: ../src/dialogs.c:355 msgid "Tetri_Fast" msgstr "ट्रेटि छिटो" #: ../src/dialogs.c:377 msgid "Server address" msgstr "सर्भर ठेगाना" #: ../src/dialogs.c:386 msgid "Connect as a _spectator" msgstr "दर्शकको रूपमा जडान गर्नुहोस्" #: ../src/dialogs.c:390 msgid "_Password:" msgstr "पासवर्ड:" #: ../src/dialogs.c:407 msgid "Spectate game" msgstr "खेल हेर्नुहोस्" #: ../src/dialogs.c:416 msgid "_Nick name:" msgstr "उपनाम:" #: ../src/dialogs.c:430 msgid "_Team name:" msgstr "समूह नाम:" #: ../src/dialogs.c:449 msgid "Player information" msgstr "खेलाडी जानकारी" #: ../src/dialogs.c:490 msgid "Change Key" msgstr "कुञ्जी परिवर्तन गर्नुहोस्" #: ../src/dialogs.c:541 msgid "Move right" msgstr "दायाँ सार्नुहोस्" #: ../src/dialogs.c:542 msgid "Move left" msgstr "बायाँ सार्नुहोस्" #: ../src/dialogs.c:543 msgid "Move down" msgstr "तल सार्नुहोस्" #: ../src/dialogs.c:544 msgid "Rotate right" msgstr "दायाँ घुमाउनुहोस्" #: ../src/dialogs.c:545 msgid "Rotate left" msgstr "बायाँ घुमाउनुहोस्" #: ../src/dialogs.c:546 msgid "Drop piece" msgstr "टुक्रा खसाल्नुहोस्" #: ../src/dialogs.c:547 msgid "Discard special" msgstr "विशेष छोड्नुहोस्" #: ../src/dialogs.c:548 msgid "Send message" msgstr "सन्देश पठाउनुहोस्" #: ../src/dialogs.c:549 msgid "Special to field 1" msgstr "फाँट १ मा विशेष" #: ../src/dialogs.c:550 msgid "Special to field 2" msgstr "फाँट २ मा विशेष" #: ../src/dialogs.c:551 msgid "Special to field 3" msgstr "फाँट ३ मा विशेष" #: ../src/dialogs.c:552 msgid "Special to field 4" msgstr "फाँट ४ मा विशेष" #: ../src/dialogs.c:553 msgid "Special to field 5" msgstr "फाँट ५ मा विशेष" #: ../src/dialogs.c:554 msgid "Special to field 6" msgstr "फाँट ६ मा विशेष" #: ../src/dialogs.c:614 #, c-format msgid "Press new key for \"%s\"" msgstr "\"%s\"का लागि नयाँ कुञ्जी थिच्नुहोस्" #: ../src/dialogs.c:831 msgid "GTetrinet Preferences" msgstr "जीटेट्रिनेट प्राथमिकताहरू" #: ../src/dialogs.c:853 msgid "" "Select a theme from the list.\n" "Install new themes in ~/.gtetrinet/themes/" msgstr "" "सूचीबाट एउटा विषयवस्तु चयन गर्नुहोस्।\n" "नयाँ विषयवस्तुहरू स्थापना गर्नुहोस् ~/.gtetrinet/themes/" #: ../src/dialogs.c:860 msgid "Name:" msgstr "नाम:" #: ../src/dialogs.c:863 msgid "Author:" msgstr "लेखक:" #: ../src/dialogs.c:866 msgid "Description:" msgstr "वर्णन:" #: ../src/dialogs.c:879 msgid "Selected Theme" msgstr "चयन विषयवस्तु" #: ../src/dialogs.c:895 msgid "Download new themes" msgstr "नयाँ विषयवस्तुहरू डाउनलोड गर्नुहोस्" #: ../src/dialogs.c:900 msgid "Themes" msgstr "विषयवस्तुहरू" #. partyline #: ../src/dialogs.c:905 msgid "Enable _Timestamps" msgstr "टाइमस्टाम्पहरू सक्षम पार्नुहोस्" #: ../src/dialogs.c:907 msgid "Enable Channel _List" msgstr "च्यानल सूची सक्षम पार्नुहोस्" #. FIXME #: ../src/dialogs.c:933 ../src/gtetrinet.c:281 msgid "Partyline" msgstr "पार्टिलाइन" #: ../src/dialogs.c:944 msgid "Action" msgstr "कार्य" #: ../src/dialogs.c:946 msgid "Key" msgstr "कुञ्जी" #: ../src/dialogs.c:952 msgid "" "Select an action from the list and press Change Key to change the key " "associated with the action." msgstr "" "सूचीबाट एउटा कार्य चयन गर्नुहोस् अनि कार्यसँग सङ्गठित कुञ्जी परिवर्तन गर्न परिवर्तन कुञ्जी " "थिच्नुहोस्।" #: ../src/dialogs.c:959 msgid "Change _key..." msgstr "कुञ्जी परिवर्तन गर्नुहोस्..." #: ../src/dialogs.c:964 ../src/dialogs.c:1017 msgid "_Restore defaults" msgstr "पूर्वनिर्धारितहरू पूर्वावस्थामा ल्याउनुहोस्" #: ../src/dialogs.c:985 msgid "Keyboard" msgstr "कुञ्जीपाटी" #. sound #: ../src/dialogs.c:990 msgid "Enable _Sound" msgstr "ध्वनि सक्षम पार्नुहोस्" #: ../src/dialogs.c:993 msgid "Enable _MIDI" msgstr "MIDI सक्षम पार्नुहोस्" #: ../src/dialogs.c:1007 msgid "Enter command to play a midi file:" msgstr "मिडि फाइल प्ले गर्नका लागि आदेश प्रविष्ट गर्नुहोस्" #: ../src/dialogs.c:1010 msgid "" "The above command is run when a midi file is to be played. The name of the " "midi file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" "मिडि फाइल प्ले हुने बेलामा माथिको आदेश चालु हुन्छ। मिडि फाइलको नाम वातावरण चल " "MIDIFILE मा राखिएको छ" #: ../src/dialogs.c:1047 msgid "Sound" msgstr "ध्वनि" #: ../src/fields.c:76 msgid "" "Error loading theme: cannot load graphics file\n" "Falling back to default" msgstr "" "विषयवस्तु लोड गर्दा त्रुटि: पूर्वावस्थामा फर्केर\n" "ग्राफिक्स फाइल लोड गर्न सक्दैन" #. shouldnt happen #: ../src/fields.c:85 #, c-format msgid "" "Error loading default theme: Aborting...\n" "Check for installation errors\n" msgstr "" "पूर्वनिर्धारित विषयवस्तु लोड गर्दा त्रुटि: परित्याग गर्दै...\n" "स्थापना त्रुटिहरूका लागि जाँच गर्नुहोस्\n" #: ../src/fields.c:206 msgid "Next piece:" msgstr "पछिल्लो टुक्रा:" #: ../src/fields.c:223 msgid "Lines:" msgstr "पङ्क्तिहरू:" #: ../src/fields.c:227 msgid "Level:" msgstr "स्तर:" #: ../src/fields.c:229 msgid "Active level:" msgstr "सक्रिय स्तर:" #: ../src/fields.c:277 msgid "Attacks and defenses:" msgstr "आक्रमणहरू र रक्षाहरू:" #: ../src/fields.c:420 msgid "Not playing" msgstr "प्ले भइरहेको छैन" #: ../src/fields.c:447 msgid "Specials:" msgstr "विशेषहरू:" #: ../src/gtetrinet.c:77 msgid "SERVER" msgstr "सर्भर" #: ../src/gtetrinet.c:78 msgid "Set nickname to use" msgstr "प्रयोग गर्नका लागि उपनाम सेट गर्नुहोस्" #: ../src/gtetrinet.c:78 msgid "NICKNAME" msgstr "उपनाम" #: ../src/gtetrinet.c:79 msgid "Set team name" msgstr "समूह नाम सेट गर्नुहोस्" #: ../src/gtetrinet.c:79 msgid "TEAM" msgstr "समूह" #: ../src/gtetrinet.c:80 msgid "Connect as a spectator" msgstr "दर्शकको रूपमा जडान गर्नुहोस्" #: ../src/gtetrinet.c:81 msgid "Spectator password" msgstr "दर्शक पासवर्ड" #: ../src/gtetrinet.c:81 msgid "PASSWORD" msgstr "पासवर्ड" #: ../src/gtetrinet.c:120 #, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "जीकन्फ: %s सुरु गर्न असफल\n" #. FIXME #: ../src/gtetrinet.c:270 ../src/gtetrinet.c:416 ../src/gtetrinet.c:469 msgid "Playing Fields" msgstr "खेल्ने फाँटहरू" #. FIXME #: ../src/gtetrinet.c:292 msgid "Winlist" msgstr "जीत सूची" #: ../src/partyline.c:77 ../src/partyline.c:138 ../src/winlist.c:59 msgid "Name" msgstr "नाम" #: ../src/partyline.c:79 msgid "Players" msgstr "खेलाडीहरू" #: ../src/partyline.c:81 msgid "State" msgstr "स्थिति" #: ../src/partyline.c:83 msgid "Description" msgstr "वर्णन" #: ../src/partyline.c:95 msgid "Channel List" msgstr "च्यानल सूची" #: ../src/partyline.c:140 msgid "Team" msgstr "समूह" #: ../src/partyline.c:153 msgid "Your name:" msgstr "तपाईँको नाम:" #: ../src/partyline.c:160 msgid "Your team:" msgstr "तपाईँको समूह:" #: ../src/partyline.c:638 msgid "Talking in channel" msgstr "च्यानलमा कुरा गर्दै" #: ../src/partyline.c:640 msgid "Disconnected" msgstr "विच्छेद भएको" #: ../src/tetrinet.c:197 msgid "Server disconnected" msgstr "सर्भर जडान विच्छेद भयो" #: ../src/tetrinet.c:217 #, c-format msgid "%c%c*** Disconnected from server" msgstr "%c%c*** सर्भरबाट जडान विच्छेद" #: ../src/tetrinet.c:229 msgid "Error connecting: " msgstr "जडान गर्दा त्रुटि: " #: ../src/tetrinet.c:263 #, c-format msgid "%c%c*** Connected to server" msgstr "%c%c*** सर्भरसँग जडित" #: ../src/tetrinet.c:364 #, c-format msgid "%c%c*** You have been kicked from the game" msgstr "%c%c*** तपाईँलाई खेलबाट निकालिएको छ" #: ../src/tetrinet.c:368 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has been kicked from the game" msgstr "%c*** %c%s%c%c लाई खेलबाट निकालिएको छ" #: ../src/tetrinet.c:543 #, c-format msgid "%c*** Team %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c*** समूह %c%s%c%c ले खेल जितेको छ" #: ../src/tetrinet.c:549 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c*** %c%s%c%c ले खेल जितेको छ" #: ../src/tetrinet.c:612 #, c-format msgid "%c*** The game has %cstarted" msgstr "%c*** खेल %cसुरु भएको छ" #: ../src/tetrinet.c:638 #, c-format msgid "%c*** The game is %cin progress" msgstr "%c*** खेल %c प्रगतिमा छ" #: ../src/tetrinet.c:650 #, c-format msgid "%c*** The game has %cpaused" msgstr "%c*** खेल %c पज गरिएको छ" #: ../src/tetrinet.c:652 #, c-format msgid "The game has %c%cpaused" msgstr "खेल %c%c पज गरिएको छ" #: ../src/tetrinet.c:657 #, c-format msgid "%c*** The game has %cresumed" msgstr "%c*** खेललाई %c पुन: निरन्तरता दिइएको छ" #: ../src/tetrinet.c:659 #, c-format msgid "The game has %c%cresumed" msgstr "खेललाई %c%cनिरन्तरता दिइएको छ" #: ../src/tetrinet.c:668 #, c-format msgid "%c*** The game has %cended" msgstr "%c*** खेल %c समाप्त भएको छ" #: ../src/tetrinet.c:786 #, c-format msgid "%c*** You have joined %c%s%c%c" msgstr "%c*** तपाईँले भाग लिनुभएको छ %c%s%c%c" #: ../src/tetrinet.c:803 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has joined the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "%c*** %c%s%c%c ले दर्शकहरू %c%c(%c%s%c%c%c) मा भाग लिएको छ।" #: ../src/tetrinet.c:824 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has left the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "%c*** %c%s%c%c ले दर्शकहरू छोडेको छ %c%c(%c%s%c%c%c)" #: ../src/tetrinet.c:1062 msgid "No special blocks" msgstr "विशेष ब्लकहरू छैन" #: ../src/tetrinet.c:1221 ../src/tetrinet.c:1228 #, c-format msgid " on %c%c%s%c%c" msgstr "मा %c%c%s%c%c" #: ../src/tetrinet.c:1238 msgid " to All" msgstr " सबैलाई" #: ../src/tetrinet.c:1244 ../src/tetrinet.c:1251 #, c-format msgid " by %c%c%s%c%c" msgstr " बाट %c%c%s%c%c" #: ../src/tetrinet.c:1879 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is the moderator" msgstr "%c*** %c%s%c%c मध्यस्त हो" #. remove ", " from end of string #: ../src/tetrinet.c:1928 msgid " has left the game" msgstr " यसले खेल छोडेको छ" #: ../src/tetrinet.c:1929 msgid " have left the game" msgstr " यसले खेल छोडेको छ" #: ../src/tetrinet.c:1942 msgid " has joined the game" msgstr " यसले खेलमा भाग लिएको छ" #: ../src/tetrinet.c:1943 msgid " have joined the game" msgstr " यसले खेलमा भाग लिएको छ" #: ../src/tetrinet.c:1966 #, c-format msgid "%s is on team %c%s" msgstr "%s समूहमा छ %c%s" #: ../src/tetrinet.c:1969 #, c-format msgid "%s is alone" msgstr "%s एक्लो छ" #: ../src/tetrinet.c:1971 #, c-format msgid "%s are on team %c%s" msgstr "%s समूहमा छन् %c%s" #: ../src/tetrinet.c:1974 #, c-format msgid "%s are alone" msgstr "%s एक्लो छन्" #: ../src/tetrinet.c:2015 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now on team %c%s" msgstr "%c*** %c%s%c%c अहिले समूहमा छ %c%s" #: ../src/tetrinet.c:2022 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now alone" msgstr "%c*** %c%s%c%c अहिले एक्लो छ" #. "T" stands for "Team" here #: ../src/winlist.c:57 msgid "T" msgstr "T" #: ../src/winlist.c:61 msgid "Score" msgstr "प्राप्ताङ्क" #: ../gtetrinet.desktop.in.h:1 msgid "GTetrinet" msgstr "जीटेट्रिनेट" #: ../gtetrinet.desktop.in.h:2 msgid "Tetrinet client" msgstr "टेट्रिनेट ग्राहक" #: ../gtetrinet.desktop.in.h:3 msgid "Tetrinet client for GNOME" msgstr "GNOME का लागि टेट्रिनेट ग्राहक" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:1 msgid "Command to run to play midi files" msgstr "मिडि फाइलहरू प्ले गर्न चलाइने आदेश" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:2 msgid "Enable/disable channel list." msgstr "च्यानल सूची सक्षम/अक्षम पार्नुहोस्।" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:3 msgid "Enable/disable midi music" msgstr "मिडि सङ्गीत सक्षम/अक्षम पार्नुहोस्" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:4 msgid "Enable/disable sound" msgstr "ध्वनि सक्षम/अक्षम पार्नुहोस्" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:5 msgid "Enable/disable timestamps." msgstr "टाइमस्टाम्प सक्षम/अक्षम पार्नुहोस्" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:6 msgid "" "Enables/Disables sound. Keep in mind that the theme that you're using must " "provide sounds." msgstr "" "ध्वनि सक्षम/अक्षम पार्दछ। तपाईँले प्रयोग गरिरहनुभएको विषयवस्तुले ध्वनि " "उपलब्ध गराउनै पर्दछ भनि याद राख्नुहोस्।" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:7 msgid "" "Enables/disables midi music. You'll need to enable sound if you want music " "to work." msgstr "" "मिडि सङ्गीत सक्षम/अक्षम पार्दछ। यदि तपाईँ सङ्गीतले काम गरेको चाहनुहुन्छ भने तपाईँले ध्वनि " "सक्षम पार्नुपर्दछ।" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:8 msgid "" "Enables/disables the channel list. Disable it if you experience problems " "when connecting or while playing in your favorite tetrinet server." msgstr "" "च्यानल सूची सक्षम/अक्षम पार्छ। जडान गर्दा वा तपाईँको मनपर्ने टेट्रिनेट सर्भर प्ले गर्दा " "तपाईँले यदि समस्याहरू अनुभव गर्नुभयो भने यसलाई अक्षम पार्नुहोस्।" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:9 msgid "Enables/disables timestamps in the partyline." msgstr "पार्टिलाइनमा टाइमस्टाम्पहरू सक्षम/अक्षम पार्दछ" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:10 msgid "Key to discard special" msgstr "विशेष छोड्न कुञ्जी" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:11 msgid "Key to drop piece" msgstr "टुक्रा खसाल्न कुञ्जी" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:12 msgid "Key to move down" msgstr "तल सार्न कुञ्जी" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:13 msgid "Key to move left" msgstr "बायाँ सार्न कुञ्जी" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:14 msgid "Key to move right" msgstr "दायाँ सार्न कुञ्जी" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:15 msgid "Key to open the fields' message dialog" msgstr "मैदानहरूको सन्देश संवाद खोल्ने कुञ्जी" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:16 msgid "Key to rotate clockwise" msgstr "घडि चाल अनुसार घुमाउने कुञ्जी" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:17 msgid "Key to rotate counterclockwise" msgstr "उल्टो घडि चाल अनुसार घुमाउने कुञ्जी" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:18 msgid "Key to use the current special on field 1" msgstr "मैदान १ मा हालको विशेष प्रयोग गर्नका लागि कुञ्जी" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:19 msgid "Key to use the current special on field 2" msgstr "मैदान २ मा हालको विशेष प्रयोग गर्नका लागि कुञ्जी" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:20 msgid "Key to use the current special on field 3" msgstr "मैदान ३ मा हालको विशेष प्रयोग गर्नका लागि कुञ्जी" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:21 msgid "Key to use the current special on field 4" msgstr "मैदान ४ मा हालको विशेष प्रयोग गर्नका लागि कुञ्जी" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:22 msgid "Key to use the current special on field 5" msgstr "मैदान ५ मा हालको विशेष प्रयोग गर्नका लागि कुञ्जी" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:23 msgid "Key to use the current special on field 6" msgstr "मैदान ६ मा हालको विशेष प्रयोग गर्नका लागि कुञ्जी" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:24 msgid "Server where you want to play" msgstr "सर्भर जहाँ तपाईँ प्ले गर्न चाहनुहुन्छ" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:25 msgid "" "The current theme directory. It should contain a readable \"blocks.png\" and " "a \"theme.cfg\"." msgstr "" "हालको विषयवस्तु डाइरेक्टरी। यसमा एउटा पढ्नयोग्य \"blocks.png\" र एउटा \"theme.cfg" "\" समाहित हुनुपर्दछ।" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:26 msgid "Theme directory, should end with a '/'" msgstr "विषयवस्तु डाइरेक्टरी, एउटा '/' बाट अन्त्य हुनुपर्दछ" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:27 msgid "" "This command is run when a midi file is to be played. The name of the midi " "file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" "मिडि फाइल प्ले हुने बेलामा यो आदेश चल्दछ। मिडि फाइलको नाम वातावरण चल MIDIFILE मा " "राखिएको हुन्छ।" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:28 msgid "This is the server where GTetrinet will try to connect." msgstr "यो त्यो सर्भर हो जहाँ जीटेट्रिनेट जडान गर्ने प्रयास गर्दछ।" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:29 msgid "This key discards the current special. This is case insensitive." msgstr "यो कुञ्जीले हालको विशेष छोड्छ। यो केस असंवेदनशिल हो।" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:30 msgid "This key displays the fields' message dialog. This is case insensitive." msgstr "यो कुञ्जीले मैदानहरूको सन्देश संवाद प्रदर्शन गर्दछ। यो केस असंवेदनशिल हो।" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:31 msgid "This key drops the block to the ground. This is case insensitive." msgstr "यो कुञ्जीले ब्लकलाई भुईंमा झार्दछ। यो केस असंवेदनशिल हो।" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:32 msgid "This key moves the block down. This is case insensitive." msgstr "यो कुञ्जीले ब्लकलाई तल सार्दछ। यो केस असंवेदनशिल हो।" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:33 msgid "This key moves the block to the left. This is case insensitive." msgstr "यो कुञ्जीले ब्लकलाई बायाँतिर सार्दछ। यो केस असंवेदनशिल हो।" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:34 msgid "This key moves the block to the right. This is case insensitive." msgstr "यो कुञ्जीले ब्लकलाई दायाँतिर सार्दछ। यो केस असंवेदनशिल हो।" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:35 msgid "This key rotates the block clockwise. This is case insensitive." msgstr "यो कुञ्जीले ब्लकलाई घडि चाल अनुसार घुमाउँदछ। यो केस असंवेदनशिल हो।" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:36 msgid "This key rotates the block counterclockwise. This is case insensitive." msgstr "यो कुञ्जीले ब्लकलाई उल्टो घडि चाल अनुसार घुमाउँदछ। यो केस असंवेदनशिल हो।" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:37 msgid "This key uses the current special on Player 1's game field." msgstr "यो कुञ्जीले हालको विशेषलाई खेलाडी १ को खेल मैदानमा प्रयोग गर्दछ।" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:38 msgid "This key uses the current special on Player 2's game field." msgstr "यो कुञ्जीले हालको विशेषलाई खेलाडी २ को खेल मैदानमा प्रयोग गर्दछ।" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:39 msgid "This key uses the current special on Player 3's game field." msgstr "यो कुञ्जीले हालको विशेषलाई खेलाडी ३ को खेल मैदानमा प्रयोग गर्दछ।" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:40 msgid "This key uses the current special on Player 4's game field." msgstr "यो कुञ्जीले हालको विशेषलाई खेलाडी ४ को खेल मैदान मा प्रयोग गर्दछ।" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:41 msgid "This key uses the current special on Player 5's game field." msgstr "यो कुञ्जीले हालको विशेषलाई खेलाडी ५ को खेल मैदान मा प्रयोग गर्दछ।" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:42 msgid "This key uses the current special on Player 6's game field." msgstr "यो कुञ्जीले हालको विशेषलाई खेलाडी ६ को खेल मैदानमा प्रयोग गर्दछ।" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:43 msgid "This will be the name of your team." msgstr "यो तपाईँको समूहको नाम हुँनेछ।" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:44 msgid "This will be your nickname in the game." msgstr "खेलमा यो तपाईँको उपनाम हुँनेछ।" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:45 msgid "Your nickname" msgstr "तपाईँको उपनाम" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:46 msgid "Your team" msgstr "तपाईँको समूह" gtetrinet-0.7.11/po/nl.po0000644000175000017500000005375310522665106012135 00000000000000# Dutch translation of gtetrinet. # Copyright (C) 2003 The Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gtetrinet package. # Tino Meinen , 2003, 2004. # Er wordt zowel "piece" als "block" gebruikt. Beiden hier vertaald met "stuk" # misschien is "blok" wel beter. # vertaling Timestamps? # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtetrinet gnome2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-11-03 17:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 17:07+0100 \n" "Last-Translator: Wouter Bolsterlee \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" # misschien: traceren ipv oplossen, of # Kon het adres dat bij hostnaam hoort niet vinden #: ../src/client.c:243 msgid "Couldn't resolve hostname." msgstr "Kon de hostnaam niet oplossen." #: ../src/commands.c:45 msgid "_Connect to server..." msgstr "_Verbinden met server..." #: ../src/commands.c:46 msgid "_Disconnect from server" msgstr "V_erbinding met server verbreken" #: ../src/commands.c:48 msgid "Change _team..." msgstr "_Team veranderen..." #: ../src/commands.c:50 msgid "_Start game" msgstr "Spel _starten" #: ../src/commands.c:51 msgid "_Pause game" msgstr "Spel _pauzeren" #: ../src/commands.c:52 msgid "_End game" msgstr "Spel _beëindigen" #: ../src/commands.c:57 msgid "Detac_h page..." msgstr "Pagina _losmaken..." #: ../src/commands.c:82 msgid "Connect" msgstr "Verbinden" #: ../src/commands.c:82 msgid "Connect to a server" msgstr "Verbinden met een server" #: ../src/commands.c:83 msgid "Disconnect" msgstr "Verbinding verbreken" #: ../src/commands.c:83 msgid "Disconnect from the current server" msgstr "Verbinding met de huidige server verbreken" #: ../src/commands.c:85 msgid "Start game" msgstr "Spel starten" #: ../src/commands.c:85 msgid "Start a new game" msgstr "Een nieuw spel starten" #: ../src/commands.c:86 msgid "End game" msgstr "Spel beëindigen" #: ../src/commands.c:86 msgid "End the current game" msgstr "Het huidige spel beëindigen" #: ../src/commands.c:87 msgid "Pause game" msgstr "Spel pauzeren" #: ../src/commands.c:87 msgid "Pause the game" msgstr "Het spel pauzeren" #: ../src/commands.c:89 ../src/dialogs.c:152 msgid "Change team" msgstr "Team veranderen" #: ../src/commands.c:89 msgid "Change your current team name" msgstr "Verander de naam van uw huidige team" #: ../src/commands.c:92 msgid "Detach page" msgstr "Pagina losmaken" #: ../src/commands.c:92 msgid "Detach the current notebook page" msgstr "Huidige pagina losmaken" #: ../src/commands.c:258 msgid "Game in progress" msgstr "Spel in voortgang" #: ../src/commands.c:261 msgid "Connected to\n" msgstr "Verbonden met\n" #: ../src/commands.c:265 msgid "Not connected" msgstr "Niet verbonden" #. Translators: translate as your names & emails #: ../src/commands.c:309 msgid "translator-credits" msgstr "Tino Meinen " #: ../src/commands.c:323 msgid "A Tetrinet client for GNOME.\n" msgstr "Een Tetrinet-cliënt voor GNOME.\n" #: ../src/config.c:140 msgid "Warning: theme does not have a name, reverting to default." msgstr "Waarschuwing: thema heeft geen naam, overgaan op standaardthema." #. make dialog that asks for address/nickname #: ../src/dialogs.c:85 ../src/dialogs.c:320 ../src/gtetrinet.c:77 msgid "Connect to server" msgstr "Verbinden met server" #: ../src/dialogs.c:165 msgid "Team name:" msgstr "Teamnaam:" #: ../src/dialogs.c:209 msgid "You must specify a server name." msgstr "U moet een servernaam opgeven." #: ../src/dialogs.c:226 msgid "Please specify a password to connect as spectator." msgstr "Geef een wachtwoord om in te kunnen loggen als toeschouwer." #: ../src/dialogs.c:247 msgid "Please specify a valid nickname." msgstr "Geef een geldige bijnaam." #. game type radio buttons #: ../src/dialogs.c:349 msgid "O_riginal" msgstr "O_rigineel" #: ../src/dialogs.c:351 msgid "Tetri_Fast" msgstr "Tetri_Fast" #: ../src/dialogs.c:373 msgid "Server address" msgstr "Server-adres" #: ../src/dialogs.c:382 msgid "Connect as a _spectator" msgstr "Aanmelden als _toeschouwer" #: ../src/dialogs.c:386 msgid "_Password:" msgstr "_Wachtwoord:" #: ../src/dialogs.c:403 msgid "Spectate game" msgstr "Spel bekijken" #: ../src/dialogs.c:412 msgid "_Nick name:" msgstr "_Bijnaam:" #: ../src/dialogs.c:426 msgid "_Team name:" msgstr "_Teamnaam:" #: ../src/dialogs.c:445 msgid "Player information" msgstr "Spelerinformatie" #: ../src/dialogs.c:486 msgid "Change Key" msgstr "Toets veranderen" #: ../src/dialogs.c:537 msgid "Move right" msgstr "Naar rechts" #: ../src/dialogs.c:538 msgid "Move left" msgstr "Naar links" #: ../src/dialogs.c:539 msgid "Move down" msgstr "Naar beneden" #: ../src/dialogs.c:540 msgid "Rotate right" msgstr "Rechts draaien" #: ../src/dialogs.c:541 msgid "Rotate left" msgstr "Links draaien" # hier vrij vertaald, de bedoeling is duidelijk #: ../src/dialogs.c:542 msgid "Drop piece" msgstr "Laten vallen" #: ../src/dialogs.c:543 msgid "Discard special" msgstr "Speciaale verwerpen" #: ../src/dialogs.c:544 msgid "Send message" msgstr "Stuur bericht" #: ../src/dialogs.c:545 msgid "Special to field 1" msgstr "Speciale naar veld 1" #: ../src/dialogs.c:546 msgid "Special to field 2" msgstr "Speciale naar veld 2" #: ../src/dialogs.c:547 msgid "Special to field 3" msgstr "Speciale naar veld 3" #: ../src/dialogs.c:548 msgid "Special to field 4" msgstr "Speciale naar veld 4" #: ../src/dialogs.c:549 msgid "Special to field 5" msgstr "Speciale naar veld 5" #: ../src/dialogs.c:550 msgid "Special to field 6" msgstr "Speciale naar veld 6" #: ../src/dialogs.c:610 #, c-format msgid "Press new key for \"%s\"" msgstr "Geef nieuwe toets voor \"%s\"" #: ../src/dialogs.c:827 msgid "GTetrinet Preferences" msgstr "GTetrinet Voorkeuren" #: ../src/dialogs.c:849 msgid "" "Select a theme from the list.\n" "Install new themes in ~/.gtetrinet/themes/" msgstr "" "Selecteer een thema uit de lijst.\n" "Installeer nieuwe thema's in ~/.gtetrinet/themes/" #: ../src/dialogs.c:856 msgid "Name:" msgstr "Naam:" #: ../src/dialogs.c:859 msgid "Author:" msgstr "Auteur:" #: ../src/dialogs.c:862 msgid "Description:" msgstr "Beschrijving:" #: ../src/dialogs.c:875 msgid "Selected Theme" msgstr "Geselecteerd thema" # binnenhalen ipv downloaden #: ../src/dialogs.c:891 msgid "Download new themes" msgstr "Nieuwe thema's downloaden" #: ../src/dialogs.c:896 msgid "Themes" msgstr "Thema's" #. partyline #: ../src/dialogs.c:901 msgid "Enable _Timestamps" msgstr "_Timestamps aanzetten" #: ../src/dialogs.c:903 msgid "Enable Channel _List" msgstr "Kanaal_lijst aanzetten" #. FIXME #: ../src/dialogs.c:929 ../src/gtetrinet.c:281 msgid "Partyline" msgstr "Party-lijn" #: ../src/dialogs.c:940 msgid "Action" msgstr "Actie" #: ../src/dialogs.c:942 msgid "Key" msgstr "Toets" #: ../src/dialogs.c:948 msgid "" "Select an action from the list and press Change Key to change the key " "associated with the action." msgstr "" "Selecteer een aktie uit de lijst en druk op 'Toets veranderen' om een andere " "toets te koppelen aan de aktie." #: ../src/dialogs.c:955 msgid "Change _key..." msgstr "Toets _veranderen..." #: ../src/dialogs.c:960 ../src/dialogs.c:1013 msgid "_Restore defaults" msgstr "Standaarden _terugzetten" #: ../src/dialogs.c:981 msgid "Keyboard" msgstr "Toetsenbord" #. sound #: ../src/dialogs.c:986 msgid "Enable _Sound" msgstr "_Geluid aanzetten" #: ../src/dialogs.c:989 msgid "Enable _MIDI" msgstr "_MIDI aanzetten" #: ../src/dialogs.c:1003 msgid "Enter command to play a midi file:" msgstr "Opdracht om een midi-bestand af te spelen:" #: ../src/dialogs.c:1006 msgid "" "The above command is run when a midi file is to be played. The name of the " "midi file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" "Bovenstaande opdracht wordt uitgevoerd als een midi-bestand moet worden " "afgespeeld. De naam van het midi-bestand wordt opgeslagen in de " "omgevingsvariabele MIDIFILE." #: ../src/dialogs.c:1043 msgid "Sound" msgstr "Geluid" #: ../src/fields.c:76 msgid "" "Error loading theme: cannot load graphics file\n" "Falling back to default" msgstr "" "Fout bij laden thema: kan grafisch bestand niet laden\n" "Terugvallen naar de standaard" #. shouldnt happen #: ../src/fields.c:85 #, c-format msgid "" "Error loading default theme: Aborting...\n" "Check for installation errors\n" msgstr "" "Fout bij laden standaard-thema: Afbreken...\n" "Controleer op installatiefouten\n" #: ../src/fields.c:206 msgid "Next piece:" msgstr "Volgende stuk:" #: ../src/fields.c:223 msgid "Lines:" msgstr "Regels:" #: ../src/fields.c:227 msgid "Level:" msgstr "Niveau:" #: ../src/fields.c:229 msgid "Active level:" msgstr "Huidige niveau:" #: ../src/fields.c:277 msgid "Attacks and defenses:" msgstr "Aanval en verdediging:" #: ../src/fields.c:420 msgid "Not playing" msgstr "Niet spelend" #: ../src/fields.c:447 msgid "Specials:" msgstr "Speciale:" #: ../src/gtetrinet.c:77 msgid "SERVER" msgstr "SERVER" #: ../src/gtetrinet.c:78 msgid "Set nickname to use" msgstr "Bijnaam instellen" #: ../src/gtetrinet.c:78 msgid "NICKNAME" msgstr "NICKNAME" #: ../src/gtetrinet.c:79 msgid "Set team name" msgstr "Teamnaam instellen" #: ../src/gtetrinet.c:79 msgid "TEAM" msgstr "TEAM" #: ../src/gtetrinet.c:80 msgid "Connect as a spectator" msgstr "Aanmelden als toeschouwer" #: ../src/gtetrinet.c:81 msgid "Spectator password" msgstr "Toeschouwer-wachtwoord" # moeten we dit vertalen of niet? #: ../src/gtetrinet.c:81 msgid "PASSWORD" msgstr "PASSWORD" #: ../src/gtetrinet.c:120 #, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "Initialiseren GConf muslukt: %s\n" #. FIXME #: ../src/gtetrinet.c:270 ../src/gtetrinet.c:416 ../src/gtetrinet.c:469 msgid "Playing Fields" msgstr "Speelvelden" #. FIXME #: ../src/gtetrinet.c:292 msgid "Winlist" msgstr "Winlist" #: ../src/partyline.c:77 ../src/partyline.c:138 ../src/winlist.c:59 msgid "Name" msgstr "Naam" #: ../src/partyline.c:79 msgid "Players" msgstr "Spelers" # wat wordt hier bedoeld? Staat? Toestand? #: ../src/partyline.c:81 msgid "State" msgstr "Toestand" #: ../src/partyline.c:83 msgid "Description" msgstr "Beschrijving" #: ../src/partyline.c:95 msgid "Channel List" msgstr "Kanaallijst" #: ../src/partyline.c:140 msgid "Team" msgstr "Team" #: ../src/partyline.c:153 msgid "Your name:" msgstr "Uw naam:" #: ../src/partyline.c:160 msgid "Your team:" msgstr "Uw team:" #: ../src/partyline.c:638 msgid "Talking in channel" msgstr "Aanwezig in uw kanaal" #: ../src/partyline.c:640 msgid "Disconnected" msgstr "Verbroken" #: ../src/tetrinet.c:197 msgid "Server disconnected" msgstr "Server niet verbonden" #: ../src/tetrinet.c:217 #, c-format msgid "%c%c*** Disconnected from server" msgstr "%c%c*** Verbinding met server verbroken" #: ../src/tetrinet.c:229 msgid "Error connecting: " msgstr "Fout bij verbinding maken: " #: ../src/tetrinet.c:263 #, c-format msgid "%c%c*** Connected to server" msgstr "%c%c*** Verbonden met server" #: ../src/tetrinet.c:364 #, c-format msgid "%c%c*** You have been kicked from the game" msgstr "%c%c*** U bent uit het spel gehaald" #: ../src/tetrinet.c:368 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has been kicked from the game" msgstr "%c*** %c%s%c%c is uit het spel gehaald" #: ../src/tetrinet.c:543 #, c-format msgid "%c*** Team %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c*** Team %c%s%c%c heeft het spel gewonnen" #: ../src/tetrinet.c:549 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c*** %c%s%c%c heeft het spel gewonnen<" #: ../src/tetrinet.c:612 #, c-format msgid "%c*** The game has %cstarted" msgstr "%c*** Het spel is %cbegonnen" #: ../src/tetrinet.c:638 #, c-format msgid "%c*** The game is %cin progress" msgstr "%c*** Het spel is %cin voortgang" #: ../src/tetrinet.c:650 #, c-format msgid "%c*** The game has %cpaused" msgstr "%c*** Het spel is %cgepauzeerd" #: ../src/tetrinet.c:652 #, c-format msgid "The game has %c%cpaused" msgstr "Het spel is %c%cgepauzeerd" #: ../src/tetrinet.c:657 #, c-format msgid "%c*** The game has %cresumed" msgstr "%c*** Het spel is %chervat" #: ../src/tetrinet.c:659 #, c-format msgid "The game has %c%cresumed" msgstr "Het spel is %c%chervat" #: ../src/tetrinet.c:668 #, c-format msgid "%c*** The game has %cended" msgstr "%c*** Het spel is %cbeëindigd" #: ../src/tetrinet.c:786 #, c-format msgid "%c*** You have joined %c%s%c%c" msgstr "%c*** U doet mee met %c%s%c%c" #: ../src/tetrinet.c:803 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has joined the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "%c*** %c%s%c%c doet met met de toeschouwers %c%c(%c%s%c%c%c)" #: ../src/tetrinet.c:824 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has left the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "%c*** %c%s%c%c heeft de toeschouwers %c%c(%c%s%c%c%c) verlaten" #: ../src/tetrinet.c:1062 msgid "No special blocks" msgstr "Geen speciale blokken" #: ../src/tetrinet.c:1221 ../src/tetrinet.c:1228 #, c-format msgid " on %c%c%s%c%c" msgstr " op %c%c%s%c%c" #: ../src/tetrinet.c:1238 msgid " to All" msgstr " aan allen" #: ../src/tetrinet.c:1244 ../src/tetrinet.c:1251 #, c-format msgid " by %c%c%s%c%c" msgstr " door %c%c%s%c%c" #: ../src/tetrinet.c:1879 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is the moderator" msgstr "%c*** %c%s%c%c is de moderator" #. remove ", " from end of string #: ../src/tetrinet.c:1928 msgid " has left the game" msgstr " heeft het spel verlaten" #: ../src/tetrinet.c:1929 msgid " have left the game" msgstr " hebben het spel verlaten" #: ../src/tetrinet.c:1942 msgid " has joined the game" msgstr " doet mee met het spel" #: ../src/tetrinet.c:1943 msgid " have joined the game" msgstr " doen mee met het spel" #: ../src/tetrinet.c:1966 #, c-format msgid "%s is on team %c%s" msgstr "%s zit bij team %c%s" #: ../src/tetrinet.c:1969 #, c-format msgid "%s is alone" msgstr "%s is alleen" #: ../src/tetrinet.c:1971 #, c-format msgid "%s are on team %c%s" msgstr "%s zitten bij team %c%s" #: ../src/tetrinet.c:1974 #, c-format msgid "%s are alone" msgstr "%s zijn alleen" #: ../src/tetrinet.c:2015 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now on team %c%s" msgstr "%c*** %c%s%c%c zit nu bij team %c%s" #: ../src/tetrinet.c:2022 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now alone" msgstr "%c*** %c%s%c%c is nu alleen" #. "T" stands for "Team" here #: ../src/winlist.c:57 msgid "T" msgstr "T" #: ../src/winlist.c:61 msgid "Score" msgstr "Score" #: ../gtetrinet.desktop.in.h:1 msgid "GTetrinet" msgstr "GTetrinet" #: ../gtetrinet.desktop.in.h:2 msgid "Tetrinet client" msgstr "Tetrinet-cliënt" #: ../gtetrinet.desktop.in.h:3 msgid "Tetrinet client for GNOME" msgstr "Tetrinet-cliënt voor GNOME" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:1 msgid "Command to run to play midi files" msgstr "Opdracht waarmee midi-bestanden worden afgespeeld." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:2 msgid "Enable/disable channel list." msgstr "Kanaallijst aan/uitzetten." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:3 msgid "Enable/disable midi music" msgstr "midi-muziek aan/uitzetten" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:4 msgid "Enable/disable sound" msgstr "Geluid aan/uitzetten" # vertaling van timestamps? #: ../gtetrinet.schemas.in.h:5 msgid "Enable/disable timestamps." msgstr "Timestamps aan/uitzetten." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:6 msgid "" "Enables/Disables sound. Keep in mind that the theme that you're using must " "provide sounds." msgstr "" "Geluid aan/uitzetten. Onthoud dat het thema dat u gebruikt de geluiden moet " "leveren." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:7 msgid "" "Enables/disables midi music. You'll need to enable sound if you want music " "to work." msgstr "" "Midi-muziek aan/uitzetten. U moet wel geluid aanzetten als u muziek wilt " "horen." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:8 msgid "" "Enables/disables the channel list. Disable it if you experience problems " "when connecting or while playing in your favorite tetrinet server." msgstr "" "Kanaallijst aan/uitzetten. Uitzetten als u problemen ondervindt bij het " "aanmelden, of tijdens het spelen via uw favoriete tetrinet-server." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:9 msgid "Enables/disables timestamps in the partyline." msgstr "Timestamps aan/uitzetten in de partylijn." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:10 msgid "" "If set to true, the game mode will be set to TetriFast. If false, GTetrinet " "will use the original mode." msgstr "" "Indien ingeschakeld, zal de speelmodus op TetriFast gezet worden. Indien " "uitgeschakeld zal GTetrinet de oorspronkelijke speelmodus gebruiken." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:11 msgid "Key to discard special" msgstr "Toets voor speciale verwerpen" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:12 msgid "Key to drop piece" msgstr "Toets om het stuk te laten vallen" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:13 msgid "Key to move down" msgstr "Toets voor naar beneden" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:14 msgid "Key to move left" msgstr "Toets voor naar links" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:15 msgid "Key to move right" msgstr "Toets voor naar rechts" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:16 msgid "Key to open the fields' message dialog" msgstr "Toets om het bericht-dialoog van het veld te openen" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:17 msgid "Key to rotate clockwise" msgstr "Toets voor kloksgewijs draaien" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:18 msgid "Key to rotate counterclockwise" msgstr "Toets voor antikloksgewijs draaien" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:19 msgid "Key to use the current special on field 1" msgstr "Toets om de huidige speciale op veld 1 te gebruiken" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:20 msgid "Key to use the current special on field 2" msgstr "Toets om de huidige speciale op veld 2 te gebruiken" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:21 msgid "Key to use the current special on field 3" msgstr "Toets om de huidige speciale op veld 3 te gebruiken" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:22 msgid "Key to use the current special on field 4" msgstr "Toets om de huidige speciale op veld 4 te gebruiken" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:23 msgid "Key to use the current special on field 5" msgstr "Toets om de huidige speciale op veld 5 te gebruiken" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:24 msgid "Key to use the current special on field 6" msgstr "Toets om de huidige speciale op veld 6 te gebruiken" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:25 msgid "Server where you want to play" msgstr "Server waar u wilt spelen" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:26 msgid "Tetrinet game mode" msgstr "GTetrinets speelmodus" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:27 msgid "" "The current theme directory. It should contain a readable \"blocks.png\" and " "a \"theme.cfg\"." msgstr "" "De huidige thema-map. Deze moet een leesbare \"blocks.png\" en \"theme.cfg\" " "bevatten." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:28 msgid "Theme directory, should end with a '/'" msgstr "Thema-map, moet eindigen met een '/'" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:29 msgid "" "This command is run when a midi file is to be played. The name of the midi " "file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" "Deze opdracht wordt uitgevoerd als een midi-bestand moet worden afgespeeld. " "De naam van het midi-bestand wordt opgeslagen in de omgevingsvariabele " "MIDIFILE." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:30 msgid "This is the server where GTetrinet will try to connect." msgstr "Dit is de server waar GTetrinet zal trachten verbinding mee te maken." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:31 msgid "This key discards the current special. This is case insensitive." msgstr "" "Deze toets verwerpt de huidige speciale. Dit is niet gevoelig voor " "hoofdletters." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:32 msgid "This key displays the fields' message dialog. This is case insensitive." msgstr "" "Deze toets toont het bericht-dialoog van het veld. Dit is niet gevoelig voor " "hoofdletters." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:33 msgid "This key drops the block to the ground. This is case insensitive." msgstr "" "Deze toets laat het stuk op de grond vallen. Dit is niet gevoelig voor " "hoofdletters." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:34 msgid "This key moves the block down. This is case insensitive." msgstr "" "Deze toets beweegt het stuk naar beneden. Dit is niet gevoelig voor " "hoofdletters." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:35 msgid "This key moves the block to the left. This is case insensitive." msgstr "" "Deze toets beweegt het stuk naar links. Dit is niet gevoelig voor " "hoofdletters." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:36 msgid "This key moves the block to the right. This is case insensitive." msgstr "" "Deze toets beweegt het stuk naar rechts. Dit is niet gevoelig voor " "hoofdletters." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:37 msgid "This key rotates the block clockwise. This is case insensitive." msgstr "" "Deze toets draait het stuk met de klok mee. Dit is niet gevoelig voor " "hoofdletters." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:38 msgid "This key rotates the block counterclockwise. This is case insensitive." msgstr "" "Deze toets draait het stuk tegen de klok in. Dit is niet gevoelig voor " "hoofdletters." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:39 msgid "This key uses the current special on Player 1's game field." msgstr "Deze toets verwerpt de huidige speciale op het speelveld van 1." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:40 msgid "This key uses the current special on Player 2's game field." msgstr "Deze toets verwerpt de huidige speciale op het speelveld van 2." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:41 msgid "This key uses the current special on Player 3's game field." msgstr "Deze toets verwerpt de huidige speciale op het speelveld van 3. " #: ../gtetrinet.schemas.in.h:42 msgid "This key uses the current special on Player 4's game field." msgstr "Deze toets verwerpt de huidige speciale op het speelveld van 4." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:43 msgid "This key uses the current special on Player 5's game field." msgstr "Deze toets verwerpt de huidige speciale op het speelveld van 5." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:44 msgid "This key uses the current special on Player 6's game field." msgstr "Deze toets verwerpt de huidige speciale op eht speelveld van 6." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:45 msgid "This will be the name of your team." msgstr "Dit zal de naam van uw team zijn." #: ../gtetrinet.schemas.in.h:46 msgid "This will be your nickname in the game." msgstr "Dit zal uw bijnaam zijn tijdens het spel" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:47 msgid "Your nickname" msgstr "Uw bijnaam" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:48 msgid "Your team" msgstr "Uw team" #~ msgid "(C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003 Ka-shu Wong" #~ msgstr "© 1999, 2000, 2001, 2002, 2003 Ka-shu Wong" gtetrinet-0.7.11/po/pa.po0000644000175000017500000004133710242127673012120 00000000000000# translation of pa.po to Punjabi # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. # Amanpreet Singh Alam , 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-10-05 04:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-05 13:13+0530\n" "Last-Translator: Amanpreet Singh Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "Plural-Forms: Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n\n" #: src/client.c:237 msgid "Couldn't resolve hostname." msgstr "ਮੇਜਬਾਨ ਨਾਂ ਲੱਭਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ।" #: src/commands.c:45 msgid "_Connect to server..." msgstr "ਸਰਵਰ ਨਾਲ ਜੁੜ ਰਿਹਾ ਹੈ..." #: src/commands.c:46 msgid "_Disconnect from server" msgstr "ਸਰਵਰ ਤੋਂ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਬੰਦ ਹੈ" #: src/commands.c:48 msgid "Change _team..." msgstr "ਟੀਮ ਤਬਦੀਲ..." #: src/commands.c:50 msgid "_Start game" msgstr "ਖੇਡ ਸ਼ੁਰੂ" #: src/commands.c:51 msgid "_Pause game" msgstr "" #: src/commands.c:52 msgid "_End game" msgstr "ਖੇਡ ਸਮਾਪਤ" #: src/commands.c:57 msgid "Detac_h page..." msgstr "" #: src/commands.c:82 msgid "Connect" msgstr "ਜੁੜੋ" #: src/commands.c:82 msgid "Connect to a server" msgstr "ਸਰਵਰ ਨਾਲ ਜੁੜੋ" #: src/commands.c:83 msgid "Disconnect" msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ" #: src/commands.c:83 msgid "Disconnect from the current server" msgstr "" #: src/commands.c:85 msgid "Start game" msgstr "ਖੇਡ ਸ਼ੁਰੂ" #: src/commands.c:85 msgid "Start a new game" msgstr "ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਖੇਡ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ" #: src/commands.c:86 msgid "End game" msgstr "ਖੇਡ ਸਮਾਪਤ" #: src/commands.c:86 msgid "End the current game" msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਖੇਡ ਸਮਾਪਤ ਕਰੋ" #: src/commands.c:87 msgid "Pause game" msgstr "ਖੇਡ ਰੋਕੋ" #: src/commands.c:87 msgid "Pause the game" msgstr "ਖੇਡ ਨੂੰ ਰੋਕੋ" #: src/commands.c:89 src/dialogs.c:156 msgid "Change team" msgstr "ਟੀਮ ਤਬਦੀਲ" #: src/commands.c:89 msgid "Change your current team name" msgstr "" #: src/commands.c:92 msgid "Detach page" msgstr "" #: src/commands.c:92 msgid "Detach the current notebook page" msgstr "" #: src/commands.c:258 msgid "Game in progress" msgstr "ਖੇਡ ਜਾਰੀ ਹੈ" #: src/commands.c:261 msgid "Connected to\n" msgstr "" #: src/commands.c:265 msgid "Not connected" msgstr "" #. Translators: translate as your names & emails #: src/commands.c:287 msgid "translator-credits" msgstr "" "ਅਮਨਪ੍ਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ \n" "ਪੰਜਾਬ ਲੀਨਕਸ ਤਕਨਾਲੋਜੀ, ਮੋਗਾ" #: src/commands.c:293 msgid "A Tetrinet client for GNOME.\n" msgstr "" #: src/commands.c:305 msgid "GTetrinet Home Page" msgstr "" #: src/config.c:140 msgid "Warning: theme does not have a name, reverting to default." msgstr "" #. make dialog that asks for address/nickname #: src/dialogs.c:85 src/dialogs.c:335 src/gtetrinet.c:77 msgid "Connect to server" msgstr "ਸਰਵਰ ਨਾਲ ਜੁੜੋ" #: src/dialogs.c:169 msgid "Team name:" msgstr "ਟੀਮ ਨਾਂ:" #: src/dialogs.c:215 msgid "You must specify a server name." msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਰਵਰ ਦਾ ਨਾਂ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।" #: src/dialogs.c:232 msgid "Please specify a password to connect as spectator." msgstr "" #: src/dialogs.c:258 msgid "Please specify a valid nickname." msgstr "" #. game type radio buttons #: src/dialogs.c:364 msgid "O_riginal" msgstr "ਅਸਲੀ" #: src/dialogs.c:366 msgid "Tetri_Fast" msgstr "" #: src/dialogs.c:388 msgid "Server address" msgstr "ਸਰਵਰ ਸਿਰਨਾਵਾਂ" #: src/dialogs.c:397 msgid "Connect as a _spectator" msgstr "" #: src/dialogs.c:401 msgid "_Password:" msgstr "ਗੁਪਤਕੋਡ:" #: src/dialogs.c:418 msgid "Spectate game" msgstr "" #: src/dialogs.c:427 msgid "_Nick name:" msgstr "ਛੋਟਾ ਨਾਂ:" #: src/dialogs.c:442 msgid "_Team name:" msgstr "ਟੀਮ ਨਾਂ:" #: src/dialogs.c:462 msgid "Player information" msgstr "ਖਿਡਾਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ:" #: src/dialogs.c:503 msgid "Change Key" msgstr "ਸਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ" #: src/dialogs.c:554 msgid "Move right" msgstr "ਸੱਜੇ ਜਾਓ" #: src/dialogs.c:555 msgid "Move left" msgstr "ਖੱਬੇ ਜਾਓ" #: src/dialogs.c:556 msgid "Move down" msgstr "ਹੇਠਾਂ ਜਾਓ" #: src/dialogs.c:557 msgid "Rotate right" msgstr "ਸੱਜ ਘੁੰਮੋ" #: src/dialogs.c:558 msgid "Rotate left" msgstr "ਖੱਬੇ ਘੁੰਮੋ" #: src/dialogs.c:559 msgid "Drop piece" msgstr "" #: src/dialogs.c:560 msgid "Discard special" msgstr "" #: src/dialogs.c:561 msgid "Send message" msgstr "ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜੋ" #: src/dialogs.c:562 msgid "Special to field 1" msgstr "" #: src/dialogs.c:563 msgid "Special to field 2" msgstr "" #: src/dialogs.c:564 msgid "Special to field 3" msgstr "" #: src/dialogs.c:565 msgid "Special to field 4" msgstr "" #: src/dialogs.c:566 msgid "Special to field 5" msgstr "" #: src/dialogs.c:567 msgid "Special to field 6" msgstr "" #: src/dialogs.c:627 #, c-format msgid "Press new key for \"%s\"" msgstr "" #: src/dialogs.c:844 msgid "GTetrinet Preferences" msgstr "" #: src/dialogs.c:866 msgid "" "Select a theme from the list.\n" "Install new themes in ~/.gtetrinet/themes/" msgstr "" #: src/dialogs.c:873 msgid "Name:" msgstr "ਨਾਂ:" #: src/dialogs.c:876 msgid "Author:" msgstr "ਲੇਖਕ:" #: src/dialogs.c:879 msgid "Description:" msgstr "ਵੇਰਵਾ:" #: src/dialogs.c:892 msgid "Selected Theme" msgstr "ਚੁਣਿਆ ਸਰੂਪ" #: src/dialogs.c:908 msgid "Download new themes" msgstr "ਨਵੇਂ ਸਰੂਪ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ" #: src/dialogs.c:913 msgid "Themes" msgstr "ਸਰੂਪ" #. partyline #: src/dialogs.c:918 msgid "Enable _Timestamps" msgstr "" #: src/dialogs.c:920 msgid "Enable Channel _List" msgstr "" #. FIXME #: src/dialogs.c:946 src/gtetrinet.c:281 msgid "Partyline" msgstr "" #: src/dialogs.c:957 msgid "Action" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ" #: src/dialogs.c:959 msgid "Key" msgstr "ਸਵਿੱਚ" #: src/dialogs.c:965 msgid "" "Select an action from the list and press Change Key to change the key " "associated with the action." msgstr "" #: src/dialogs.c:972 msgid "Change _key..." msgstr "ਸਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ..." #: src/dialogs.c:977 src/dialogs.c:1030 msgid "_Restore defaults" msgstr "" #: src/dialogs.c:998 msgid "Keyboard" msgstr "ਕੀ-ਬੋਰਡ" #. sound #: src/dialogs.c:1003 msgid "Enable _Sound" msgstr "ਆਵਾਜ਼ ਯੋਗ" #: src/dialogs.c:1006 msgid "Enable _MIDI" msgstr "" #: src/dialogs.c:1020 msgid "Enter command to play a midi file:" msgstr "" #: src/dialogs.c:1023 msgid "" "The above command is run when a midi file is to be played. The name of the " "midi file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" #: src/dialogs.c:1060 msgid "Sound" msgstr "ਆਵਾਜ਼" #: src/fields.c:76 msgid "" "Error loading theme: cannot load graphics file\n" "Falling back to default" msgstr "" #. shouldnt happen #: src/fields.c:85 #, c-format msgid "" "Error loading default theme: Aborting...\n" "Check for installation errors\n" msgstr "" #: src/fields.c:206 msgid "Next piece:" msgstr "" #: src/fields.c:223 msgid "Lines:" msgstr "ਸਤਰ:" #: src/fields.c:227 msgid "Level:" msgstr "ਪੱਧਰ:" #: src/fields.c:229 msgid "Active level:" msgstr "ਸਰਗਰਮ ਪੱਧਰ:" #: src/fields.c:277 msgid "Attacks and defenses:" msgstr "" #: src/fields.c:421 msgid "Not playing" msgstr "" #: src/fields.c:452 msgid "Specials:" msgstr "ਖਾਸ:" #: src/gtetrinet.c:77 msgid "SERVER" msgstr "ਸਰਵਰ" #: src/gtetrinet.c:78 msgid "Set nickname to use" msgstr "" #: src/gtetrinet.c:78 msgid "NICKNAME" msgstr "" #: src/gtetrinet.c:79 msgid "Set team name" msgstr "" #: src/gtetrinet.c:79 msgid "TEAM" msgstr "ਟੀਮ" #: src/gtetrinet.c:80 msgid "Connect as a spectator" msgstr "" #: src/gtetrinet.c:81 msgid "Spectator password" msgstr "" #: src/gtetrinet.c:81 msgid "PASSWORD" msgstr "ਗੁਪਤ-ਕੋਡ" #: src/gtetrinet.c:120 #, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "" #. FIXME #: src/gtetrinet.c:270 src/gtetrinet.c:416 src/gtetrinet.c:469 msgid "Playing Fields" msgstr "" #. FIXME #: src/gtetrinet.c:292 msgid "Winlist" msgstr "" #: src/partyline.c:77 src/partyline.c:138 src/winlist.c:59 msgid "Name" msgstr "ਨਾਂ" #: src/partyline.c:79 msgid "Players" msgstr "ਖਿਡਾਰੀ" #: src/partyline.c:81 msgid "State" msgstr "ਸਥਿਤੀ" #: src/partyline.c:83 msgid "Description" msgstr "ਵੇਰਵਾ" #: src/partyline.c:95 msgid "Channel List" msgstr "" #: src/partyline.c:140 msgid "Team" msgstr "ਟੀਮ" #: src/partyline.c:153 msgid "Your name:" msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਨਾਂ:" #: src/partyline.c:160 msgid "Your team:" msgstr "ਤੁਹਾਡੀ ਟੀਮ:" #: src/partyline.c:665 msgid "Talking in channel" msgstr "" #: src/partyline.c:667 msgid "Disconnected" msgstr "" #: src/tetrinet.c:194 msgid "Server disconnected" msgstr "" #: src/tetrinet.c:214 #, c-format msgid "%c%c*** Disconnected from server" msgstr "" #: src/tetrinet.c:226 msgid "Error connecting: " msgstr "" #: src/tetrinet.c:259 #, c-format msgid "%c%c*** Connected to server" msgstr "" #: src/tetrinet.c:360 #, c-format msgid "%c%c*** You have been kicked from the game" msgstr "" #: src/tetrinet.c:364 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has been kicked from the game" msgstr "" #: src/tetrinet.c:539 #, c-format msgid "%c*** Team %c%s%c%c has won the game" msgstr "" #: src/tetrinet.c:545 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has won the game" msgstr "" #: src/tetrinet.c:605 #, c-format msgid "%c*** The game has %cstarted" msgstr "" #: src/tetrinet.c:631 #, c-format msgid "%c*** The game is %cin progress" msgstr "" #: src/tetrinet.c:643 #, c-format msgid "%c*** The game has %cpaused" msgstr "" #: src/tetrinet.c:645 #, c-format msgid "The game has %c%cpaused" msgstr "" #: src/tetrinet.c:650 #, c-format msgid "%c*** The game has %cresumed" msgstr "" #: src/tetrinet.c:652 #, c-format msgid "The game has %c%cresumed" msgstr "" #: src/tetrinet.c:661 #, c-format msgid "%c*** The game has %cended" msgstr "" #: src/tetrinet.c:772 #, c-format msgid "%c*** You have joined %c%s%c%c" msgstr "" #: src/tetrinet.c:789 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has joined the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "" #: src/tetrinet.c:810 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has left the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1048 msgid "No special blocks" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1207 src/tetrinet.c:1214 #, c-format msgid " on %c%c%s%c%c" msgstr " %c%c%s%c%c ਤੇ" #: src/tetrinet.c:1224 msgid " to All" msgstr "ਸਭ ਨੂੰ" #: src/tetrinet.c:1230 src/tetrinet.c:1237 #, c-format msgid " by %c%c%s%c%c" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1865 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is the moderator" msgstr "" #. remove ", " from end of string #: src/tetrinet.c:1914 msgid " has left the game" msgstr "ਖੇਡ ਛੱਡ ਗਿਆ ਹੈ" #: src/tetrinet.c:1915 msgid " have left the game" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1928 msgid " has joined the game" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1929 msgid " have joined the game" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1952 #, c-format msgid "%s is on team %c%s" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1955 #, c-format msgid "%s is alone" msgstr "%s ਇੱਕਲਾ ਹੈ" #: src/tetrinet.c:1957 #, c-format msgid "%s are on team %c%s" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1960 #, c-format msgid "%s are alone" msgstr "%s ਇੱਕਲੇ ਹਨ" #: src/tetrinet.c:2001 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now on team %c%s" msgstr "" #: src/tetrinet.c:2008 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now alone" msgstr "" #. "T" stands for "Team" here #: src/winlist.c:57 msgid "T" msgstr "T" #: src/winlist.c:61 msgid "Score" msgstr "ਅੰਕ" #: gtetrinet.desktop.in.h:1 msgid "GTetrinet" msgstr "" #: gtetrinet.desktop.in.h:2 msgid "Tetrinet client" msgstr "" #: gtetrinet.desktop.in.h:3 msgid "Tetrinet client for GNOME" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:1 msgid "Command to run to play midi files" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:2 msgid "Enable/disable channel list." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:3 msgid "Enable/disable midi music" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:4 msgid "Enable/disable sound" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:5 msgid "Enable/disable timestamps." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:6 msgid "" "Enables/Disables sound. Keep in mind that the theme that you're using must " "provide sounds." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:7 msgid "" "Enables/disables midi music. You'll need to enable sound if you want music " "to work." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:8 msgid "" "Enables/disables the channel list. Disable it if you experience problems " "when connecting or while playing in your favorite tetrinet server." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:9 msgid "Enables/disables timestamps in the partyline." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:10 msgid "Key to discard special" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:11 msgid "Key to drop piece" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:12 msgid "Key to move down" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:13 msgid "Key to move left" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:14 msgid "Key to move right" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:15 msgid "Key to open the fields' message dialog" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:16 msgid "Key to rotate clockwise" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:17 msgid "Key to rotate counterclockwise" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:18 msgid "Key to use the current special on field 1" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:19 msgid "Key to use the current special on field 2" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:20 msgid "Key to use the current special on field 3" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:21 msgid "Key to use the current special on field 4" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:22 msgid "Key to use the current special on field 5" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:23 msgid "Key to use the current special on field 6" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:24 msgid "Server where you want to play" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:25 msgid "" "The current theme directory. It should contain a readable \"blocks.png\" and " "a \"theme.cfg\"." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:26 msgid "Theme directory, should end with a '/'" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:27 msgid "" "This command is run when a midi file is to be played. The name of the midi " "file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:28 msgid "This is the server where GTetrinet will try to connect." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:29 msgid "This key discards the current special. This is case insensitive." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:30 msgid "This key displays the fields' message dialog. This is case insensitive." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:31 msgid "This key drops the block to the ground. This is case insensitive." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:32 msgid "This key moves the block down. This is case insensitive." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:33 msgid "This key moves the block to the left. This is case insensitive." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:34 msgid "This key moves the block to the right. This is case insensitive." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:35 msgid "This key rotates the block clockwise. This is case insensitive." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:36 msgid "This key rotates the block counterclockwise. This is case insensitive." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:37 msgid "This key uses the current special on Player 1's game field." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:38 msgid "This key uses the current special on Player 2's game field." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:39 msgid "This key uses the current special on Player 3's game field." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:40 msgid "This key uses the current special on Player 4's game field." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:41 msgid "This key uses the current special on Player 5's game field." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:42 msgid "This key uses the current special on Player 6's game field." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:43 msgid "This will be the name of your team." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:44 msgid "This will be your nickname in the game." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:45 msgid "Your nickname" msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਛੋਟਾ ਨਾਂ" #: gtetrinet.schemas.in.h:46 msgid "Your team" msgstr "ਤੁਹਾਡੀ ਟੀਮ" gtetrinet-0.7.11/po/pl.po0000644000175000017500000005211010242127673012122 00000000000000# Copyright (C) 2001-2004 Free Software Foundation, Inc. # -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- # Aktualną wersję tego pliku możesz odnaleźć w repozytorium cvs.gnome.pl # (:pserver:anonymous@cvs.gnome.pl:/gnomepl, puste hasło) # Jeśli masz jakiekolwiek uwagi odnoszące się do tłumaczenia lub chcesz # pomóc w jego rozwijaniu i pielęgnowaniu, napisz do nas na adres: # translators@gnome.pl # -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtetrinet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-04-14 16:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-08 15:23+0100\n" "Last-Translator: GNOME PL Team \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/client.c:237 msgid "Couldn't resolve hostname." msgstr "Nie można przetworzyć nazwy komputera." #: src/commands.c:45 msgid "_Connect to server..." msgstr "_Połącz z serwerem..." #: src/commands.c:46 msgid "_Disconnect from server" msgstr "_Rozłącz od serwera" #: src/commands.c:48 msgid "Change _team..." msgstr "Z_mień zespół..." #: src/commands.c:50 msgid "_Start game" msgstr "_Uruchom grę" #: src/commands.c:51 msgid "_Pause game" msgstr "_Wstrzymaj grę" #: src/commands.c:52 msgid "_End game" msgstr "_Zakończ grę" #: src/commands.c:57 msgid "Detac_h page..." msgstr "O_dłącz stronę..." #: src/commands.c:82 msgid "Connect" msgstr "Połącz" #: src/commands.c:82 msgid "Connect to a server" msgstr "Łączy z serwerem" #: src/commands.c:83 msgid "Disconnect" msgstr "Rozłącz" #: src/commands.c:83 msgid "Disconnect from the current server" msgstr "Rozłącza od bieżącego serwera" #: src/commands.c:85 msgid "Start game" msgstr "Uruchom grę" #: src/commands.c:85 msgid "Start a new game" msgstr "Rozpoczyna nową grę" #: src/commands.c:86 msgid "End game" msgstr "Zakończ grę" #: src/commands.c:86 msgid "End the current game" msgstr "Kończy bieżącą grę" #: src/commands.c:87 msgid "Pause game" msgstr "Wstrzymaj grę" #: src/commands.c:87 msgid "Pause the game" msgstr "Wstrzymuje grę" #: src/commands.c:89 src/dialogs.c:156 msgid "Change team" msgstr "Zmień zespół" #: src/commands.c:89 msgid "Change your current team name" msgstr "Zmień nazwę swojego aktualnego zespołu" #: src/commands.c:92 msgid "Detach page" msgstr "Odłącz stronę" #: src/commands.c:92 msgid "Detach the current notebook page" msgstr "Odłącza bieżącą stronę notatnika" #: src/commands.c:258 msgid "Game in progress" msgstr "Gra w toku" #: src/commands.c:261 msgid "Connected to\n" msgstr "Połączono z\n" #: src/commands.c:265 msgid "Not connected" msgstr "Nie połączono" #. Translators: translate as your names & emails #: src/commands.c:287 msgid "translator-credits" msgstr "GNOME PL Team " #: src/commands.c:293 msgid "A Tetrinet client for GNOME.\n" msgstr "Klient Tetrinet dla GNOME.\n" #: src/commands.c:305 msgid "GTetrinet Home Page" msgstr "Strona domowa GTetrinet" #: src/config.c:140 msgid "Warning: theme does not have a name, reverting to default." msgstr "Ostrzeżenie: motyw nie posiada nazwy, przywracanie domyślnej." #. make dialog that asks for address/nickname #: src/dialogs.c:85 src/dialogs.c:335 src/gtetrinet.c:77 msgid "Connect to server" msgstr "Łączenie z serwerem" #: src/dialogs.c:169 msgid "Team name:" msgstr "Nazwa zespołu:" #: src/dialogs.c:215 msgid "You must specify a server name." msgstr "Należy określić nazwę serwera." #: src/dialogs.c:232 msgid "Please specify a password to connect as spectator." msgstr "Określ hasło dla łączących się widzów." #: src/dialogs.c:258 msgid "Please specify a valid nickname." msgstr "Określ poprawny pseudonim." #. game type radio buttons #: src/dialogs.c:364 msgid "O_riginal" msgstr "O_ryginalna" #: src/dialogs.c:366 msgid "Tetri_Fast" msgstr "Szybki_Tetris" #: src/dialogs.c:388 msgid "Server address" msgstr "Adres serwera" #: src/dialogs.c:397 msgid "Connect as a _spectator" msgstr "Połącz jako _widz" #: src/dialogs.c:401 msgid "_Password:" msgstr "_Hasło:" #: src/dialogs.c:418 msgid "Spectate game" msgstr "Obserwowanie gry" #: src/dialogs.c:427 msgid "_Nick name:" msgstr "_Pseudonim:" #: src/dialogs.c:442 msgid "_Team name:" msgstr "Nazwa _zespołu:" #: src/dialogs.c:462 msgid "Player information" msgstr "Informacje o graczu" #: src/dialogs.c:503 msgid "Change Key" msgstr "Zmiana klawisza" #: src/dialogs.c:554 msgid "Move right" msgstr "Przeniesienie w prawo" #: src/dialogs.c:555 msgid "Move left" msgstr "Przeniesienie w lewo" #: src/dialogs.c:556 msgid "Move down" msgstr "Przeniesienie w dół" #: src/dialogs.c:557 msgid "Rotate right" msgstr "Obrót w prawo" #: src/dialogs.c:558 msgid "Rotate left" msgstr "Obrót w lewo" #: src/dialogs.c:559 msgid "Drop piece" msgstr "Upuszczenie elementu" #: src/dialogs.c:560 msgid "Discard special" msgstr "Porzucnie klocka specjalnego" #: src/dialogs.c:561 msgid "Send message" msgstr "Przesłanie komunikatu" #: src/dialogs.c:562 msgid "Special to field 1" msgstr "Klocek specjalny na pole 1" #: src/dialogs.c:563 msgid "Special to field 2" msgstr "Klocek specjalny na pole 2" #: src/dialogs.c:564 msgid "Special to field 3" msgstr "Klocek specjalny na pole 3" #: src/dialogs.c:565 msgid "Special to field 4" msgstr "Klocek specjalny na pole 4" #: src/dialogs.c:566 msgid "Special to field 5" msgstr "Klocek specjalny na pole 5" #: src/dialogs.c:567 msgid "Special to field 6" msgstr "Klocek specjalny na pole 6" #: src/dialogs.c:627 #, c-format msgid "Press new key for \"%s\"" msgstr "Naciśnij nowy klawisz dla \"%s\"" #: src/dialogs.c:844 msgid "GTetrinet Preferences" msgstr "Preferencje GTetrinet" #: src/dialogs.c:866 msgid "" "Select a theme from the list.\n" "Install new themes in ~/.gtetrinet/themes/" msgstr "" "Wybierz motyw z listy.\n" "Zainstaluj nowe motywy w katalogu ~/.gtetrinet/themes/" #: src/dialogs.c:873 msgid "Name:" msgstr "Nazwa:" #: src/dialogs.c:876 msgid "Author:" msgstr "Autor:" #: src/dialogs.c:879 msgid "Description:" msgstr "Opis:" #: src/dialogs.c:892 msgid "Selected Theme" msgstr "Wybrany motyw" #: src/dialogs.c:908 msgid "Download new themes" msgstr "Pobranie nowych motywów" #: src/dialogs.c:913 msgid "Themes" msgstr "Motywy" #. partyline #: src/dialogs.c:918 msgid "Enable _Timestamps" msgstr "Włączone znaczniki _czasu" #: src/dialogs.c:920 msgid "Enable Channel _List" msgstr "Włączone _listy kanałów" #. FIXME #: src/dialogs.c:946 src/gtetrinet.c:281 msgid "Partyline" msgstr "Pogawędka" #: src/dialogs.c:957 msgid "Action" msgstr "Akcja" #: src/dialogs.c:959 msgid "Key" msgstr "Klawisz" #: src/dialogs.c:965 msgid "" "Select an action from the list and press Change Key to change the key " "associated with the action." msgstr "" "Wybierz akcję z listy i naciśnij Zmień klawisz aby zmienić klawisz " "przypisany do tej akcji." #: src/dialogs.c:972 msgid "Change _key..." msgstr "Zmień _klawisz..." #: src/dialogs.c:977 src/dialogs.c:1030 msgid "_Restore defaults" msgstr "_Przywróć domyślne" #: src/dialogs.c:998 msgid "Keyboard" msgstr "Klawiatura" #. sound #: src/dialogs.c:1003 msgid "Enable _Sound" msgstr "Włączony _dźwięk" #: src/dialogs.c:1006 msgid "Enable _MIDI" msgstr "Włączone _MIDI" #: src/dialogs.c:1020 msgid "Enter command to play a midi file:" msgstr "Podaj polecenie odtwarzania pliku midi:" #: src/dialogs.c:1023 msgid "" "The above command is run when a midi file is to be played. The name of the " "midi file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" "Poniższe polecenie jest uruchamiane gdy należy odtworzyć plik midi. Nazwa " "pliku midi jest ustawiona w zmiennej środowiskowej MIDIFILE." #: src/dialogs.c:1060 msgid "Sound" msgstr "Dźwięk" #: src/fields.c:76 msgid "" "Error loading theme: cannot load graphics file\n" "Falling back to default" msgstr "" "Błąd podczas wczytywania motywu: nie można wczytać\n" "pliku graficznego. Przywrócenie wartości domyślnych" #. shouldnt happen #: src/fields.c:85 #, c-format msgid "" "Error loading default theme: Aborting...\n" "Check for installation errors\n" msgstr "" "Błąd podczas wczytywania domyślnego motywu: Przerwanie...\n" "Sprawdź błędy instalacji\n" #: src/fields.c:206 msgid "Next piece:" msgstr "Następny klocek:" #: src/fields.c:223 msgid "Lines:" msgstr "Wiersze:" #: src/fields.c:227 msgid "Level:" msgstr "Poziom" #: src/fields.c:229 msgid "Active level:" msgstr "Aktywny poziom:" #: src/fields.c:277 msgid "Attacks and defenses:" msgstr "Ataki i obrony:" #: src/fields.c:421 msgid "Not playing" msgstr "Nie gra" #: src/fields.c:452 msgid "Specials:" msgstr "Specjalne:" #: src/gtetrinet.c:77 msgid "SERVER" msgstr "SERWER" #: src/gtetrinet.c:78 msgid "Set nickname to use" msgstr "Używany pseudonim" #: src/gtetrinet.c:78 msgid "NICKNAME" msgstr "PSEUDONIM" #: src/gtetrinet.c:79 msgid "Set team name" msgstr "Nazwa zespołu" #: src/gtetrinet.c:79 msgid "TEAM" msgstr "ZESPÓŁ" #: src/gtetrinet.c:80 msgid "Connect as a spectator" msgstr "Podłącz jako obserwator" #: src/gtetrinet.c:81 msgid "Spectator password" msgstr "Hasło widza" #: src/gtetrinet.c:81 msgid "PASSWORD" msgstr "HASŁO" #: src/gtetrinet.c:120 #, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "Niepowodzenie podczas inicjalizacji GConf-a: %s\n" #. FIXME #: src/gtetrinet.c:270 src/gtetrinet.c:416 src/gtetrinet.c:469 msgid "Playing Fields" msgstr "Pola gry" #. FIXME #: src/gtetrinet.c:292 msgid "Winlist" msgstr "Lista okien" #: src/partyline.c:77 src/partyline.c:138 src/winlist.c:59 msgid "Name" msgstr "Nazwa" #: src/partyline.c:79 msgid "Players" msgstr "Gracze" #: src/partyline.c:81 msgid "State" msgstr "Stan" #: src/partyline.c:83 msgid "Description" msgstr "Opis" #: src/partyline.c:95 msgid "Channel List" msgstr "Lista kanałów" #: src/partyline.c:140 msgid "Team" msgstr "Zespół" #: src/partyline.c:153 msgid "Your name:" msgstr "Twoje imię:" #: src/partyline.c:160 msgid "Your team:" msgstr "Twój zespół:" #: src/partyline.c:665 msgid "Talking in channel" msgstr "Rozmowa na kanale" #: src/partyline.c:667 msgid "Disconnected" msgstr "Rozłączony" #: src/tetrinet.c:194 msgid "Server disconnected" msgstr "Serwer rozłączony" #: src/tetrinet.c:214 #, c-format msgid "%c%c*** Disconnected from server" msgstr "%c%c*** Rozłączony z serwerem" #: src/tetrinet.c:226 msgid "Error connecting: " msgstr "Błąd połączenia: " #: src/tetrinet.c:259 #, c-format msgid "%c%c*** Connected to server" msgstr "%c%c*** Połączony z serwerem" #: src/tetrinet.c:360 #, c-format msgid "%c%c*** You have been kicked from the game" msgstr "%c%c*** Wykopano cię z gry" #: src/tetrinet.c:364 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has been kicked from the game" msgstr "%c*** Użytkownik %c%s%c%c został wykopany z gry" #: src/tetrinet.c:539 #, c-format msgid "%c*** Team %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c*** Zespół %c%s%c%c wygrał grę" #: src/tetrinet.c:545 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c*** %c%s%c%c wygrał grę" #: src/tetrinet.c:605 #, c-format msgid "%c*** The game has %cstarted" msgstr "%c*** Gra została %curuchomiona" #: src/tetrinet.c:631 #, c-format msgid "%c*** The game is %cin progress" msgstr "%c*** Gra jest %cw toku" #: src/tetrinet.c:643 #, c-format msgid "%c*** The game has %cpaused" msgstr "%c*** Gra została %cwstrzymana" #: src/tetrinet.c:645 #, c-format msgid "The game has %c%cpaused" msgstr "Gra została %c%cwstrzymana" #: src/tetrinet.c:650 #, c-format msgid "%c*** The game has %cresumed" msgstr "%c*** Gra została %cwznowiona" #: src/tetrinet.c:652 #, c-format msgid "The game has %c%cresumed" msgstr "Gra została %c%cwznowiona" #: src/tetrinet.c:661 #, c-format msgid "%c*** The game has %cended" msgstr "%c*** Gra %czakończyła się" #: src/tetrinet.c:772 #, c-format msgid "%c*** You have joined %c%s%c%c" msgstr "%c*** Przyłączono się do %c%s%c%c" #: src/tetrinet.c:789 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has joined the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "%c*** %c%s%c%c przyłączył(a) się do obserwatorów %c%c(%c%s%c%c%c)" #: src/tetrinet.c:810 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has left the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "%c*** %c%s%c%c opuścił(a) obserwatorów %c%c(%c%s%c%c%c)" #: src/tetrinet.c:1048 msgid "No special blocks" msgstr "Brak specjalnych klocków" #: src/tetrinet.c:1207 src/tetrinet.c:1214 #, c-format msgid " on %c%c%s%c%c" msgstr " na %c%c%s%c%c" #: src/tetrinet.c:1224 msgid " to All" msgstr " do wszystkich" #: src/tetrinet.c:1230 src/tetrinet.c:1237 #, c-format msgid " by %c%c%s%c%c" msgstr " przez %c%c%s%c%c" #: src/tetrinet.c:1865 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is the moderator" msgstr "%c*** %c%s%c%c jest moderatorem" #. remove ", " from end of string #: src/tetrinet.c:1914 msgid " has left the game" msgstr " opuścił(a) grę" #: src/tetrinet.c:1915 msgid " have left the game" msgstr " opuścił(a) grę" #: src/tetrinet.c:1928 msgid " has joined the game" msgstr " przyłączył(a) się do gry" #: src/tetrinet.c:1929 msgid " have joined the game" msgstr " przyłaczył(a) się do gry" #: src/tetrinet.c:1952 #, c-format msgid "%s is on team %c%s" msgstr "%s jest w zespole %c%s" #: src/tetrinet.c:1955 #, c-format msgid "%s is alone" msgstr "%s jest sam(a)" #: src/tetrinet.c:1957 #, c-format msgid "%s are on team %c%s" msgstr "%s są w zespole %c%s" #: src/tetrinet.c:1960 #, c-format msgid "%s are alone" msgstr "%s są sami" #: src/tetrinet.c:2001 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now on team %c%s" msgstr "%c*** %c%s%c%c jest teraz w zespole %c%s" #: src/tetrinet.c:2008 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now alone" msgstr "%c*** %c%s%c%c jest teraz sam(a)" #. "T" stands for "Team" here #: src/winlist.c:57 msgid "T" msgstr "Z" #: src/winlist.c:61 msgid "Score" msgstr "Punktacja" #: gtetrinet.desktop.in.h:1 msgid "GTetrinet" msgstr "GTetrinet" #: gtetrinet.desktop.in.h:2 msgid "Tetrinet client" msgstr "Klient Tetrinet" #: gtetrinet.desktop.in.h:3 msgid "Tetrinet client for GNOME" msgstr "Klient Tetrinet dla GNOME" #: gtetrinet.schemas.in.h:1 msgid "Command to run to play midi files" msgstr "Polecenie uruchamiane do odtwarzania plików midi" #: gtetrinet.schemas.in.h:2 msgid "Enable/disable channel list." msgstr "Włączenie/wyłączenie listy kanałów." #: gtetrinet.schemas.in.h:3 msgid "Enable/disable midi music" msgstr "Włączenie/wyłączenie muzyki midi" #: gtetrinet.schemas.in.h:4 msgid "Enable/disable sound" msgstr "Włączenie/wyłączenie dźwięku" #: gtetrinet.schemas.in.h:5 msgid "Enable/disable timestamps." msgstr "Włączenie/wyłączenie znaczników czasowych." #: gtetrinet.schemas.in.h:6 msgid "" "Enables/Disables sound. Keep in mind that the theme that you're using must " "provide sounds." msgstr "" "Włącza/wyłącza dźwięk. Należy pamiętać, by używany motyw środowiska " "dostarczał dźwięki." #: gtetrinet.schemas.in.h:7 msgid "" "Enables/disables midi music. You'll need to enable sound if you want music " "to work." msgstr "" "Włącza/wyłącza muzykę MIDI. Aby muzyka działała, należy również włączyć " "dźwięk." #: gtetrinet.schemas.in.h:8 msgid "" "Enables/disables the channel list. Disable it if you experience problems " "when connecting or while playing in your favorite tetrinet server." msgstr "" "Włącza/wyłącza listę kanałów. Wyłącz to, jeżeli są problemy podczas łączenia " "lub gry z ulubionym serwerem tetrinet." #: gtetrinet.schemas.in.h:9 msgid "Enables/disables timestamps in the partyline." msgstr "Włącza/wyłącza znaczniki czasowe w pogawędce." #: gtetrinet.schemas.in.h:10 msgid "Key to discard special" msgstr "Klawisz porzucania klocka specjalnego" #: gtetrinet.schemas.in.h:11 msgid "Key to drop piece" msgstr "Klawisz upuszczania elementu" #: gtetrinet.schemas.in.h:12 msgid "Key to move down" msgstr "Klawisz przenoszący kolcek w dół" #: gtetrinet.schemas.in.h:13 msgid "Key to move left" msgstr "Klawisz przenoszący klocek w lewo" #: gtetrinet.schemas.in.h:14 msgid "Key to move right" msgstr "Klawisz przenoszący klocek w prawo" #: gtetrinet.schemas.in.h:15 msgid "Key to open the fields' message dialog" msgstr "Klawisz otwierający okno komunikatów pól" #: gtetrinet.schemas.in.h:16 msgid "Key to rotate clockwise" msgstr "Klawisz do obracania w prawo" #: gtetrinet.schemas.in.h:17 msgid "Key to rotate counterclockwise" msgstr "Klawisz do obracania w lewo" #: gtetrinet.schemas.in.h:18 msgid "Key to use the current special on field 1" msgstr "Klawisz użycia klocka specjalnego na polu 1" #: gtetrinet.schemas.in.h:19 msgid "Key to use the current special on field 2" msgstr "Klawisz użycia klocka specjalnego na polu 2" #: gtetrinet.schemas.in.h:20 msgid "Key to use the current special on field 3" msgstr "Klawisz użycia klocka specjalnego na polu 3" #: gtetrinet.schemas.in.h:21 msgid "Key to use the current special on field 4" msgstr "Klawisz użycia klocka specjalnego na polu 4" #: gtetrinet.schemas.in.h:22 msgid "Key to use the current special on field 5" msgstr "Klawisz użycia klocka specjalnego na polu 5" #: gtetrinet.schemas.in.h:23 msgid "Key to use the current special on field 6" msgstr "Klawisz użycia klocka specjalnego na polu 6" #: gtetrinet.schemas.in.h:24 msgid "Server where you want to play" msgstr "Serwer, na którym ma się odbywać gra" #: gtetrinet.schemas.in.h:25 msgid "" "The current theme directory. It should contain a readable \"blocks.png\" and " "a \"theme.cfg\"." msgstr "" "Bieżący katalog z motywami. Powinien zawierać możliwy do odczytu plik " "\"blocks.png\" oraz \"theme.cfg\"." #: gtetrinet.schemas.in.h:26 msgid "Theme directory, should end with a '/'" msgstr "Katalog z mowywami, powinien kończyć się znakiem \"/\" " #: gtetrinet.schemas.in.h:27 msgid "" "This command is run when a midi file is to be played. The name of the midi " "file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" "Polecenie uruchamiane gdy ma byc odgrywana muzyka MIDI. Nazwa pliku MIDI " "jest umieszczana w zmiennej środowiskowej MIDIFILE." #: gtetrinet.schemas.in.h:28 msgid "This is the server where GTetrinet will try to connect." msgstr "Serwer z którym program GTetrinet będzie próbował się łączyć." #: gtetrinet.schemas.in.h:29 msgid "This key discards the current special. This is case insensitive." msgstr "" "Ten klawisz odrzuca bieżący klocek specjalny. Wielkość liter nie ma " "znaczenia." #: gtetrinet.schemas.in.h:30 msgid "This key displays the fields' message dialog. This is case insensitive." msgstr "" "Ten klawisz otwiera okno komunikatów pól. Wielkość liter nie ma znaczenia." #: gtetrinet.schemas.in.h:31 msgid "This key drops the block to the ground. This is case insensitive." msgstr "" "Ten klawisz upuszcza klocek na podłoże. Wielkość liter nie ma znaczenia." #: gtetrinet.schemas.in.h:32 msgid "This key moves the block down. This is case insensitive." msgstr "Ten klawisz przenosi klocek w dół. Wielkość liter nie ma znaczenia." #: gtetrinet.schemas.in.h:33 msgid "This key moves the block to the left. This is case insensitive." msgstr "Ten klawisz przenosi klocek w lewo. Wielkość liter nie ma znaczenia." #: gtetrinet.schemas.in.h:34 msgid "This key moves the block to the right. This is case insensitive." msgstr "Ten klawisz przenosi klocek w prawo. Wielkość liter nie ma znaczenia." #: gtetrinet.schemas.in.h:35 msgid "This key rotates the block clockwise. This is case insensitive." msgstr "Ten klawisz obraca klocek w prawo. Wielkość liter nie ma znaczenia." #: gtetrinet.schemas.in.h:36 msgid "This key rotates the block counterclockwise. This is case insensitive." msgstr "Ten klawisz obraca klocek w lewo. Wielkość liter nie ma znaczenia." #: gtetrinet.schemas.in.h:37 msgid "This key uses the current special on Player 1's game field." msgstr "" "Ten klawisz używa bieżącego klocka specjalnego na polu gracza pierwszego." #: gtetrinet.schemas.in.h:38 msgid "This key uses the current special on Player 2's game field." msgstr "" "Ten klawisz używa bieżącego klocka specjalnego na polu gracza drugiego." #: gtetrinet.schemas.in.h:39 msgid "This key uses the current special on Player 3's game field." msgstr "" "Ten klawisz używa bieżącego klocka specjalnego na polu gracza trzeciego." #: gtetrinet.schemas.in.h:40 msgid "This key uses the current special on Player 4's game field." msgstr "" "Ten klawisz używa bieżącego klocka specjalnego na polu gracza czwartego." #: gtetrinet.schemas.in.h:41 msgid "This key uses the current special on Player 5's game field." msgstr "Ten klawisz używa bieżącego klocka specjalnego na polu gracza piątego." #: gtetrinet.schemas.in.h:42 msgid "This key uses the current special on Player 6's game field." msgstr "" "Ten klawisz używa bieżącego klocka specjalnego na polu gracza szóstego." #: gtetrinet.schemas.in.h:43 msgid "This will be the name of your team." msgstr "To będzie nazwa twojego zespołu." #: gtetrinet.schemas.in.h:44 msgid "This will be your nickname in the game." msgstr "To będzie twój pseudonim w grze." #: gtetrinet.schemas.in.h:45 msgid "Your nickname" msgstr "Twój pseudonim" #: gtetrinet.schemas.in.h:46 msgid "Your team" msgstr "Twój zespół" #~ msgid "(C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003 Ka-shu Wong" #~ msgstr "(C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003 Ka-shu Wong" gtetrinet-0.7.11/po/pt.po0000644000175000017500000005120010242127673012131 00000000000000# gtetrinet's Portuguese translation. # Copyright © 2003 gtetrinet # This file is distributed under the same license as the gtetrinet package. # Duarte Loreto , 2003, 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Duarte Loreto \n" "POT-Creation-Date: 2004-04-13 23:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-14 00:15+0000\n" "Last-Translator: Duarte Loreto \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/client.c:237 msgid "Couldn't resolve hostname." msgstr "Incapaz de resolver o nome de máquina." #: src/commands.c:45 msgid "_Connect to server..." msgstr "_Ligar-se ao servidor..." #: src/commands.c:46 msgid "_Disconnect from server" msgstr "_Desligar-se do servidor" #: src/commands.c:48 msgid "Change _team..." msgstr "Alterar a e_quipa..." #: src/commands.c:50 msgid "_Start game" msgstr "_Iniciar o jogo" #: src/commands.c:51 msgid "_Pause game" msgstr "_Pausar o jogo" #: src/commands.c:52 msgid "_End game" msgstr "_Terminar o jogo" #: src/commands.c:57 msgid "Detac_h page..." msgstr "Destacar a pá_gina..." #: src/commands.c:82 msgid "Connect" msgstr "Ligar" #: src/commands.c:82 msgid "Connect to a server" msgstr "Ligar a um servidor" #: src/commands.c:83 msgid "Disconnect" msgstr "Desligar" #: src/commands.c:83 msgid "Disconnect from the current server" msgstr "Desligar do servidor actual" #: src/commands.c:85 msgid "Start game" msgstr "Iniciar o jogo" #: src/commands.c:85 msgid "Start a new game" msgstr "Iniciar um novo jogo" #: src/commands.c:86 msgid "End game" msgstr "Terminar o jogo" #: src/commands.c:86 msgid "End the current game" msgstr "Terminar o jogo actual" #: src/commands.c:87 msgid "Pause game" msgstr "Pausar o jogo" #: src/commands.c:87 msgid "Pause the game" msgstr "Pausar o jogo" #: src/commands.c:89 src/dialogs.c:156 msgid "Change team" msgstr "Alterar a equipa" #: src/commands.c:89 msgid "Change your current team name" msgstr "Alterar o nome da sua equipa actual" #: src/commands.c:92 msgid "Detach page" msgstr "Destacar a página" #: src/commands.c:92 msgid "Detach the current notebook page" msgstr "Destacar a página actual do conjunto de páginas" #: src/commands.c:258 msgid "Game in progress" msgstr "Jogo em curso" #: src/commands.c:261 msgid "Connected to\n" msgstr "Ligado a\n" #: src/commands.c:265 msgid "Not connected" msgstr "Desligado" #. Translators: translate as your names & emails #: src/commands.c:287 msgid "translator-credits" msgstr "Duarte Loreto " #: src/commands.c:293 msgid "A Tetrinet client for GNOME.\n" msgstr "Um cliente Tetrinet para o GNOME.\n" #: src/commands.c:305 msgid "GTetrinet Home Page" msgstr "Página Web do GTetrinet" #: src/config.c:140 msgid "Warning: theme does not have a name, reverting to default." msgstr "Aviso: tema não possui um nome, a reverter para o tema por omissão." #. make dialog that asks for address/nickname #: src/dialogs.c:85 src/dialogs.c:335 src/gtetrinet.c:77 msgid "Connect to server" msgstr "Ligar ao servidor" #: src/dialogs.c:169 msgid "Team name:" msgstr "Nome da equipa:" #: src/dialogs.c:215 msgid "You must specify a server name." msgstr "Tem de especificar um nome de servidor." #: src/dialogs.c:232 msgid "Please specify a password to connect as spectator." msgstr "Especifique uma senha para se ligar como espectador." #: src/dialogs.c:258 msgid "Please specify a valid nickname." msgstr "Especifique uma alcunha válida." #. game type radio buttons #: src/dialogs.c:364 msgid "O_riginal" msgstr "O_riginal" #: src/dialogs.c:366 msgid "Tetri_Fast" msgstr "TetriRá_pido" #: src/dialogs.c:388 msgid "Server address" msgstr "Endereço do servidor" #: src/dialogs.c:397 msgid "Connect as a _spectator" msgstr "Ligar-se como _espectador" #: src/dialogs.c:401 msgid "_Password:" msgstr "_Senha:" #: src/dialogs.c:418 msgid "Spectate game" msgstr "Assistir ao jogo" #: src/dialogs.c:427 msgid "_Nick name:" msgstr "_Alcunha:" #: src/dialogs.c:442 msgid "_Team name:" msgstr "_Nome da equipa:" #: src/dialogs.c:462 msgid "Player information" msgstr "Informação do jogador" #: src/dialogs.c:503 msgid "Change Key" msgstr "Alterar Tecla" #: src/dialogs.c:554 msgid "Move right" msgstr "Mover à direita" #: src/dialogs.c:555 msgid "Move left" msgstr "Mover à esquerda" #: src/dialogs.c:556 msgid "Move down" msgstr "Mover abaixo" #: src/dialogs.c:557 msgid "Rotate right" msgstr "Rodar para a direita" #: src/dialogs.c:558 msgid "Rotate left" msgstr "Rodar para a esquerda" #: src/dialogs.c:559 msgid "Drop piece" msgstr "Largar a peça" #: src/dialogs.c:560 msgid "Discard special" msgstr "Descartar o especial" #: src/dialogs.c:561 msgid "Send message" msgstr "Enviar uma mensagem" #: src/dialogs.c:562 msgid "Special to field 1" msgstr "Especial para campo 1" #: src/dialogs.c:563 msgid "Special to field 2" msgstr "Especial para campo 2" #: src/dialogs.c:564 msgid "Special to field 3" msgstr "Especial para campo 3" #: src/dialogs.c:565 msgid "Special to field 4" msgstr "Especial para campo 4" #: src/dialogs.c:566 msgid "Special to field 5" msgstr "Especial para campo 5" #: src/dialogs.c:567 msgid "Special to field 6" msgstr "Especial para campo 6" #: src/dialogs.c:627 #, c-format msgid "Press new key for \"%s\"" msgstr "Prima nova tecla para \"%s\"" #: src/dialogs.c:844 msgid "GTetrinet Preferences" msgstr "Preferências do GTetrinet" #: src/dialogs.c:866 msgid "" "Select a theme from the list.\n" "Install new themes in ~/.gtetrinet/themes/" msgstr "" "Seleccione um tema da lista.\n" "Instale novos temas em ~/.gtetrinet/themes/" #: src/dialogs.c:873 msgid "Name:" msgstr "Nome:" #: src/dialogs.c:876 msgid "Author:" msgstr "Autor" #: src/dialogs.c:879 msgid "Description:" msgstr "Descrição:" #: src/dialogs.c:892 msgid "Selected Theme" msgstr "Tema Seleccionado" #: src/dialogs.c:908 msgid "Download new themes" msgstr "Efectuar download de novos temas" #: src/dialogs.c:913 msgid "Themes" msgstr "Temas" #. partyline #: src/dialogs.c:918 msgid "Enable _Timestamps" msgstr "Activar Data/_Hora" #: src/dialogs.c:920 msgid "Enable Channel _List" msgstr "Activar _Lista de Canais" #. FIXME #: src/dialogs.c:946 src/gtetrinet.c:281 msgid "Partyline" msgstr "Linha de Festa" #: src/dialogs.c:957 msgid "Action" msgstr "Acção" #: src/dialogs.c:959 msgid "Key" msgstr "Tecla" #: src/dialogs.c:965 msgid "" "Select an action from the list and press Change Key to change the key " "associated with the action." msgstr "" "Seleccione uma acção da lista e prima \"Alterar Tecla\" para alterar a tecla " "associada à acção." #: src/dialogs.c:972 msgid "Change _key..." msgstr "Alterar _tecla..." #: src/dialogs.c:977 src/dialogs.c:1030 msgid "_Restore defaults" msgstr "_Repor omissões" #: src/dialogs.c:998 msgid "Keyboard" msgstr "Teclado" #. sound #: src/dialogs.c:1003 msgid "Enable _Sound" msgstr "Activar o _Som" #: src/dialogs.c:1006 msgid "Enable _MIDI" msgstr "Activar _MIDI" #: src/dialogs.c:1020 msgid "Enter command to play a midi file:" msgstr "Introduza o comando para reproduzir um ficheiro midi:" #: src/dialogs.c:1023 msgid "" "The above command is run when a midi file is to be played. The name of the " "midi file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" "O comando acima é executado quando um ficheiro midi é reproduzido. O nome do " "ficheiro midi é colocado na variável de ambiente MIDIFILE." #: src/dialogs.c:1060 msgid "Sound" msgstr "Som" #: src/fields.c:76 msgid "" "Error loading theme: cannot load graphics file\n" "Falling back to default" msgstr "" "Erro ao ler o tema: incapaz de ler o ficheiro de gráficos\n" "A utilizar o gráfico por omissão" #. shouldnt happen #: src/fields.c:85 msgid "" "Error loading default theme: Aborting...\n" "Check for installation errors\n" msgstr "" "Erro ao ler o tema por omissão: A Abortar...\n" "Verifique se ocorreram erros de instalação\n" #: src/fields.c:206 msgid "Next piece:" msgstr "Peça seguinte:" #: src/fields.c:223 msgid "Lines:" msgstr "Linhas:" #: src/fields.c:227 msgid "Level:" msgstr "Nível:" #: src/fields.c:229 msgid "Active level:" msgstr "Nível activo:" #: src/fields.c:277 msgid "Attacks and defenses:" msgstr "Ataques e defesas:" #: src/fields.c:421 msgid "Not playing" msgstr "Não jogador" #: src/fields.c:452 msgid "Specials:" msgstr "Especiais:" #: src/gtetrinet.c:77 msgid "SERVER" msgstr "SERVIDOR" #: src/gtetrinet.c:78 msgid "Set nickname to use" msgstr "Definir a alcunha a utilizar" #: src/gtetrinet.c:78 msgid "NICKNAME" msgstr "ALCUNHA" #: src/gtetrinet.c:79 msgid "Set team name" msgstr "Definir o nome da equipa" #: src/gtetrinet.c:79 msgid "TEAM" msgstr "EQUIPA" #: src/gtetrinet.c:80 msgid "Connect as a spectator" msgstr "Ligar-se como espectador" #: src/gtetrinet.c:81 msgid "Spectator password" msgstr "Senha de espectador" #: src/gtetrinet.c:81 msgid "PASSWORD" msgstr "SENHA" #: src/gtetrinet.c:120 #, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "Falha ao iniciar o GConf: %s\n" #. FIXME #: src/gtetrinet.c:270 src/gtetrinet.c:416 src/gtetrinet.c:469 msgid "Playing Fields" msgstr "Campos de Jogo" #. FIXME #: src/gtetrinet.c:292 msgid "Winlist" msgstr "Lista de Vencedores" #: src/partyline.c:77 src/partyline.c:138 src/winlist.c:59 msgid "Name" msgstr "Nome" #: src/partyline.c:79 msgid "Players" msgstr "Jogadores" #: src/partyline.c:81 msgid "State" msgstr "Estado" #: src/partyline.c:83 msgid "Description" msgstr "Descrição" #: src/partyline.c:95 msgid "Channel List" msgstr "Lista de Canais" #: src/partyline.c:140 msgid "Team" msgstr "Equipa" #: src/partyline.c:153 msgid "Your name:" msgstr "O seu nome:" #: src/partyline.c:160 msgid "Your team:" msgstr "A sua equipa:" #: src/partyline.c:665 msgid "Talking in channel" msgstr "A falar no canal" #: src/partyline.c:667 msgid "Disconnected" msgstr "Desligado" #: src/tetrinet.c:194 msgid "Server disconnected" msgstr "O servidor desligou-o" #: src/tetrinet.c:214 #, c-format msgid "%c%c*** Disconnected from server" msgstr "%c%c*** Desligado do servidor" #: src/tetrinet.c:226 msgid "Error connecting: " msgstr "Erro ao estabelecer a ligação: " #: src/tetrinet.c:259 #, c-format msgid "%c%c*** Connected to server" msgstr "%c%c*** Ligado ao servidor" #: src/tetrinet.c:360 #, c-format msgid "%c%c*** You have been kicked from the game" msgstr "%c%c*** Foi expulso do jogo" #: src/tetrinet.c:364 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has been kicked from the game" msgstr "%c*** %c%s%c%c foi expulso do jogo" #: src/tetrinet.c:539 #, c-format msgid "%c*** Team %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c*** A equipa %c%s%c%c venceu o jogo" #: src/tetrinet.c:545 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c*** %c%s%c%c venceu o jogo" #: src/tetrinet.c:605 #, c-format msgid "%c*** The game has %cstarted" msgstr "%c*** O jogo foi %ciniciado" #: src/tetrinet.c:631 #, c-format msgid "%c*** The game is %cin progress" msgstr "%c*** O jogo está %cem curso" #: src/tetrinet.c:643 #, c-format msgid "%c*** The game has %cpaused" msgstr "%c*** O jogo foi %cpausado" #: src/tetrinet.c:645 #, c-format msgid "The game has %c%cpaused" msgstr "O jogo foi %c%cpausado" #: src/tetrinet.c:650 #, c-format msgid "%c*** The game has %cresumed" msgstr "%c*** O jogo %crecomeçou" #: src/tetrinet.c:652 #, c-format msgid "The game has %c%cresumed" msgstr "O jogo %c%crecomeçou" #: src/tetrinet.c:661 #, c-format msgid "%c*** The game has %cended" msgstr "%c*** O jogo %cterminou" #: src/tetrinet.c:772 #, c-format msgid "%c*** You have joined %c%s%c%c" msgstr "%c*** Juntou-se a %c%s%c%c" #: src/tetrinet.c:789 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has joined the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "%c*** %c%s%c%c juntou-se aos espectadores de %c%c(%c%s%c%c%c)" #: src/tetrinet.c:810 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has left the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "%c*** %c%s%c%c abandonou os espectadores de %c%c(%c%s%c%c%c)" #: src/tetrinet.c:1048 msgid "No special blocks" msgstr "Nenhum bloco especial" #: src/tetrinet.c:1207 src/tetrinet.c:1214 #, c-format msgid " on %c%c%s%c%c" msgstr " em %c%c%s%c%c" #: src/tetrinet.c:1224 msgid " to All" msgstr " para Todos" #: src/tetrinet.c:1230 src/tetrinet.c:1237 #, c-format msgid " by %c%c%s%c%c" msgstr " por %c%c%s%c%c" #: src/tetrinet.c:1865 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is the moderator" msgstr "%c*** %c%s%c%c é o moderador" #. remove ", " from end of string #: src/tetrinet.c:1914 msgid " has left the game" msgstr " abandonou o jogo" #: src/tetrinet.c:1915 msgid " have left the game" msgstr " abandonou o jogo" #: src/tetrinet.c:1928 msgid " has joined the game" msgstr " juntou-se ao jogo" #: src/tetrinet.c:1929 msgid " have joined the game" msgstr " juntou-se ao jogo" #: src/tetrinet.c:1952 #, c-format msgid "%s is on team %c%s" msgstr "%s está na equipa %c%s" #: src/tetrinet.c:1955 #, c-format msgid "%s is alone" msgstr "%s está sozinho" #: src/tetrinet.c:1957 #, c-format msgid "%s are on team %c%s" msgstr "%s estão na equipa %c%s" #: src/tetrinet.c:1960 #, c-format msgid "%s are alone" msgstr "%s estão sozinhos" #: src/tetrinet.c:2001 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now on team %c%s" msgstr "%c*** %c%s%c%c está agora na equipa %c%s" #: src/tetrinet.c:2008 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now alone" msgstr "%c*** %c%s%c%c está agora sozinho" #. "T" stands for "Team" here #: src/winlist.c:57 msgid "T" msgstr "T" #: src/winlist.c:61 msgid "Score" msgstr "Pontuação" #: gtetrinet.desktop.in.h:1 msgid "GTetrinet" msgstr "GTetrinet" #: gtetrinet.desktop.in.h:2 msgid "Tetrinet client" msgstr "Cliente Tetrinet" #: gtetrinet.desktop.in.h:3 msgid "Tetrinet client for GNOME" msgstr "Cliente tetrinet para o GNOME" #: gtetrinet.schemas.in.h:1 msgid "Command to run to play midi files" msgstr "Comando a executar para reproduzir ficheiros midi" #: gtetrinet.schemas.in.h:2 msgid "Enable/disable channel list." msgstr "Activar/desactivar lista de canais." #: gtetrinet.schemas.in.h:3 msgid "Enable/disable midi music" msgstr "Activar/desactivar música midi" #: gtetrinet.schemas.in.h:4 msgid "Enable/disable sound" msgstr "Activar/desactivar som" #: gtetrinet.schemas.in.h:5 msgid "Enable/disable timestamps." msgstr "Activar/desactivar data/hora." #: gtetrinet.schemas.in.h:6 msgid "" "Enables/Disables sound. Keep in mind that the theme that you're using must " "provide sounds." msgstr "" "Activa/Desactiva o som. Tenha em mente que o tema que está a utilizar tem de " "disponibilizar os sons." #: gtetrinet.schemas.in.h:7 msgid "" "Enables/disables midi music. You'll need to enable sound if you want music " "to work." msgstr "" "Activa/desactiva a música midi. Tem de activar o som se deseja que a música " "funcione." #: gtetrinet.schemas.in.h:8 msgid "" "Enables/disables the channel list. Disable it if you experience problems " "when connecting or while playing in your favorite tetrinet server." msgstr "" "Activa/desactiva a lista de canais. Desactive-a se sentir problemas ao se " "ligar ou durante os jogos no seu servidor favorito de tetrinet." #: gtetrinet.schemas.in.h:9 msgid "Enables/disables timestamps in the partyline." msgstr "Activa/desactiva a data/hora na linha de festa." #: gtetrinet.schemas.in.h:10 msgid "Key to discard special" msgstr "Tecla para descartar o especial" #: gtetrinet.schemas.in.h:11 msgid "Key to drop piece" msgstr "Tecla para largar a peça" #: gtetrinet.schemas.in.h:12 msgid "Key to move down" msgstr "Tecla para mover abaixo" #: gtetrinet.schemas.in.h:13 msgid "Key to move left" msgstr "Tecla para mover à esquerda" #: gtetrinet.schemas.in.h:14 msgid "Key to move right" msgstr "Tecla para mover à direita" #: gtetrinet.schemas.in.h:15 msgid "Key to open the fields' message dialog" msgstr "Tecla para abrir o diálogo de mensagem de campo" #: gtetrinet.schemas.in.h:16 msgid "Key to rotate clockwise" msgstr "Tecla para rodar no sentido dos ponteiros do relógio" #: gtetrinet.schemas.in.h:17 msgid "Key to rotate counterclockwise" msgstr "Tecla para rodar no sentido contrário aos ponteiros do relógio" #: gtetrinet.schemas.in.h:18 msgid "Key to use the current special on field 1" msgstr "Tecla para utilizar o especial actual no campo 1" #: gtetrinet.schemas.in.h:19 msgid "Key to use the current special on field 2" msgstr "Tecla para utilizar o especial actual no campo 2" #: gtetrinet.schemas.in.h:20 msgid "Key to use the current special on field 3" msgstr "Tecla para utilizar o especial actual no campo 3" #: gtetrinet.schemas.in.h:21 msgid "Key to use the current special on field 4" msgstr "Tecla para utilizar o especial actual no campo 4" #: gtetrinet.schemas.in.h:22 msgid "Key to use the current special on field 5" msgstr "Tecla para utilizar o especial actual no campo 5" #: gtetrinet.schemas.in.h:23 msgid "Key to use the current special on field 6" msgstr "Tecla para utilizar o especial actual no campo 6" #: gtetrinet.schemas.in.h:24 msgid "Server where you want to play" msgstr "Servidor onde deseja jogar" #: gtetrinet.schemas.in.h:25 msgid "" "The current theme directory. It should contain a readable \"blocks.png\" and " "a \"theme.cfg\"." msgstr "" "O directório do tema actual. Deverá conter um \"blocks.png\" e \"theme.cfg\" " "legíveis." #: gtetrinet.schemas.in.h:26 msgid "Theme directory, should end with a '/'" msgstr "Directório de tema, deverá terminar com uma '/'" #: gtetrinet.schemas.in.h:27 msgid "" "This command is run when a midi file is to be played. The name of the midi " "file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" "Este comando é executado quando um ficheiro midi é reproduzido. O nome do " "ficheiro midi é colocado na variável de ambiente MIDIFILE." #: gtetrinet.schemas.in.h:28 msgid "This is the server where GTetrinet will try to connect." msgstr "Este é o servidor ao qual o GTetrinet se tentará ligar." #: gtetrinet.schemas.in.h:29 msgid "This key discards the current special. This is case insensitive." msgstr "Esta tecla descarta o especial actual. É insensível à capitalização." #: gtetrinet.schemas.in.h:30 msgid "This key displays the fields' message dialog. This is case insensitive." msgstr "" "Esta tecla apresenta o diálogo de mensagem de campo. É insensível à " "capitalização." #: gtetrinet.schemas.in.h:31 msgid "This key drops the block to the ground. This is case insensitive." msgstr "Esta tecla larga o bloco no chão. É insensível à capitalização." #: gtetrinet.schemas.in.h:32 msgid "This key moves the block down. This is case insensitive." msgstr "Esta tecla move o bloco abaixo. É insensível à capitalização." #: gtetrinet.schemas.in.h:33 msgid "This key moves the block to the left. This is case insensitive." msgstr "Esta tecla move o bloco para a esquerda. É insensível à capitalização." #: gtetrinet.schemas.in.h:34 msgid "This key moves the block to the right. This is case insensitive." msgstr "Esta tecla move o bloco para a direita. É insensível à capitalização." #: gtetrinet.schemas.in.h:35 msgid "This key rotates the block clockwise. This is case insensitive." msgstr "" "Esta tecla roda o bloco no sentido dos ponteiros do relógio. É insensível à " "capitalização." #: gtetrinet.schemas.in.h:36 msgid "This key rotates the block counterclockwise. This is case insensitive." msgstr "" "Esta tecla roda o bloco no sentido contrário aos ponteiros do relógio. É " "insensível à capitalização." #: gtetrinet.schemas.in.h:37 msgid "This key uses the current special on Player 1's game field." msgstr "Esta tecla utiliza o especial actual no campo de jogo do Jogador 1." #: gtetrinet.schemas.in.h:38 msgid "This key uses the current special on Player 2's game field." msgstr "Esta tecla utiliza o especial actual no campo de jogo do Jogador 2." #: gtetrinet.schemas.in.h:39 msgid "This key uses the current special on Player 3's game field." msgstr "Esta tecla utiliza o especial actual no campo de jogo do Jogador 3." #: gtetrinet.schemas.in.h:40 msgid "This key uses the current special on Player 4's game field." msgstr "Esta tecla utiliza o especial actual no campo de jogo do Jogador 4." #: gtetrinet.schemas.in.h:41 msgid "This key uses the current special on Player 5's game field." msgstr "Esta tecla utiliza o especial actual no campo de jogo do Jogador 5." #: gtetrinet.schemas.in.h:42 msgid "This key uses the current special on Player 6's game field." msgstr "Esta tecla utiliza o especial actual no campo de jogo do Jogador 6." #: gtetrinet.schemas.in.h:43 msgid "This will be the name of your team." msgstr "Este é o nome da sua equipa." #: gtetrinet.schemas.in.h:44 msgid "This will be your nickname in the game." msgstr "Esta será a sua alcunha no jogo." #: gtetrinet.schemas.in.h:45 msgid "Your nickname" msgstr "A sua alcunha" #: gtetrinet.schemas.in.h:46 msgid "Your team" msgstr "A sua equipa" gtetrinet-0.7.11/po/pt_BR.po0000644000175000017500000005137110242127673012525 00000000000000# gtetrinet: translation to Brazilian Portuguese (pt_BR) # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gtetrinet package. # Alexandre Folle de Menezes , 2003. # based on the GNOME 2.2 translation to Portuguese (pt) by # Duarte Loreto , 2003. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-04-13 14:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-13 20:13-0300\n" "Last-Translator: Alexandre Folle de Menezes \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/client.c:237 msgid "Couldn't resolve hostname." msgstr "Impossível resolver nome de máquina." #: src/commands.c:45 msgid "_Connect to server..." msgstr "_Conectar ao servidor..." #: src/commands.c:46 msgid "_Disconnect from server" msgstr "_Desconectar do servidor" #: src/commands.c:48 msgid "Change _team..." msgstr "Mudar _time..." #: src/commands.c:50 msgid "_Start game" msgstr "_Iniciar jogo" #: src/commands.c:51 msgid "_Pause game" msgstr "_Pausar jogo" #: src/commands.c:52 msgid "_End game" msgstr "_Terminar jogo" #: src/commands.c:57 msgid "Detac_h page..." msgstr "Destacar pá_gina..." #: src/commands.c:82 msgid "Connect" msgstr "Conectar" #: src/commands.c:82 msgid "Connect to a server" msgstr "Conectar a um servidor" #: src/commands.c:83 msgid "Disconnect" msgstr "Desconectar" #: src/commands.c:83 msgid "Disconnect from the current server" msgstr "Desconectar do servidor atual" #: src/commands.c:85 msgid "Start game" msgstr "Iniciar jogo" #: src/commands.c:85 msgid "Start a new game" msgstr "Iniciar um novo jogo" #: src/commands.c:86 msgid "End game" msgstr "Terminar jogo" #: src/commands.c:86 msgid "End the current game" msgstr "Terminar o jogo atual" #: src/commands.c:87 msgid "Pause game" msgstr "Pausar jogo" #: src/commands.c:87 msgid "Pause the game" msgstr "Pausar o jogo" #: src/commands.c:89 src/dialogs.c:156 msgid "Change team" msgstr "Mudar time" #: src/commands.c:89 msgid "Change your current team name" msgstr "Mudar o nome do seu time atual" #: src/commands.c:92 msgid "Detach page" msgstr "Destacar página" #: src/commands.c:92 msgid "Detach the current notebook page" msgstr "Destacar a página atual do caderno" #: src/commands.c:258 msgid "Game in progress" msgstr "Jogo em progresso" #: src/commands.c:261 msgid "Connected to\n" msgstr "Conectado a\n" #: src/commands.c:265 msgid "Not connected" msgstr "Não conectado" #. Translators: translate as your names & emails #: src/commands.c:287 msgid "translator-credits" msgstr "" "Alexandre Folle de Menezes \n" "baseado na versão em Português Ibérico por\n" "Duarte Loreto \n" "Estêvão Samuel Procópio " #: src/commands.c:293 msgid "A Tetrinet client for GNOME.\n" msgstr "Um cliente Tetrinet para o GNOME.\n" #: src/commands.c:305 msgid "GTetrinet Home Page" msgstr "Página Web GTetrinet" #: src/config.c:140 msgid "Warning: theme does not have a name, reverting to default." msgstr "Aviso: o tema não possui um nome. Revertendo para tema padrão." #. make dialog that asks for address/nickname #: src/dialogs.c:85 src/dialogs.c:335 src/gtetrinet.c:77 msgid "Connect to server" msgstr "Conectar ao servidor" #: src/dialogs.c:169 msgid "Team name:" msgstr "Nome do time:" #: src/dialogs.c:215 msgid "You must specify a server name." msgstr "Deve ser especificado um nome de servidor." #: src/dialogs.c:232 msgid "Please specify a password to connect as spectator." msgstr "Especifique uma senha para conectar como espectador." #: src/dialogs.c:258 msgid "Please specify a valid nickname." msgstr "Especifique um apelido válido." #. game type radio buttons #: src/dialogs.c:364 msgid "O_riginal" msgstr "O_riginal" #: src/dialogs.c:366 msgid "Tetri_Fast" msgstr "Tetri_Rápido" #: src/dialogs.c:388 msgid "Server address" msgstr "Endereço do servidor" #: src/dialogs.c:397 msgid "Connect as a _spectator" msgstr "Conectar como e_spectador" #: src/dialogs.c:401 msgid "_Password:" msgstr "_Senha:" #: src/dialogs.c:418 msgid "Spectate game" msgstr "Assistir o jogo" #: src/dialogs.c:427 msgid "_Nick name:" msgstr "_Apelido:" #: src/dialogs.c:442 msgid "_Team name:" msgstr "Nome do _time:" #: src/dialogs.c:462 msgid "Player information" msgstr "Informações do jogador" #: src/dialogs.c:503 msgid "Change Key" msgstr "Alterar Tecla" #: src/dialogs.c:554 msgid "Move right" msgstr "Mover à direita" #: src/dialogs.c:555 msgid "Move left" msgstr "Mover à esquerda" #: src/dialogs.c:556 msgid "Move down" msgstr "Mover abaixo" #: src/dialogs.c:557 msgid "Rotate right" msgstr "Rodar à direita" #: src/dialogs.c:558 msgid "Rotate left" msgstr "Rodar à esquerda" #: src/dialogs.c:559 msgid "Drop piece" msgstr "Largar a peça" #: src/dialogs.c:560 msgid "Discard special" msgstr "Descartar especial" #: src/dialogs.c:561 msgid "Send message" msgstr "Enviar mensagem" #: src/dialogs.c:562 msgid "Special to field 1" msgstr "Especial para o campo 1" #: src/dialogs.c:563 msgid "Special to field 2" msgstr "Especial para o campo 2" #: src/dialogs.c:564 msgid "Special to field 3" msgstr "Especial para o campo 3" #: src/dialogs.c:565 msgid "Special to field 4" msgstr "Especial para o campo 4" #: src/dialogs.c:566 msgid "Special to field 5" msgstr "Especial para o campo 5" #: src/dialogs.c:567 msgid "Special to field 6" msgstr "Especial para o campo 6" #: src/dialogs.c:627 #, c-format msgid "Press new key for \"%s\"" msgstr "Escolha uma nova tecla para \"%s\"" #: src/dialogs.c:844 msgid "GTetrinet Preferences" msgstr "Preferências GTetrinet" #: src/dialogs.c:866 msgid "" "Select a theme from the list.\n" "Install new themes in ~/.gtetrinet/themes/" msgstr "" "Selecione um tema da lista.\n" "Instale novos temas em ~/.gtetrinet/themes/" #: src/dialogs.c:873 msgid "Name:" msgstr "Nome:" #: src/dialogs.c:876 msgid "Author:" msgstr "Autor:" #: src/dialogs.c:879 msgid "Description:" msgstr "Descrição:" #: src/dialogs.c:892 msgid "Selected Theme" msgstr "Tema Selecionado" #: src/dialogs.c:908 msgid "Download new themes" msgstr "Baixar novos temas" #: src/dialogs.c:913 msgid "Themes" msgstr "Temas" #. partyline #: src/dialogs.c:918 msgid "Enable _Timestamps" msgstr "Ativar _Horários" #: src/dialogs.c:920 msgid "Enable Channel _List" msgstr "Habilitar _Lista de Canais" #. FIXME #: src/dialogs.c:946 src/gtetrinet.c:281 msgid "Partyline" msgstr "Bate-papo" #: src/dialogs.c:957 msgid "Action" msgstr "Ação" #: src/dialogs.c:959 msgid "Key" msgstr "Tecla" #: src/dialogs.c:965 msgid "" "Select an action from the list and press Change Key to change the key " "associated with the action." msgstr "Selecione uma ação da lista e pressione Alterar Tecla para alterar a tecla associada à ação." #: src/dialogs.c:972 msgid "Change _key..." msgstr "Alterar _tecla..." #: src/dialogs.c:977 src/dialogs.c:1030 msgid "_Restore defaults" msgstr "_Restaurar padrões" #: src/dialogs.c:998 msgid "Keyboard" msgstr "Teclado" #. sound #: src/dialogs.c:1003 msgid "Enable _Sound" msgstr "Habilitar _Som" #: src/dialogs.c:1006 msgid "Enable _MIDI" msgstr "Habilitar _MIDI" #: src/dialogs.c:1020 msgid "Enter command to play a midi file:" msgstr "Digite o comando para reproduzir um arquivo midi:" #: src/dialogs.c:1023 msgid "" "The above command is run when a midi file is to be played. The name of the " "midi file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" "O comando acima é executado quando um arquivo midi é reproduzido. O nome do " "arquivo midi é colocado na variável de ambiente MIDIFILE." #: src/dialogs.c:1060 msgid "Sound" msgstr "Som" #: src/fields.c:76 msgid "" "Error loading theme: cannot load graphics file\n" "Falling back to default" msgstr "" "Erro ao carregar o tema: impossível ler arquivo de gráficos\n" "Voltando ao padrão" #. shouldnt happen #: src/fields.c:85 #, c-format msgid "" "Error loading default theme: Aborting...\n" "Check for installation errors\n" msgstr "" "Erro ao carregar o tema padrão: Abortando...\n" "Verifique se ocorreram erros de instalação\n" #: src/fields.c:206 msgid "Next piece:" msgstr "Próxima peça:" #: src/fields.c:223 msgid "Lines:" msgstr "Linhas:" #: src/fields.c:227 msgid "Level:" msgstr "Nível:" #: src/fields.c:229 msgid "Active level:" msgstr "Nível ativo:" #: src/fields.c:277 msgid "Attacks and defenses:" msgstr "Ataques e defesas:" #: src/fields.c:421 msgid "Not playing" msgstr "Não jogando" #: src/fields.c:452 msgid "Specials:" msgstr "Especiais:" #: src/gtetrinet.c:77 msgid "SERVER" msgstr "SERVIDOR" #: src/gtetrinet.c:78 msgid "Set nickname to use" msgstr "Define o apelido a ser usado" #: src/gtetrinet.c:78 msgid "NICKNAME" msgstr "APELIDO" #: src/gtetrinet.c:79 msgid "Set team name" msgstr "Definir nome do time" #: src/gtetrinet.c:79 msgid "TEAM" msgstr "TIME" #: src/gtetrinet.c:80 msgid "Connect as a spectator" msgstr "Conectar como espectador" #: src/gtetrinet.c:81 msgid "Spectator password" msgstr "Senha de espectador" #: src/gtetrinet.c:81 msgid "PASSWORD" msgstr "SENHA" #: src/gtetrinet.c:120 #, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "Falha ao iniciar GConf: %s\n" #. FIXME #: src/gtetrinet.c:270 src/gtetrinet.c:416 src/gtetrinet.c:469 msgid "Playing Fields" msgstr "Campos de Jogo" #. FIXME #: src/gtetrinet.c:292 msgid "Winlist" msgstr "Lista de Vencedores" #: src/partyline.c:77 src/partyline.c:138 src/winlist.c:59 msgid "Name" msgstr "Nome" #: src/partyline.c:79 msgid "Players" msgstr "Jogadores" #: src/partyline.c:81 msgid "State" msgstr "Estado" #: src/partyline.c:83 msgid "Description" msgstr "Descrição" #: src/partyline.c:95 msgid "Channel List" msgstr "Lista de Canais" #: src/partyline.c:140 msgid "Team" msgstr "Time" #: src/partyline.c:153 msgid "Your name:" msgstr "Seu nome:" #: src/partyline.c:160 msgid "Your team:" msgstr "Seu time:" #: src/partyline.c:665 msgid "Talking in channel" msgstr "Conversando no canal" #: src/partyline.c:667 msgid "Disconnected" msgstr "Desconectado" #: src/tetrinet.c:194 msgid "Server disconnected" msgstr "Servidor desconectou" #: src/tetrinet.c:214 #, c-format msgid "%c%c*** Disconnected from server" msgstr "%c%c*** Desconectado do servidor" #: src/tetrinet.c:226 msgid "Error connecting: " msgstr "Erro conectando: " #: src/tetrinet.c:259 #, c-format msgid "%c%c*** Connected to server" msgstr "%c%c*** Conectado ao servidor" #: src/tetrinet.c:360 #, c-format msgid "%c%c*** You have been kicked from the game" msgstr "%c%c*** Você foi expulso do jogo" #: src/tetrinet.c:364 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has been kicked from the game" msgstr "%c*** %c%s%c%c foi expulso do jogo" #: src/tetrinet.c:539 #, c-format msgid "%c*** Team %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c*** Time %c%s%c%c venceu o jogo" #: src/tetrinet.c:545 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c*** %c%s%c%c venceu o jogo" #: src/tetrinet.c:605 #, c-format msgid "%c*** The game has %cstarted" msgstr "%c*** O jogo foi %ciniciado" #: src/tetrinet.c:631 #, c-format msgid "%c*** The game is %cin progress" msgstr "%c*** O jogo está %cem progresso" #: src/tetrinet.c:643 #, c-format msgid "%c*** The game has %cpaused" msgstr "%c*** O jogo foi %cpausado" #: src/tetrinet.c:645 #, c-format msgid "The game has %c%cpaused" msgstr "O jogo foi %c%cpausado" #: src/tetrinet.c:650 #, c-format msgid "%c*** The game has %cresumed" msgstr "%c*** O jogo %crecomeçou" #: src/tetrinet.c:652 #, c-format msgid "The game has %c%cresumed" msgstr "O jogo %c%crecomeçou" #: src/tetrinet.c:661 #, c-format msgid "%c*** The game has %cended" msgstr "%c*** O jogo %cterminou" #: src/tetrinet.c:772 #, c-format msgid "%c*** You have joined %c%s%c%c" msgstr "%c*** Você juntou-se a %c%s%c%c" #: src/tetrinet.c:789 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has joined the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "%c*** %c%s%c%c juntou-se aos espectadores %c%c(%c%s%c%c%c)" #: src/tetrinet.c:810 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has left the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "%c*** %c%s%c%c abandonou os espectadores %c%c(%c%s%c%c%c)" #: src/tetrinet.c:1048 msgid "No special blocks" msgstr "Nenhum bloco especial" #: src/tetrinet.c:1207 src/tetrinet.c:1214 #, c-format msgid " on %c%c%s%c%c" msgstr " em %c%c%s%c%c" #: src/tetrinet.c:1224 msgid " to All" msgstr " para Todos" #: src/tetrinet.c:1230 src/tetrinet.c:1237 #, c-format msgid " by %c%c%s%c%c" msgstr " por %c%c%s%c%c" #: src/tetrinet.c:1865 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is the moderator" msgstr "%c*** %c%s%c%c é o moderador" #. remove ", " from end of string #: src/tetrinet.c:1914 msgid " has left the game" msgstr " abandonou o jogo" #: src/tetrinet.c:1915 msgid " have left the game" msgstr " abandonaram o jogo" #: src/tetrinet.c:1928 msgid " has joined the game" msgstr " juntou-se ao jogo" #: src/tetrinet.c:1929 msgid " have joined the game" msgstr " juntaram-se ao jogo" #: src/tetrinet.c:1952 #, c-format msgid "%s is on team %c%s" msgstr "%s está no time %c%s" #: src/tetrinet.c:1955 #, c-format msgid "%s is alone" msgstr "%s está sozinho" #: src/tetrinet.c:1957 #, c-format msgid "%s are on team %c%s" msgstr "%s estão no time %c%s" #: src/tetrinet.c:1960 #, c-format msgid "%s are alone" msgstr "%s estão sozinhos" #: src/tetrinet.c:2001 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now on team %c%s" msgstr "%c*** %c%s%c%c está agora no time %c%s" #: src/tetrinet.c:2008 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now alone" msgstr "%c*** %c%s%c%c está agora sozinho" #. "T" stands for "Team" here #: src/winlist.c:57 msgid "T" msgstr "T" #: src/winlist.c:61 msgid "Score" msgstr "Pontuação" #: gtetrinet.desktop.in.h:1 msgid "GTetrinet" msgstr "GTetrinet" #: gtetrinet.desktop.in.h:2 msgid "Tetrinet client" msgstr "Cliente Tetrinet" #: gtetrinet.desktop.in.h:3 msgid "Tetrinet client for GNOME" msgstr "Cliente tetrinet para o GNOME" #: gtetrinet.schemas.in.h:1 msgid "Command to run to play midi files" msgstr "Comando para reproduzir arquivos midi." #: gtetrinet.schemas.in.h:2 msgid "Enable/disable channel list." msgstr "Habilitar/desabilitar lista de canais." #: gtetrinet.schemas.in.h:3 msgid "Enable/disable midi music" msgstr "Habilitar/desabilitar música midi." #: gtetrinet.schemas.in.h:4 msgid "Enable/disable sound" msgstr "Habilitar/desabilitar som." #: gtetrinet.schemas.in.h:5 msgid "Enable/disable timestamps." msgstr "Habilitar/desabilitar horários." #: gtetrinet.schemas.in.h:6 msgid "" "Enables/Disables sound. Keep in mind that the theme that you're using must " "provide sounds." msgstr "" "Ativa/Desativa som. Tenha em mente que o tema que está em uso deve fornecer " "os sons." #: gtetrinet.schemas.in.h:7 msgid "" "Enables/disables midi music. You'll need to enable sound if you want music " "to work." msgstr "" "Habilita/desabilita música midi. Deve-se ativar o som se quer que a música " "funcione." #: gtetrinet.schemas.in.h:8 msgid "" "Enables/disables the channel list. Disable it if you experience problems " "when connecting or while playing in your favorite tetrinet server." msgstr "" "Habilita/desabilita a lista de canais. Desabilite-a se experimentar " "problemas ao conectar ou jogar no seu servidor tetrinet favorito." #: gtetrinet.schemas.in.h:9 msgid "Enables/disables timestamps in the partyline." msgstr "Habilita/desabilita horários no bate-papo." #: gtetrinet.schemas.in.h:10 msgid "Key to discard special" msgstr "Tecla para descartar especial." #: gtetrinet.schemas.in.h:11 msgid "Key to drop piece" msgstr "Tecla para largar peça." #: gtetrinet.schemas.in.h:12 msgid "Key to move down" msgstr "Tecla para mover abaixo." #: gtetrinet.schemas.in.h:13 msgid "Key to move left" msgstr "Tecla para mover à esquerda." #: gtetrinet.schemas.in.h:14 msgid "Key to move right" msgstr "Tecla para mover à direita." #: gtetrinet.schemas.in.h:15 msgid "Key to open the fields' message dialog" msgstr "Tecla para abrir o diálogo de mensagem de campo." #: gtetrinet.schemas.in.h:16 msgid "Key to rotate clockwise" msgstr "Tecla para rodar no sentido horário." #: gtetrinet.schemas.in.h:17 msgid "Key to rotate counterclockwise" msgstr "Tecla para rodar no sentido anti-horário." #: gtetrinet.schemas.in.h:18 msgid "Key to use the current special on field 1" msgstr "Tecla para usar o especial atual no campo 1" #: gtetrinet.schemas.in.h:19 msgid "Key to use the current special on field 2" msgstr "Tecla para usar o especial atual no campo " #: gtetrinet.schemas.in.h:20 msgid "Key to use the current special on field 3" msgstr "Tecla para usar o especial atual no campo 3" #: gtetrinet.schemas.in.h:21 msgid "Key to use the current special on field 4" msgstr "Tecla para usar o especial atual no campo 4" #: gtetrinet.schemas.in.h:22 msgid "Key to use the current special on field 5" msgstr "Tecla para usar o especial atual no campo 5" #: gtetrinet.schemas.in.h:23 msgid "Key to use the current special on field 6" msgstr "Tecla para usar o especial atual no campo 6" #: gtetrinet.schemas.in.h:24 msgid "Server where you want to play" msgstr "Servidor onde deseja jogar." #: gtetrinet.schemas.in.h:25 msgid "" "The current theme directory. It should contain a readable \"blocks.png\" and " "a \"theme.cfg\"." msgstr "" "O diretório de tema atual. Deverá conter \"blocks.png\" e \"theme.cfg\" " "legíveis." #: gtetrinet.schemas.in.h:26 msgid "Theme directory, should end with a '/'" msgstr "Diretório de temas, deverá terminar com uma '/'." #: gtetrinet.schemas.in.h:27 msgid "" "This command is run when a midi file is to be played. The name of the midi " "file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" "Este comando é executado quando um arquivo midi deve ser reproduzido. O nome " "do arquivo midi é colocado na variável de ambiente MIDIFILE." #: gtetrinet.schemas.in.h:28 msgid "This is the server where GTetrinet will try to connect." msgstr "Este é o servidor ao qual o GTetrinet se tentará ligar." #: gtetrinet.schemas.in.h:29 msgid "This key discards the current special. This is case insensitive." msgstr "Esta tecla descarta o especial atual. É insensível à capitalização." #: gtetrinet.schemas.in.h:30 msgid "This key displays the fields' message dialog. This is case insensitive." msgstr "" "Esta tecla mostra o diálogo de mensagem de campo. É insensível à " "capitalização." #: gtetrinet.schemas.in.h:31 msgid "This key drops the block to the ground. This is case insensitive." msgstr "Esta tecla larga o bloco no chão. É insensível à capitalização." #: gtetrinet.schemas.in.h:32 msgid "This key moves the block down. This is case insensitive." msgstr "Esta tecla move o bloco para baixo. É insensível à capitalização." #: gtetrinet.schemas.in.h:33 msgid "This key moves the block to the left. This is case insensitive." msgstr "Esta tecla move o bloco para a esquerda. É insensível à capitalização." #: gtetrinet.schemas.in.h:34 msgid "This key moves the block to the right. This is case insensitive." msgstr "Esta tecla move o bloco para a direita. É insensível à capitalização." #: gtetrinet.schemas.in.h:35 msgid "This key rotates the block clockwise. This is case insensitive." msgstr "" "Esta tecla roda o bloco no sentido horário. É insensível à capitalização." #: gtetrinet.schemas.in.h:36 msgid "This key rotates the block counterclockwise. This is case insensitive." msgstr "" "Esta tecla roda o bloco no sentido anti-horário. É insensível à " "capitalização." #: gtetrinet.schemas.in.h:37 msgid "This key uses the current special on Player 1's game field." msgstr "Esta tecla usa o especial atual no campo do jogador 1. " #: gtetrinet.schemas.in.h:38 msgid "This key uses the current special on Player 2's game field." msgstr "Esta tecla usa o especial atual no campo do jogador 2." #: gtetrinet.schemas.in.h:39 msgid "This key uses the current special on Player 3's game field." msgstr "Esta tecla usa o especial atual no campo do jogador 3." #: gtetrinet.schemas.in.h:40 msgid "This key uses the current special on Player 4's game field." msgstr "Esta tecla usa o especial atual no campo do jogador 4." #: gtetrinet.schemas.in.h:41 msgid "This key uses the current special on Player 5's game field." msgstr "Esta tecla usa o especial atual no campo do jogador 5." #: gtetrinet.schemas.in.h:42 msgid "This key uses the current special on Player 6's game field." msgstr "Esta tecla usa o especial atual no campo do jogador 6." #: gtetrinet.schemas.in.h:43 msgid "This will be the name of your team." msgstr "Este será o nome do seu time." #: gtetrinet.schemas.in.h:44 msgid "This will be your nickname in the game." msgstr "Este será o seu apelido no jogo." #: gtetrinet.schemas.in.h:45 msgid "Your nickname" msgstr "Seu apelido." #: gtetrinet.schemas.in.h:46 msgid "Your team" msgstr "Seu time." #~ msgid "(C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003 Ka-shu Wong" #~ msgstr "(C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003 Ka-shu Wong" gtetrinet-0.7.11/po/ru.po0000644000175000017500000004405010242130104012120 00000000000000# russian mrssages for gtetrinet. # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gtetrinet package. # AVL , 2003. # # $Id: ru.po,v 1.3 2005/05/16 14:37:56 jordim Exp $ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtetrinet 0.6.2\n" "POT-Creation-Date: 2003-02-07 23:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-05 13:26+0800\n" "Last-Translator: AVL \n" "Language-Team: ru \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/commands.c:38 msgid "_Connect to server..." msgstr "Подключиться к серверу..." #: src/commands.c:39 msgid "_Disconnect from server" msgstr "Отключиться от сервера..." #: src/commands.c:41 msgid "Change _team..." msgstr "Сменить команду..." #: src/commands.c:43 msgid "_Start game" msgstr "Начать игру" #: src/commands.c:44 msgid "_Pause game" msgstr "Пауза" #: src/commands.c:45 msgid "_End game" msgstr "Конец игры" #: src/commands.c:50 msgid "Detac_h page..." msgstr "" #: src/commands.c:75 msgid "Connect" msgstr "Подключение" #: src/commands.c:75 msgid "Connect to a server" msgstr "Подключение к серверу" #: src/commands.c:76 msgid "Disconnect" msgstr "Отключение" #: src/commands.c:76 msgid "Disconnect from the current server" msgstr "Отключиться от текущего сервера" #: src/commands.c:78 msgid "Start game" msgstr "Начать игру" #: src/commands.c:78 msgid "Start a new game" msgstr "Новая игра" #: src/commands.c:79 msgid "Pause game" msgstr "Пауза" #: src/commands.c:79 msgid "Pause the game" msgstr "Пауза" #: src/commands.c:80 msgid "End game" msgstr "Конец игры" #: src/commands.c:80 msgid "End the current game" msgstr "Конец теущей игры" #: src/commands.c:82 src/dialogs.c:154 msgid "Change team" msgstr "Сменить команду" #: src/commands.c:82 msgid "Change your current team name" msgstr "Сменить текущее название команды" #: src/commands.c:85 msgid "Detach page" msgstr "Отсоединить страницу" #: src/commands.c:85 msgid "Detach the current notebook page" msgstr "Отсоединить текущую страницу" #: src/commands.c:207 msgid "Game in progress" msgstr "В процессе игры" #: src/commands.c:210 msgid "Connected to\n" msgstr "Подключение к\n" #: src/commands.c:214 msgid "Not connected" msgstr "Не подключен" #. Translators: translate as your names & emails #: src/commands.c:236 msgid "translator-credits" msgstr "Благодарности переводчикам" #: src/commands.c:241 msgid "(C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003 Ka-shu Wong" msgstr "(C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003 Ka-shu Won" #: src/commands.c:242 msgid "A Tetrinet client for GNOME.\n" msgstr "Tetrinet клиент для GNOME.\n" #: src/commands.c:254 msgid "GTetrinet Home Page" msgstr "Домашняя страничка GTetrinet" #: src/config.c:133 msgid "Warning: theme does not have a name" msgstr "Внимание: тема не имеет названия" #. make dialog that asks for address/nickname #: src/dialogs.c:84 src/dialogs.c:329 src/gtetrinet.c:77 msgid "Connect to server" msgstr "Подключиться к серверу" #: src/dialogs.c:166 src/dialogs.c:428 msgid "Team name:" msgstr "Название команды:" #: src/dialogs.c:210 msgid "You must specify a server name." msgstr "Вы должны указать имя сервера." #: src/dialogs.c:227 msgid "Please specify a password to connect as spectator." msgstr "Вы должны указать пароль для подключения в роли зрителя." #: src/dialogs.c:253 msgid "Please specify a valid nickname." msgstr "Пожалуйста, укажите допустимый псевдоним." #. game type radio buttons #: src/dialogs.c:356 msgid "Original" msgstr "Оригинальный" #: src/dialogs.c:358 msgid "TetriFast" msgstr "" #: src/dialogs.c:380 msgid "Server address" msgstr "Адрес сервера" #: src/dialogs.c:389 src/gtetrinet.c:80 msgid "Connect as a spectator" msgstr "Подключиться, как зритель" #: src/dialogs.c:393 msgid "Password:" msgstr "Пароль:" #: src/dialogs.c:407 msgid "Spectate game" msgstr "Зрительская игра" #: src/dialogs.c:416 msgid "Nick name:" msgstr "Псевдоним:" #: src/dialogs.c:445 msgid "Player information" msgstr "Инфо об игроке" #: src/dialogs.c:486 msgid "Change Key" msgstr "Сменить клавишу" #: src/dialogs.c:536 msgid "Move right" msgstr "Вправо" #: src/dialogs.c:537 msgid "Move left" msgstr "Влево" #: src/dialogs.c:538 msgid "Move down" msgstr "Вниз" #: src/dialogs.c:539 msgid "Rotate right" msgstr "Вращение впр." #: src/dialogs.c:540 msgid "Rotate left" msgstr "Вращение вл." #: src/dialogs.c:541 msgid "Drop piece" msgstr "Сбросить" #: src/dialogs.c:542 msgid "Discard special" msgstr "Отменить" #: src/dialogs.c:543 msgid "Send message" msgstr "Сообщение" #: src/dialogs.c:597 #, c-format msgid "Press new key for \"%s\"" msgstr "Нажмите новую клавишу для \"%s\"" #: src/dialogs.c:801 msgid "GTetrinet Preferences" msgstr "Настройки GTetrinet" #: src/dialogs.c:824 msgid "" "Select a theme from the list.\n" "Install new themes in ~/.gtetrinet/themes/" msgstr "" "Выберите тему из списка.\n" "Установите новые темы в ~/.gtetrinet/themes/" #: src/dialogs.c:832 msgid "Name:" msgstr "Имя:" #: src/dialogs.c:836 msgid "Author:" msgstr "Автор:" #: src/dialogs.c:840 msgid "Description:" msgstr "Описание:" #: src/dialogs.c:858 msgid "Selected Theme" msgstr "Выбор темы" #: src/dialogs.c:877 msgid "Themes" msgstr "Темы" #: src/dialogs.c:888 msgid "Action" msgstr "Действия" #: src/dialogs.c:890 msgid "Key" msgstr "Клавиша" #: src/dialogs.c:896 msgid "" "Select an action from the list and press Change Key to change the key " "associated with the action." msgstr "" "Выберите действие из списка и нажмите 'сменить клавишу' для смены клавиши, " "ассоциированной с этим действием." #: src/dialogs.c:902 msgid "Change key..." msgstr "Сменить клавишу..." #: src/dialogs.c:907 src/dialogs.c:960 msgid "Restore defaults" msgstr "Восстановить умолчания" #: src/dialogs.c:928 msgid "Keyboard" msgstr "Клавиатура" #. sound #: src/dialogs.c:933 msgid "Enable Sound" msgstr "Вкл. звук" #: src/dialogs.c:936 msgid "Enable MIDI" msgstr "Вкл. MIDI" #: src/dialogs.c:950 msgid "Enter command to play a midi file:" msgstr "Введите команду для игры файла midi:" #: src/dialogs.c:953 msgid "" "The above command is run when a midi file is to be played. The name of the " "midi file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" "Вышеуказанная команда выполняется, когда необходимо воспроизвести midi " "файлИмя файла подставляется в переменную среды MIDIFILE" #: src/dialogs.c:990 msgid "Sound" msgstr "Звук" #: src/fields.c:72 msgid "" "Error loading theme: cannot load graphics file\n" "Falling back to default" msgstr "" "Ошибка загрузки темы: не могу загрузить файлы графики\n" "Возвращаемся назад к теме по умолчанию" #. shouldnt happen #: src/fields.c:80 msgid "" "Error loading default theme: Aborting...\n" "Check for installation errors\n" msgstr "" "Ошибка загрузки темы по умолчанию: Прервано...\n" "Проверьте установку игры\n" #: src/fields.c:195 msgid "Next piece:" msgstr "След. фигура:" #: src/fields.c:212 msgid "Lines:" msgstr "Линий:" #: src/fields.c:216 msgid "Level:" msgstr "Уровень:" #: src/fields.c:218 msgid "Active level:" msgstr "Активный уровень:" #: src/fields.c:266 msgid "Attacks and defenses:" msgstr "Атаки и оборона:" #: src/fields.c:405 msgid "Not playing" msgstr "Не играет" #: src/fields.c:436 msgid "Specials:" msgstr "Спец.:" #: src/gtetrinet.c:77 msgid "SERVER" msgstr "Сервер" #: src/gtetrinet.c:78 msgid "Set nickname to use" msgstr "Установка псевдонима к использованию" #: src/gtetrinet.c:78 msgid "NICKNAME" msgstr "Псевдоним" #: src/gtetrinet.c:79 msgid "Set team name" msgstr "Установить название команды" #: src/gtetrinet.c:79 msgid "TEAM" msgstr "Команда" #: src/gtetrinet.c:81 msgid "Spectator password" msgstr "Пароль зрителя" #: src/gtetrinet.c:81 msgid "PASSWORD" msgstr "Пароль" #: src/gtetrinet.c:175 #, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "Ошибка инициализации GConf: %s\n" #. FIXME #: src/gtetrinet.c:290 src/gtetrinet.c:435 src/gtetrinet.c:486 msgid "Playing Fields" msgstr "Игры" #. FIXME #: src/gtetrinet.c:301 msgid "Partyline" msgstr "Чат" #. FIXME #: src/gtetrinet.c:312 msgid "Winlist" msgstr "Победители" #: src/partyline.c:90 src/winlist.c:47 msgid "Name" msgstr "Имя" #: src/partyline.c:92 msgid "Team" msgstr "Команда" #: src/partyline.c:106 msgid "Your name:" msgstr "Ваше имя:" #: src/partyline.c:115 msgid "Your team:" msgstr "Ваша команда:" #: src/tetrinet.c:201 msgid "%c%c*** Disconnected from server" msgstr "" #: src/tetrinet.c:210 msgid "Error connecting: " msgstr "Ошибка подключения: " #: src/tetrinet.c:242 msgid "%c%c*** Connected to server" msgstr "" #: src/tetrinet.c:340 #, c-format msgid "%c%c*** You have been kicked from the game" msgstr "" #: src/tetrinet.c:344 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has been kicked from the game" msgstr "" #: src/tetrinet.c:436 #, c-format msgid "%c*** Team %c%s%c%c has won the game" msgstr "" #: src/tetrinet.c:442 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has won the game" msgstr "" #: src/tetrinet.c:502 #, c-format msgid "%c*** The game has %cstarted" msgstr "" #: src/tetrinet.c:527 msgid "%c*** The game is %cin progress" msgstr "" #: src/tetrinet.c:538 #, c-format msgid "%c*** The game has %cpaused" msgstr "" #: src/tetrinet.c:540 #, c-format msgid "The game has %c%cpaused" msgstr "" #: src/tetrinet.c:545 #, c-format msgid "%c*** The game has %cresumed" msgstr "" #: src/tetrinet.c:547 #, c-format msgid "The game has %c%cresumed" msgstr "" #: src/tetrinet.c:556 #, c-format msgid "%c*** The game has %cended" msgstr "" #: src/tetrinet.c:666 #, c-format msgid "%c*** You have joined %c%s%c%c" msgstr "" #: src/tetrinet.c:683 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has joined the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "" #: src/tetrinet.c:704 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has left the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "" #: src/tetrinet.c:861 msgid "No special blocks" msgstr "Без спец. блоков" #: src/tetrinet.c:1020 src/tetrinet.c:1027 #, c-format msgid " on %c%c%s%c%c" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1037 msgid " to All" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1043 src/tetrinet.c:1050 #, c-format msgid " by %c%c%s%c%c" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1684 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is the moderator" msgstr "" #. remove ", " from end of string #: src/tetrinet.c:1733 msgid " has left the game" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1734 msgid " have left the game" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1747 msgid " has joined the game" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1748 msgid " have joined the game" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1771 #, c-format msgid "%s is on team %c%s" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1774 #, c-format msgid "%s is alone" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1776 #, c-format msgid "%s are on team %c%s" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1779 #, c-format msgid "%s are alone" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1820 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now on team %c%s" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1827 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now alone" msgstr "" #. "T" stands for "Team" here #: src/winlist.c:45 msgid "T" msgstr "" #: src/winlist.c:49 msgid "Score" msgstr "Очки" #: gtetrinet.desktop.in.h:1 msgid "GTetrinet" msgstr "GTetrinet" #: gtetrinet.desktop.in.h:2 msgid "Tetrinet client" msgstr "Tetrinet клиент" #: gtetrinet.desktop.in.h:3 msgid "Tetrinet client for GNOME" msgstr "Tetrinet клиент для GNOME." #: gtetrinet.schemas.in.h:1 msgid "Command to run to play midi files." msgstr "Введите команду для игры файла midi:" #: gtetrinet.schemas.in.h:2 msgid "Enable/disable midi music." msgstr "Включить/отключить midi музыку." #: gtetrinet.schemas.in.h:3 msgid "Enable/disable sound." msgstr "Включить/выключить звук." #: gtetrinet.schemas.in.h:4 msgid "" "Enables/Disables sound. Keep in mind that the theme that you're using must " "provide sounds." msgstr "" "Включает/выключает звук. Не заюывайте, что тема, которую вы используете " "должна содержать звуки" #: gtetrinet.schemas.in.h:5 msgid "" "Enables/disables midi music. You'll need to enable sound if you want music " "to work." msgstr "" "Включает/отключает midi музыку. Вам необходимо включить звук, если уд так " "приспичило послушать музыку " #: gtetrinet.schemas.in.h:6 msgid "Key to discard special." msgstr "Клавиша для сброса специальностей. (?)" #: gtetrinet.schemas.in.h:7 msgid "Key to drop piece." msgstr "Клавиша для сброса фигуры." #: gtetrinet.schemas.in.h:8 msgid "Key to move down." msgstr "Клавиша для передвижения вниз." #: gtetrinet.schemas.in.h:9 msgid "Key to move left." msgstr "Клавиша для движения влево." #: gtetrinet.schemas.in.h:10 msgid "Key to move right." msgstr "Клавиша для движения вправо." #: gtetrinet.schemas.in.h:11 msgid "Key to open the fields' message dialog." msgstr "Клавиша для открытия диалога игровых сообщений." #: gtetrinet.schemas.in.h:12 msgid "Key to rotate clockwise." msgstr "Клавиша для вращения по часлвлй стрелке." #: gtetrinet.schemas.in.h:13 msgid "Key to rotate counterclockwise." msgstr "Клавиша для вращения против часовой стрелки." #: gtetrinet.schemas.in.h:14 msgid "Server where you want to play." msgstr "Сервер, на котором вы хотите играть." #: gtetrinet.schemas.in.h:15 msgid "" "The current theme directory. It should contain a readable \"blocks.png\" and " "a \"theme.cfg\"." msgstr "" "Текущий каталог с темой. Он должен содержать читаемый \"blocks.png\" и " "\"theme.cfg\"." #: gtetrinet.schemas.in.h:16 msgid "Theme directory, should end with a '/'." msgstr "Каталог с темой должен заканчиваться '/'." #: gtetrinet.schemas.in.h:17 msgid "" "This command is run when a midi file is to be played. The name of the midi " "file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" "Вышеуказанная команда выполняется, когда необходимо воспроизвести midi файл. " "Имя файла подставляется в переменную среды MIDIFILE." #: gtetrinet.schemas.in.h:18 msgid "This is the server where GTetrinet will try to connect." msgstr "Это сервер к которому GTetrinet попытается подключиться." #: gtetrinet.schemas.in.h:19 msgid "This key discards the current special. This is case insensitive." msgstr "Эта клавиша отменит текущий special. Она регистронезависимая." #: gtetrinet.schemas.in.h:20 msgid "This key displays the fields' message dialog. This is case insensitive." msgstr "" "Эта клавиша отобразит игровой диалог сообщений. Она регистронезависимая." #: gtetrinet.schemas.in.h:21 msgid "This key drops the block to the ground. This is case insensitive." msgstr "Эта клавиша сбросит фигуру вниз. Регистронезависима" #: gtetrinet.schemas.in.h:22 msgid "This key moves the block down. This is case insensitive." msgstr "Эта клавиша переместит фигуру вниз. Регистронезависима." #: gtetrinet.schemas.in.h:23 msgid "This key moves the block to the left. This is case insensitive." msgstr "Эта клавиша переместит фигуру влево. Регистронезависима." #: gtetrinet.schemas.in.h:24 msgid "This key moves the block to the right. This is case insensitive." msgstr "Эта клавиша переместит фигуру вправо. Регистронезависима." #: gtetrinet.schemas.in.h:25 msgid "This key rotates the block clockwise. This is case insensitive." msgstr "Эта клавиша повернет фигуру по часовой стрелке. Регистронезависима." #: gtetrinet.schemas.in.h:26 msgid "This key rotates the block counterclockwise. This is case insensitive." msgstr "" "Эта клавиша повернет фигуру против часовой стрелки. Регистронезависима." #: gtetrinet.schemas.in.h:27 msgid "This will be the name of your team." msgstr "Это будет имя вашей команды" #: gtetrinet.schemas.in.h:28 msgid "This will be your nickname in the game." msgstr "Это будет ваш игровой псевлоним." #: gtetrinet.schemas.in.h:29 msgid "Your nickname." msgstr "Ваш псевдоним." #: gtetrinet.schemas.in.h:30 msgid "Your team." msgstr "Ваша команда." gtetrinet-0.7.11/po/rw.po0000644000175000017500000005654710242127673012161 00000000000000# translation of gtetrinet to Kinyarwanda. # Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gtetrinet package. # Steve Murphy , 2005 # Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: # Philibert Ndandali , 2005. # Viateur MUGENZI , 2005. # Noëlla Mupole , 2005. # Carole Karema , 2005. # JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO , 2005. # Augustin KIBERWA , 2005. # Donatien NSENGIYUMVA , 2005.. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtetrinet HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-04-01 20:48-0700\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-31 20:55-0700\n" "Last-Translator: Steve Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "ULL NAME \n" #: src/client.c:243 #, fuzzy msgid "Couldn't resolve hostname." msgstr "Izina ry'inturo:" #: src/commands.c:45 #, fuzzy msgid "_Connect to server..." msgstr "Kuri Seriveri" #: src/commands.c:46 #, fuzzy msgid "_Disconnect from server" msgstr "Bivuye Seriveri" #: src/commands.c:48 msgid "Change _team..." msgstr "" #: src/commands.c:50 #, fuzzy msgid "_Start game" msgstr "Gutangira" #: src/commands.c:51 msgid "_Pause game" msgstr "" #: src/commands.c:52 #, fuzzy msgid "_End game" msgstr "Impera" #: src/commands.c:57 #, fuzzy msgid "Detac_h page..." msgstr "Ipaji" #: src/commands.c:82 msgid "Connect" msgstr "Kwihuza" #: src/commands.c:82 #, fuzzy msgid "Connect to a server" msgstr "Kuri a Seriveri" #: src/commands.c:83 #, fuzzy msgid "Disconnect" msgstr "Gucomora" #: src/commands.c:83 #, fuzzy msgid "Disconnect from the current server" msgstr "Bivuye i KIGEZWEHO Seriveri" #: src/commands.c:85 #, fuzzy msgid "Start game" msgstr "Gutangira" #: src/commands.c:85 #, fuzzy msgid "Start a new game" msgstr "Gutangira a Gishya" #: src/commands.c:86 #, fuzzy msgid "End game" msgstr "Impera" #: src/commands.c:86 #, fuzzy msgid "End the current game" msgstr "Impera i KIGEZWEHO" #: src/commands.c:87 msgid "Pause game" msgstr "" #: src/commands.c:87 #, fuzzy msgid "Pause the game" msgstr "i" #: src/commands.c:89 src/dialogs.c:152 msgid "Change team" msgstr "" #: src/commands.c:89 #, fuzzy msgid "Change your current team name" msgstr "KIGEZWEHO Izina:" #: src/commands.c:92 #, fuzzy msgid "Detach page" msgstr "Ipaji" #: src/commands.c:92 #, fuzzy msgid "Detach the current notebook page" msgstr "i KIGEZWEHO Ipaji" #: src/commands.c:258 #, fuzzy msgid "Game in progress" msgstr "in Aho bigeze" #: src/commands.c:261 msgid "Connected to\n" msgstr "" #: src/commands.c:265 msgid "Not connected" msgstr "" #. Translators: translate as your names & emails #: src/commands.c:309 msgid "translator-credits" msgstr "" #: src/commands.c:323 #, fuzzy msgid "A Tetrinet client for GNOME.\n" msgstr "A Umukiriya kugirango" #: src/config.c:140 #, fuzzy msgid "Warning: theme does not have a name, reverting to default." msgstr "OYA a Izina: Kuri Mburabuzi" #. make dialog that asks for address/nickname #: src/dialogs.c:85 src/dialogs.c:324 src/gtetrinet.c:77 #, fuzzy msgid "Connect to server" msgstr "Kuri Seriveri" #: src/dialogs.c:165 #, fuzzy msgid "Team name:" msgstr "Izina:" #: src/dialogs.c:210 #, fuzzy msgid "You must specify a server name." msgstr "a Seriveri Izina:" #: src/dialogs.c:227 #, fuzzy msgid "Please specify a password to connect as spectator." msgstr "a Ijambobanga... Kuri Kwihuza Nka" #: src/dialogs.c:248 #, fuzzy msgid "Please specify a valid nickname." msgstr "a Byemewe Irihimbano" # #-#-#-#-# goodies.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.RB_ORIGINAL.text # #-#-#-#-# goodies.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.RB_ORIGINAL.text #. game type radio buttons #: src/dialogs.c:353 #, fuzzy msgid "O_riginal" msgstr "Umwimerere" #: src/dialogs.c:355 msgid "Tetri_Fast" msgstr "" #: src/dialogs.c:377 #, fuzzy msgid "Server address" msgstr "Aderesi" #: src/dialogs.c:386 #, fuzzy msgid "Connect as a _spectator" msgstr "Nka a" # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_PASSWORD.text #: src/dialogs.c:390 #, fuzzy msgid "_Password:" msgstr "Ijambobanga..." #: src/dialogs.c:407 msgid "Spectate game" msgstr "" #: src/dialogs.c:416 #, fuzzy msgid "_Nick name:" msgstr "Izina:" #: src/dialogs.c:430 #, fuzzy msgid "_Team name:" msgstr "Izina:" #: src/dialogs.c:449 #, fuzzy msgid "Player information" msgstr "Ibisobanuro" #: src/dialogs.c:490 msgid "Change Key" msgstr "" # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Input.MoveSelectionDirection..1.text #: src/dialogs.c:541 msgid "Move right" msgstr "Kwimura Iburyo" # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Input.MoveSelectionDirection..3.text #: src/dialogs.c:542 msgid "Move left" msgstr "Kwimura ibumoso" # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Input.MoveSelectionDirection..0.text #: src/dialogs.c:543 msgid "Move down" msgstr "Kwimura Hasi" #: src/dialogs.c:544 #, fuzzy msgid "Rotate right" msgstr "Iburyo:" #: src/dialogs.c:545 #, fuzzy msgid "Rotate left" msgstr "Ibumoso:" #: src/dialogs.c:546 msgid "Drop piece" msgstr "" #: src/dialogs.c:547 #, fuzzy msgid "Discard special" msgstr "Bidasanzwe" # offmgr/sdi\ofaslots.src:SID_MAIL_SEND.text #: src/dialogs.c:548 #, fuzzy msgid "Send message" msgstr "Kohereza Ubutumwa" #: src/dialogs.c:549 #, fuzzy msgid "Special to field 1" msgstr "Kuri Umwanya 1." #: src/dialogs.c:550 #, fuzzy msgid "Special to field 2" msgstr "Kuri Umwanya 2." #: src/dialogs.c:551 #, fuzzy msgid "Special to field 3" msgstr "Kuri Umwanya 3." #: src/dialogs.c:552 #, fuzzy msgid "Special to field 4" msgstr "Kuri Umwanya 4." #: src/dialogs.c:553 #, fuzzy msgid "Special to field 5" msgstr "Kuri Umwanya 5" #: src/dialogs.c:554 #, fuzzy msgid "Special to field 6" msgstr "Kuri Umwanya 6" #: src/dialogs.c:614 #, fuzzy, c-format msgid "Press new key for \"%s\"" msgstr "Gishya Urufunguzo kugirango" #: src/dialogs.c:831 msgid "GTetrinet Preferences" msgstr "" #: src/dialogs.c:853 #, fuzzy msgid "" "Select a theme from the list.\n" "Install new themes in ~/.gtetrinet/themes/" msgstr "a Bivuye i Urutonde Gishya Insanganyamatsiko in Insanganyamatsiko" # sc/source\ui\dbgui\pvfundlg.src:RID_SCDLG_PIVOTSUBT.FT_NAMELABEL.text #: src/dialogs.c:860 msgid "Name:" msgstr "Izina:" # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%AUTHOR_COLON%.text #: src/dialogs.c:863 msgid "Author:" msgstr "Umwanditsi:" #: src/dialogs.c:866 msgid "Description:" msgstr "Umwirondoro" #: src/dialogs.c:879 msgid "Selected Theme" msgstr "" #: src/dialogs.c:895 #, fuzzy msgid "Download new themes" msgstr "Gishya Insanganyamatsiko" # LOCALIZATION NOTE : FILE Theme management prefs #: src/dialogs.c:900 msgid "Themes" msgstr "Insanganyamatsiko" #. partyline #: src/dialogs.c:905 msgid "Enable _Timestamps" msgstr "" #: src/dialogs.c:907 msgid "Enable Channel _List" msgstr "" #. FIXME #: src/dialogs.c:933 src/gtetrinet.c:281 msgid "Partyline" msgstr "" # sc/source\ui\miscdlgs\acredlin.src:RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT.SC_SORT_ACTION.text #: src/dialogs.c:944 msgid "Action" msgstr "Igikorwa" # 3348 #: src/dialogs.c:946 msgid "Key" msgstr "Urufunguzo" #: src/dialogs.c:952 #, fuzzy msgid "" "Select an action from the list and press Change Key to change the key " "associated with the action." msgstr "" "Igikorwa Bivuye i Urutonde Na Kanda Kuri Guhindura>> i Urufunguzo Na: i " "Igikorwa" #: src/dialogs.c:959 #, fuzzy msgid "Change _key..." msgstr "Urufunguzo" #: src/dialogs.c:964 src/dialogs.c:1017 #, fuzzy msgid "_Restore defaults" msgstr "Ongera ushyireho mburabuzi" # #-#-#-#-# sfx2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sfx2/source\accel\accel.src:STR_ACCEL_CFGITEM.text # #-#-#-#-# sfx2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sfx2/source\dialog\cfg.src:DLG_CONFIG.1.TP_CONFIG_ACCEL.text #: src/dialogs.c:985 msgid "Keyboard" msgstr "Mwandikisho" #. sound #: src/dialogs.c:990 msgid "Enable _Sound" msgstr "" #: src/dialogs.c:993 msgid "Enable _MIDI" msgstr "" #: src/dialogs.c:1007 #, fuzzy msgid "Enter command to play a midi file:" msgstr "Komandi: Kuri Gukina a MIDI IDOSIYE" #: src/dialogs.c:1010 #, fuzzy msgid "" "The above command is run when a midi file is to be played. The name of the " "midi file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" "hejuru Komandi: ni Gukoresha Ryari: a MIDI IDOSIYE ni Kuri Izina: Bya i MIDI " "IDOSIYE ni in i IMPINDURAGACIRO" #: src/dialogs.c:1047 msgid "Sound" msgstr "Ijwi" #: src/fields.c:76 #, fuzzy msgid "" "Error loading theme: cannot load graphics file\n" "Falling back to default" msgstr "Itangira... Ibirimo Ibishushanyo Inyuma Kuri Mburabuzi" #. shouldnt happen #: src/fields.c:85 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error loading default theme: Aborting...\n" "Check for installation errors\n" msgstr "Itangira... Mburabuzi kugirango iyinjizaporogaramu" #: src/fields.c:206 msgid "Next piece:" msgstr "" #: src/fields.c:223 #, fuzzy msgid "Lines:" msgstr "Imirongo." # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Level.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Level.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Graphic.Settings.Level.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Level.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Level.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Level.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Level.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Level.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Level.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Level.text #: src/fields.c:227 #, fuzzy msgid "Level:" msgstr "urwego" #: src/fields.c:229 #, fuzzy msgid "Active level:" msgstr "urwego" #: src/fields.c:277 #, fuzzy msgid "Attacks and defenses:" msgstr "Na" #: src/fields.c:420 msgid "Not playing" msgstr "" # svx/source\dialog\charmap.src:RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_SPECIALS.text #: src/fields.c:447 #, fuzzy msgid "Specials:" msgstr "Bidasanzwe" # framework/source\services\logindialog.src:RID_DLG_LOGIN.RID_FT_SERVER.text #: src/gtetrinet.c:77 #, fuzzy msgid "SERVER" msgstr "Seriveri" #: src/gtetrinet.c:78 #, fuzzy msgid "Set nickname to use" msgstr "Irihimbano Kuri Gukoresha" # officecfg/registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu:..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.NickName.text #: src/gtetrinet.c:78 #, fuzzy msgid "NICKNAME" msgstr "Irihimbano" #: src/gtetrinet.c:79 #, fuzzy msgid "Set team name" msgstr "Izina:" #: src/gtetrinet.c:79 msgid "TEAM" msgstr "" #: src/gtetrinet.c:80 #, fuzzy msgid "Connect as a spectator" msgstr "Nka a" #: src/gtetrinet.c:81 #, fuzzy msgid "Spectator password" msgstr "Ijambobanga..." #: src/gtetrinet.c:81 #, fuzzy msgid "PASSWORD" msgstr "ijambobanga" #: src/gtetrinet.c:120 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "Kuri" #. FIXME #: src/gtetrinet.c:270 src/gtetrinet.c:416 src/gtetrinet.c:469 msgid "Playing Fields" msgstr "" #. FIXME #: src/gtetrinet.c:292 msgid "Winlist" msgstr "" #: src/partyline.c:77 src/partyline.c:138 src/winlist.c:59 msgid "Name" msgstr "Izina" #: src/partyline.c:79 msgid "Players" msgstr "" #: src/partyline.c:81 msgid "State" msgstr "Leta" # #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # basctl/source\basicide\moptions.src:RID_MACROOPTIONS.RID_FT_DESCR.text # #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # basctl/source\basicide\moptions.src:RID_MACROOPTIONS.text #: src/partyline.c:83 msgid "Description" msgstr "Isobanuramiterere" #: src/partyline.c:95 msgid "Channel List" msgstr "" #: src/partyline.c:140 msgid "Team" msgstr "" #: src/partyline.c:153 #, fuzzy msgid "Your name:" msgstr "Izina ryawe:" #: src/partyline.c:160 msgid "Your team:" msgstr "" #: src/partyline.c:638 #, fuzzy msgid "Talking in channel" msgstr "in" # #-#-#-#-# sfx2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sfx2/source\bastyp\bastyp.src:RID_DLSTATUS2.SVBINDSTATUS_ENDDOWNLOADDATA.text # #-#-#-#-# sfx2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sfx2/source\doc\doc.src:RID_DLSTATUS.INET_CONNECTION_CLOSED.text #: src/partyline.c:640 msgid "Disconnected" msgstr "Byatandukanye" #: src/tetrinet.c:197 #, fuzzy msgid "Server disconnected" msgstr "Byatandukanye" #: src/tetrinet.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "%c%c*** Disconnected from server" msgstr "%c%c***Bivuye Seriveri" #: src/tetrinet.c:229 #, fuzzy msgid "Error connecting: " msgstr "Kwihuza..." #: src/tetrinet.c:263 #, fuzzy, c-format msgid "%c%c*** Connected to server" msgstr "%c%c***Kuri Seriveri" #: src/tetrinet.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "%c%c*** You have been kicked from the game" msgstr "%c%c***Bivuye i" #: src/tetrinet.c:368 #, fuzzy, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has been kicked from the game" msgstr "%c***%c%s%c%cBivuye i" #: src/tetrinet.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "%c*** Team %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c***i" #: src/tetrinet.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c***%c%s%c%ci" #: src/tetrinet.c:612 #, c-format msgid "%c*** The game has %cstarted" msgstr "" #: src/tetrinet.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "%c*** The game is %cin progress" msgstr "%c***ni Aho bigeze" #: src/tetrinet.c:650 #, c-format msgid "%c*** The game has %cpaused" msgstr "" #: src/tetrinet.c:652 #, c-format msgid "The game has %c%cpaused" msgstr "" #: src/tetrinet.c:657 #, c-format msgid "%c*** The game has %cresumed" msgstr "" #: src/tetrinet.c:659 #, c-format msgid "The game has %c%cresumed" msgstr "" #: src/tetrinet.c:668 #, c-format msgid "%c*** The game has %cended" msgstr "" #: src/tetrinet.c:786 #, c-format msgid "%c*** You have joined %c%s%c%c" msgstr "" #: src/tetrinet.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has joined the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "%c***%c%s%c%ci" #: src/tetrinet.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has left the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "%c***%c%s%c%cIbumoso: i" #: src/tetrinet.c:1062 #, fuzzy msgid "No special blocks" msgstr "Bidasanzwe" # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sc/source\ui\dbgui\scendlg.src:RID_SCDLG_NEWSCENARIO.STR_ON.text # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_ON.text #: src/tetrinet.c:1221 src/tetrinet.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid " on %c%c%s%c%c" msgstr "ku" #: src/tetrinet.c:1238 #, fuzzy msgid " to All" msgstr "Kuri" # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_BY.text #: src/tetrinet.c:1244 src/tetrinet.c:1251 #, fuzzy, c-format msgid " by %c%c%s%c%c" msgstr "ku" #: src/tetrinet.c:1879 #, fuzzy, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is the moderator" msgstr "%c***%c%s%c%cni i Utanga ijambo" #. remove ", " from end of string #: src/tetrinet.c:1928 #, fuzzy msgid " has left the game" msgstr "Ibumoso: i" #: src/tetrinet.c:1929 #, fuzzy msgid " have left the game" msgstr "Ibumoso: i" #: src/tetrinet.c:1942 #, fuzzy msgid " has joined the game" msgstr "i" #: src/tetrinet.c:1943 #, fuzzy msgid " have joined the game" msgstr "i" #: src/tetrinet.c:1966 #, fuzzy, c-format msgid "%s is on team %c%s" msgstr "%sni ku" #: src/tetrinet.c:1969 #, fuzzy, c-format msgid "%s is alone" msgstr "%sni" #: src/tetrinet.c:1971 #, fuzzy, c-format msgid "%s are on team %c%s" msgstr "%sku" #: src/tetrinet.c:1974 #, c-format msgid "%s are alone" msgstr "" #: src/tetrinet.c:2015 #, fuzzy, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now on team %c%s" msgstr "%c***%c%s%c%cni NONEAHA ku" #: src/tetrinet.c:2022 #, fuzzy, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now alone" msgstr "%c***%c%s%c%cni NONEAHA" # sc/source\core\src\compiler.src:RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_T.text #. "T" stands for "Team" here #: src/winlist.c:57 msgid "T" msgstr "T" #: src/winlist.c:61 msgid "Score" msgstr "" #: gtetrinet.desktop.in.h:1 msgid "GTetrinet" msgstr "" #: gtetrinet.desktop.in.h:2 #, fuzzy msgid "Tetrinet client" msgstr "Umukiriya" #: gtetrinet.desktop.in.h:3 #, fuzzy msgid "Tetrinet client for GNOME" msgstr "Umukiriya kugirango" #: gtetrinet.schemas.in.h:1 #, fuzzy msgid "Command to run to play midi files" msgstr "Kuri Gukoresha Kuri Gukina MIDI Idosiye" #: gtetrinet.schemas.in.h:2 #, fuzzy msgid "Enable/disable channel list." msgstr "Urutonde" #: gtetrinet.schemas.in.h:3 #, fuzzy msgid "Enable/disable midi music" msgstr "MIDI" #: gtetrinet.schemas.in.h:4 #, fuzzy msgid "Enable/disable sound" msgstr "Ijwi" #: gtetrinet.schemas.in.h:5 msgid "Enable/disable timestamps." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:6 #, fuzzy msgid "" "Enables/Disables sound. Keep in mind that the theme that you're using must " "provide sounds." msgstr "Ijwi in i ikoresha Amajwi" #: gtetrinet.schemas.in.h:7 #, fuzzy msgid "" "Enables/disables midi music. You'll need to enable sound if you want music " "to work." msgstr "MIDI Kuri Gushoboza Ijwi NIBA Kuri Akazi" #: gtetrinet.schemas.in.h:8 #, fuzzy msgid "" "Enables/disables the channel list. Disable it if you experience problems " "when connecting or while playing in your favorite tetrinet server." msgstr "i Urutonde NIBA Ryari: Kwihuza... Cyangwa in Icyatoranijwe Seriveri" #: gtetrinet.schemas.in.h:9 #, fuzzy msgid "Enables/disables timestamps in the partyline." msgstr "in i" #: gtetrinet.schemas.in.h:10 #, fuzzy msgid "Key to discard special" msgstr "Kuri Kwanga Bidasanzwe" #: gtetrinet.schemas.in.h:11 #, fuzzy msgid "Key to drop piece" msgstr "Kuri" #: gtetrinet.schemas.in.h:12 #, fuzzy msgid "Key to move down" msgstr "Kuri Kwimura Hasi" #: gtetrinet.schemas.in.h:13 #, fuzzy msgid "Key to move left" msgstr "Kuri Kwimura Ibumoso:" #: gtetrinet.schemas.in.h:14 #, fuzzy msgid "Key to move right" msgstr "Kuri Kwimura Iburyo:" #: gtetrinet.schemas.in.h:15 #, fuzzy msgid "Key to open the fields' message dialog" msgstr "Kuri Gufungura i Ubutumwa Ikiganiro" #: gtetrinet.schemas.in.h:16 #, fuzzy msgid "Key to rotate clockwise" msgstr "Kuri Kuzerutsa Mu cyerekezo cy'isaha" #: gtetrinet.schemas.in.h:17 #, fuzzy msgid "Key to rotate counterclockwise" msgstr "Kuri Kuzerutsa" #: gtetrinet.schemas.in.h:18 #, fuzzy msgid "Key to use the current special on field 1" msgstr "Kuri Gukoresha i KIGEZWEHO Bidasanzwe ku Umwanya 1." #: gtetrinet.schemas.in.h:19 #, fuzzy msgid "Key to use the current special on field 2" msgstr "Kuri Gukoresha i KIGEZWEHO Bidasanzwe ku Umwanya 2." #: gtetrinet.schemas.in.h:20 #, fuzzy msgid "Key to use the current special on field 3" msgstr "Kuri Gukoresha i KIGEZWEHO Bidasanzwe ku Umwanya 3." #: gtetrinet.schemas.in.h:21 #, fuzzy msgid "Key to use the current special on field 4" msgstr "Kuri Gukoresha i KIGEZWEHO Bidasanzwe ku Umwanya 4." #: gtetrinet.schemas.in.h:22 #, fuzzy msgid "Key to use the current special on field 5" msgstr "Kuri Gukoresha i KIGEZWEHO Bidasanzwe ku Umwanya 5" #: gtetrinet.schemas.in.h:23 #, fuzzy msgid "Key to use the current special on field 6" msgstr "Kuri Gukoresha i KIGEZWEHO Bidasanzwe ku Umwanya 6" #: gtetrinet.schemas.in.h:24 #, fuzzy msgid "Server where you want to play" msgstr "Kuri Gukina" #: gtetrinet.schemas.in.h:25 #, fuzzy msgid "" "The current theme directory. It should contain a readable \"blocks.png\" and " "a \"theme.cfg\"." msgstr "KIGEZWEHO bushyinguro a png Na a" #: gtetrinet.schemas.in.h:26 #, fuzzy msgid "Theme directory, should end with a '/'" msgstr "bushyinguro Impera Na: a" #: gtetrinet.schemas.in.h:27 #, fuzzy msgid "" "This command is run when a midi file is to be played. The name of the midi " "file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" "Komandi: ni Gukoresha Ryari: a MIDI IDOSIYE ni Kuri Izina: Bya i MIDI " "IDOSIYE ni in i IMPINDURAGACIRO" #: gtetrinet.schemas.in.h:28 #, fuzzy msgid "This is the server where GTetrinet will try to connect." msgstr "ni i Seriveri Kuri Kwihuza" #: gtetrinet.schemas.in.h:29 #, fuzzy msgid "This key discards the current special. This is case insensitive." msgstr "Urufunguzo i KIGEZWEHO Bidasanzwe ni" #: gtetrinet.schemas.in.h:30 #, fuzzy msgid "This key displays the fields' message dialog. This is case insensitive." msgstr "Urufunguzo i Ubutumwa Ikiganiro ni" #: gtetrinet.schemas.in.h:31 #, fuzzy msgid "This key drops the block to the ground. This is case insensitive." msgstr "Urufunguzo i Funga Kuri i ni" #: gtetrinet.schemas.in.h:32 #, fuzzy msgid "This key moves the block down. This is case insensitive." msgstr "Urufunguzo i Funga Hasi ni" #: gtetrinet.schemas.in.h:33 #, fuzzy msgid "This key moves the block to the left. This is case insensitive." msgstr "Urufunguzo i Funga Kuri i Ibumoso: ni" #: gtetrinet.schemas.in.h:34 #, fuzzy msgid "This key moves the block to the right. This is case insensitive." msgstr "Urufunguzo i Funga Kuri i Iburyo: ni" #: gtetrinet.schemas.in.h:35 #, fuzzy msgid "This key rotates the block clockwise. This is case insensitive." msgstr "Urufunguzo i Funga Mu cyerekezo cy'isaha ni" #: gtetrinet.schemas.in.h:36 #, fuzzy msgid "This key rotates the block counterclockwise. This is case insensitive." msgstr "Urufunguzo i Funga ni" #: gtetrinet.schemas.in.h:37 #, fuzzy msgid "This key uses the current special on Player 1's game field." msgstr "Urufunguzo i KIGEZWEHO Bidasanzwe ku Umwanya" #: gtetrinet.schemas.in.h:38 #, fuzzy msgid "This key uses the current special on Player 2's game field." msgstr "Urufunguzo i KIGEZWEHO Bidasanzwe ku Umwanya" #: gtetrinet.schemas.in.h:39 #, fuzzy msgid "This key uses the current special on Player 3's game field." msgstr "Urufunguzo i KIGEZWEHO Bidasanzwe ku Umwanya" #: gtetrinet.schemas.in.h:40 #, fuzzy msgid "This key uses the current special on Player 4's game field." msgstr "Urufunguzo i KIGEZWEHO Bidasanzwe ku Umwanya" #: gtetrinet.schemas.in.h:41 #, fuzzy msgid "This key uses the current special on Player 5's game field." msgstr "Urufunguzo i KIGEZWEHO Bidasanzwe ku Umwanya" #: gtetrinet.schemas.in.h:42 #, fuzzy msgid "This key uses the current special on Player 6's game field." msgstr "Urufunguzo i KIGEZWEHO Bidasanzwe ku Umwanya" #: gtetrinet.schemas.in.h:43 #, fuzzy msgid "This will be the name of your team." msgstr "i Izina: Bya" #: gtetrinet.schemas.in.h:44 #, fuzzy msgid "This will be your nickname in the game." msgstr "Irihimbano in i" #: gtetrinet.schemas.in.h:45 #, fuzzy msgid "Your nickname" msgstr "Irihimbano" #: gtetrinet.schemas.in.h:46 msgid "Your team" msgstr "" gtetrinet-0.7.11/po/tr.po0000644000175000017500000005023010242127674012136 00000000000000# Turkish translation of gtetrinet. # Copyright (C) 2003 THE gtetrinet'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the gtetrinet package. # Tamer Sezgin , 2003. # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtetrinet 2.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2003-11-12 04:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-24 17:21+0200\n" "Last-Translator: Tamer Sezgin \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit" #: src/client.c:237 msgid "Couldn't resolve hostname." msgstr "Makina adını çözemedi." #: src/commands.c:45 msgid "_Connect to server..." msgstr "Sunucuya bağlan..." #: src/commands.c:46 msgid "_Disconnect from server" msgstr "Sunucudan ayrıl" #: src/commands.c:48 msgid "Change _team..." msgstr "Takım değiştir..." #: src/commands.c:50 msgid "_Start game" msgstr "Oyuna başla" #: src/commands.c:51 msgid "_Pause game" msgstr "Oyunu duraklat" #: src/commands.c:52 msgid "_End game" msgstr "Oyunu sonlandır" #: src/commands.c:57 msgid "Detac_h page..." msgstr "Sayfayı ayır..." #: src/commands.c:82 msgid "Connect" msgstr "Bağlan" #: src/commands.c:82 msgid "Connect to a server" msgstr "Bir sunucuya bağlan" #: src/commands.c:83 msgid "Disconnect" msgstr "Bağlantıyı kes" #: src/commands.c:83 msgid "Disconnect from the current server" msgstr "Şu andaki sunucu bağlantısını kes" #: src/commands.c:85 msgid "Start game" msgstr "Oyuna başla" #: src/commands.c:85 msgid "Start a new game" msgstr "Yeni bir oyuna başla" #: src/commands.c:86 msgid "End game" msgstr "Oyunu sonlandır" #: src/commands.c:86 msgid "End the current game" msgstr "Şu andaki oyunu sonlandır" #: src/commands.c:87 msgid "Pause game" msgstr "Oyunu duraklat" #: src/commands.c:87 msgid "Pause the game" msgstr "Oyunu duraklat" #: src/commands.c:89 src/dialogs.c:156 msgid "Change team" msgstr "Takım değiştir" #: src/commands.c:89 msgid "Change your current team name" msgstr "Şu andaki takımının adını değiştir" #: src/commands.c:92 msgid "Detach page" msgstr "Sayfayı ayır" #: src/commands.c:92 msgid "Detach the current notebook page" msgstr "Şu andaki defter sayfasını ayır" #: src/commands.c:258 msgid "Game in progress" msgstr "Oyun devam ediyor" #: src/commands.c:261 msgid "Connected to\n" msgstr "Bağlandı\n" #: src/commands.c:265 msgid "Not connected" msgstr "Bağlı değil" #. Translators: translate as your names & emails #: src/commands.c:287 msgid "translator-credits" msgstr "Tamer Sezgin " #: src/commands.c:293 msgid "A Tetrinet client for GNOME.\n" msgstr "GNOME için bir Tetrinet istemcisi.\n" #: src/commands.c:305 msgid "GTetrinet Home Page" msgstr "GTetrinet Ana Sayfası" #: src/config.c:140 msgid "Warning: theme does not have a name, reverting to default." msgstr "Uyarı: temanın bir adı yok, öntanımlıya geçiliyor" #. make dialog that asks for address/nickname #: src/dialogs.c:85 src/dialogs.c:335 src/gtetrinet.c:77 msgid "Connect to server" msgstr "Sunucuya bağlan" #: src/dialogs.c:169 msgid "Team name:" msgstr "Takım adı:" #: src/dialogs.c:215 msgid "You must specify a server name." msgstr "Bir sunucu adı belirtmek zorundasınız." #: src/dialogs.c:232 msgid "Please specify a password to connect as spectator." msgstr "Seyirci olarak bağlanmak için lütfen bir şifre belirtin." #: src/dialogs.c:258 msgid "Please specify a valid nickname." msgstr "Lütfen geçerli bir takma ad belirtin." #. game type radio buttons #: src/dialogs.c:364 msgid "O_riginal" msgstr "Özgün" #: src/dialogs.c:366 msgid "Tetri_Fast" msgstr "Tetri_Fast" #: src/dialogs.c:388 msgid "Server address" msgstr "Sunucu adresi" #: src/dialogs.c:397 msgid "Connect as a _spectator" msgstr "Seyirci olarak bağlan" #: src/dialogs.c:401 msgid "_Password:" msgstr "Şifre:" #: src/dialogs.c:418 msgid "Spectate game" msgstr "Oyunu seyret" #: src/dialogs.c:427 msgid "_Nick name:" msgstr "Takma ad:" #: src/dialogs.c:442 msgid "_Team name:" msgstr "Takım adı:" #: src/dialogs.c:462 msgid "Player information" msgstr "Oyuncu bilgisi" #: src/dialogs.c:503 msgid "Change Key" msgstr "Tuş Değiştir" #: src/dialogs.c:554 msgid "Move right" msgstr "Sağa git" #: src/dialogs.c:555 msgid "Move left" msgstr "Sola git" #: src/dialogs.c:556 msgid "Move down" msgstr "Aşağı git" #: src/dialogs.c:557 msgid "Rotate right" msgstr "Sağa çevir" #: src/dialogs.c:558 msgid "Rotate left" msgstr "Sola çevir" #: src/dialogs.c:559 msgid "Drop piece" msgstr "Parçayı düşür" msgid "Discard special" msgstr "Özeli sil" #: src/dialogs.c:561 msgid "Send message" msgstr "İleti gönder" #: src/dialogs.c:562 msgid "Special to field 1" msgstr "1. alana özel" #: src/dialogs.c:563 msgid "Special to field 2" msgstr "2. alana özel" #: src/dialogs.c:564 msgid "Special to field 3" msgstr "3. alana özel" #: src/dialogs.c:565 msgid "Special to field 4" msgstr "4. alana özel" #: src/dialogs.c:566 msgid "Special to field 5" msgstr "5. alana özel" #: src/dialogs.c:567 msgid "Special to field 6" msgstr "6. alana özel" #: src/dialogs.c:627 #, c-format msgid "Press new key for \"%s\"" msgstr "\"%s\" için yeni tuşa basın" #: src/dialogs.c:844 msgid "GTetrinet Preferences" msgstr "GTetrinet Tercihleri" #: src/dialogs.c:866 msgid "" "Select a theme from the list.\n" "Install new themes in ~/.gtetrinet/themes/" msgstr "" "Listeden bir tema seç.\n" "Yeni temaları ~/.gtetrinet/themes/ dizinine kur." #: src/dialogs.c:874 msgid "Name:" msgstr "Ad:" #: src/dialogs.c:878 msgid "Author:" msgstr "Yazar:" #: src/dialogs.c:882 msgid "Description:" msgstr "Açıklama:" #: src/dialogs.c:900 msgid "Selected Theme" msgstr "Seçili Tema" #: src/dialogs.c:919 msgid "Themes" msgstr "Temalar" #. partyline #: src/dialogs.c:924 msgid "Enable _Timestamps" msgstr "Zaman Damgalarını Etkinleştir" #: src/dialogs.c:926 msgid "Enable Channel _List" msgstr "Kanal Listesini Etkinleştir" #: src/dialogs.c:963 msgid "Action" msgstr "Eylem" #: src/dialogs.c:965 msgid "Key" msgstr "Tuş" #: src/dialogs.c:971 msgid "" "Select an action from the list and press Change Key to change the key " "associated with the action." msgstr "" "Listeden bir eylem seçin, ve bu eylemle ilişkilendirilmiş tuşu değiştirmek için " "Tuş Değişir'e basın." #: src/dialogs.c:978 msgid "Change _key..." msgstr "Tuş değiştir..." #: src/dialogs.c:983 src/dialogs.c:1036 msgid "_Restore defaults" msgstr "Öntanımlıları geri yükle" #: src/dialogs.c:1004 msgid "Keyboard" msgstr "Klavye" #. sound #: src/dialogs.c:1009 msgid "Enable _Sound" msgstr "_Sesi Etkinleştir" #: src/dialogs.c:1012 msgid "Enable _MIDI" msgstr "MIDI'yi Etkinleştir" #: src/dialogs.c:1026 msgid "Enter command to play a midi file:" msgstr "Midi dosyalarını çalacak komutu girin:" #: src/dialogs.c:1029 msgid "" "The above command is run when a midi file is to be played. The name of the " "midi file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" "Yukarıdaki komut, bir midi dosyası çalınacağı zaman çalışır Midi dosyasının adı" "MIDIFILE çevresel değişkeni içerisine yerleştirilir." #: src/dialogs.c:1066 msgid "Sound" msgstr "Ses" #: src/fields.c:76 msgid "" "Error loading theme: cannot load graphics file\n" "Falling back to default" msgstr "" "Tema yüklenirken hata oluştu: Çizge dosyasını yükleyemedi\n" "Öntanımlıya geri dönüyor" #. shouldnt happen #: src/fields.c:85 msgid "" "Error loading default theme: Aborting...\n" "Check for installation errors\n" msgstr "Öntanımlı tema yüklenirken hata oluştu: İptal ediyor...\n" "Kurulum hatalarını kontrol edin\n" #: src/fields.c:206 msgid "Next piece:" msgstr "Sonraki parça:" #: src/fields.c:223 msgid "Lines:" msgstr "Çizgiler:" #: src/fields.c:227 msgid "Level:" msgstr "Düzey:" #: src/fields.c:229 msgid "Active level:" msgstr "Etkin düzey:" #: src/fields.c:277 msgid "Attacks and defenses:" msgstr "Saldırılar ve savunmalar:" #: src/fields.c:421 msgid "Not playing" msgstr "Çalmıyor" #: src/fields.c:452 msgid "Specials:" msgstr "Özeller:" #: src/gtetrinet.c:77 msgid "SERVER" msgstr "SUNUCU" #: src/gtetrinet.c:78 msgid "Set nickname to use" msgstr "Kullanılacak takma adı belirle" #: src/gtetrinet.c:78 msgid "NICKNAME" msgstr "TAKMAAD" #: src/gtetrinet.c:79 msgid "Set team name" msgstr "Takım adını belirle" #: src/gtetrinet.c:79 msgid "TEAM" msgstr "TAKIM" #: src/gtetrinet.c:80 msgid "Connect as a spectator" msgstr "Seyirci olarak bağlan" #: src/gtetrinet.c:81 msgid "Spectator password" msgstr "Seyirci şifresi" #: src/gtetrinet.c:81 msgid "PASSWORD" msgstr "SIFRE" #: src/gtetrinet.c:120 #, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "GConf'u ilklendirme başarısız: %s\n" #. FIXME #: src/gtetrinet.c:270 src/gtetrinet.c:416 src/gtetrinet.c:470 msgid "Playing Fields" msgstr "Oyun Alanları" #. FIXME #: src/gtetrinet.c:292 msgid "Winlist" msgstr "Kazanma listesi" #: src/partyline.c:77 src/partyline.c:138 src/winlist.c:59 msgid "Name" msgstr "Ad" #: src/partyline.c:79 msgid "Players" msgstr "Oyuncular" #: src/partyline.c:81 msgid "State" msgstr "Durum" #: src/partyline.c:83 msgid "Description" msgstr "Açıklama" #: src/partyline.c:95 msgid "Channel List" msgstr "Kanal Listesi" #: src/partyline.c:140 msgid "Team" msgstr "Takım" #: src/partyline.c:153 msgid "Your name:" msgstr "Adınız:" #: src/partyline.c:160 msgid "Your team:" msgstr "Takımınız:" #: src/partyline.c:665 msgid "Talking in channel" msgstr "Kanalda konuşuyor" #: src/partyline.c:667 msgid "Disconnected" msgstr "Bağlantı kesildi" #: src/tetrinet.c:194 msgid "Server disconnected" msgstr "Sunucu bağlantısı kesildi" #: src/tetrinet.c:214 #, c-format msgid "%c%c*** Disconnected from server" msgstr "%c%c*** Sunucu bağlantısı kesildi" #: src/tetrinet.c:226 msgid "Error connecting: " msgstr "Bağlantı hatası: " #: src/tetrinet.c:259 #, c-format msgid "%c%c*** Connected to server" msgstr "%c%c*** Sunucuya bağlandı" #: src/tetrinet.c:360 #, c-format msgid "%c%c*** You have been kicked from the game" msgstr "%c%c*** Oyundan atıldınız" #: src/tetrinet.c:364 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has been kicked from the game" msgstr "%c*** %c%s%c%c oyundan atıldı" #: src/tetrinet.c:539 #, c-format msgid "%c*** Team %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c*** Takımı %c%s%c%c oyunu kazandı" #: src/tetrinet.c:545 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c*** %c%s%c%c oyunu kazandı" #: src/tetrinet.c:605 #, c-format msgid "%c*** The game has %cstarted" msgstr "%c*** Oyun %cbaşladı" #: src/tetrinet.c:631 #, c-format msgid "%c*** The game is %cin progress" msgstr "%c*** Oyun %cdevam ediyor" #: src/tetrinet.c:643 #, c-format msgid "%c*** The game has %cpaused" msgstr "%c*** Oyun %cduraklatıldı" #: src/tetrinet.c:645 #, c-format msgid "The game has %c%cpaused" msgstr "Oyun %c%cduraklatıldı" #: src/tetrinet.c:650 #, c-format msgid "%c*** The game has %cresumed" msgstr "%c*** Oyun %cdevam ettirildi" #: src/tetrinet.c:652 #, c-format msgid "The game has %c%cresumed" msgstr "Oyun %c%csürdürüldü" #: src/tetrinet.c:661 #, c-format msgid "%c*** The game has %cended" msgstr "%c*** Oyun %cbitti" #: src/tetrinet.c:772 #, c-format msgid "%c*** You have joined %c%s%c%c" msgstr "%c*** Katıldınız %c%s%c%c" #: src/tetrinet.c:789 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has joined the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "%c*** %c%s%c%c seyircilere arasına katıldı %c%c(%c%s%c%c%c)" #: src/tetrinet.c:810 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has left the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "%c*** %c%s%c%c seyirciler arasından ayrıldı %c%c(%c%s%c%c%c)" #: src/tetrinet.c:1048 msgid "No special blocks" msgstr "Özel öbek yok" #: src/tetrinet.c:1207 src/tetrinet.c:1214 #, c-format msgid " on %c%c%s%c%c" msgstr " %c%c%s%c%c üzerinde" #: src/tetrinet.c:1224 msgid " to All" msgstr "Herkese" #: src/tetrinet.c:1230 src/tetrinet.c:1237 #, c-format msgid " by %c%c%s%c%c" msgstr " by %c%c%s%c%c" #: src/tetrinet.c:1865 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is the moderator" msgstr "%c*** %c%s%c%c yöneticidir" #. remove ", " from end of string #: src/tetrinet.c:1914 msgid " has left the game" msgstr "oyundan ayrıldı" #: src/tetrinet.c:1915 msgid " have left the game" msgstr "oyundan ayrıldı" #: src/tetrinet.c:1928 msgid " has joined the game" msgstr "oyuna katıldı" #: src/tetrinet.c:1929 msgid " have joined the game" msgstr "oyuna katıldı(lar)" #: src/tetrinet.c:1952 #, c-format msgid "%s is on team %c%s" msgstr "%s, %c%s takımında" #: src/tetrinet.c:1955 #, c-format msgid "%s is alone" msgstr "%s tek başına" #: src/tetrinet.c:1957 #, c-format msgid "%s are on team %c%s" msgstr "%s, %c%s takımındalar" #: src/tetrinet.c:1960 #, c-format msgid "%s are alone" msgstr "%s tek başlarınalar" #: src/tetrinet.c:2001 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now on team %c%s" msgstr "%c*** %c%s%c%c şimdi %c%s takımında" #: src/tetrinet.c:2008 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now alone" msgstr "%c*** %c%s%c%c şimdi tek başına" #. "T" stands for "Team" here #: src/winlist.c:57 msgid "T" msgstr "T" #: src/winlist.c:61 msgid "Score" msgstr "Durum" #: gtetrinet.desktop.in.h:1 msgid "GTetrinet" msgstr "GTetrinet" #: gtetrinet.desktop.in.h:2 msgid "Tetrinet client" msgstr "Tetrinet istemcisi" #: gtetrinet.desktop.in.h:3 msgid "Tetrinet client for GNOME" msgstr "GNOME için Tetrinet istemcisi" #: gtetrinet.schemas.in.h:1 msgid "Command to run to play midi files" msgstr "Midi dosyalarını çalacak komut" #: gtetrinet.schemas.in.h:2 msgid "Enable/disable channel list." msgstr "Kanal listesini aç/kapat" #: gtetrinet.schemas.in.h:3 msgid "Enable/disable midi music" msgstr "Midi müziğini aç/kapat" #: gtetrinet.schemas.in.h:4 msgid "Enable/disable sound" msgstr "Sesi aç/kapat" #: gtetrinet.schemas.in.h:5 msgid "Enable/disable timestamps." msgstr "Zaman damgalarını aç/kapat" #: gtetrinet.schemas.in.h:6 msgid "" "Enables/Disables sound. Keep in mind that the theme that you're using must " "provide sounds." msgstr "" "Sesi aç/kapat. Kullandığınız temanın sesler sağlamak zorunda olduğunu " "aklınızda bulundurun." #: gtetrinet.schemas.in.h:7 msgid "" "Enables/disables midi music. You'll need to enable sound if you want music " "to work." msgstr "" "Midi müziği aç/kapar. Müziğin çalışmasını istiyorsanız, sesi açmanız gerekir." #: gtetrinet.schemas.in.h:8 msgid "" "Enables/disables the channel list. Disable it if you experience problems " "when connecting or while playing in your favorite tetrinet server." msgstr "" "Kanal listesini aç/kapat. Gözde sunucunuza bağlanırken, ya da oynarken " "sorun yaşarsanız kapatın." #: gtetrinet.schemas.in.h:9 msgid "Enables/disables timestamps in the partyline." msgstr "Parti-çizgisindeki zaman damgalarını aç/kapat." #: gtetrinet.schemas.in.h:10 msgid "Key to discard special" msgstr "Özeli atma tuşu" #: gtetrinet.schemas.in.h:11 msgid "Key to drop piece" msgstr "Parça düşürme tuşu" #: gtetrinet.schemas.in.h:12 msgid "Key to move down" msgstr "Aşağı hareket tuşu" #: gtetrinet.schemas.in.h:13 msgid "Key to move left" msgstr "Sola hareket tuşu" #: gtetrinet.schemas.in.h:14 msgid "Key to move right" msgstr "Sağa hareket tuşu" #: gtetrinet.schemas.in.h:15 msgid "Key to open the fields' message dialog" msgstr "Alanların ileti penceresini açma tuşu" #: gtetrinet.schemas.in.h:16 msgid "Key to rotate clockwise" msgstr "Saat yönünde döndürme tuşu" #: gtetrinet.schemas.in.h:17 msgid "Key to rotate counterclockwise" msgstr "Saat yönünün tersine döndürme tuşu" #: gtetrinet.schemas.in.h:18 msgid "Key to use the current special on field 1" msgstr "Yürürlükteki özeli 1. alanda kullanma tuşu" #: gtetrinet.schemas.in.h:19 msgid "Key to use the current special on field 2" msgstr "Yürürlükteki özeli 2. alanda kullanma tuşu" #: gtetrinet.schemas.in.h:20 msgid "Key to use the current special on field 3" msgstr "Yürürlükteki özeli 3. alanda kullanma tuşu" #: gtetrinet.schemas.in.h:21 msgid "Key to use the current special on field 4" msgstr "Yürürlükteki özeli 4. alanda kullanma tuşu" #: gtetrinet.schemas.in.h:22 msgid "Key to use the current special on field 5" msgstr "Yürürlükteki özeli 5. alanda kullanma tuşu" #: gtetrinet.schemas.in.h:23 msgid "Key to use the current special on field 6" msgstr "Yürürlükteki özeli 6. alanda kullanma tuşu" #: gtetrinet.schemas.in.h:24 msgid "Server where you want to play" msgstr "Oynamak istediğiniz sunucu" #: gtetrinet.schemas.in.h:25 msgid "" "The current theme directory. It should contain a readable \"blocks.png\" and " "a \"theme.cfg\"." msgstr "" "Yürürlükteki tema dizini. Okunabilir bir \"blocks.png\" ve \"theme.cfg\" içermeli." #: gtetrinet.schemas.in.h:26 msgid "Theme directory, should end with a '/'" msgstr "Tema dizini, '/' ile bitmeli" #: gtetrinet.schemas.in.h:27 msgid "" "This command is run when a midi file is to be played. The name of the midi " "file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" "Bir midi dosyası çalınacağı zaman çalıştırılacak komut. Midi dosyasının" "adı MIDIFILE çevresel değişkenine yerleştirilir." #: gtetrinet.schemas.in.h:28 msgid "This is the server where GTetrinet will try to connect." msgstr "Bu, GTetrinet'in bağlanmayı deneyeceği sunucudur" #: gtetrinet.schemas.in.h:29 msgid "This key discards the current special. This is case insensitive." msgstr "Bu tuş yürürlükteki özeli atar. Büyük/küçük harf duyarsızdır." #: gtetrinet.schemas.in.h:30 msgid "This key displays the fields' message dialog. This is case insensitive." msgstr "Bu tuş, alanların ileti penceresini gösterir. Büyük/küçük harf duyarsızdır." #: gtetrinet.schemas.in.h:31 msgid "This key drops the block to the ground. This is case insensitive." msgstr "Bu tuş, öbeği zemine düşürür. Büyük/küçük harf duyarsızdır." #: gtetrinet.schemas.in.h:32 msgid "This key moves the block down. This is case insensitive." msgstr "Bu tuş, öbeği aşağıya hareket ettirir. Büyük/küçük harf duyarsızdır." #: gtetrinet.schemas.in.h:33 msgid "This key moves the block to the left. This is case insensitive." msgstr "Bu tuş, öbeği sola hareket ettirir. Büyük/küçük harf duyarsızdır." #: gtetrinet.schemas.in.h:34 msgid "This key moves the block to the right. This is case insensitive." msgstr "Bu tuş, öbeği sağa hareket ettirir. Büyük/küçük harf duyarsızdır." #: gtetrinet.schemas.in.h:35 msgid "This key rotates the block clockwise. This is case insensitive." msgstr "Bu tuş, öbeği saat yönünde döndürür. Büyük/küçük harf duyarsızdır." #: gtetrinet.schemas.in.h:36 msgid "This key rotates the block counterclockwise. This is case insensitive." msgstr "Bu tuş, öbeği saat yönünün tersine döndürür. Büyük/küçük harf duyarsızdır." #: gtetrinet.schemas.in.h:37 msgid "This key uses the current special on Player 1's game field." msgstr "Bu tuş, yürürlükteki özeli 1. Oyuncunun oyun alanında kullanır." #: gtetrinet.schemas.in.h:38 msgid "This key uses the current special on Player 2's game field." msgstr "Bu tuş, yürürlükteki özeli 2.Oyuncunun oyun alanında kullanır." #: gtetrinet.schemas.in.h:39 msgid "This key uses the current special on Player 3's game field." msgstr "Bu·tuş,·yürürlükteki·özeli·3.Oyuncunun·oyun·alanında·kullanır." #: gtetrinet.schemas.in.h:40 msgid "This key uses the current special on Player 4's game field." msgstr "Bu·tuş,·yürürlükteki·özeli·4.Oyuncunun·oyun·alanında·kullanır." #: gtetrinet.schemas.in.h:41 msgid "This key uses the current special on Player 5's game field." msgstr "Bu·tuş,·yürürlükteki·özeli·5.Oyuncunun·oyun·alanında·kullanır." #: gtetrinet.schemas.in.h:42 msgid "This key uses the current special on Player 6's game field." msgstr "Bu·tuş,·yürürlükteki·özeli·6.Oyuncunun·oyun·alanında·kullanır." #: gtetrinet.schemas.in.h:43 msgid "This will be the name of your team." msgstr "Bu sizin takımınızın adı olacak" #: gtetrinet.schemas.in.h:44 msgid "This will be your nickname in the game." msgstr "Bu sizin oyundaki takma adınız olacak" #: gtetrinet.schemas.in.h:45 msgid "Your nickname" msgstr "Takma adınız" #: gtetrinet.schemas.in.h:46 msgid "Your team" msgstr "Takımınız" gtetrinet-0.7.11/po/uk.po0000644000175000017500000004744110242127674012142 00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtetrinet\n" "POT-Creation-Date: 2003-03-14 15:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-14 12:12--500\n" "Last-Translator: Yuriy Syrota \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/client.c:237 msgid "Couldn't resolve hostname." msgstr "Не вдалось розв'язати назву машини." #: src/commands.c:38 msgid "_Connect to server..." msgstr "З'єднатись з _сервером..." #: src/commands.c:39 msgid "_Disconnect from server" msgstr "_Від'єднатись від сервера" #: src/commands.c:41 msgid "Change _team..." msgstr "Змінити _команду..." #: src/commands.c:43 msgid "_Start game" msgstr "Роз_почати гру" #: src/commands.c:44 msgid "_Pause game" msgstr "При_зупинити гру" #: src/commands.c:45 msgid "_End game" msgstr "За_вершити гру" #: src/commands.c:50 msgid "Detac_h page..." msgstr "Від'єднати с_торінку..." #: src/commands.c:75 msgid "Connect" msgstr "З'єднатись" #: src/commands.c:75 msgid "Connect to a server" msgstr "Встановити з'єднання з сервером" #: src/commands.c:76 msgid "Disconnect" msgstr "Від'єднатись" #: src/commands.c:76 msgid "Disconnect from the current server" msgstr "Від'єднатись від поточного сервера" #: src/commands.c:78 msgid "Start game" msgstr "Розпочати гру" #: src/commands.c:78 msgid "Start a new game" msgstr "Розпочати нову гру" #: src/commands.c:79 msgid "Pause game" msgstr "Призупинити гру" #: src/commands.c:79 msgid "Pause the game" msgstr "Призупинити гру" #: src/commands.c:80 msgid "End game" msgstr "Завершити гру" #: src/commands.c:80 msgid "End the current game" msgstr "Завершити поточну гру" #: src/commands.c:82 #: src/dialogs.c:155 msgid "Change team" msgstr "Змінити команду" #: src/commands.c:82 msgid "Change your current team name" msgstr "Змінити назву вашої поточної команди" #: src/commands.c:85 msgid "Detach page" msgstr "Від'єднати сторінку" #: src/commands.c:85 msgid "Detach the current notebook page" msgstr "Від'єднати сторінку блокнота" #: src/commands.c:207 msgid "Game in progress" msgstr "Гра триває" #: src/commands.c:210 msgid "Connected to\n" msgstr "Встановлено з'єднання з\n" #: src/commands.c:214 msgid "Not connected" msgstr "Немає з'єднання" #. Translators: translate as your names & emails #: src/commands.c:236 msgid "translator-credits" msgstr "Юрій Сирота " #: src/commands.c:241 msgid "(C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003 Ka-shu Wong" msgstr "© Ка-Шу Вонґ, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003" #: src/commands.c:242 msgid "A Tetrinet client for GNOME.\n" msgstr "Клієнт Tetrinet для середовища GNOME.\n" #: src/commands.c:254 msgid "GTetrinet Home Page" msgstr "Домашня сторінка GTetrinet" #: src/config.c:134 msgid "Warning: theme does not have a name, reverting to default." msgstr "Увага, тема не має назви, повернення по початкової." #. make dialog that asks for address/nickname #: src/dialogs.c:85 #: src/dialogs.c:330 #: src/gtetrinet.c:77 msgid "Connect to server" msgstr "З'єднатись з сервером" #: src/dialogs.c:167 #: src/dialogs.c:429 msgid "Team name:" msgstr "Назва команди:" #: src/dialogs.c:211 msgid "You must specify a server name." msgstr "Необхідно вказати назву сервера." #: src/dialogs.c:228 msgid "Please specify a password to connect as spectator." msgstr "Будь ласка, вкажіть пароль для з'єднання глядачем." #: src/dialogs.c:254 msgid "Please specify a valid nickname." msgstr "Будь ласка, вкажіть прізвисько." #. game type radio buttons #: src/dialogs.c:357 msgid "Original" msgstr "Оригінальна" #: src/dialogs.c:359 msgid "TetriFast" msgstr "TetriFast" #: src/dialogs.c:381 msgid "Server address" msgstr "Адреса сервера" #: src/dialogs.c:390 #: src/gtetrinet.c:80 msgid "Connect as a spectator" msgstr "З'єднатись як глядач" #: src/dialogs.c:394 msgid "Password:" msgstr "Пароль:" #: src/dialogs.c:408 msgid "Spectate game" msgstr "Спостерігати гру" #: src/dialogs.c:417 msgid "Nick name:" msgstr "Прізвисько:" #: src/dialogs.c:446 msgid "Player information" msgstr "Інформація про гравця" #: src/dialogs.c:487 msgid "Change Key" msgstr "Змінити клавішу" #: src/dialogs.c:538 msgid "Move right" msgstr "Переміщення праворуч" #: src/dialogs.c:539 msgid "Move left" msgstr "Переміщення ліворуч" #: src/dialogs.c:540 msgid "Move down" msgstr "Переміщення вниз" #: src/dialogs.c:541 msgid "Rotate right" msgstr "Обертання праворуч" #: src/dialogs.c:542 msgid "Rotate left" msgstr "Обертання ліворуч" #: src/dialogs.c:543 msgid "Drop piece" msgstr "Скинути фігуру" #: src/dialogs.c:544 msgid "Discard special" msgstr "" #: src/dialogs.c:545 msgid "Send message" msgstr "Відіслати повідомлення" #: src/dialogs.c:599 #, c-format msgid "Press new key for \"%s\"" msgstr "Натисніть нову клавішу для \"%s\"" #: src/dialogs.c:809 msgid "GTetrinet Preferences" msgstr "Властивості GTetrinet" #: src/dialogs.c:832 msgid "Select a theme from the list.\n" "Install new themes in ~/.gtetrinet/themes/" msgstr "Виберіть тему із списку.\n" "Встановлюйте нові теми в ~/.gtetrinet/themes/" #: src/dialogs.c:840 msgid "Name:" msgstr "Назва:" #: src/dialogs.c:844 msgid "Author:" msgstr "Автор:" #: src/dialogs.c:848 msgid "Description:" msgstr "Опис:" #: src/dialogs.c:866 msgid "Selected Theme" msgstr "Вибрана тема" #: src/dialogs.c:885 msgid "Themes" msgstr "Теми" #. partyline #: src/dialogs.c:890 msgid "Enable Timestamps" msgstr "Увімкнути позначки часу" #. FIXME #: src/dialogs.c:911 #: src/gtetrinet.c:253 msgid "Partyline" msgstr "" #: src/dialogs.c:922 msgid "Action" msgstr "Дія" #: src/dialogs.c:924 msgid "Key" msgstr "Клавіша" #: src/dialogs.c:930 msgid "Select an action from the list and press Change Key to change the key associated with the action." msgstr "Виберіть дію з списку і натисніть \"Змінити клавішу\" для того, щоб змінити клавішу призначену для вибраної дії." #: src/dialogs.c:936 msgid "Change key..." msgstr "Змінити клавішу..." #: src/dialogs.c:941 #: src/dialogs.c:994 msgid "Restore defaults" msgstr "Початкові параметри" #: src/dialogs.c:962 msgid "Keyboard" msgstr "Клавіатура" #. sound #: src/dialogs.c:967 msgid "Enable Sound" msgstr "Увімкнути звук" #: src/dialogs.c:970 msgid "Enable MIDI" msgstr "Увімкнути MIDI" #: src/dialogs.c:984 msgid "Enter command to play a midi file:" msgstr "Введіть команду для відтворення файла у форматі MIDI:" #: src/dialogs.c:987 msgid "The above command is run when a midi file is to be played. The name of the midi file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "Ця команда виконуватиметься під час відтворення файла у форматі MIDI. Назва файла формату MIDI знаходить у змінній середовища MIDIFILE." #: src/dialogs.c:1024 msgid "Sound" msgstr "Звук" #: src/fields.c:72 msgid "Error loading theme: cannot load graphics file\n" "Falling back to default" msgstr "Помилка завантаження теми: не вдалось завантажити графічний файл\n" "Повернення до початкової теми." #. shouldnt happen #: src/fields.c:81 msgid "Error loading default theme: Aborting...\n" "Check for installation errors\n" msgstr "Помилка завантаження початкової теми. Припинення роботи...\n" "Подивіться помилки, що сталися під час встановлення.\n" #: src/fields.c:196 msgid "Next piece:" msgstr "Наступна фігура:" #: src/fields.c:213 msgid "Lines:" msgstr "Рядків:" #: src/fields.c:217 msgid "Level:" msgstr "Рівень:" #: src/fields.c:219 msgid "Active level:" msgstr "" #: src/fields.c:267 msgid "Attacks and defenses:" msgstr "" #: src/fields.c:406 msgid "Not playing" msgstr "" #: src/fields.c:437 msgid "Specials:" msgstr "" #: src/gtetrinet.c:77 msgid "SERVER" msgstr "СЕРВЕР" #: src/gtetrinet.c:78 msgid "Set nickname to use" msgstr "Встановити прізвисько" #: src/gtetrinet.c:78 msgid "NICKNAME" msgstr "ПРІЗВИСЬКО" #: src/gtetrinet.c:79 msgid "Set team name" msgstr "Вказати назву команди" #: src/gtetrinet.c:79 msgid "TEAM" msgstr "КОМАНДА" #: src/gtetrinet.c:81 msgid "Spectator password" msgstr "Пароль глядача" #: src/gtetrinet.c:81 msgid "PASSWORD" msgstr "ПАРОЛЬ" #: src/gtetrinet.c:120 #, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "Не вдалось ініціалізувати GConf: %s\n" #. FIXME #: src/gtetrinet.c:242 #: src/gtetrinet.c:386 #: src/gtetrinet.c:437 msgid "Playing Fields" msgstr "" #. FIXME #: src/gtetrinet.c:264 msgid "Winlist" msgstr "" #: src/partyline.c:75 #: src/partyline.c:133 #: src/winlist.c:47 msgid "Name" msgstr "" #: src/partyline.c:77 msgid "Players" msgstr "Гравці" #: src/partyline.c:79 msgid "State" msgstr "" #: src/partyline.c:81 msgid "Description" msgstr "Опис" #: src/partyline.c:135 msgid "Team" msgstr "Команда" #: src/partyline.c:148 msgid "Your name:" msgstr "Ваше прізвисько:" #: src/partyline.c:155 msgid "Your team:" msgstr "Ваша команда:" #: src/partyline.c:565 msgid "Talking in channel" msgstr "" #: src/partyline.c:567 msgid "Disconnected" msgstr "Від'єднано" #: src/tetrinet.c:191 msgid "Server disconnected" msgstr "Завершено з'єднання з сервером" #: src/tetrinet.c:211 #, c-format msgid "%c%c*** Disconnected from server" msgstr "%c%c*** Від'єднано від сервера" #: src/tetrinet.c:222 msgid "Error connecting: " msgstr "Помилка з'єднання:" #: src/tetrinet.c:254 #, c-format msgid "%c%c*** Connected to server" msgstr "%c%c*** З'єднано з сервером" #: src/tetrinet.c:354 #, c-format msgid "%c%c*** You have been kicked from the game" msgstr "%c%c*** Вас було викинуто з гри" #: src/tetrinet.c:358 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has been kicked from the game" msgstr "%c*** %c%s%c%c було викинуто з гри" #: src/tetrinet.c:510 #, c-format msgid "%c*** Team %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c*** Команда %c%s%c%c виграла гру" #: src/tetrinet.c:516 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c*** %c%s%c%c виграв гру" #: src/tetrinet.c:576 #, c-format msgid "%c*** The game has %cstarted" msgstr "%c*** Гру %cрозпочато" #: src/tetrinet.c:601 #, c-format msgid "%c*** The game is %cin progress" msgstr "%c*** Гра %cтриває" #: src/tetrinet.c:612 #, c-format msgid "%c*** The game has %cpaused" msgstr "%c*** Гру %cпризупинено" #: src/tetrinet.c:614 #, c-format msgid "The game has %c%cpaused" msgstr "Гру %c%cпризупинено" #: src/tetrinet.c:619 #, c-format msgid "%c*** The game has %cresumed" msgstr "%c*** Гру %cпродовжено" #: src/tetrinet.c:621 #, c-format msgid "The game has %c%cresumed" msgstr "Гру %c%cпродовжено" #: src/tetrinet.c:630 #, c-format msgid "%c*** The game has %cended" msgstr "%c*** Гру %cзавершено" #: src/tetrinet.c:740 #, c-format msgid "%c*** You have joined %c%s%c%c" msgstr "%c*** You have joined %c%s%c%c" #: src/tetrinet.c:757 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has joined the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "" #: src/tetrinet.c:778 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has left the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1016 msgid "No special blocks" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1175 #: src/tetrinet.c:1182 #, c-format msgid " on %c%c%s%c%c" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1192 msgid " to All" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1198 #: src/tetrinet.c:1205 #, c-format msgid " by %c%c%s%c%c" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1798 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is the moderator" msgstr "%c*** %c%s%c%c — арбітр" #. remove ", " from end of string #: src/tetrinet.c:1847 msgid " has left the game" msgstr " залишив гру" #: src/tetrinet.c:1848 msgid " have left the game" msgstr " залишили гру" #: src/tetrinet.c:1861 msgid " has joined the game" msgstr " приєднався до гри" #: src/tetrinet.c:1862 msgid " have joined the game" msgstr " приєднались до гри" #: src/tetrinet.c:1885 #, c-format msgid "%s is on team %c%s" msgstr "%s в команді %c%s" #: src/tetrinet.c:1888 #, c-format msgid "%s is alone" msgstr "%s сам" #: src/tetrinet.c:1890 #, c-format msgid "%s are on team %c%s" msgstr "%s в команді %c%s" #: src/tetrinet.c:1893 #, c-format msgid "%s are alone" msgstr "%s самі" #: src/tetrinet.c:1934 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now on team %c%s" msgstr "%c*** %c%s%c%c тепер в команді %c%s" #: src/tetrinet.c:1941 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now alone" msgstr "%c*** %c%s%c%c тепер сам" #. "T" stands for "Team" here #: src/winlist.c:45 msgid "T" msgstr "К" #: src/winlist.c:49 msgid "Score" msgstr "" #: gtetrinet.desktop.in.h:1 msgid "GTetrinet" msgstr "GTetrinet" #: gtetrinet.desktop.in.h:2 msgid "Tetrinet client" msgstr "Клієнт Tetrinet" #: gtetrinet.desktop.in.h:3 msgid "Tetrinet client for GNOME" msgstr "Клієнт Tetrinet для середовища GNOME" #: gtetrinet.schemas.in.h:1 msgid "Command to run to play midi files." msgstr "Команда для відтворення файлів у форматі MIDI." #: gtetrinet.schemas.in.h:2 msgid "Enable/disable midi music." msgstr "Увімкнути чи вимкнути музику MIDI." #: gtetrinet.schemas.in.h:3 msgid "Enable/disable sound." msgstr "Увімкнути чи вимкнути звук." #: gtetrinet.schemas.in.h:4 msgid "Enable/disable timestamps." msgstr "Увімкнути чи вимкнути позначки часу." #: gtetrinet.schemas.in.h:5 msgid "Enables/Disables sound. Keep in mind that the theme that you're using must provide sounds." msgstr "Увімкнути чи вимкнути звук. Тема, яку ви використовуєте має надавати звуки." #: gtetrinet.schemas.in.h:6 msgid "Enables/disables midi music. You'll need to enable sound if you want music to work." msgstr "Увімкнути чи вимкнути музику MIDI. Вам необхідно увімкнути звук, якщо ви хочете чути музику." #: gtetrinet.schemas.in.h:7 msgid "Enables/disables timestamps in the partyline." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:8 msgid "Key to discard special." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:9 msgid "Key to drop piece." msgstr "Клавіша для скидання фігури." #: gtetrinet.schemas.in.h:10 msgid "Key to move down." msgstr "Клавіша для переміщення вниз." #: gtetrinet.schemas.in.h:11 msgid "Key to move left." msgstr "Клавіша для переміщення ліворуч." #: gtetrinet.schemas.in.h:12 msgid "Key to move right." msgstr "Клавіша для переміщення праворуч." #: gtetrinet.schemas.in.h:13 msgid "Key to open the fields' message dialog." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:14 msgid "Key to rotate clockwise." msgstr "Клавіша для обертання за годинниковою стрілкою." #: gtetrinet.schemas.in.h:15 msgid "Key to rotate counterclockwise." msgstr "Клавіша для обертання проти годинникової стрілки." #: gtetrinet.schemas.in.h:16 msgid "Server where you want to play." msgstr "Сервер, на якому ви бажаєте грати." #: gtetrinet.schemas.in.h:17 msgid "The current theme directory. It should contain a readable \"blocks.png\" and a \"theme.cfg\"." msgstr "Каталог поточної теми. Він має містити файли \"blocks.png\" і \"theme.cfg\"." #: gtetrinet.schemas.in.h:18 msgid "Theme directory, should end with a '/'." msgstr "Каталог тем має завершуватись на \"/\"." #: gtetrinet.schemas.in.h:19 msgid "This command is run when a midi file is to be played. The name of the midi file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "Ця команда виконуватиметься під час відтворення файла у форматі MIDI. Назва файла формату MIDI знаходить у змінній середовища MIDIFILE." #: gtetrinet.schemas.in.h:20 msgid "This is the server where GTetrinet will try to connect." msgstr "Сервер, з яким намагатиметься встановити з'єднання GTetrinet" #: gtetrinet.schemas.in.h:21 msgid "This key discards the current special. This is case insensitive." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:22 msgid "This key displays the fields' message dialog. This is case insensitive." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:23 msgid "This key drops the block to the ground. This is case insensitive." msgstr "Клавіша скидання блоку додолу. Ця клавіша чутлива до регістру." #: gtetrinet.schemas.in.h:24 msgid "This key moves the block down. This is case insensitive." msgstr "Клавіша переміщення фігури вниз. Ця клавіша чутлива до регістру." #: gtetrinet.schemas.in.h:25 msgid "This key moves the block to the left. This is case insensitive." msgstr "Клавіша переміщення фігури ліворуч. Ця клавіша чутлива до регістру." #: gtetrinet.schemas.in.h:26 msgid "This key moves the block to the right. This is case insensitive." msgstr "Клавіша переміщення фігури праворуч. Ця клавіша чутлива до регістру." #: gtetrinet.schemas.in.h:27 msgid "This key rotates the block clockwise. This is case insensitive." msgstr "Клавіша обертання фігури за годинниковою стрілкою. Ця клавіша чутлива до регістру." #: gtetrinet.schemas.in.h:28 msgid "This key rotates the block counterclockwise. This is case insensitive." msgstr "Клавіша обертання фігури проти годинникової стрілки. Ця клавіша чутлива до регістру." #: gtetrinet.schemas.in.h:29 msgid "This will be the name of your team." msgstr "Це буде назвою вашої команди." #: gtetrinet.schemas.in.h:30 msgid "This will be your nickname in the game." msgstr "Це буде вашим прізвиськом в грі." #: gtetrinet.schemas.in.h:31 msgid "Your nickname." msgstr "Ваше прізвисько." #: gtetrinet.schemas.in.h:32 msgid "Your team." msgstr "Ваша команда." gtetrinet-0.7.11/po/vi.po0000644000175000017500000005437710471057643012151 00000000000000# Vietnamese translation for GTetrinet. # Copyright © 2005 Gnome i18n Project for Vietnamese. # This file is distributed under the same license as the gtetrinet package. # Ly Trong Van , 2003. # Clytie Siddall , 2005. msgid "" "" msgstr "Project-Id-Version: gtetrinet HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-01-02 12:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-02 22:45+1030\n" "Last-Translator: Clytie Siddall \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "X-Generator: LocFactoryEditor 1.5.1b\n" #:../src/client.c:243 msgid "Couldn't resolve hostname." msgstr "Không thể dịch tên máy." #:../src/commands.c:45 msgid "_Connect to server..." msgstr "_Kết nối tới máy phục vụ..." #:../src/commands.c:46 msgid "_Disconnect from server" msgstr "_Ngắt kết nối khỏi máy phục vụ" #:../src/commands.c:48 msgid "Change _team..." msgstr "Chuyển _đội" #:../src/commands.c:50 msgid "_Start game" msgstr "_Bắt đầu chơi" #:../src/commands.c:51 msgid "_Pause game" msgstr "Tạm _dừng chơi" #:../src/commands.c:52 msgid "_End game" msgstr "_Kết thúc trò chơi" #:../src/commands.c:57 msgid "Detac_h page..." msgstr "Tháo _bỏ trang..." #:../src/commands.c:82 msgid "Connect" msgstr "Kết nối" #:../src/commands.c:82 msgid "Connect to a server" msgstr "Kết nối tới máy phục vụ" #:../src/commands.c:83 msgid "Disconnect" msgstr "Ngắt kết nối" #:../src/commands.c:83 msgid "Disconnect from the current server" msgstr "Ngắt kết nối khỏi máy phục vụ hiện tại" #:../src/commands.c:85 msgid "Start game" msgstr "Bắt đầu chơi" #:../src/commands.c:85 msgid "Start a new game" msgstr "Bắt đầu một lượt chơi mới" #:../src/commands.c:86 msgid "End game" msgstr "Kết thúc trò chơi" #:../src/commands.c:86 msgid "End the current game" msgstr "Kết thúc lượt chơi hiện tại" #:../src/commands.c:87 msgid "Pause game" msgstr "Tạm dừng chơi" #:../src/commands.c:87 msgid "Pause the game" msgstr "Tạm dừng trò chơi" #:../src/commands.c:89 ../src/dialogs.c:152 msgid "Change team" msgstr "Chuyển đội" #:../src/commands.c:89 msgid "Change your current team name" msgstr "Chuyển tên của đội mà bạn hiện đang chơi" #:../src/commands.c:92 msgid "Detach page" msgstr "Gỡ trang ra" #:../src/commands.c:92 msgid "Detach the current notebook page" msgstr "Gỡ ra trang vở hiện có" #:../src/commands.c:258 msgid "Game in progress" msgstr "Trò chơi đang diễn tiến" #:../src/commands.c:261 msgid "Connected to\n" msgstr "Đã kết nối đến\n" #:../src/commands.c:265 msgid "Not connected" msgstr "Chưa kết nối" #.Translators: translate as your names & emails #:../src/commands.c:309 msgid "translator-credits" msgstr "Nhóm GnomeVi (http://gnomevi.sourceforge.net)" #:../src/commands.c:323 msgid "A Tetrinet client for GNOME.\n" msgstr "Tetrinet client cho GNOME.\n" #:../src/config.c:140 msgid "Warning: theme does not have a name, reverting to default." msgstr "Cảnh báo: theme không có tên, phục hồi lại trạng thái mặc định." #.make dialog that asks for address/nickname #:../src/dialogs.c:85 ../src/dialogs.c:324 ../src/gtetrinet.c:77 msgid "Connect to server" msgstr "Kết nối tới server" #:../src/dialogs.c:165 msgid "Team name:" msgstr "Tên đội:" #:../src/dialogs.c:210 msgid "You must specify a server name." msgstr "Bạn phải chỉ định tên máy phục vụ." #:../src/dialogs.c:227 msgid "Please specify a password to connect as spectator." msgstr "Vui lòng chỉ ra mật khẩu để kết nối như là một khán giả." #:../src/dialogs.c:248 msgid "Please specify a valid nickname." msgstr "Vui lòng chỉ ra tên hiệu hợp lệ." #.game type radio buttons #:../src/dialogs.c:353 msgid "O_riginal" msgstr "_Gốc" #:../src/dialogs.c:355 msgid "Tetri_Fast" msgstr "Tetri_Nhanh" #:../src/dialogs.c:377 msgid "Server address" msgstr "Địa chỉ máy phục vụ" #:../src/dialogs.c:386 msgid "Connect as a _spectator" msgstr "Kết nối như là một _khán giả" #:../src/dialogs.c:390 msgid "_Password:" msgstr "_Mật khẩu :" #:../src/dialogs.c:407 msgid "Spectate game" msgstr "Khán lượt chơi" #:../src/dialogs.c:416 msgid "_Nick name:" msgstr "Tên _hiệu :" #:../src/dialogs.c:430 msgid "_Team name:" msgstr "Tên _đội:" #:../src/dialogs.c:449 msgid "Player information" msgstr "Thông tin người chơi" #:../src/dialogs.c:490 msgid "Change Key" msgstr "Chuyển phím" #:../src/dialogs.c:541 msgid "Move right" msgstr "Qua phải" #:../src/dialogs.c:542 msgid "Move left" msgstr "Qua trái" #:../src/dialogs.c:543 msgid "Move down" msgstr "Đi xuống" #:../src/dialogs.c:544 msgid "Rotate right" msgstr "Quay phải" #:../src/dialogs.c:545 msgid "Rotate left" msgstr "Quay trái" #:../src/dialogs.c:546 msgid "Drop piece" msgstr "Thả khối" #:../src/dialogs.c:547 msgid "Discard special" msgstr "Hủy viên đặc biệt" #:../src/dialogs.c:548 msgid "Send message" msgstr "Gửi tin nhắn" #:../src/dialogs.c:549 msgid "Special to field 1" msgstr "Đặc biệt cho trường 1" #:../src/dialogs.c:550 msgid "Special to field 2" msgstr "Đặc biệt cho trường 2" #:../src/dialogs.c:551 msgid "Special to field 3" msgstr "Đặc biệt cho trường 3" #:../src/dialogs.c:552 msgid "Special to field 4" msgstr "Đặc biệt cho trường 4" #:../src/dialogs.c:553 msgid "Special to field 5" msgstr "Đặc biệt cho trường 5" #:../src/dialogs.c:554 msgid "Special to field 6" msgstr "Đặc biệt cho trường 6" #:../src/dialogs.c:614 #,c-format msgid "Press new key for \"%s\"" msgstr "Nhấn một phím mới cho « %s »" #:../src/dialogs.c:831 msgid "GTetrinet Preferences" msgstr "Tùy thích GTetrinet" #:../src/dialogs.c:853 msgid "" "Select a theme from the list.\n" "Install new themes in ~/.gtetrinet/themes/" msgstr "Chọn sắc thái từ danh sách.\n" "Cài sắc thái mới vào <~/.gtetrinet/themes/>" #:../src/dialogs.c:860 msgid "Name:" msgstr "Tên:" #:../src/dialogs.c:863 msgid "Author:" msgstr "Tác giả:" #:../src/dialogs.c:866 msgid "Description:" msgstr "Mô tả:" #:../src/dialogs.c:879 msgid "Selected Theme" msgstr "Sắc thái đã chọn" #:../src/dialogs.c:895 msgid "Download new themes" msgstr "Tải về sắc thái mới" #:../src/dialogs.c:900 msgid "Themes" msgstr "Sắc thái" #.partyline #:../src/dialogs.c:905 msgid "Enable _Timestamps" msgstr "Bật _ghi giờ" #:../src/dialogs.c:907 msgid "Enable Channel _List" msgstr "Bật danh sách _kênh" #.FIXME #:../src/dialogs.c:933 ../src/gtetrinet.c:281 msgid "Partyline" msgstr "Đường chung" #:../src/dialogs.c:944 msgid "Action" msgstr "Hành vi" #:../src/dialogs.c:946 msgid "Key" msgstr "Phím" #:../src/dialogs.c:952 msgid "" "Select an action from the list and press Change Key to change the key " "associated with the action." msgstr "Chọn một hành vi từ danh sách và nhấn Chuyển Phím để đổi phím tương ứng với " "hành vi đó." #:../src/dialogs.c:959 msgid "Change _key..." msgstr "Chuyển _Phím..." #:../src/dialogs.c:964 ../src/dialogs.c:1017 msgid "_Restore defaults" msgstr "_Phục hồi mặc định" #:../src/dialogs.c:985 msgid "Keyboard" msgstr "Bàn phím" #.sound #:../src/dialogs.c:990 msgid "Enable _Sound" msgstr "Bật _Âm thanh" #:../src/dialogs.c:993 msgid "Enable _MIDI" msgstr "Bật _MIDI" #:../src/dialogs.c:1007 msgid "Enter command to play a midi file:" msgstr "Nhập lệnh để phát tập tin MIDI:" #:../src/dialogs.c:1010 msgid "" "The above command is run when a midi file is to be played. The name of the " "midi file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "Câu lệnh trên dược chạy khi một tập tin MIDI được phát. Tên của tập tin MIDI " "được đặt trong biến môi trường « MIDIFILE »." #:../src/dialogs.c:1047 msgid "Sound" msgstr "Âm thanh" #:../src/fields.c:76 msgid "" "Error loading theme: cannot load graphics file\n" "Falling back to default" msgstr "Lỗi tải sắc thái: không thể tải tập tin đồ họa\n" "Quay lại chế độ mặc định" #.shouldnt happen #:../src/fields.c:85 #,c-format msgid "" "Error loading default theme: Aborting...\n" "Check for installation errors\n" msgstr "Lỗi tải sắc thái mặc định nên hủy bỏ...\n" "Hãy kiểm tra lỗi cài đặt\n" #:../src/fields.c:206 msgid "Next piece:" msgstr "Gạch kế:" #:../src/fields.c:223 msgid "Lines:" msgstr "Dòng:" #:../src/fields.c:227 msgid "Level:" msgstr "Cấp độ:" #:../src/fields.c:229 msgid "Active level:" msgstr "Cấp độ hoạt động:" #:../src/fields.c:277 msgid "Attacks and defenses:" msgstr "Tấn công và phòng thủ :" #:../src/fields.c:420 msgid "Not playing" msgstr "Không có ai chơi" #:../src/fields.c:447 msgid "Specials:" msgstr "Đặc biệt:" #:../src/gtetrinet.c:77 msgid "SERVER" msgstr "MÁY PHỤC VỤ" #:../src/gtetrinet.c:78 msgid "Set nickname to use" msgstr "Đặt tên hiệu cần dùng" #:../src/gtetrinet.c:78 msgid "NICKNAME" msgstr "TÊN HIỆU" #:../src/gtetrinet.c:79 msgid "Set team name" msgstr "Đặt tên đội" #:../src/gtetrinet.c:79 msgid "TEAM" msgstr "ĐỘI" #:../src/gtetrinet.c:80 msgid "Connect as a spectator" msgstr "Kết nối như là khán giả" #:../src/gtetrinet.c:81 msgid "Spectator password" msgstr "Mật khẩu khán giả" #:../src/gtetrinet.c:81 msgid "PASSWORD" msgstr "MẬT KHẨU" #:../src/gtetrinet.c:120 #,c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "Lỗi khởi động GConf: %s\n" #.FIXME #:../src/gtetrinet.c:270 ../src/gtetrinet.c:416 ../src/gtetrinet.c:469 msgid "Playing Fields" msgstr "Bảng chơi" #.FIXME #:../src/gtetrinet.c:292 msgid "Winlist" msgstr "Danh sách thắng" #:../src/partyline.c:77 ../src/partyline.c:138 ../src/winlist.c:59 msgid "Name" msgstr "Tên" #:../src/partyline.c:79 msgid "Players" msgstr "Người chơi" #:../src/partyline.c:81 msgid "State" msgstr "Tình trạng" #:../src/partyline.c:83 msgid "Description" msgstr "Mô tả" #:../src/partyline.c:95 msgid "Channel List" msgstr "Danh sách kênh" #:../src/partyline.c:140 msgid "Team" msgstr "Đội" #:../src/partyline.c:153 msgid "Your name:" msgstr "Tên của bạn:" #:../src/partyline.c:160 msgid "Your team:" msgstr "Đội của bạn:" #:../src/partyline.c:638 msgid "Talking in channel" msgstr "Nói chuyện trên kênh" #:../src/partyline.c:640 msgid "Disconnected" msgstr "Bị ngắt kết nối" #:../src/tetrinet.c:197 msgid "Server disconnected" msgstr "Máy phục vụ đã ngắt kết nối" #:../src/tetrinet.c:217 #,c-format msgid "%c%c*** Disconnected from server" msgstr "%c%c*** Bị ngắt kết nối ra máy phục vụ" #:../src/tetrinet.c:229 msgid "Error connecting: " msgstr "Lỗi khi kết nối: " #:../src/tetrinet.c:263 #,c-format msgid "%c%c*** Connected to server" msgstr "%c%c*** Đã kết nối đến máy phục vụ" #:../src/tetrinet.c:364 #,c-format msgid "%c%c*** You have been kicked from the game" msgstr "%c%c*** Bạn đã bị đá khỏi lượt chơi này" #:../src/tetrinet.c:368 #,c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has been kicked from the game" msgstr "%c*** %c%s%c%c đã bị đá khỏi lượt chơi này" #:../src/tetrinet.c:543 #,c-format msgid "%c*** Team %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c*** Đội %c%s%c%c đã thắng lượt chơi này" #:../src/tetrinet.c:549 #,c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c*** %c%s%c%c đã thắng lượt chơi này" #:../src/tetrinet.c:612 #,c-format msgid "%c*** The game has %cstarted" msgstr "%c*** Lượt chơi này đã %cbắt đầu" #:../src/tetrinet.c:638 #,c-format msgid "%c*** The game is %cin progress" msgstr "%c*** Lượt chơi này %cđang tiến hành" #:../src/tetrinet.c:650 #,c-format msgid "%c*** The game has %cpaused" msgstr "%c*** Lượt chơi này đã %ctạm dừng" #:../src/tetrinet.c:652 #,c-format msgid "The game has %c%cpaused" msgstr "Lượt chơi này đã %c%ctạm dừng" #:../src/tetrinet.c:657 #,c-format msgid "%c*** The game has %cresumed" msgstr "%c*** Lượt chơi này đã %ctiếp tục lại" #:../src/tetrinet.c:659 #,c-format msgid "The game has %c%cresumed" msgstr "Lượt chơi này đã %c%ctiếp tục lại" #:../src/tetrinet.c:668 #,c-format msgid "%c*** The game has %cended" msgstr "%c*** Lượt chơi này đã %ckết thúc" #:../src/tetrinet.c:786 #,c-format msgid "%c*** You have joined %c%s%c%c" msgstr "%c*** Bạn đã gia nhập vào %c%s%c%c" #:../src/tetrinet.c:803 #,c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has joined the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "%c*** %c%s%c%c đã gia nhập vào nhóm khán giả %c%c(%c%s%c%c%c)" #:../src/tetrinet.c:824 #,c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has left the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "%c*** %c%s%c%c đã rời khỏi nhóm khán giả %c%c(%c%s%c%c%c)" #:../src/tetrinet.c:1062 msgid "No special blocks" msgstr "Không có viên đặc biệt" #:../src/tetrinet.c:1221 ../src/tetrinet.c:1228 #,c-format msgid " on %c%c%s%c%c" msgstr " trên %c%c%s%c%c" #:../src/tetrinet.c:1238 msgid " to All" msgstr " cho tất cả" #:../src/tetrinet.c:1244 ../src/tetrinet.c:1251 #,c-format msgid " by %c%c%s%c%c" msgstr " bởi %c%c%s%c%c" #:../src/tetrinet.c:1879 #,c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is the moderator" msgstr "%c*** %c%s%c%c là nhà điều tiết" #.remove ", " from end of string #:../src/tetrinet.c:1928 msgid " has left the game" msgstr " đã rời khỏi trò chơi" #:../src/tetrinet.c:1929 msgid " have left the game" msgstr " đã rời khỏi trò chơi" #:../src/tetrinet.c:1942 msgid " has joined the game" msgstr " đã gia nhập vào trò chơi" #:../src/tetrinet.c:1943 msgid " have joined the game" msgstr " đã gia nhập vào trò chơi" #:../src/tetrinet.c:1966 #,c-format msgid "%s is on team %c%s" msgstr "%s đang trong đội %c%s" #:../src/tetrinet.c:1969 #,c-format msgid "%s is alone" msgstr "%s chơi một mình" #:../src/tetrinet.c:1971 #,c-format msgid "%s are on team %c%s" msgstr "%s đang trong đội %c%s" #:../src/tetrinet.c:1974 #,c-format msgid "%s are alone" msgstr "%s chơi một mình" #:../src/tetrinet.c:2015 #,c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now on team %c%s" msgstr "%c*** %c%s%c%c mới trong đội %c%s" #:../src/tetrinet.c:2022 #,c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now alone" msgstr "%c*** %c%s%c%c mới chơi một mình" #."T" stands for "Team" here #:../src/winlist.c:57 msgid "T" msgstr "Đ" #:../src/winlist.c:61 msgid "Score" msgstr "Điểm" #:../gtetrinet.desktop.in.h:1 msgid "GTetrinet" msgstr "GTetrinet" #:../gtetrinet.desktop.in.h:2 msgid "Tetrinet client" msgstr "Ứng dụng khách Tetrinet" #:../gtetrinet.desktop.in.h:3 msgid "Tetrinet client for GNOME" msgstr "Ứng dụng khách Tetrinet cho GNOME" #:../gtetrinet.schemas.in.h:1 msgid "Command to run to play midi files" msgstr "Lệnh cần chạy để phát tập tin MIDI" #:../gtetrinet.schemas.in.h:2 msgid "Enable/disable channel list." msgstr "Bật/tắt danh sách kênh." #:../gtetrinet.schemas.in.h:3 msgid "Enable/disable midi music" msgstr "Bật/tắt nhạc MIDI" #:../gtetrinet.schemas.in.h:4 msgid "Enable/disable sound" msgstr "Bật/tắt âm thanh" #:../gtetrinet.schemas.in.h:5 msgid "Enable/disable timestamps." msgstr "Bật/tắt ghi giờ" #:../gtetrinet.schemas.in.h:6 msgid "" "Enables/Disables sound. Keep in mind that the theme that you're using must " "provide sounds." msgstr "Bật/tắt âm thanh. Lưu ý là sắc thái mà bạn đang sử dụng phải cung cấp âm " "thanh." #:../gtetrinet.schemas.in.h:7 msgid "" "Enables/disables midi music. You'll need to enable sound if you want music " "to work." msgstr "Bật/tắt nhạc MIDI. Bạn cần hiệu lực âm thanh nếu bạn muốn có nhạc nào." #:../gtetrinet.schemas.in.h:8 msgid "" "Enables/disables the channel list. Disable it if you experience problems " "when connecting or while playing in your favorite tetrinet server." msgstr "Bật/tắt danh sách kênh. Tắt nó nếu bạn gặp trục trặc khi kết nối hay trong " "khi chơi trên máy phục vụ tetrinet yêu thích của bạn." #:../gtetrinet.schemas.in.h:9 msgid "Enables/disables timestamps in the partyline." msgstr "Bật/tắt ghi giờ trong đường chung" #:../gtetrinet.schemas.in.h:10 msgid "Key to discard special" msgstr "Phím để bỏ đi viên đặc biệt" #:../gtetrinet.schemas.in.h:11 msgid "Key to drop piece" msgstr "Phím để thả rơi viên gạch" #:../gtetrinet.schemas.in.h:12 msgid "Key to move down" msgstr "Phím đi xuống" #:../gtetrinet.schemas.in.h:13 msgid "Key to move left" msgstr "Phím qua trái" #:../gtetrinet.schemas.in.h:14 msgid "Key to move right" msgstr "Phím qua phải" #:../gtetrinet.schemas.in.h:15 msgid "Key to open the fields' message dialog" msgstr "Phím để mở hộp nhắn tin" #:../gtetrinet.schemas.in.h:16 msgid "Key to rotate clockwise" msgstr "Phím để xoay xuôi chiều" #:../gtetrinet.schemas.in.h:17 msgid "Key to rotate counterclockwise" msgstr "Phím để xoay ngược chiều" #:../gtetrinet.schemas.in.h:18 msgid "Key to use the current special on field 1" msgstr "Phím để sử dụng viên đặc biệt hiện thời trên vùng 1" #:../gtetrinet.schemas.in.h:19 msgid "Key to use the current special on field 2" msgstr "Phím để sử dụng viên đặc biệt hiện thời trên vùng 2" #:../gtetrinet.schemas.in.h:20 msgid "Key to use the current special on field 3" msgstr "Phím để sử dụng viên đặc biệt hiện thời trên vùng 3" #:../gtetrinet.schemas.in.h:21 msgid "Key to use the current special on field 4" msgstr "Phím để sử dụng viên đặc biệt hiện thời trên vùng 4" #:../gtetrinet.schemas.in.h:22 msgid "Key to use the current special on field 5" msgstr "Phím để sử dụng viên đặc biệt hiện thời trên vùng 5" #:../gtetrinet.schemas.in.h:23 msgid "Key to use the current special on field 6" msgstr "Phím để sử dụng viên đặc biệt hiện thời trên vùng 6" #:../gtetrinet.schemas.in.h:24 msgid "Server where you want to play" msgstr "Máy phục vụ nơi bạn muốn chơi" #:../gtetrinet.schemas.in.h:25 msgid "" "The current theme directory. It should contain a readable \"blocks.png\" and " "a \"theme.cfg\"." msgstr "Thư mục chứa sắc thái hiện tại. Nó cần có một tập tin đọc được " "và một tập tin (sắc thái)." #:../gtetrinet.schemas.in.h:26 msgid "Theme directory, should end with a '/'" msgstr "Thư mục chứa sắc thái, cần kết thúc bằng dấu '/'" #:../gtetrinet.schemas.in.h:27 msgid "" "This command is run when a midi file is to be played. The name of the midi " "file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "Lệnh này được thi hành khi một tập tin MIDI được phát. Tên của tập tin được " "đặt trong biến môi trường « MIDIFILE »." #:../gtetrinet.schemas.in.h:28 msgid "This is the server where GTetrinet will try to connect." msgstr "Đây là máy phục vụ mà GTetrinet sẽ cố kết nối vào." #:../gtetrinet.schemas.in.h:29 msgid "This key discards the current special. This is case insensitive." msgstr "Phím này để hủy viên đặc biệt hiện tại, không phân biệt hoa thường." #:../gtetrinet.schemas.in.h:30 msgid "This key displays the fields' message dialog. This is case insensitive." msgstr "Phím này hiển thị hộp nhắn tin, không phân biệt hoa thường." #:../gtetrinet.schemas.in.h:31 msgid "This key drops the block to the ground. This is case insensitive." msgstr "Phím này thả rơi viên gạch xuống đất, không phân biệt hoa thường." #:../gtetrinet.schemas.in.h:32 msgid "This key moves the block down. This is case insensitive." msgstr "Phím này di chuyển viên gạch xuống, không phân biệt hoa thường." #:../gtetrinet.schemas.in.h:33 msgid "This key moves the block to the left. This is case insensitive." msgstr "Phím này di chuyển viên gạch sang trái, không phân biệt hoa thường." #:../gtetrinet.schemas.in.h:34 msgid "This key moves the block to the right. This is case insensitive." msgstr "Phím này di chuyển viên gạch sang phải, không phân biệt hoa thường." #:../gtetrinet.schemas.in.h:35 msgid "This key rotates the block clockwise. This is case insensitive." msgstr "Phím này xoay viên gạch xuôi chiều, không phân biệt hoa thường." #:../gtetrinet.schemas.in.h:36 msgid "This key rotates the block counterclockwise. This is case insensitive." msgstr "Phím này xoay viên gạch ngược chiều, không phân biệt hoa thường." #:../gtetrinet.schemas.in.h:37 msgid "This key uses the current special on Player 1's game field." msgstr "Phím này sử dụng viên đặc biệt hiện tại trên vùng của Người chơi 1." #:../gtetrinet.schemas.in.h:38 msgid "This key uses the current special on Player 2's game field." msgstr "Phím này sử dụng viên đặc biệt hiện tại trên vùng của Người chơi 2." #:../gtetrinet.schemas.in.h:39 msgid "This key uses the current special on Player 3's game field." msgstr "Phím này sử dụng viên đặc biệt hiện tại trên vùng của Người chơi 3." #:../gtetrinet.schemas.in.h:40 msgid "This key uses the current special on Player 4's game field." msgstr "Phím này sử dụng viên đặc biệt hiện tại trên vùng của Người chơi 4." #:../gtetrinet.schemas.in.h:41 msgid "This key uses the current special on Player 5's game field." msgstr "Phím này sử dụng viên đặc biệt hiện tại trên vùng của Người chơi 5." #:../gtetrinet.schemas.in.h:42 msgid "This key uses the current special on Player 6's game field." msgstr "Phím này sử dụng viên đặc biệt hiện tại trên vùng của Người chơi 6." #:../gtetrinet.schemas.in.h:43 msgid "This will be the name of your team." msgstr "Đây là tên đội của bạn." #:../gtetrinet.schemas.in.h:44 msgid "This will be your nickname in the game." msgstr "Đây là tên hiệu của bạn trong lượt chơi này." #:../gtetrinet.schemas.in.h:45 msgid "Your nickname" msgstr "Tên hiệu của bạn" #:../gtetrinet.schemas.in.h:46 msgid "Your team" msgstr "Đội của bạn" gtetrinet-0.7.11/po/zh_CN.po0000644000175000017500000004016510242127674012520 00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Funda Wang , 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtetrinet HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-11-29 03:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-29 19:28+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang \n" "Language-Team: zh_CN \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/client.c:243 msgid "Couldn't resolve hostname." msgstr "无法解析主机名。" #: src/commands.c:45 msgid "_Connect to server..." msgstr "连接服务器(_C)..." #: src/commands.c:46 msgid "_Disconnect from server" msgstr "从服务器断开连接(_D)" #: src/commands.c:48 msgid "Change _team..." msgstr "更改团队(_T)..." #: src/commands.c:50 msgid "_Start game" msgstr "开始游戏(_S)" #: src/commands.c:51 msgid "_Pause game" msgstr "暂停游戏(_P)" #: src/commands.c:52 msgid "_End game" msgstr "结束游戏(_E)" #: src/commands.c:57 msgid "Detac_h page..." msgstr "漂移页面(_H)..." #: src/commands.c:82 msgid "Connect" msgstr "连接" #: src/commands.c:82 msgid "Connect to a server" msgstr "连接到服务器" #: src/commands.c:83 msgid "Disconnect" msgstr "断开连接" #: src/commands.c:83 msgid "Disconnect from the current server" msgstr "从当前服务器断开" #: src/commands.c:85 msgid "Start game" msgstr "开始游戏" #: src/commands.c:85 msgid "Start a new game" msgstr "开始新游戏" #: src/commands.c:86 msgid "End game" msgstr "结束游戏" #: src/commands.c:86 msgid "End the current game" msgstr "结束当前游戏" #: src/commands.c:87 msgid "Pause game" msgstr "暂停游戏" #: src/commands.c:87 msgid "Pause the game" msgstr "暂停游戏" #: src/commands.c:89 src/dialogs.c:156 msgid "Change team" msgstr "更改团队" #: src/commands.c:89 msgid "Change your current team name" msgstr "更改您当前的团队名称" #: src/commands.c:92 msgid "Detach page" msgstr "漂移页面" #: src/commands.c:92 msgid "Detach the current notebook page" msgstr "漂移当前笔记本页面" #: src/commands.c:258 msgid "Game in progress" msgstr "游戏进行中" #: src/commands.c:261 msgid "Connected to\n" msgstr "已连接到\n" #: src/commands.c:265 msgid "Not connected" msgstr "未连接" #. Translators: translate as your names & emails #: src/commands.c:287 msgid "translator-credits" msgstr "开源软件国际化之 GNOME 简体中文组\n\thttp://i18n.linux.net.cn" #: src/commands.c:293 msgid "A Tetrinet client for GNOME.\n" msgstr "" #: src/commands.c:305 msgid "GTetrinet Home Page" msgstr "GTetrinet 主页" #: src/config.c:140 msgid "Warning: theme does not have a name, reverting to default." msgstr "警告:主题没有名称,恢复默认值。" #. make dialog that asks for address/nickname #: src/dialogs.c:85 src/dialogs.c:335 src/gtetrinet.c:77 msgid "Connect to server" msgstr "连接到服务器" #: src/dialogs.c:169 msgid "Team name:" msgstr "团队名称:" #: src/dialogs.c:215 msgid "You must specify a server name." msgstr "您必须指定服务器名称。" #: src/dialogs.c:232 msgid "Please specify a password to connect as spectator." msgstr "" #: src/dialogs.c:258 msgid "Please specify a valid nickname." msgstr "请指定有效的昵称。" #. game type radio buttons #: src/dialogs.c:364 msgid "O_riginal" msgstr "" #: src/dialogs.c:366 msgid "Tetri_Fast" msgstr "" #: src/dialogs.c:388 msgid "Server address" msgstr "服务器地址" #: src/dialogs.c:397 msgid "Connect as a _spectator" msgstr "" #: src/dialogs.c:401 msgid "_Password:" msgstr "密码(_P):" #: src/dialogs.c:418 msgid "Spectate game" msgstr "" #: src/dialogs.c:427 msgid "_Nick name:" msgstr "昵称(_N):" #: src/dialogs.c:442 msgid "_Team name:" msgstr "团队名称(_T):" #: src/dialogs.c:462 msgid "Player information" msgstr "玩家信息" #: src/dialogs.c:503 msgid "Change Key" msgstr "更改按键" #: src/dialogs.c:554 msgid "Move right" msgstr "右移" #: src/dialogs.c:555 msgid "Move left" msgstr "左移" #: src/dialogs.c:556 msgid "Move down" msgstr "下移" #: src/dialogs.c:557 msgid "Rotate right" msgstr "右旋" #: src/dialogs.c:558 msgid "Rotate left" msgstr "左旋" #: src/dialogs.c:559 msgid "Drop piece" msgstr "" #: src/dialogs.c:560 msgid "Discard special" msgstr "" #: src/dialogs.c:561 msgid "Send message" msgstr "发送消息" #: src/dialogs.c:562 msgid "Special to field 1" msgstr "" #: src/dialogs.c:563 msgid "Special to field 2" msgstr "" #: src/dialogs.c:564 msgid "Special to field 3" msgstr "" #: src/dialogs.c:565 msgid "Special to field 4" msgstr "" #: src/dialogs.c:566 msgid "Special to field 5" msgstr "" #: src/dialogs.c:567 msgid "Special to field 6" msgstr "" #: src/dialogs.c:627 #, c-format msgid "Press new key for \"%s\"" msgstr "" #: src/dialogs.c:844 msgid "GTetrinet Preferences" msgstr "GTetrinet 首选项" #: src/dialogs.c:866 msgid "" "Select a theme from the list.\n" "Install new themes in ~/.gtetrinet/themes/" msgstr "从列表中选择主题。\n安装 ~/.gtetrinet/themes/ 中的新主题" #: src/dialogs.c:873 msgid "Name:" msgstr "名称:" #: src/dialogs.c:876 msgid "Author:" msgstr "作者:" #: src/dialogs.c:879 msgid "Description:" msgstr "描述:" #: src/dialogs.c:892 msgid "Selected Theme" msgstr "选中的主题" #: src/dialogs.c:908 msgid "Download new themes" msgstr "下载新主题" #: src/dialogs.c:913 msgid "Themes" msgstr "主题" #. partyline #: src/dialogs.c:918 msgid "Enable _Timestamps" msgstr "启用时间戳(_T)" #: src/dialogs.c:920 msgid "Enable Channel _List" msgstr "启用频道列表(_L)" #. FIXME #: src/dialogs.c:946 src/gtetrinet.c:281 msgid "Partyline" msgstr "" #: src/dialogs.c:957 msgid "Action" msgstr "动作" #: src/dialogs.c:959 msgid "Key" msgstr "按键" #: src/dialogs.c:965 msgid "" "Select an action from the list and press Change Key to change the key " "associated with the action." msgstr "" #: src/dialogs.c:972 msgid "Change _key..." msgstr "更改按键(_K)..." #: src/dialogs.c:977 src/dialogs.c:1030 msgid "_Restore defaults" msgstr "恢复默认值(_R)" #: src/dialogs.c:998 msgid "Keyboard" msgstr "键盘" #. sound #: src/dialogs.c:1003 msgid "Enable _Sound" msgstr "启用声音(_S)" #: src/dialogs.c:1006 msgid "Enable _MIDI" msgstr "启用 MIDI(_M)" #: src/dialogs.c:1020 msgid "Enter command to play a midi file:" msgstr "输入播放 midi 文件的命令:" #: src/dialogs.c:1023 msgid "" "The above command is run when a midi file is to be played. The name of the " "midi file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" #: src/dialogs.c:1060 msgid "Sound" msgstr "声音" #: src/fields.c:76 msgid "" "Error loading theme: cannot load graphics file\n" "Falling back to default" msgstr "" #. shouldnt happen #: src/fields.c:85 #, c-format msgid "" "Error loading default theme: Aborting...\n" "Check for installation errors\n" msgstr "" #: src/fields.c:206 msgid "Next piece:" msgstr "" #: src/fields.c:223 msgid "Lines:" msgstr "" #: src/fields.c:227 msgid "Level:" msgstr "" #: src/fields.c:229 msgid "Active level:" msgstr "" #: src/fields.c:277 msgid "Attacks and defenses:" msgstr "" #: src/fields.c:421 msgid "Not playing" msgstr "未进行" #: src/fields.c:452 msgid "Specials:" msgstr "" #: src/gtetrinet.c:77 msgid "SERVER" msgstr "" #: src/gtetrinet.c:78 msgid "Set nickname to use" msgstr "选择要使用的昵称" #: src/gtetrinet.c:78 msgid "NICKNAME" msgstr "" #: src/gtetrinet.c:79 msgid "Set team name" msgstr "设定团队名称" #: src/gtetrinet.c:79 msgid "TEAM" msgstr "" #: src/gtetrinet.c:80 msgid "Connect as a spectator" msgstr "" #: src/gtetrinet.c:81 msgid "Spectator password" msgstr "" #: src/gtetrinet.c:81 msgid "PASSWORD" msgstr "" #: src/gtetrinet.c:120 #, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "" #. FIXME #: src/gtetrinet.c:270 src/gtetrinet.c:416 src/gtetrinet.c:469 msgid "Playing Fields" msgstr "" #. FIXME #: src/gtetrinet.c:292 msgid "Winlist" msgstr "" #: src/partyline.c:77 src/partyline.c:138 src/winlist.c:59 msgid "Name" msgstr "名称" #: src/partyline.c:79 msgid "Players" msgstr "玩家" #: src/partyline.c:81 msgid "State" msgstr "状态" #: src/partyline.c:83 msgid "Description" msgstr "描述" #: src/partyline.c:95 msgid "Channel List" msgstr "频道列表" #: src/partyline.c:140 msgid "Team" msgstr "团队" #: src/partyline.c:153 msgid "Your name:" msgstr "您的名称:" #: src/partyline.c:160 msgid "Your team:" msgstr "您的团队:" #: src/partyline.c:665 msgid "Talking in channel" msgstr "在频道中交谈" #: src/partyline.c:667 msgid "Disconnected" msgstr "已断开连接" #: src/tetrinet.c:197 msgid "Server disconnected" msgstr "服务器已断开连接" #: src/tetrinet.c:217 #, c-format msgid "%c%c*** Disconnected from server" msgstr "%c%c*** 已从服务器断开连接" #: src/tetrinet.c:229 msgid "Error connecting: " msgstr "连接出错:" #: src/tetrinet.c:263 #, c-format msgid "%c%c*** Connected to server" msgstr "%c%c*** 已连接到服务器" #: src/tetrinet.c:364 #, c-format msgid "%c%c*** You have been kicked from the game" msgstr "%c%c*** 您已经从游戏中被踢出" #: src/tetrinet.c:368 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has been kicked from the game" msgstr "" #: src/tetrinet.c:543 #, c-format msgid "%c*** Team %c%s%c%c has won the game" msgstr "" #: src/tetrinet.c:549 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has won the game" msgstr "" #: src/tetrinet.c:612 #, c-format msgid "%c*** The game has %cstarted" msgstr "" #: src/tetrinet.c:638 #, c-format msgid "%c*** The game is %cin progress" msgstr "" #: src/tetrinet.c:650 #, c-format msgid "%c*** The game has %cpaused" msgstr "" #: src/tetrinet.c:652 #, c-format msgid "The game has %c%cpaused" msgstr "" #: src/tetrinet.c:657 #, c-format msgid "%c*** The game has %cresumed" msgstr "" #: src/tetrinet.c:659 #, c-format msgid "The game has %c%cresumed" msgstr "" #: src/tetrinet.c:668 #, c-format msgid "%c*** The game has %cended" msgstr "" #: src/tetrinet.c:786 #, c-format msgid "%c*** You have joined %c%s%c%c" msgstr "" #: src/tetrinet.c:803 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has joined the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "" #: src/tetrinet.c:824 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has left the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1062 msgid "No special blocks" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1221 src/tetrinet.c:1228 #, c-format msgid " on %c%c%s%c%c" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1238 msgid " to All" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1244 src/tetrinet.c:1251 #, c-format msgid " by %c%c%s%c%c" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1879 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is the moderator" msgstr "" #. remove ", " from end of string #: src/tetrinet.c:1928 msgid " has left the game" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1929 msgid " have left the game" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1942 msgid " has joined the game" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1943 msgid " have joined the game" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1966 #, c-format msgid "%s is on team %c%s" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1969 #, c-format msgid "%s is alone" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1971 #, c-format msgid "%s are on team %c%s" msgstr "" #: src/tetrinet.c:1974 #, c-format msgid "%s are alone" msgstr "" #: src/tetrinet.c:2015 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now on team %c%s" msgstr "" #: src/tetrinet.c:2022 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now alone" msgstr "" #. "T" stands for "Team" here #: src/winlist.c:57 msgid "T" msgstr "" #: src/winlist.c:61 msgid "Score" msgstr "得分" #: gtetrinet.desktop.in.h:1 msgid "GTetrinet" msgstr "GTetrinet" #: gtetrinet.desktop.in.h:2 msgid "Tetrinet client" msgstr "" #: gtetrinet.desktop.in.h:3 msgid "Tetrinet client for GNOME" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:1 msgid "Command to run to play midi files" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:2 msgid "Enable/disable channel list." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:3 msgid "Enable/disable midi music" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:4 msgid "Enable/disable sound" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:5 msgid "Enable/disable timestamps." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:6 msgid "" "Enables/Disables sound. Keep in mind that the theme that you're using must " "provide sounds." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:7 msgid "" "Enables/disables midi music. You'll need to enable sound if you want music " "to work." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:8 msgid "" "Enables/disables the channel list. Disable it if you experience problems " "when connecting or while playing in your favorite tetrinet server." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:9 msgid "Enables/disables timestamps in the partyline." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:10 msgid "Key to discard special" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:11 msgid "Key to drop piece" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:12 msgid "Key to move down" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:13 msgid "Key to move left" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:14 msgid "Key to move right" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:15 msgid "Key to open the fields' message dialog" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:16 msgid "Key to rotate clockwise" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:17 msgid "Key to rotate counterclockwise" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:18 msgid "Key to use the current special on field 1" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:19 msgid "Key to use the current special on field 2" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:20 msgid "Key to use the current special on field 3" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:21 msgid "Key to use the current special on field 4" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:22 msgid "Key to use the current special on field 5" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:23 msgid "Key to use the current special on field 6" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:24 msgid "Server where you want to play" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:25 msgid "" "The current theme directory. It should contain a readable \"blocks.png\" and " "a \"theme.cfg\"." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:26 msgid "Theme directory, should end with a '/'" msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:27 msgid "" "This command is run when a midi file is to be played. The name of the midi " "file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:28 msgid "This is the server where GTetrinet will try to connect." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:29 msgid "This key discards the current special. This is case insensitive." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:30 msgid "This key displays the fields' message dialog. This is case insensitive." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:31 msgid "This key drops the block to the ground. This is case insensitive." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:32 msgid "This key moves the block down. This is case insensitive." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:33 msgid "This key moves the block to the left. This is case insensitive." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:34 msgid "This key moves the block to the right. This is case insensitive." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:35 msgid "This key rotates the block clockwise. This is case insensitive." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:36 msgid "This key rotates the block counterclockwise. This is case insensitive." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:37 msgid "This key uses the current special on Player 1's game field." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:38 msgid "This key uses the current special on Player 2's game field." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:39 msgid "This key uses the current special on Player 3's game field." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:40 msgid "This key uses the current special on Player 4's game field." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:41 msgid "This key uses the current special on Player 5's game field." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:42 msgid "This key uses the current special on Player 6's game field." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:43 msgid "This will be the name of your team." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:44 msgid "This will be your nickname in the game." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:45 msgid "Your nickname" msgstr "您的昵称" #: gtetrinet.schemas.in.h:46 msgid "Your team" msgstr "您的团队" gtetrinet-0.7.11/po/zh_HK.po0000644000175000017500000005157210473253353012526 00000000000000# Chinese (Taiwan) translation of gtetrinet. # Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc. # Abel Cheung , 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtetrinet 0.7.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-06-24 04:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-23 23:16+0800\n" "Last-Translator: Abel Cheung \n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../src/client.c:243 msgid "Couldn't resolve hostname." msgstr "無法解析主機名稱。" #: ../src/commands.c:45 msgid "_Connect to server..." msgstr "連接至伺服器(_C)..." #: ../src/commands.c:46 msgid "_Disconnect from server" msgstr "中斷伺服器連線(_D)" #: ../src/commands.c:48 msgid "Change _team..." msgstr "換隊(_T)..." #: ../src/commands.c:50 msgid "_Start game" msgstr "開始遊戲(_S)" #: ../src/commands.c:51 msgid "_Pause game" msgstr "暫停遊戲(_P)" #: ../src/commands.c:52 msgid "_End game" msgstr "結束遊戲(_E)" #: ../src/commands.c:57 msgid "Detac_h page..." msgstr "脫離這一頁(_H)..." #: ../src/commands.c:82 msgid "Connect" msgstr "連線" #: ../src/commands.c:82 msgid "Connect to a server" msgstr "連接至伺服器" #: ../src/commands.c:83 msgid "Disconnect" msgstr "斷線" #: ../src/commands.c:83 msgid "Disconnect from the current server" msgstr "中斷和目前伺服器的連線" #: ../src/commands.c:85 msgid "Start game" msgstr "開始遊戲" #: ../src/commands.c:85 msgid "Start a new game" msgstr "開始新的遊戲" #: ../src/commands.c:86 msgid "End game" msgstr "結束遊戲" #: ../src/commands.c:86 msgid "End the current game" msgstr "結束這局遊戲" #: ../src/commands.c:87 msgid "Pause game" msgstr "暫停遊戲" #: ../src/commands.c:87 msgid "Pause the game" msgstr "暫停這局遊戲" #: ../src/commands.c:89 ../src/dialogs.c:152 msgid "Change team" msgstr "換隊" #: ../src/commands.c:89 msgid "Change your current team name" msgstr "更改你目前所屬的隊伍的名稱" #: ../src/commands.c:92 msgid "Detach page" msgstr "脫離這一頁" #: ../src/commands.c:92 msgid "Detach the current notebook page" msgstr "脫離這一頁成為新的視窗" #: ../src/commands.c:258 msgid "Game in progress" msgstr "遊戲進行中" #: ../src/commands.c:261 msgid "Connected to\n" msgstr "連線至\n" #: ../src/commands.c:265 msgid "Not connected" msgstr "未連線" #. Translators: translate as your names & emails #: ../src/commands.c:309 msgid "translator-credits" msgstr "" "如對翻譯有任何意見,請送一封電子郵件給\n" "以下地址,GNOME 翻譯隊伍會盡快回覆你:\n" "community@linuxhall.org\n" "\n" "Abel Cheung , 2003" #: ../src/commands.c:323 msgid "A Tetrinet client for GNOME.\n" msgstr "適用於 GNOME 的俄羅斯方塊遊戲。\n" #: ../src/config.c:140 msgid "Warning: theme does not have a name, reverting to default." msgstr "警告:佈景主題沒有名稱,會改為使用預設佈景主題。" #. make dialog that asks for address/nickname #: ../src/dialogs.c:85 ../src/dialogs.c:324 ../src/gtetrinet.c:77 msgid "Connect to server" msgstr "連接至伺服器" #: ../src/dialogs.c:165 msgid "Team name:" msgstr "隊伍名稱:" #: ../src/dialogs.c:210 msgid "You must specify a server name." msgstr "你必須指定伺服器名稱。" #: ../src/dialogs.c:227 msgid "Please specify a password to connect as spectator." msgstr "請指定成為旁觀者身分所需要的密碼。" #: ../src/dialogs.c:248 msgid "Please specify a valid nickname." msgstr "請使用有效的稱呼。" #. game type radio buttons #: ../src/dialogs.c:353 msgid "O_riginal" msgstr "原創方式(_R)" #: ../src/dialogs.c:355 msgid "Tetri_Fast" msgstr "Tetri_Fast" #: ../src/dialogs.c:377 msgid "Server address" msgstr "伺服器位址" #: ../src/dialogs.c:386 msgid "Connect as a _spectator" msgstr "以旁觀者身分連線(_S)" #: ../src/dialogs.c:390 msgid "_Password:" msgstr "密碼(_P):" #: ../src/dialogs.c:407 msgid "Spectate game" msgstr "觀看遊戲" #: ../src/dialogs.c:416 msgid "_Nick name:" msgstr "稱呼(_N):" #: ../src/dialogs.c:430 msgid "_Team name:" msgstr "隊名(_T):" #: ../src/dialogs.c:449 msgid "Player information" msgstr "玩者資訊" #: ../src/dialogs.c:490 msgid "Change Key" msgstr "更改按鍵" #: ../src/dialogs.c:541 msgid "Move right" msgstr "向右移" #: ../src/dialogs.c:542 msgid "Move left" msgstr "向左移" #: ../src/dialogs.c:543 msgid "Move down" msgstr "向下移" #: ../src/dialogs.c:544 msgid "Rotate right" msgstr "向右轉" #: ../src/dialogs.c:545 msgid "Rotate left" msgstr "向左轉" #: ../src/dialogs.c:546 msgid "Drop piece" msgstr "令方塊跌下" #: ../src/dialogs.c:547 msgid "Discard special" msgstr "丟棄特殊方塊" #: ../src/dialogs.c:548 msgid "Send message" msgstr "送出訊息" #: ../src/dialogs.c:549 msgid "Special to field 1" msgstr "將特殊方塊使用於第 1 個玩者" #: ../src/dialogs.c:550 msgid "Special to field 2" msgstr "將特殊方塊使用於第 2 個玩者" #: ../src/dialogs.c:551 msgid "Special to field 3" msgstr "將特殊方塊使用於第 3 個玩者" #: ../src/dialogs.c:552 msgid "Special to field 4" msgstr "將特殊方塊使用於第 4 個玩者" #: ../src/dialogs.c:553 msgid "Special to field 5" msgstr "將特殊方塊使用於第 5 個玩者" #: ../src/dialogs.c:554 msgid "Special to field 6" msgstr "將特殊方塊使用於第 6 個玩者" #: ../src/dialogs.c:614 #, c-format msgid "Press new key for \"%s\"" msgstr "請指定「%s」的新按鍵" #: ../src/dialogs.c:831 msgid "GTetrinet Preferences" msgstr "GTetrinet 偏好設定" #: ../src/dialogs.c:853 msgid "" "Select a theme from the list.\n" "Install new themes in ~/.gtetrinet/themes/" msgstr "" "請在清單中選取佈景主題。\n" "你可以將新的佈景主題安裝在 ~/.gtetrinet/themes/" #: ../src/dialogs.c:860 msgid "Name:" msgstr "名稱:" #: ../src/dialogs.c:863 msgid "Author:" msgstr "作者:" #: ../src/dialogs.c:866 msgid "Description:" msgstr "說明:" #: ../src/dialogs.c:879 msgid "Selected Theme" msgstr "選定的佈景主題" #: ../src/dialogs.c:895 msgid "Download new themes" msgstr "下載新的佈景主題" #: ../src/dialogs.c:900 msgid "Themes" msgstr "佈景主題" #. partyline #: ../src/dialogs.c:905 msgid "Enable _Timestamps" msgstr "顯示時間(_T)" #: ../src/dialogs.c:907 msgid "Enable Channel _List" msgstr "啟用聊天室清單(_L)" #. FIXME #: ../src/dialogs.c:933 ../src/gtetrinet.c:281 msgid "Partyline" msgstr "交談區" #: ../src/dialogs.c:944 msgid "Action" msgstr "特殊操作" #: ../src/dialogs.c:946 msgid "Key" msgstr "按鍵" #: ../src/dialogs.c:952 msgid "" "Select an action from the list and press Change Key to change the key " "associated with the action." msgstr "在清單中選取某項操作程序,然後按「更改按鍵」,就可以更改代表該項操作程序的按鍵。" #: ../src/dialogs.c:959 msgid "Change _key..." msgstr "更改按鍵(_K)..." #: ../src/dialogs.c:964 ../src/dialogs.c:1017 msgid "_Restore defaults" msgstr "回復為預設值(_R)" #: ../src/dialogs.c:985 msgid "Keyboard" msgstr "鍵盤" #. sound #: ../src/dialogs.c:990 msgid "Enable _Sound" msgstr "啟用音效(_S)" #: ../src/dialogs.c:993 msgid "Enable _MIDI" msgstr "啟用 _MIDI" #: ../src/dialogs.c:1007 msgid "Enter command to play a midi file:" msgstr "請輸入可播放 midi 檔案的指令:" #: ../src/dialogs.c:1010 msgid "" "The above command is run when a midi file is to be played. The name of the " "midi file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "當播放 midi 音效檔時會使用以上的指令來播放。midi 檔的名稱可以在環境變數 MIDIFILE 中找到。" #: ../src/dialogs.c:1047 msgid "Sound" msgstr "音效" #: ../src/fields.c:76 msgid "" "Error loading theme: cannot load graphics file\n" "Falling back to default" msgstr "" "載入佈景主題時發生錯誤:無法載入圖片檔案\n" "改為使用預設佈景主題" #. shouldnt happen #: ../src/fields.c:85 #, c-format msgid "" "Error loading default theme: Aborting...\n" "Check for installation errors\n" msgstr "" "載入佈景主題時發生錯誤,停止運作。\n" "請檢查是否安裝時出了問題\n" #: ../src/fields.c:206 msgid "Next piece:" msgstr "下一塊:" #: ../src/fields.c:223 msgid "Lines:" msgstr "行數:" #: ../src/fields.c:227 msgid "Level:" msgstr "等級:" #: ../src/fields.c:229 msgid "Active level:" msgstr "平均等級:" #: ../src/fields.c:277 msgid "Attacks and defenses:" msgstr "攻擊及防守:" #: ../src/fields.c:420 msgid "Not playing" msgstr "沒有人玩" #: ../src/fields.c:447 msgid "Specials:" msgstr "特殊方塊:" #: ../src/gtetrinet.c:77 msgid "SERVER" msgstr "伺服器" #: ../src/gtetrinet.c:78 msgid "Set nickname to use" msgstr "指定準備使用的稱呼" #: ../src/gtetrinet.c:78 msgid "NICKNAME" msgstr "稱呼" #: ../src/gtetrinet.c:79 msgid "Set team name" msgstr "指定隊名" #: ../src/gtetrinet.c:79 msgid "TEAM" msgstr "隊伍" #: ../src/gtetrinet.c:80 msgid "Connect as a spectator" msgstr "以旁觀者身分連線" #: ../src/gtetrinet.c:81 msgid "Spectator password" msgstr "旁觀者密碼" #: ../src/gtetrinet.c:81 msgid "PASSWORD" msgstr "密碼" #: ../src/gtetrinet.c:120 #, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "無法初始化 GConf:%s\n" #. FIXME #: ../src/gtetrinet.c:270 ../src/gtetrinet.c:416 ../src/gtetrinet.c:469 msgid "Playing Fields" msgstr "遊戲區" #. FIXME #: ../src/gtetrinet.c:292 msgid "Winlist" msgstr "優勝者" #: ../src/partyline.c:77 ../src/partyline.c:138 ../src/winlist.c:59 msgid "Name" msgstr "名稱" #: ../src/partyline.c:79 msgid "Players" msgstr "玩者" #: ../src/partyline.c:81 msgid "State" msgstr "狀態" #: ../src/partyline.c:83 msgid "Description" msgstr "描述" #: ../src/partyline.c:95 msgid "Channel List" msgstr "聊天室清單" #: ../src/partyline.c:140 msgid "Team" msgstr "隊伍" #: ../src/partyline.c:153 msgid "Your name:" msgstr "你的名稱:" #: ../src/partyline.c:160 msgid "Your team:" msgstr "你所屬的隊伍:" #: ../src/partyline.c:638 msgid "Talking in channel" msgstr "在聊天室中交談" #: ../src/partyline.c:640 msgid "Disconnected" msgstr "未連線" #: ../src/tetrinet.c:197 msgid "Server disconnected" msgstr "已經和伺服器斷線" #: ../src/tetrinet.c:217 #, c-format msgid "%c%c*** Disconnected from server" msgstr "%c%c*** 和伺服器斷線" #: ../src/tetrinet.c:229 msgid "Error connecting: " msgstr "連線時發生錯誤:" #: ../src/tetrinet.c:263 #, c-format msgid "%c%c*** Connected to server" msgstr "%c%c*** 已連接至伺服器" #: ../src/tetrinet.c:364 #, c-format msgid "%c%c*** You have been kicked from the game" msgstr "%c%c*** 你被人趕走" #: ../src/tetrinet.c:368 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has been kicked from the game" msgstr "%c*** %c%s%c%c 被人趕走" #: ../src/tetrinet.c:543 #, c-format msgid "%c*** Team %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c*** %c%s%c%c 隊伍贏了" #: ../src/tetrinet.c:549 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c*** %c%s%c%c 贏了" #: ../src/tetrinet.c:612 #, c-format msgid "%c*** The game has %cstarted" msgstr "%c*** 遊戲已經%c開始" #: ../src/tetrinet.c:638 #, c-format msgid "%c*** The game is %cin progress" msgstr "%c*** 遊戲%c進行中" #: ../src/tetrinet.c:650 #, c-format msgid "%c*** The game has %cpaused" msgstr "%c*** 遊戲已%c暫停" #: ../src/tetrinet.c:652 #, c-format msgid "The game has %c%cpaused" msgstr "遊戲已%c%c暫停" #: ../src/tetrinet.c:657 #, c-format msgid "%c*** The game has %cresumed" msgstr "%c*** 遊戲%c繼續進行" #: ../src/tetrinet.c:659 #, c-format msgid "The game has %c%cresumed" msgstr "遊戲%c%c繼續進行" #: ../src/tetrinet.c:668 #, c-format msgid "%c*** The game has %cended" msgstr "%c*** 遊戲已%c結束" #: ../src/tetrinet.c:786 #, c-format msgid "%c*** You have joined %c%s%c%c" msgstr "%c*** 你加入了 %c%s%c%c" #: ../src/tetrinet.c:803 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has joined the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "%c*** %c%s%c%c 加入成為旁觀者 %c%c(%c%s%c%c%c)" #: ../src/tetrinet.c:824 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has left the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "%c*** %c%s%c%c 離開旁觀者身分 %c%c(%c%s%c%c%c)" #: ../src/tetrinet.c:1062 msgid "No special blocks" msgstr "沒有特殊方塊" #: ../src/tetrinet.c:1221 ../src/tetrinet.c:1228 #, c-format msgid " on %c%c%s%c%c" msgstr " 已加在 %c%c%s%c%c 身上" #: ../src/tetrinet.c:1238 msgid " to All" msgstr " 已加在所有人身上" #: ../src/tetrinet.c:1244 ../src/tetrinet.c:1251 #, c-format msgid " by %c%c%s%c%c" msgstr ",由 %c%c%s%c%c 發出" #: ../src/tetrinet.c:1879 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is the moderator" msgstr "%c*** %c%s%c%c 是仲裁者" #. remove ", " from end of string #: ../src/tetrinet.c:1928 msgid " has left the game" msgstr " 己經離開遊戲" #: ../src/tetrinet.c:1929 msgid " have left the game" msgstr " 己經離開遊戲" #: ../src/tetrinet.c:1942 msgid " has joined the game" msgstr " 剛加入遊戲" #: ../src/tetrinet.c:1943 msgid " have joined the game" msgstr " 剛加入遊戲" #: ../src/tetrinet.c:1966 #, c-format msgid "%s is on team %c%s" msgstr "%s 在 %c%s 隊" #: ../src/tetrinet.c:1969 #, c-format msgid "%s is alone" msgstr "%s 沒有加入隊伍" #: ../src/tetrinet.c:1971 #, c-format msgid "%s are on team %c%s" msgstr "%s 在 %c%s 隊" #: ../src/tetrinet.c:1974 #, c-format msgid "%s are alone" msgstr "%s 沒有加入隊伍" #: ../src/tetrinet.c:2015 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now on team %c%s" msgstr "%c*** %c%s%c%c 在 %c%s 隊伍" #: ../src/tetrinet.c:2022 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now alone" msgstr "%c*** %c%s%c%c 沒有加入隊伍" #. "T" stands for "Team" here #: ../src/winlist.c:57 msgid "T" msgstr "T" #: ../src/winlist.c:61 msgid "Score" msgstr "分數" #: ../gtetrinet.desktop.in.h:1 msgid "GTetrinet" msgstr "GTetrinet" #: ../gtetrinet.desktop.in.h:2 msgid "Tetrinet client" msgstr "Tetrinet 客戶端程式" #: ../gtetrinet.desktop.in.h:3 msgid "Tetrinet client for GNOME" msgstr "Tetrinet 的 GNOME 客戶端程式" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:1 msgid "Command to run to play midi files" msgstr "用來播放 midi 音效檔的指令" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:2 msgid "Enable/disable channel list." msgstr "啟用/不啟用聊天室功能。" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:3 msgid "Enable/disable midi music" msgstr "啟用/不啟用 midi 音效" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:4 msgid "Enable/disable sound" msgstr "啟用/不啟用音效" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:5 msgid "Enable/disable timestamps." msgstr "顯示/隱藏時間" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:6 msgid "" "Enables/Disables sound. Keep in mind that the theme that you're using must " "provide sounds." msgstr "啟用/不啟用音效。可是你使用的佈景主題必須提供音效才會有用。" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:7 msgid "" "Enables/disables midi music. You'll need to enable sound if you want music " "to work." msgstr "啟用/不啟用 midi 音效。可是你使用的佈景主題必須提供音效才會有用。" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:8 msgid "" "Enables/disables the channel list. Disable it if you experience problems " "when connecting or while playing in your favorite tetrinet server." msgstr "啟用/不啟用聊天室清單。如果你覺得在玩遊戲時或者連線時出現問題,可以關閉這個選項。" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:9 msgid "Enables/disables timestamps in the partyline." msgstr "在交談區中顯示/隱藏時間。" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:10 msgid "Key to discard special" msgstr "用來丟棄特殊方塊的按鍵" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:11 msgid "Key to drop piece" msgstr "令方塊跌下的按鍵" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:12 msgid "Key to move down" msgstr "令方塊向下移的按鍵" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:13 msgid "Key to move left" msgstr "令方塊向左移的按鍵" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:14 msgid "Key to move right" msgstr "令方塊向右移的按鍵" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:15 msgid "Key to open the fields' message dialog" msgstr "開啟所有訊息對話方塊的按鍵" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:16 msgid "Key to rotate clockwise" msgstr "令方塊順時針方向旋轉的按鍵" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:17 msgid "Key to rotate counterclockwise" msgstr "令方塊逆時針方向旋轉的按鍵" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:18 msgid "Key to use the current special on field 1" msgstr "將特殊方塊使用於第 1 個玩者的按鍵" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:19 msgid "Key to use the current special on field 2" msgstr "將特殊方塊使用於第 2 個玩者的按鍵" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:20 msgid "Key to use the current special on field 3" msgstr "將特殊方塊使用於第 3 個玩者的按鍵" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:21 msgid "Key to use the current special on field 4" msgstr "將特殊方塊使用於第 4 個玩者的按鍵" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:22 msgid "Key to use the current special on field 5" msgstr "將特殊方塊使用於第 5 個玩者的按鍵" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:23 msgid "Key to use the current special on field 6" msgstr "將特殊方塊使用於第 6 個玩者的按鍵" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:24 msgid "Server where you want to play" msgstr "你會連接至哪部伺服器玩遊戲" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:25 msgid "" "The current theme directory. It should contain a readable \"blocks.png\" and " "a \"theme.cfg\"." msgstr "目前的佈景主題目錄。在該目錄中應該可以讀取“blocks.png”及“theme.cfg”。" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:26 msgid "Theme directory, should end with a '/'" msgstr "佈景主題目錄,應該以‘/’結束" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:27 msgid "" "This command is run when a midi file is to be played. The name of the midi " "file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "當播放 midi 音效檔時會使用這個指令來播放。midi 檔的名稱可以在環境變數 MIDIFILE 中找到。" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:28 msgid "This is the server where GTetrinet will try to connect." msgstr "這個是 GTetrinet 會嘗試連線的伺服器。" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:29 msgid "This key discards the current special. This is case insensitive." msgstr "本按鍵(不分大小寫)會將特殊方塊丟棄。" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:30 msgid "This key displays the fields' message dialog. This is case insensitive." msgstr "本按鍵(不分大小寫)會開啟所有訊息對話方塊。" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:31 msgid "This key drops the block to the ground. This is case insensitive." msgstr "本按鍵(不分大小寫)會令方塊跌下至最底層。" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:32 msgid "This key moves the block down. This is case insensitive." msgstr "本按鍵(不分大小寫)會令方塊向下移。" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:33 msgid "This key moves the block to the left. This is case insensitive." msgstr "本按鍵(不分大小寫)會令方塊向左移。" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:34 msgid "This key moves the block to the right. This is case insensitive." msgstr "本按鍵(不分大小寫)會令方塊向右移。" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:35 msgid "This key rotates the block clockwise. This is case insensitive." msgstr "本按鍵(不分大小寫)會令方塊向順時針方向旋轉。" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:36 msgid "This key rotates the block counterclockwise. This is case insensitive." msgstr "本按鍵(不分大小寫)會令方塊向逆時針方向旋轉。" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:37 msgid "This key uses the current special on Player 1's game field." msgstr "本按鍵會將目前的特殊方塊使用於第 1 個玩者。" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:38 msgid "This key uses the current special on Player 2's game field." msgstr "本按鍵會將目前的特殊方塊使用於第 2 個玩者。" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:39 msgid "This key uses the current special on Player 3's game field." msgstr "本按鍵會將目前的特殊方塊使用於第 3 個玩者。" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:40 msgid "This key uses the current special on Player 4's game field." msgstr "本按鍵會將目前的特殊方塊使用於第 4 個玩者。" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:41 msgid "This key uses the current special on Player 5's game field." msgstr "本按鍵會將目前的特殊方塊使用於第 5 個玩者。" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:42 msgid "This key uses the current special on Player 6's game field." msgstr "本按鍵會將目前的特殊方塊使用於第 6 個玩者。" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:43 msgid "This will be the name of your team." msgstr "你的隊伍名稱" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:44 msgid "This will be your nickname in the game." msgstr "你在遊戲中會使用這個稱呼" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:45 msgid "Your nickname" msgstr "你的稱呼" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:46 msgid "Your team" msgstr "你的隊伍" #~ msgid "GTetrinet Home Page" #~ msgstr "GTetrinet 網頁" gtetrinet-0.7.11/po/zh_TW.po0000644000175000017500000005160710476260571012560 00000000000000# Chinese (Taiwan) translation of gtetrinet. # Copyright (C) 2003, 05, 06 Free Software Foundation, Inc. # Abel Cheung , 2003, 05, 06. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtetrinet 0.7.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-06-24 04:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-23 23:19+0800\n" "Last-Translator: Abel Cheung \n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../src/client.c:243 msgid "Couldn't resolve hostname." msgstr "無法解析主機名稱。" #: ../src/commands.c:45 msgid "_Connect to server..." msgstr "連接至伺服器(_C)..." #: ../src/commands.c:46 msgid "_Disconnect from server" msgstr "中斷伺服器連線(_D)" #: ../src/commands.c:48 msgid "Change _team..." msgstr "換隊(_T)..." #: ../src/commands.c:50 msgid "_Start game" msgstr "開始遊戲(_S)" #: ../src/commands.c:51 msgid "_Pause game" msgstr "暫停遊戲(_P)" #: ../src/commands.c:52 msgid "_End game" msgstr "結束遊戲(_E)" #: ../src/commands.c:57 msgid "Detac_h page..." msgstr "脫離這一頁(_H)..." #: ../src/commands.c:82 msgid "Connect" msgstr "連線" #: ../src/commands.c:82 msgid "Connect to a server" msgstr "連接至伺服器" #: ../src/commands.c:83 msgid "Disconnect" msgstr "斷線" #: ../src/commands.c:83 msgid "Disconnect from the current server" msgstr "中斷和目前伺服器的連線" #: ../src/commands.c:85 msgid "Start game" msgstr "開始遊戲" #: ../src/commands.c:85 msgid "Start a new game" msgstr "開始新的遊戲" #: ../src/commands.c:86 msgid "End game" msgstr "結束遊戲" #: ../src/commands.c:86 msgid "End the current game" msgstr "結束這局遊戲" #: ../src/commands.c:87 msgid "Pause game" msgstr "暫停遊戲" #: ../src/commands.c:87 msgid "Pause the game" msgstr "暫停這局遊戲" #: ../src/commands.c:89 ../src/dialogs.c:152 msgid "Change team" msgstr "換隊" #: ../src/commands.c:89 msgid "Change your current team name" msgstr "變更您目前所屬的團隊的名稱" #: ../src/commands.c:92 msgid "Detach page" msgstr "脫離這一頁" #: ../src/commands.c:92 msgid "Detach the current notebook page" msgstr "脫離這一頁成為新的視窗" #: ../src/commands.c:258 msgid "Game in progress" msgstr "遊戲進行中" #: ../src/commands.c:261 msgid "Connected to\n" msgstr "連線至\n" #: ../src/commands.c:265 msgid "Not connected" msgstr "未連線" #. Translators: translate as your names & emails #: ../src/commands.c:309 msgid "translator-credits" msgstr "" "如對翻譯有任何意見,請送一封電子郵件給\n" "以下地址,GNOME 翻譯團隊會盡快回覆您:\n" "community@linuxhall.org\n" "\n" "Abel Cheung , 2003" #: ../src/commands.c:323 msgid "A Tetrinet client for GNOME.\n" msgstr "適用於 GNOME 的俄羅斯方塊遊戲。\n" #: ../src/config.c:140 msgid "Warning: theme does not have a name, reverting to default." msgstr "警告:佈景主題沒有名稱,會改為使用預設佈景主題。" #. make dialog that asks for address/nickname #: ../src/dialogs.c:85 ../src/dialogs.c:324 ../src/gtetrinet.c:77 msgid "Connect to server" msgstr "連接至伺服器" #: ../src/dialogs.c:165 msgid "Team name:" msgstr "團隊名稱:" #: ../src/dialogs.c:210 msgid "You must specify a server name." msgstr "您必須指定伺服器名稱。" #: ../src/dialogs.c:227 msgid "Please specify a password to connect as spectator." msgstr "請指定成為旁觀者身分所需要的密碼。" #: ../src/dialogs.c:248 msgid "Please specify a valid nickname." msgstr "請使用有效的稱呼。" #. game type radio buttons #: ../src/dialogs.c:353 msgid "O_riginal" msgstr "原創方式(_R)" #: ../src/dialogs.c:355 msgid "Tetri_Fast" msgstr "Tetri_Fast" #: ../src/dialogs.c:377 msgid "Server address" msgstr "伺服器位址" #: ../src/dialogs.c:386 msgid "Connect as a _spectator" msgstr "以旁觀者身分連線(_S)" #: ../src/dialogs.c:390 msgid "_Password:" msgstr "密碼(_P):" #: ../src/dialogs.c:407 msgid "Spectate game" msgstr "觀看遊戲" #: ../src/dialogs.c:416 msgid "_Nick name:" msgstr "稱呼(_N):" #: ../src/dialogs.c:430 msgid "_Team name:" msgstr "隊名(_T):" #: ../src/dialogs.c:449 msgid "Player information" msgstr "玩者資訊" #: ../src/dialogs.c:490 msgid "Change Key" msgstr "變更按鍵" #: ../src/dialogs.c:541 msgid "Move right" msgstr "向右移" #: ../src/dialogs.c:542 msgid "Move left" msgstr "向左移" #: ../src/dialogs.c:543 msgid "Move down" msgstr "向下移" #: ../src/dialogs.c:544 msgid "Rotate right" msgstr "向右轉" #: ../src/dialogs.c:545 msgid "Rotate left" msgstr "向左轉" #: ../src/dialogs.c:546 msgid "Drop piece" msgstr "令方塊跌下" #: ../src/dialogs.c:547 msgid "Discard special" msgstr "丟棄特殊方塊" #: ../src/dialogs.c:548 msgid "Send message" msgstr "送出訊息" #: ../src/dialogs.c:549 msgid "Special to field 1" msgstr "將特殊方塊使用於第 1 個玩者" #: ../src/dialogs.c:550 msgid "Special to field 2" msgstr "將特殊方塊使用於第 2 個玩者" #: ../src/dialogs.c:551 msgid "Special to field 3" msgstr "將特殊方塊使用於第 3 個玩者" #: ../src/dialogs.c:552 msgid "Special to field 4" msgstr "將特殊方塊使用於第 4 個玩者" #: ../src/dialogs.c:553 msgid "Special to field 5" msgstr "將特殊方塊使用於第 5 個玩者" #: ../src/dialogs.c:554 msgid "Special to field 6" msgstr "將特殊方塊使用於第 6 個玩者" #: ../src/dialogs.c:614 #, c-format msgid "Press new key for \"%s\"" msgstr "請指定「%s」的新按鍵" #: ../src/dialogs.c:831 msgid "GTetrinet Preferences" msgstr "GTetrinet 偏好設定" #: ../src/dialogs.c:853 msgid "" "Select a theme from the list.\n" "Install new themes in ~/.gtetrinet/themes/" msgstr "" "請在清單中選取佈景主題。\n" "您可以將新的佈景主題安裝在 ~/.gtetrinet/themes/" #: ../src/dialogs.c:860 msgid "Name:" msgstr "名稱:" #: ../src/dialogs.c:863 msgid "Author:" msgstr "作者:" #: ../src/dialogs.c:866 msgid "Description:" msgstr "說明:" #: ../src/dialogs.c:879 msgid "Selected Theme" msgstr "選定的佈景主題" #: ../src/dialogs.c:895 msgid "Download new themes" msgstr "下載新的佈景主題" #: ../src/dialogs.c:900 msgid "Themes" msgstr "佈景主題" #. partyline #: ../src/dialogs.c:905 msgid "Enable _Timestamps" msgstr "顯示時間(_T)" #: ../src/dialogs.c:907 msgid "Enable Channel _List" msgstr "啟用聊天室清單(_L)" #. FIXME #: ../src/dialogs.c:933 ../src/gtetrinet.c:281 msgid "Partyline" msgstr "交談區" #: ../src/dialogs.c:944 msgid "Action" msgstr "特殊操作" #: ../src/dialogs.c:946 msgid "Key" msgstr "按鍵" #: ../src/dialogs.c:952 msgid "" "Select an action from the list and press Change Key to change the key " "associated with the action." msgstr "在清單中選取某項操作程序,然後按「變更按鍵」,就可以變更代表該項操作程序的按鍵。" #: ../src/dialogs.c:959 msgid "Change _key..." msgstr "變更按鍵(_K)..." #: ../src/dialogs.c:964 ../src/dialogs.c:1017 msgid "_Restore defaults" msgstr "回復為預設值(_R)" #: ../src/dialogs.c:985 msgid "Keyboard" msgstr "鍵盤" #. sound #: ../src/dialogs.c:990 msgid "Enable _Sound" msgstr "啟用音效(_S)" #: ../src/dialogs.c:993 msgid "Enable _MIDI" msgstr "啟用 _MIDI" #: ../src/dialogs.c:1007 msgid "Enter command to play a midi file:" msgstr "請輸入可播放 midi 檔案的指令:" #: ../src/dialogs.c:1010 msgid "" "The above command is run when a midi file is to be played. The name of the " "midi file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "當播放 midi 音效檔時會使用以上的指令來播放。midi 檔的名稱可以在環境變數 MIDIFILE 中找到。" #: ../src/dialogs.c:1047 msgid "Sound" msgstr "音效" #: ../src/fields.c:76 msgid "" "Error loading theme: cannot load graphics file\n" "Falling back to default" msgstr "" "載入佈景主題時發生錯誤:無法載入圖片檔案\n" "改為使用預設佈景主題" #. shouldnt happen #: ../src/fields.c:85 #, c-format msgid "" "Error loading default theme: Aborting...\n" "Check for installation errors\n" msgstr "" "載入佈景主題時發生錯誤,停止運作。\n" "請檢查是否安裝時出了問題\n" #: ../src/fields.c:206 msgid "Next piece:" msgstr "下一塊:" #: ../src/fields.c:223 msgid "Lines:" msgstr "行數:" #: ../src/fields.c:227 msgid "Level:" msgstr "等級:" #: ../src/fields.c:229 msgid "Active level:" msgstr "平均等級:" #: ../src/fields.c:277 msgid "Attacks and defenses:" msgstr "攻擊及防守:" #: ../src/fields.c:420 msgid "Not playing" msgstr "沒有人玩" #: ../src/fields.c:447 msgid "Specials:" msgstr "特殊方塊:" #: ../src/gtetrinet.c:77 msgid "SERVER" msgstr "伺服器" #: ../src/gtetrinet.c:78 msgid "Set nickname to use" msgstr "指定準備使用的稱呼" #: ../src/gtetrinet.c:78 msgid "NICKNAME" msgstr "稱呼" #: ../src/gtetrinet.c:79 msgid "Set team name" msgstr "指定隊名" #: ../src/gtetrinet.c:79 msgid "TEAM" msgstr "團隊" #: ../src/gtetrinet.c:80 msgid "Connect as a spectator" msgstr "以旁觀者身分連線" #: ../src/gtetrinet.c:81 msgid "Spectator password" msgstr "旁觀者密碼" #: ../src/gtetrinet.c:81 msgid "PASSWORD" msgstr "密碼" #: ../src/gtetrinet.c:120 #, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "無法初始化 GConf:%s\n" #. FIXME #: ../src/gtetrinet.c:270 ../src/gtetrinet.c:416 ../src/gtetrinet.c:469 msgid "Playing Fields" msgstr "遊戲區" #. FIXME #: ../src/gtetrinet.c:292 msgid "Winlist" msgstr "優勝者" #: ../src/partyline.c:77 ../src/partyline.c:138 ../src/winlist.c:59 msgid "Name" msgstr "名稱" #: ../src/partyline.c:79 msgid "Players" msgstr "玩者" #: ../src/partyline.c:81 msgid "State" msgstr "狀態" #: ../src/partyline.c:83 msgid "Description" msgstr "描述" #: ../src/partyline.c:95 msgid "Channel List" msgstr "聊天室清單" #: ../src/partyline.c:140 msgid "Team" msgstr "團隊" #: ../src/partyline.c:153 msgid "Your name:" msgstr "您的名稱:" #: ../src/partyline.c:160 msgid "Your team:" msgstr "您所屬的團隊:" #: ../src/partyline.c:638 msgid "Talking in channel" msgstr "在聊天室中交談" #: ../src/partyline.c:640 msgid "Disconnected" msgstr "未連線" #: ../src/tetrinet.c:197 msgid "Server disconnected" msgstr "已經和伺服器斷線" #: ../src/tetrinet.c:217 #, c-format msgid "%c%c*** Disconnected from server" msgstr "%c%c*** 和伺服器斷線" #: ../src/tetrinet.c:229 msgid "Error connecting: " msgstr "連線時發生錯誤:" #: ../src/tetrinet.c:263 #, c-format msgid "%c%c*** Connected to server" msgstr "%c%c*** 已連接至伺服器" #: ../src/tetrinet.c:364 #, c-format msgid "%c%c*** You have been kicked from the game" msgstr "%c%c*** 您被人趕走" #: ../src/tetrinet.c:368 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has been kicked from the game" msgstr "%c*** %c%s%c%c 被人趕走" #: ../src/tetrinet.c:543 #, c-format msgid "%c*** Team %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c*** %c%s%c%c 團隊贏了" #: ../src/tetrinet.c:549 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c*** %c%s%c%c 贏了" #: ../src/tetrinet.c:612 #, c-format msgid "%c*** The game has %cstarted" msgstr "%c*** 遊戲已經%c開始" #: ../src/tetrinet.c:638 #, c-format msgid "%c*** The game is %cin progress" msgstr "%c*** 遊戲%c進行中" #: ../src/tetrinet.c:650 #, c-format msgid "%c*** The game has %cpaused" msgstr "%c*** 遊戲已%c暫停" #: ../src/tetrinet.c:652 #, c-format msgid "The game has %c%cpaused" msgstr "遊戲已%c%c暫停" #: ../src/tetrinet.c:657 #, c-format msgid "%c*** The game has %cresumed" msgstr "%c*** 遊戲%c繼續進行" #: ../src/tetrinet.c:659 #, c-format msgid "The game has %c%cresumed" msgstr "遊戲%c%c繼續進行" #: ../src/tetrinet.c:668 #, c-format msgid "%c*** The game has %cended" msgstr "%c*** 遊戲已%c結束" #: ../src/tetrinet.c:786 #, c-format msgid "%c*** You have joined %c%s%c%c" msgstr "%c*** 您加入了 %c%s%c%c" #: ../src/tetrinet.c:803 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has joined the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "%c*** %c%s%c%c 加入成為旁觀者 %c%c(%c%s%c%c%c)" #: ../src/tetrinet.c:824 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has left the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "%c*** %c%s%c%c 離開旁觀者身分 %c%c(%c%s%c%c%c)" #: ../src/tetrinet.c:1062 msgid "No special blocks" msgstr "沒有特殊方塊" #: ../src/tetrinet.c:1221 ../src/tetrinet.c:1228 #, c-format msgid " on %c%c%s%c%c" msgstr " 已加在 %c%c%s%c%c 身上" #: ../src/tetrinet.c:1238 msgid " to All" msgstr " 已加在所有人身上" #: ../src/tetrinet.c:1244 ../src/tetrinet.c:1251 #, c-format msgid " by %c%c%s%c%c" msgstr ",由 %c%c%s%c%c 發出" #: ../src/tetrinet.c:1879 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is the moderator" msgstr "%c*** %c%s%c%c 是仲裁者" #. remove ", " from end of string #: ../src/tetrinet.c:1928 msgid " has left the game" msgstr " 己經離開遊戲" #: ../src/tetrinet.c:1929 msgid " have left the game" msgstr " 己經離開遊戲" #: ../src/tetrinet.c:1942 msgid " has joined the game" msgstr " 剛加入遊戲" #: ../src/tetrinet.c:1943 msgid " have joined the game" msgstr " 剛加入遊戲" #: ../src/tetrinet.c:1966 #, c-format msgid "%s is on team %c%s" msgstr "%s 在 %c%s 隊" #: ../src/tetrinet.c:1969 #, c-format msgid "%s is alone" msgstr "%s 沒有加入團隊" #: ../src/tetrinet.c:1971 #, c-format msgid "%s are on team %c%s" msgstr "%s 在 %c%s 隊" #: ../src/tetrinet.c:1974 #, c-format msgid "%s are alone" msgstr "%s 沒有加入團隊" #: ../src/tetrinet.c:2015 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now on team %c%s" msgstr "%c*** %c%s%c%c 在 %c%s 團隊" #: ../src/tetrinet.c:2022 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now alone" msgstr "%c*** %c%s%c%c 沒有加入團隊" #. "T" stands for "Team" here #: ../src/winlist.c:57 msgid "T" msgstr "T" #: ../src/winlist.c:61 msgid "Score" msgstr "分數" #: ../gtetrinet.desktop.in.h:1 msgid "GTetrinet" msgstr "GTetrinet" #: ../gtetrinet.desktop.in.h:2 msgid "Tetrinet client" msgstr "Tetrinet 客戶端程式" #: ../gtetrinet.desktop.in.h:3 msgid "Tetrinet client for GNOME" msgstr "Tetrinet 的 GNOME 客戶端程式" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:1 msgid "Command to run to play midi files" msgstr "用來播放 midi 音效檔的指令" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:2 msgid "Enable/disable channel list." msgstr "啟用/不啟用聊天室功能。" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:3 msgid "Enable/disable midi music" msgstr "啟用/不啟用 midi 音效" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:4 msgid "Enable/disable sound" msgstr "啟用/不啟用音效" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:5 msgid "Enable/disable timestamps." msgstr "顯示/隱藏時間" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:6 msgid "" "Enables/Disables sound. Keep in mind that the theme that you're using must " "provide sounds." msgstr "啟用/不啟用音效。可是您使用的佈景主題必須提供音效才會有用。" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:7 msgid "" "Enables/disables midi music. You'll need to enable sound if you want music " "to work." msgstr "啟用/不啟用 midi 音效。可是您使用的佈景主題必須提供音效才會有用。" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:8 msgid "" "Enables/disables the channel list. Disable it if you experience problems " "when connecting or while playing in your favorite tetrinet server." msgstr "啟用/不啟用聊天室清單。如果您覺得在玩遊戲時或者連線時出現問題,可以關閉這個選項。" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:9 msgid "Enables/disables timestamps in the partyline." msgstr "在交談區中顯示/隱藏時間。" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:10 msgid "Key to discard special" msgstr "用來丟棄特殊方塊的按鍵" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:11 msgid "Key to drop piece" msgstr "令方塊跌下的按鍵" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:12 msgid "Key to move down" msgstr "令方塊向下移的按鍵" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:13 msgid "Key to move left" msgstr "令方塊向左移的按鍵" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:14 msgid "Key to move right" msgstr "令方塊向右移的按鍵" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:15 msgid "Key to open the fields' message dialog" msgstr "開啟所有訊息對話方塊的按鍵" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:16 msgid "Key to rotate clockwise" msgstr "令方塊順時針方向旋轉的按鍵" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:17 msgid "Key to rotate counterclockwise" msgstr "令方塊逆時針方向旋轉的按鍵" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:18 msgid "Key to use the current special on field 1" msgstr "將特殊方塊使用於第 1 個玩者的按鍵" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:19 msgid "Key to use the current special on field 2" msgstr "將特殊方塊使用於第 2 個玩者的按鍵" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:20 msgid "Key to use the current special on field 3" msgstr "將特殊方塊使用於第 3 個玩者的按鍵" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:21 msgid "Key to use the current special on field 4" msgstr "將特殊方塊使用於第 4 個玩者的按鍵" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:22 msgid "Key to use the current special on field 5" msgstr "將特殊方塊使用於第 5 個玩者的按鍵" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:23 msgid "Key to use the current special on field 6" msgstr "將特殊方塊使用於第 6 個玩者的按鍵" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:24 msgid "Server where you want to play" msgstr "您會連接至哪部伺服器玩遊戲" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:25 msgid "" "The current theme directory. It should contain a readable \"blocks.png\" and " "a \"theme.cfg\"." msgstr "目前的佈景主題目錄。在該目錄中應該可以讀取“blocks.png”及“theme.cfg”。" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:26 msgid "Theme directory, should end with a '/'" msgstr "佈景主題目錄,應該以‘/’結束" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:27 msgid "" "This command is run when a midi file is to be played. The name of the midi " "file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "當播放 midi 音效檔時會使用這個指令來播放。midi 檔的名稱可以在環境變數 MIDIFILE 中找到。" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:28 msgid "This is the server where GTetrinet will try to connect." msgstr "這個是 GTetrinet 會嘗試連線的伺服器。" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:29 msgid "This key discards the current special. This is case insensitive." msgstr "本按鍵(不分大小寫)會將特殊方塊丟棄。" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:30 msgid "This key displays the fields' message dialog. This is case insensitive." msgstr "本按鍵(不分大小寫)會開啟所有訊息對話方塊。" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:31 msgid "This key drops the block to the ground. This is case insensitive." msgstr "本按鍵(不分大小寫)會令方塊跌下至最底層。" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:32 msgid "This key moves the block down. This is case insensitive." msgstr "本按鍵(不分大小寫)會令方塊向下移。" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:33 msgid "This key moves the block to the left. This is case insensitive." msgstr "本按鍵(不分大小寫)會令方塊向左移。" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:34 msgid "This key moves the block to the right. This is case insensitive." msgstr "本按鍵(不分大小寫)會令方塊向右移。" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:35 msgid "This key rotates the block clockwise. This is case insensitive." msgstr "本按鍵(不分大小寫)會令方塊向順時針方向旋轉。" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:36 msgid "This key rotates the block counterclockwise. This is case insensitive." msgstr "本按鍵(不分大小寫)會令方塊向逆時針方向旋轉。" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:37 msgid "This key uses the current special on Player 1's game field." msgstr "本按鍵會將目前的特殊方塊使用於第 1 個玩者。" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:38 msgid "This key uses the current special on Player 2's game field." msgstr "本按鍵會將目前的特殊方塊使用於第 2 個玩者。" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:39 msgid "This key uses the current special on Player 3's game field." msgstr "本按鍵會將目前的特殊方塊使用於第 3 個玩者。" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:40 msgid "This key uses the current special on Player 4's game field." msgstr "本按鍵會將目前的特殊方塊使用於第 4 個玩者。" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:41 msgid "This key uses the current special on Player 5's game field." msgstr "本按鍵會將目前的特殊方塊使用於第 5 個玩者。" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:42 msgid "This key uses the current special on Player 6's game field." msgstr "本按鍵會將目前的特殊方塊使用於第 6 個玩者。" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:43 msgid "This will be the name of your team." msgstr "您的團隊名稱" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:44 msgid "This will be your nickname in the game." msgstr "您在遊戲中會使用這個稱呼" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:45 msgid "Your nickname" msgstr "您的稱呼" #: ../gtetrinet.schemas.in.h:46 msgid "Your team" msgstr "您的團隊" #~ msgid "GTetrinet Home Page" #~ msgstr "GTetrinet 網頁" gtetrinet-0.7.11/po/Makevars0000644000175000017500000000205007553502772012651 00000000000000# Makefile variables for PO directory in any package using GNU gettext. # Usually the message domain is the same as the package name. DOMAIN = $(PACKAGE) # These two variables depend on the location of this directory. subdir = po top_builddir = .. # These options get passed to xgettext. XGETTEXT_OPTIONS = --keyword=_ --keyword=N_ # This is the copyright holder that gets inserted into the header of the # $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding # package. (Note that the msgstr strings, extracted from the package's # sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are # expected to transfer the copyright for their translations to this person # or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for # the public domain; in this case the translators are expected to disclaim # their copyright. COPYRIGHT_HOLDER = Ka-shu Wong # This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the # message catalogs shall be used. It is usually empty. EXTRA_LOCALE_CATEGORIES = gtetrinet-0.7.11/po/LINGUAS0000644000175000017500000000031210476260560012173 00000000000000# Please keep this list sorted alphabetically # sr sr@Latn sv am az bg ca cs cy de en_CA en_GB es eu fi fr ga hr it ja ko mk ml ms nb ne nl pa pl pt pt_BR ru rw sr sr@Latn sv tr uk vi zh_CN zh_HK zh_TW gtetrinet-0.7.11/po/nb.po0000644000175000017500000005244110526646060012116 00000000000000# Norwegian GTetrinet translation # Copyright (C) 2005 Ka-shu Wong # This file is distributed under the same license as the GTetrinet package. # Kjartan Maraas , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GTetrinet 0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-04-16 20:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-26 17:17+0100\n" "Last-Translator: Vidar Holen \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/client.c:237 src/client.c:243 msgid "Couldn't resolve hostname." msgstr "Kunne ikke slå opp tjenernavnet." #: src/commands.c:45 msgid "_Connect to server..." msgstr "_Koble til tjener..." #: src/commands.c:46 msgid "_Disconnect from server" msgstr "Koble _fra tjener" #: src/commands.c:48 msgid "Change _team..." msgstr "Bytt _lag..." #: src/commands.c:50 msgid "_Start game" msgstr "_Start spillet" #: src/commands.c:51 msgid "_Pause game" msgstr "_Pause spillet" #: src/commands.c:52 msgid "_End game" msgstr "_Avslutt spillet" #: src/commands.c:57 msgid "Detac_h page..." msgstr "_Løsne side..." #: src/commands.c:82 msgid "Connect" msgstr "Koble til" #: src/commands.c:82 msgid "Connect to a server" msgstr "Koble til en tjener" #: src/commands.c:83 msgid "Disconnect" msgstr "Koble fra" #: src/commands.c:83 msgid "Disconnect from the current server" msgstr "Koble fra aktiv tjener" #: src/commands.c:85 msgid "Start game" msgstr "Start spill" #: src/commands.c:85 msgid "Start a new game" msgstr "Starter et nytt spill" #: src/commands.c:86 msgid "End game" msgstr "Avslutt spill" #: src/commands.c:86 msgid "End the current game" msgstr "Avslutt aktivt spill" #: src/commands.c:87 msgid "Pause game" msgstr "Pause spill" #: src/commands.c:87 msgid "Pause the game" msgstr "Pause spillet" #: src/commands.c:89 src/dialogs.c:156 src/dialogs.c:157 msgid "Change team" msgstr "Bytt lag" #: src/commands.c:89 msgid "Change your current team name" msgstr "Bytt aktivt lag" #: src/commands.c:92 msgid "Detach page" msgstr "Løsne side" #: src/commands.c:92 msgid "Detach the current notebook page" msgstr "Løsne aktiv notisblokkfane" #: src/commands.c:258 msgid "Game in progress" msgstr "Spill i gang" #: src/commands.c:261 msgid "Connected to\n" msgstr "Tilkoblet\n" #: src/commands.c:265 msgid "Not connected" msgstr "Ikke tilkoblet" #. Translators: translate as your names & emails #: src/commands.c:287 msgid "translator-credits" msgstr "Kjartan Maraas " #: src/commands.c:293 msgid "A Tetrinet client for GNOME.\n" msgstr "En Tetrinet-klient for GNOME.\n" #: src/commands.c:305 msgid "GTetrinet Home Page" msgstr "GTetrinet hjemmeside" #: src/config.c:140 msgid "Warning: theme does not have a name, reverting to default." msgstr "Advarsel: tema har ikke noe navn, går tilbake til forvalg." #. make dialog that asks for address/nickname #: src/dialogs.c:85 src/dialogs.c:335 src/gtetrinet.c:77 src/dialogs.c:342 msgid "Connect to server" msgstr "Koble til tjener" #: src/dialogs.c:169 src/dialogs.c:170 msgid "Team name:" msgstr "Navn på lag:" #: src/dialogs.c:215 msgid "You must specify a server name." msgstr "Du må oppgi et tjenernavn." #: src/dialogs.c:232 msgid "Please specify a password to connect as spectator." msgstr "Vennligst oppgi et passord for å koble til som tilskuer." #: src/dialogs.c:258 src/dialogs.c:262 msgid "Please specify a valid nickname." msgstr "Vennligst oppgi et gyldig kallenavn." #. game type radio buttons #: src/dialogs.c:364 src/dialogs.c:371 msgid "O_riginal" msgstr "Opp_rinnelig" #: src/dialogs.c:366 src/dialogs.c:373 msgid "Tetri_Fast" msgstr "Tetri_Fast" #: src/dialogs.c:388 src/dialogs.c:395 msgid "Server address" msgstr "Adresse til tjener" #: src/dialogs.c:397 src/dialogs.c:404 msgid "Connect as a _spectator" msgstr "Koble til _som tilskuer" #: src/dialogs.c:401 src/dialogs.c:408 msgid "_Password:" msgstr "_Passord:" #: src/dialogs.c:418 src/dialogs.c:425 msgid "Spectate game" msgstr "Se på spill" #: src/dialogs.c:427 src/dialogs.c:434 msgid "_Nick name:" msgstr "_Kallenavn:" #: src/dialogs.c:442 src/dialogs.c:451 msgid "_Team name:" msgstr "_Navn på lag:" #: src/dialogs.c:462 src/dialogs.c:473 msgid "Player information" msgstr "Informasjon om spiller" #: src/dialogs.c:503 src/dialogs.c:514 msgid "Change Key" msgstr "Endre nøkkel" #: src/dialogs.c:554 src/dialogs.c:565 msgid "Move right" msgstr "Flytt til høyre" #: src/dialogs.c:555 src/dialogs.c:566 msgid "Move left" msgstr "Flytt til venstre" #: src/dialogs.c:556 src/dialogs.c:567 msgid "Move down" msgstr "Flytt ned" #: src/dialogs.c:557 src/dialogs.c:568 msgid "Rotate right" msgstr "Roter til høyre" #: src/dialogs.c:558 src/dialogs.c:569 msgid "Rotate left" msgstr "Roter til venstre" #: src/dialogs.c:559 src/dialogs.c:570 msgid "Drop piece" msgstr "Slipp stykke" #: src/dialogs.c:560 src/dialogs.c:571 msgid "Discard special" msgstr "Kast bort spesialkloss" #: src/dialogs.c:561 src/dialogs.c:572 msgid "Send message" msgstr "Send melding" #: src/dialogs.c:562 src/dialogs.c:573 msgid "Special to field 1" msgstr "Spesialklosse på felt 1" #: src/dialogs.c:563 src/dialogs.c:574 msgid "Special to field 2" msgstr "Spesialklosse på felt 2" #: src/dialogs.c:564 src/dialogs.c:575 msgid "Special to field 3" msgstr "Spesialklosse på felt 3" #: src/dialogs.c:565 src/dialogs.c:576 msgid "Special to field 4" msgstr "Spesialklosse på felt 4" #: src/dialogs.c:566 src/dialogs.c:577 msgid "Special to field 5" msgstr "Spesialklosse på felt 5" #: src/dialogs.c:567 src/dialogs.c:578 msgid "Special to field 6" msgstr "Spesialklosse på felt 6" #: src/dialogs.c:627 src/dialogs.c:638 #, c-format msgid "Press new key for \"%s\"" msgstr "Trykk ny tast for «%s»" #: src/dialogs.c:844 src/dialogs.c:855 msgid "GTetrinet Preferences" msgstr "Brukervalg for GTetrinet" #: src/dialogs.c:866 src/dialogs.c:877 msgid "" "Select a theme from the list.\n" "Install new themes in ~/.gtetrinet/themes/" msgstr "" #: src/dialogs.c:873 src/dialogs.c:884 msgid "Name:" msgstr "Navn:" #: src/dialogs.c:876 src/dialogs.c:887 msgid "Author:" msgstr "Forfatter:" #: src/dialogs.c:879 src/dialogs.c:890 msgid "Description:" msgstr "Beskrivelse:" #: src/dialogs.c:892 src/dialogs.c:903 msgid "Selected Theme" msgstr "Valgt tema" #: src/dialogs.c:908 src/dialogs.c:919 msgid "Download new themes" msgstr "Last ned nye tema" #: src/dialogs.c:913 src/dialogs.c:924 msgid "Themes" msgstr "Tema" #. partyline #: src/dialogs.c:918 src/dialogs.c:929 msgid "Enable _Timestamps" msgstr "Bruk _datostempling" #: src/dialogs.c:920 src/dialogs.c:931 msgid "Enable Channel _List" msgstr "Bruk _kanalliste" #. FIXME #: src/dialogs.c:946 src/gtetrinet.c:281 src/dialogs.c:957 msgid "Partyline" msgstr "" #: src/dialogs.c:957 src/dialogs.c:968 msgid "Action" msgstr "Handling" #: src/dialogs.c:959 src/dialogs.c:970 msgid "Key" msgstr "Tast" #: src/dialogs.c:965 src/dialogs.c:976 msgid "" "Select an action from the list and press Change Key to change the key " "associated with the action." msgstr "Velg en handling fra listen og velg Endre nøkkel for å forandre" #: src/dialogs.c:972 src/dialogs.c:983 msgid "Change _key..." msgstr "Endre _tast..." #: src/dialogs.c:977 src/dialogs.c:1030 src/dialogs.c:988 src/dialogs.c:1041 msgid "_Restore defaults" msgstr "Gjenopp_rett forvalg" #: src/dialogs.c:998 src/dialogs.c:1009 msgid "Keyboard" msgstr "Tastatur" #. sound #: src/dialogs.c:1003 src/dialogs.c:1014 msgid "Enable _Sound" msgstr "Aktiver _lyd" #: src/dialogs.c:1006 src/dialogs.c:1017 msgid "Enable _MIDI" msgstr "Aktiver _MIDI" #: src/dialogs.c:1020 src/dialogs.c:1031 msgid "Enter command to play a midi file:" msgstr "Skriv inn kommando for å spille midi-filer" #: src/dialogs.c:1023 src/dialogs.c:1034 msgid "" "The above command is run when a midi file is to be played. The name of the " "midi file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" "Kommandoen vil bli kjørt når en midi-fil skal spilles. Navnet på filen blir " "lagt inn i miljøvariabelen MIDIFILE." #: src/dialogs.c:1060 src/dialogs.c:1071 msgid "Sound" msgstr "Lyd" #: src/fields.c:76 msgid "" "Error loading theme: cannot load graphics file\n" "Falling back to default" msgstr "" "Feil ved innlasting av tema: kan ikke laste grafikkfilen. \n" "Faller tilbake på standardoppsettet." #. shouldnt happen #: src/fields.c:85 #, c-format msgid "" "Error loading default theme: Aborting...\n" "Check for installation errors\n" msgstr "" "Feil ved innlasting av standardtema, avbryter...\n" "Se etter installasjonsfeil.\n" #: src/fields.c:206 msgid "Next piece:" msgstr "Neste stykke:" #: src/fields.c:223 msgid "Lines:" msgstr "Linjer:" #: src/fields.c:227 msgid "Level:" msgstr "Nivå:" #: src/fields.c:229 msgid "Active level:" msgstr "Aktivt nivå:" #: src/fields.c:277 msgid "Attacks and defenses:" msgstr "Angrep og forsvar:" #: src/fields.c:421 src/fields.c:420 msgid "Not playing" msgstr "Spiller ikke" #: src/fields.c:452 src/fields.c:447 msgid "Specials:" msgstr "Spesialiteter:" #: src/gtetrinet.c:77 msgid "SERVER" msgstr "TJENER" #: src/gtetrinet.c:78 msgid "Set nickname to use" msgstr "Sett kallenavn som skal brukes" #: src/gtetrinet.c:78 msgid "NICKNAME" msgstr "KALLENAVN" #: src/gtetrinet.c:79 msgid "Set team name" msgstr "Sett lagnavn" #: src/gtetrinet.c:79 msgid "TEAM" msgstr "LAG" #: src/gtetrinet.c:80 msgid "Connect as a spectator" msgstr "Koble til som tilskuer" #: src/gtetrinet.c:81 msgid "Spectator password" msgstr "Tilskuerpassord" #: src/gtetrinet.c:81 msgid "PASSWORD" msgstr "PASSORD" #: src/gtetrinet.c:120 #, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "Kan ikke klargjøre GConf: %s\n" #. FIXME #: src/gtetrinet.c:270 src/gtetrinet.c:416 src/gtetrinet.c:469 msgid "Playing Fields" msgstr "Spillerfelt" #. FIXME #: src/gtetrinet.c:292 msgid "Winlist" msgstr "Vinnerliste" #: src/partyline.c:77 src/partyline.c:138 src/winlist.c:59 msgid "Name" msgstr "Navn" #: src/partyline.c:79 msgid "Players" msgstr "Spillere" #: src/partyline.c:81 msgid "State" msgstr "Tilstand" #: src/partyline.c:83 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" #: src/partyline.c:95 msgid "Channel List" msgstr "Kanalliste" #: src/partyline.c:140 msgid "Team" msgstr "Lag" #: src/partyline.c:153 msgid "Your name:" msgstr "Ditt navn:" #: src/partyline.c:160 msgid "Your team:" msgstr "Ditt lag:" #: src/partyline.c:665 src/partyline.c:671 msgid "Talking in channel" msgstr "Prater på kanal" #: src/partyline.c:667 src/partyline.c:673 msgid "Disconnected" msgstr "Koblet fra" #: src/tetrinet.c:194 src/tetrinet.c:197 msgid "Server disconnected" msgstr "Tjener koblet fra" #: src/tetrinet.c:214 src/tetrinet.c:217 #, c-format msgid "%c%c*** Disconnected from server" msgstr "%c%c*** Frakoblet tjeneren " #: src/tetrinet.c:226 src/tetrinet.c:229 msgid "Error connecting: " msgstr "Feil under tilkobling: " #: src/tetrinet.c:259 src/tetrinet.c:263 #, c-format msgid "%c%c*** Connected to server" msgstr "%c%c*** Tilkoblet tjeneren" #: src/tetrinet.c:360 src/tetrinet.c:364 #, c-format msgid "%c%c*** You have been kicked from the game" msgstr "%c%c*** Du har blitt sparket fra spillet" #: src/tetrinet.c:364 src/tetrinet.c:368 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has been kicked from the game" msgstr "%c*** %c%s%c%c har blitt sparket fra spillet" #: src/tetrinet.c:539 src/tetrinet.c:543 #, c-format msgid "%c*** Team %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c*** Laget %c%s%c%c har vunnet spillet" #: src/tetrinet.c:545 src/tetrinet.c:549 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has won the game" msgstr "%c *** %c%s%c%c har vunnet spillet" #: src/tetrinet.c:605 src/tetrinet.c:612 #, c-format msgid "%c*** The game has %cstarted" msgstr "%c*** Spillet har %cstartet" #: src/tetrinet.c:631 src/tetrinet.c:638 #, c-format msgid "%c*** The game is %cin progress" msgstr "%c*** Spillet er %ci gang" #: src/tetrinet.c:643 src/tetrinet.c:650 #, c-format msgid "%c*** The game has %cpaused" msgstr "%c*** Spillet ble satt på %cpause" #: src/tetrinet.c:645 src/tetrinet.c:652 #, c-format msgid "The game has %c%cpaused" msgstr "Spillet ble satt på %c%cpause" #: src/tetrinet.c:650 src/tetrinet.c:657 #, c-format msgid "%c*** The game has %cresumed" msgstr "%c*** Spillet har blitt %cfortsatt" #: src/tetrinet.c:652 src/tetrinet.c:659 #, c-format msgid "The game has %c%cresumed" msgstr "Spillet har blitt %c%cfortsatt" #: src/tetrinet.c:661 src/tetrinet.c:668 #, c-format msgid "%c*** The game has %cended" msgstr "%c*** Spillet har blitt %cavsluttet" #: src/tetrinet.c:772 src/tetrinet.c:786 #, c-format msgid "%c*** You have joined %c%s%c%c" msgstr "%c*** Du har blitt med i %c%s%c%c" #: src/tetrinet.c:789 src/tetrinet.c:803 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has joined the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "%c*** %c%s%c%c har slått seg sammen med tilskuerne %c%c(%c%s%c%c%c)" #: src/tetrinet.c:810 src/tetrinet.c:824 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c has left the spectators %c%c(%c%s%c%c%c)" msgstr "%c*** %c%s%c%c er ikke lenger blant tilskuerne %c%c(%c%s%c%c%c)" #: src/tetrinet.c:1048 src/tetrinet.c:1062 msgid "No special blocks" msgstr "Ingen spesialklosser" #: src/tetrinet.c:1207 src/tetrinet.c:1214 src/tetrinet.c:1221 #: src/tetrinet.c:1228 #, c-format msgid " on %c%c%s%c%c" msgstr " på %c%c%s%c%c" #: src/tetrinet.c:1224 src/tetrinet.c:1238 msgid " to All" msgstr " til alle" #: src/tetrinet.c:1230 src/tetrinet.c:1237 src/tetrinet.c:1244 #: src/tetrinet.c:1251 #, c-format msgid " by %c%c%s%c%c" msgstr "av %c%c%s%c%c" #: src/tetrinet.c:1865 src/tetrinet.c:1879 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is the moderator" msgstr "%c*** Moderatoren er %c%s%c%c" #. remove ", " from end of string #: src/tetrinet.c:1914 src/tetrinet.c:1928 msgid " has left the game" msgstr " har forlatt spillet" #: src/tetrinet.c:1915 src/tetrinet.c:1929 msgid " have left the game" msgstr " har forlatt spillet" #: src/tetrinet.c:1928 src/tetrinet.c:1942 msgid " has joined the game" msgstr " har kommet med i spillet" #: src/tetrinet.c:1929 src/tetrinet.c:1943 msgid " have joined the game" msgstr " har kommet med i spillet" #: src/tetrinet.c:1952 src/tetrinet.c:1966 #, c-format msgid "%s is on team %c%s" msgstr "%s er på lag %c%s" #: src/tetrinet.c:1955 src/tetrinet.c:1969 #, c-format msgid "%s is alone" msgstr "%s er alene" #: src/tetrinet.c:1957 src/tetrinet.c:1971 #, c-format msgid "%s are on team %c%s" msgstr "%s er på lag %c%s" #: src/tetrinet.c:1960 src/tetrinet.c:1974 #, c-format msgid "%s are alone" msgstr "%s er alene" #: src/tetrinet.c:2001 src/tetrinet.c:2015 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now on team %c%s" msgstr "%c*** %c%s%c%c er nå på lag %c%s" #: src/tetrinet.c:2008 src/tetrinet.c:2022 #, c-format msgid "%c*** %c%s%c%c is now alone" msgstr "%c*** %c%s%c%c er nå alene" #. "T" stands for "Team" here #: src/winlist.c:57 msgid "T" msgstr "L" #: src/winlist.c:61 msgid "Score" msgstr "Poeng" #: gtetrinet.desktop.in.h:1 msgid "GTetrinet" msgstr "GTetrinet" #: gtetrinet.desktop.in.h:2 msgid "Tetrinet client" msgstr "Tetrinet-klient" #: gtetrinet.desktop.in.h:3 msgid "Tetrinet client for GNOME" msgstr "Tetrinet-klient for GNOME" #: gtetrinet.schemas.in.h:1 msgid "Command to run to play midi files" msgstr "Kommando for å spille midi-filer" #: gtetrinet.schemas.in.h:2 msgid "Enable/disable channel list." msgstr "Aktiver/deaktiver kanalliste" #: gtetrinet.schemas.in.h:3 msgid "Enable/disable midi music" msgstr "Aktiver/deaktiver midi-musikk" #: gtetrinet.schemas.in.h:4 msgid "Enable/disable sound" msgstr "Aktiver/deaktiver lyd" #: gtetrinet.schemas.in.h:5 msgid "Enable/disable timestamps." msgstr "Aktiver/deaktiver datostempling" #: gtetrinet.schemas.in.h:6 msgid "" "Enables/Disables sound. Keep in mind that the theme that you're using must " "provide sounds." msgstr "Aktiverer/deaktiverer lyd. Forutsetter at temaet inneholder lyder. " #: gtetrinet.schemas.in.h:7 msgid "" "Enables/disables midi music. You'll need to enable sound if you want music " "to work." msgstr "" "Aktiver/deaktiver midi-musikk. Også lyd på være aktivert for at dette skal " "fungere." #: gtetrinet.schemas.in.h:8 msgid "" "Enables/disables the channel list. Disable it if you experience problems " "when connecting or while playing in your favorite tetrinet server." msgstr "" "Aktiver/deaktiver kanallisten. Kan deaktiveres dersom en får problemer med å " "koble til en tjener. " #: gtetrinet.schemas.in.h:9 msgid "Enables/disables timestamps in the partyline." msgstr "" #: gtetrinet.schemas.in.h:10 msgid "Key to discard special" msgstr "Tast for å kaste bort spesialklosser" #: gtetrinet.schemas.in.h:11 msgid "Key to drop piece" msgstr "Tast for å slippe stykke" #: gtetrinet.schemas.in.h:12 msgid "Key to move down" msgstr "Tast for å flytte ned" #: gtetrinet.schemas.in.h:13 msgid "Key to move left" msgstr "Tast for å flytte til venstre" #: gtetrinet.schemas.in.h:14 msgid "Key to move right" msgstr "Tast for å flytte til høyre" #: gtetrinet.schemas.in.h:15 msgid "Key to open the fields' message dialog" msgstr "Tast for å prate i spillerfeltet" #: gtetrinet.schemas.in.h:16 msgid "Key to rotate clockwise" msgstr "Tast for å rotere med klokka" #: gtetrinet.schemas.in.h:17 msgid "Key to rotate counterclockwise" msgstr "Tast for å rotere mot klokka" #: gtetrinet.schemas.in.h:18 msgid "Key to use the current special on field 1" msgstr "Tast for å bruke en spesialblokk på felt 1" #: gtetrinet.schemas.in.h:19 msgid "Key to use the current special on field 2" msgstr "Tast for å bruke en spesialblokk på felt 2" #: gtetrinet.schemas.in.h:20 msgid "Key to use the current special on field 3" msgstr "Tast for å bruke en spesialblokk på felt 3" #: gtetrinet.schemas.in.h:21 msgid "Key to use the current special on field 4" msgstr "Tast for å bruke en spesialblokk på felt 4" #: gtetrinet.schemas.in.h:22 msgid "Key to use the current special on field 5" msgstr "Tast for å bruke en spesialblokk på felt 5" #: gtetrinet.schemas.in.h:23 msgid "Key to use the current special on field 6" msgstr "Tast for å bruke en spesialblokk på felt 6" #: gtetrinet.schemas.in.h:24 msgid "Server where you want to play" msgstr "Tjeneren en vil spille på" #: gtetrinet.schemas.in.h:25 msgid "" "The current theme directory. It should contain a readable \"blocks.png\" and " "a \"theme.cfg\"." msgstr "" "Mappen til det gjeldende temat. Den bør inneholde de lesbare filene\"blocks." "png\" og \"theme.cfg\"" #: gtetrinet.schemas.in.h:26 msgid "Theme directory, should end with a '/'" msgstr "Temamappe, bør endes med en '/'" #: gtetrinet.schemas.in.h:27 msgid "" "This command is run when a midi file is to be played. The name of the midi " "file is placed in the environment variable MIDIFILE." msgstr "" "Denne kommandoen vil bli kjørt når en midi-fil skal spilles. Navnet på filen " "blir lagt inn i miljøvariabelen MIDIFILE." #: gtetrinet.schemas.in.h:28 msgid "This is the server where GTetrinet will try to connect." msgstr "Dette er tjeneren GTetrinet vil koble seg til." #: gtetrinet.schemas.in.h:29 msgid "This key discards the current special. This is case insensitive." msgstr "Denne tasten kaster bort den gjeldende spesialklossen. " #: gtetrinet.schemas.in.h:30 msgid "This key displays the fields' message dialog. This is case insensitive." msgstr "Denne tasten viser en pratedialog på spillerfeltet." #: gtetrinet.schemas.in.h:31 msgid "This key drops the block to the ground. This is case insensitive." msgstr "Denne tasten slipper brikken til bunns." #: gtetrinet.schemas.in.h:32 msgid "This key moves the block down. This is case insensitive." msgstr "Denne tasten flytter brikken ned." #: gtetrinet.schemas.in.h:33 msgid "This key moves the block to the left. This is case insensitive." msgstr "Denne tasten flytter brikken til venstre. " #: gtetrinet.schemas.in.h:34 msgid "This key moves the block to the right. This is case insensitive." msgstr "Denne tasten flytter brikken til høyre." #: gtetrinet.schemas.in.h:35 msgid "This key rotates the block clockwise. This is case insensitive." msgstr "Denne tasten roterer brikken med klokka." #: gtetrinet.schemas.in.h:36 msgid "This key rotates the block counterclockwise. This is case insensitive." msgstr "Denne tasten roterer brikken mot klokka." #: gtetrinet.schemas.in.h:37 msgid "This key uses the current special on Player 1's game field." msgstr "Denne tasten vil bruke spesialblokken på spiller 1 sitt felt." #: gtetrinet.schemas.in.h:38 msgid "This key uses the current special on Player 2's game field." msgstr "Denne tasten vil bruke spesialblokken på spiller 2 sitt felt." #: gtetrinet.schemas.in.h:39 msgid "This key uses the current special on Player 3's game field." msgstr "Denne tasten vil bruke spesialblokken på spiller 3 sitt felt." #: gtetrinet.schemas.in.h:40 msgid "This key uses the current special on Player 4's game field." msgstr "Denne tasten vil bruke spesialblokken på spiller 4 sitt felt." #: gtetrinet.schemas.in.h:41 msgid "This key uses the current special on Player 5's game field." msgstr "Denne tasten vil bruke spesialblokken på spiller 5 sitt felt." #: gtetrinet.schemas.in.h:42 msgid "This key uses the current special on Player 6's game field." msgstr "Denne tasten vil bruke spesialblokken på spiller 6 sitt felt." #: gtetrinet.schemas.in.h:43 msgid "This will be the name of your team." msgstr "Denne vil bli navnet på laget ditt." #: gtetrinet.schemas.in.h:44 msgid "This will be your nickname in the game." msgstr "Dette vil bli kallenavnet ditt." #: gtetrinet.schemas.in.h:45 msgid "Your nickname" msgstr "Ditt kallenavn" #: gtetrinet.schemas.in.h:46 msgid "Your team" msgstr "Ditt lag" gtetrinet-0.7.11/README0000644000175000017500000000172207635325220011414 00000000000000GTetrinet --------- GTetrinet is a clone of the popular Tetrinet game for Win95/NT. It is designed to be fully compatible with, and to be identical in gameplay to the original Tetrinet. For information on how to play the game, see the manpage included with this package, or refer to the tetrinet.txt file that is included with the original Tetrinet distribution. A copy of this file can be found on the GTetrinet homepage. If you're looking for a popular public server to play on, take a look at tetrinet.org. Tetrinet was originally conceived by St0rmCat. Requirements ------------ GTetrinet requires GNOME 2.0 or newer. For sound support, ESD is required. However, GTetrinet can be compiled without sound support. For MIDI music, GTetrinet also requires an external MIDI player, such as playmidi or TiMidity++. Homepage -------- The GTetrinet homepage is at http://gtetrinet.sourceforge.net/ E-Mail suggestions, bug reports, etc. to gtetrinet-list@gnome.org. gtetrinet-0.7.11/configure.in0000644000175000017500000000464410526644054013055 00000000000000dnl Process this file with autoconf to produce a configure script. AC_INIT AC_PREREQ(2.52) AC_CONFIG_SRCDIR([src/gtetrinet.c]) AM_CONFIG_HEADER(config.h:config.h.in) AM_INIT_AUTOMAKE(gtetrinet, 0.7.11) AC_DEFINE(GETTEXT_PACKAGE, "gtetrinet", [Gettext domain name]) GETTEXT_PACKAGE=gtetrinet AC_SUBST(GETTEXT_PACKAGE) AC_PROG_CC IT_PROG_INTLTOOL([0.35.0]) AM_GLIB_GNU_GETTEXT AC_PATH_PROG(GCONFTOOL, gconftool-2) AM_GCONF_SOURCE_2 dnl Add debug flags if building from CVS. if test -d $srcdir/CVS; then CFLAGS="-Wall -W -g3 -O0" AC_SUBST(CFLAGS) fi dnl ***************************************** dnl pkg-config check time dnl ***************************************** LIBGTK_REQUIRED=2.6.0 LIBGNOME_REQUIRED=2.0.0 LIBGNOMEUI_REQUIRED=2.0.0 LIBESD_REQUIRED=0.2.36 dnl ***************************************** dnl libgnome, libgnomeui needed for all utils dnl ***************************************** PKG_CHECK_MODULES(GTET, gtk+-2.0 >= $LIBGTK_REQUIRED libgnome-2.0 >= $LIBGNOME_REQUIRED libgnomeui-2.0 >= $LIBGNOMEUI_REQUIRED) AC_SUBST(GTET_CFLAGS) AC_SUBST(GTET_LIBS) dnl Check for libesd if pkg-config --exists esound ; then have_esound=yes else have_esound=no fi if test "x$have_esound" = "xyes"; then AC_DEFINE(HAVE_ESD, 1, [Define this to enable EsounD support.]) PKG_CHECK_MODULES(ESOUND, esound >= $LIBESD_REQUIRED) AC_SUBST(ESOUND_CFLAGS) AC_SUBST(ESOUND_LIBS) fi AM_CONDITIONAL(HAVE_ESOUND, test "x$have_esound" = "xyes") AC_HEADER_STDC AC_HEADER_SYS_WAIT AC_CHECK_HEADERS(sys/time.h unistd.h) AC_CHECK_FUNC(putenv) AC_CHECK_FUNC(setenv) if test $ac_cv_func_setenv = no; then if test $ac_cv_func_putenv = no; then echo "Error: Couldn't find either putenv() or setenv()" exit; else AC_DEFINE(HAVE_PUTENV, 1, [Define this if putenv() is available.]) fi else AC_DEFINE(HAVE_SETENV, 1, [Define this if setenv() is available.]) fi dnl configure options AC_ARG_ENABLE(detach, [ --enable-detach Enable page detaching (default=no)], [if test "x$enable_detach" = "xyes"; then AC_DEFINE(ENABLE_DETACH, 1, [Define this to enable page detaching.]) fi]) AC_ARG_ENABLE(ipv6, [ --enable-ipv6 Enable IPv6 support (default=no)], [if test "x$enable_ipv6" = "xyes"; then AC_DEFINE(USE_IPV6, 1, [Define this to enable IPv6 support.]) fi]) AC_OUTPUT([ Makefile doc/Makefile po/Makefile.in src/Makefile src/images/Makefile themes/Makefile themes/default/Makefile themes/small/Makefile icons/Makefile ]) gtetrinet-0.7.11/aclocal.m40000644000175000017500000016603110526644164012405 00000000000000# generated automatically by aclocal 1.9.6 -*- Autoconf -*- # Copyright (C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, # 2005 Free Software Foundation, Inc. # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without # even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A # PARTICULAR PURPOSE. dnl AM_GCONF_SOURCE_2 dnl Defines GCONF_SCHEMA_CONFIG_SOURCE which is where you should install schemas dnl (i.e. pass to gconftool-2 dnl Defines GCONF_SCHEMA_FILE_DIR which is a filesystem directory where dnl you should install foo.schemas files dnl AC_DEFUN([AM_GCONF_SOURCE_2], [ if test "x$GCONF_SCHEMA_INSTALL_SOURCE" = "x"; then GCONF_SCHEMA_CONFIG_SOURCE=`gconftool-2 --get-default-source` else GCONF_SCHEMA_CONFIG_SOURCE=$GCONF_SCHEMA_INSTALL_SOURCE fi AC_ARG_WITH(gconf-source, [ --with-gconf-source=sourceaddress Config database for installing schema files.],GCONF_SCHEMA_CONFIG_SOURCE="$withval",) AC_SUBST(GCONF_SCHEMA_CONFIG_SOURCE) AC_MSG_RESULT([Using config source $GCONF_SCHEMA_CONFIG_SOURCE for schema installation]) if test "x$GCONF_SCHEMA_FILE_DIR" = "x"; then GCONF_SCHEMA_FILE_DIR='$(sysconfdir)/gconf/schemas' fi AC_ARG_WITH(gconf-schema-file-dir, [ --with-gconf-schema-file-dir=dir Directory for installing schema files.],GCONF_SCHEMA_FILE_DIR="$withval",) AC_SUBST(GCONF_SCHEMA_FILE_DIR) AC_MSG_RESULT([Using $GCONF_SCHEMA_FILE_DIR as install directory for schema files]) AC_ARG_ENABLE(schemas-install, [ --disable-schemas-install Disable the schemas installation], [case ${enableval} in yes|no) ;; *) AC_MSG_ERROR(bad value ${enableval} for --enable-schemas-install) ;; esac]) AM_CONDITIONAL([GCONF_SCHEMAS_INSTALL], [test "$enable_schemas_install" != no]) ]) # Copyright (C) 1995-2002 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2001-2003,2004 Red Hat, Inc. # # This file is free software, distributed under the terms of the GNU # General Public License. As a special exception to the GNU General # Public License, this file may be distributed as part of a program # that contains a configuration script generated by Autoconf, under # the same distribution terms as the rest of that program. # # This file can be copied and used freely without restrictions. It can # be used in projects which are not available under the GNU Public License # but which still want to provide support for the GNU gettext functionality. # # Macro to add for using GNU gettext. # Ulrich Drepper , 1995, 1996 # # Modified to never use included libintl. # Owen Taylor , 12/15/1998 # # Major rework to remove unused code # Owen Taylor , 12/11/2002 # # Added better handling of ALL_LINGUAS from GNU gettext version # written by Bruno Haible, Owen Taylor 5/30/3002 # # Modified to require ngettext # Matthias Clasen 08/06/2004 # # We need this here as well, since someone might use autoconf-2.5x # to configure GLib then an older version to configure a package # using AM_GLIB_GNU_GETTEXT AC_PREREQ(2.53) dnl dnl We go to great lengths to make sure that aclocal won't dnl try to pull in the installed version of these macros dnl when running aclocal in the glib directory. dnl m4_copy([AC_DEFUN],[glib_DEFUN]) m4_copy([AC_REQUIRE],[glib_REQUIRE]) dnl dnl At the end, if we're not within glib, we'll define the public dnl definitions in terms of our private definitions. dnl # GLIB_LC_MESSAGES #-------------------- glib_DEFUN([GLIB_LC_MESSAGES], [AC_CHECK_HEADERS([locale.h]) if test $ac_cv_header_locale_h = yes; then AC_CACHE_CHECK([for LC_MESSAGES], am_cv_val_LC_MESSAGES, [AC_TRY_LINK([#include ], [return LC_MESSAGES], am_cv_val_LC_MESSAGES=yes, am_cv_val_LC_MESSAGES=no)]) if test $am_cv_val_LC_MESSAGES = yes; then AC_DEFINE(HAVE_LC_MESSAGES, 1, [Define if your file defines LC_MESSAGES.]) fi fi]) # GLIB_PATH_PROG_WITH_TEST #---------------------------- dnl GLIB_PATH_PROG_WITH_TEST(VARIABLE, PROG-TO-CHECK-FOR, dnl TEST-PERFORMED-ON-FOUND_PROGRAM [, VALUE-IF-NOT-FOUND [, PATH]]) glib_DEFUN([GLIB_PATH_PROG_WITH_TEST], [# Extract the first word of "$2", so it can be a program name with args. set dummy $2; ac_word=[$]2 AC_MSG_CHECKING([for $ac_word]) AC_CACHE_VAL(ac_cv_path_$1, [case "[$]$1" in /*) ac_cv_path_$1="[$]$1" # Let the user override the test with a path. ;; *) IFS="${IFS= }"; ac_save_ifs="$IFS"; IFS="${IFS}:" for ac_dir in ifelse([$5], , $PATH, [$5]); do test -z "$ac_dir" && ac_dir=. if test -f $ac_dir/$ac_word; then if [$3]; then ac_cv_path_$1="$ac_dir/$ac_word" break fi fi done IFS="$ac_save_ifs" dnl If no 4th arg is given, leave the cache variable unset, dnl so AC_PATH_PROGS will keep looking. ifelse([$4], , , [ test -z "[$]ac_cv_path_$1" && ac_cv_path_$1="$4" ])dnl ;; esac])dnl $1="$ac_cv_path_$1" if test ifelse([$4], , [-n "[$]$1"], ["[$]$1" != "$4"]); then AC_MSG_RESULT([$]$1) else AC_MSG_RESULT(no) fi AC_SUBST($1)dnl ]) # GLIB_WITH_NLS #----------------- glib_DEFUN([GLIB_WITH_NLS], dnl NLS is obligatory [USE_NLS=yes AC_SUBST(USE_NLS) gt_cv_have_gettext=no CATOBJEXT=NONE XGETTEXT=: INTLLIBS= AC_CHECK_HEADER(libintl.h, [gt_cv_func_dgettext_libintl="no" libintl_extra_libs="" # # First check in libc # AC_CACHE_CHECK([for ngettext in libc], gt_cv_func_ngettext_libc, [AC_TRY_LINK([ #include ], [return !ngettext ("","", 1)], gt_cv_func_ngettext_libc=yes, gt_cv_func_ngettext_libc=no) ]) if test "$gt_cv_func_ngettext_libc" = "yes" ; then AC_CACHE_CHECK([for dgettext in libc], gt_cv_func_dgettext_libc, [AC_TRY_LINK([ #include ], [return !dgettext ("","")], gt_cv_func_dgettext_libc=yes, gt_cv_func_dgettext_libc=no) ]) fi if test "$gt_cv_func_ngettext_libc" = "yes" ; then AC_CHECK_FUNCS(bind_textdomain_codeset) fi # # If we don't have everything we want, check in libintl # if test "$gt_cv_func_dgettext_libc" != "yes" \ || test "$gt_cv_func_ngettext_libc" != "yes" \ || test "$ac_cv_func_bind_textdomain_codeset" != "yes" ; then AC_CHECK_LIB(intl, bindtextdomain, [AC_CHECK_LIB(intl, ngettext, [AC_CHECK_LIB(intl, dgettext, gt_cv_func_dgettext_libintl=yes)])]) if test "$gt_cv_func_dgettext_libintl" != "yes" ; then AC_MSG_CHECKING([if -liconv is needed to use gettext]) AC_MSG_RESULT([]) AC_CHECK_LIB(intl, ngettext, [AC_CHECK_LIB(intl, dcgettext, [gt_cv_func_dgettext_libintl=yes libintl_extra_libs=-liconv], :,-liconv)], :,-liconv) fi # # If we found libintl, then check in it for bind_textdomain_codeset(); # we'll prefer libc if neither have bind_textdomain_codeset(), # and both have dgettext and ngettext # if test "$gt_cv_func_dgettext_libintl" = "yes" ; then glib_save_LIBS="$LIBS" LIBS="$LIBS -lintl $libintl_extra_libs" unset ac_cv_func_bind_textdomain_codeset AC_CHECK_FUNCS(bind_textdomain_codeset) LIBS="$glib_save_LIBS" if test "$ac_cv_func_bind_textdomain_codeset" = "yes" ; then gt_cv_func_dgettext_libc=no else if test "$gt_cv_func_dgettext_libc" = "yes" \ && test "$gt_cv_func_ngettext_libc" = "yes"; then gt_cv_func_dgettext_libintl=no fi fi fi fi if test "$gt_cv_func_dgettext_libc" = "yes" \ || test "$gt_cv_func_dgettext_libintl" = "yes"; then gt_cv_have_gettext=yes fi if test "$gt_cv_func_dgettext_libintl" = "yes"; then INTLLIBS="-lintl $libintl_extra_libs" fi if test "$gt_cv_have_gettext" = "yes"; then AC_DEFINE(HAVE_GETTEXT,1, [Define if the GNU gettext() function is already present or preinstalled.]) GLIB_PATH_PROG_WITH_TEST(MSGFMT, msgfmt, [test -z "`$ac_dir/$ac_word -h 2>&1 | grep 'dv '`"], no)dnl if test "$MSGFMT" != "no"; then glib_save_LIBS="$LIBS" LIBS="$LIBS $INTLLIBS" AC_CHECK_FUNCS(dcgettext) AC_PATH_PROG(GMSGFMT, gmsgfmt, $MSGFMT) GLIB_PATH_PROG_WITH_TEST(XGETTEXT, xgettext, [test -z "`$ac_dir/$ac_word -h 2>&1 | grep '(HELP)'`"], :) AC_TRY_LINK(, [extern int _nl_msg_cat_cntr; return _nl_msg_cat_cntr], [CATOBJEXT=.gmo DATADIRNAME=share], [case $host in *-*-solaris*) dnl On Solaris, if bind_textdomain_codeset is in libc, dnl GNU format message catalog is always supported, dnl since both are added to the libc all together. dnl Hence, we'd like to go with DATADIRNAME=share and dnl and CATOBJEXT=.gmo in this case. AC_CHECK_FUNC(bind_textdomain_codeset, [CATOBJEXT=.gmo DATADIRNAME=share], [CATOBJEXT=.mo DATADIRNAME=lib]) ;; *) CATOBJEXT=.mo DATADIRNAME=lib ;; esac]) LIBS="$glib_save_LIBS" INSTOBJEXT=.mo else gt_cv_have_gettext=no fi fi ]) if test "$gt_cv_have_gettext" = "yes" ; then AC_DEFINE(ENABLE_NLS, 1, [always defined to indicate that i18n is enabled]) fi dnl Test whether we really found GNU xgettext. if test "$XGETTEXT" != ":"; then dnl If it is not GNU xgettext we define it as : so that the dnl Makefiles still can work. if $XGETTEXT --omit-header /dev/null 2> /dev/null; then : ; else AC_MSG_RESULT( [found xgettext program is not GNU xgettext; ignore it]) XGETTEXT=":" fi fi # We need to process the po/ directory. POSUB=po AC_OUTPUT_COMMANDS( [case "$CONFIG_FILES" in *po/Makefile.in*) sed -e "/POTFILES =/r po/POTFILES" po/Makefile.in > po/Makefile esac]) dnl These rules are solely for the distribution goal. While doing this dnl we only have to keep exactly one list of the available catalogs dnl in configure.in. for lang in $ALL_LINGUAS; do GMOFILES="$GMOFILES $lang.gmo" POFILES="$POFILES $lang.po" done dnl Make all variables we use known to autoconf. AC_SUBST(CATALOGS) AC_SUBST(CATOBJEXT) AC_SUBST(DATADIRNAME) AC_SUBST(GMOFILES) AC_SUBST(INSTOBJEXT) AC_SUBST(INTLLIBS) AC_SUBST(PO_IN_DATADIR_TRUE) AC_SUBST(PO_IN_DATADIR_FALSE) AC_SUBST(POFILES) AC_SUBST(POSUB) ]) # AM_GLIB_GNU_GETTEXT # ------------------- # Do checks necessary for use of gettext. If a suitable implementation # of gettext is found in either in libintl or in the C library, # it will set INTLLIBS to the libraries needed for use of gettext # and AC_DEFINE() HAVE_GETTEXT and ENABLE_NLS. (The shell variable # gt_cv_have_gettext will be set to "yes".) It will also call AC_SUBST() # on various variables needed by the Makefile.in.in installed by # glib-gettextize. dnl glib_DEFUN([GLIB_GNU_GETTEXT], [AC_REQUIRE([AC_PROG_CC])dnl AC_REQUIRE([AC_HEADER_STDC])dnl GLIB_LC_MESSAGES GLIB_WITH_NLS if test "$gt_cv_have_gettext" = "yes"; then if test "x$ALL_LINGUAS" = "x"; then LINGUAS= else AC_MSG_CHECKING(for catalogs to be installed) NEW_LINGUAS= for presentlang in $ALL_LINGUAS; do useit=no if test "%UNSET%" != "${LINGUAS-%UNSET%}"; then desiredlanguages="$LINGUAS" else desiredlanguages="$ALL_LINGUAS" fi for desiredlang in $desiredlanguages; do # Use the presentlang catalog if desiredlang is # a. equal to presentlang, or # b. a variant of presentlang (because in this case, # presentlang can be used as a fallback for messages # which are not translated in the desiredlang catalog). case "$desiredlang" in "$presentlang"*) useit=yes;; esac done if test $useit = yes; then NEW_LINGUAS="$NEW_LINGUAS $presentlang" fi done LINGUAS=$NEW_LINGUAS AC_MSG_RESULT($LINGUAS) fi dnl Construct list of names of catalog files to be constructed. if test -n "$LINGUAS"; then for lang in $LINGUAS; do CATALOGS="$CATALOGS $lang$CATOBJEXT"; done fi fi dnl If the AC_CONFIG_AUX_DIR macro for autoconf is used we possibly dnl find the mkinstalldirs script in another subdir but ($top_srcdir). dnl Try to locate is. MKINSTALLDIRS= if test -n "$ac_aux_dir"; then MKINSTALLDIRS="$ac_aux_dir/mkinstalldirs" fi if test -z "$MKINSTALLDIRS"; then MKINSTALLDIRS="\$(top_srcdir)/mkinstalldirs" fi AC_SUBST(MKINSTALLDIRS) dnl Generate list of files to be processed by xgettext which will dnl be included in po/Makefile. test -d po || mkdir po if test "x$srcdir" != "x."; then if test "x`echo $srcdir | sed 's@/.*@@'`" = "x"; then posrcprefix="$srcdir/" else posrcprefix="../$srcdir/" fi else posrcprefix="../" fi rm -f po/POTFILES sed -e "/^#/d" -e "/^\$/d" -e "s,.*, $posrcprefix& \\\\," -e "\$s/\(.*\) \\\\/\1/" \ < $srcdir/po/POTFILES.in > po/POTFILES ]) # AM_GLIB_DEFINE_LOCALEDIR(VARIABLE) # ------------------------------- # Define VARIABLE to the location where catalog files will # be installed by po/Makefile. glib_DEFUN([GLIB_DEFINE_LOCALEDIR], [glib_REQUIRE([GLIB_GNU_GETTEXT])dnl glib_save_prefix="$prefix" glib_save_exec_prefix="$exec_prefix" test "x$prefix" = xNONE && prefix=$ac_default_prefix test "x$exec_prefix" = xNONE && exec_prefix=$prefix if test "x$CATOBJEXT" = "x.mo" ; then localedir=`eval echo "${libdir}/locale"` else localedir=`eval echo "${datadir}/locale"` fi prefix="$glib_save_prefix" exec_prefix="$glib_save_exec_prefix" AC_DEFINE_UNQUOTED($1, "$localedir", [Define the location where the catalogs will be installed]) ]) dnl dnl Now the definitions that aclocal will find dnl ifdef(glib_configure_in,[],[ AC_DEFUN([AM_GLIB_GNU_GETTEXT],[GLIB_GNU_GETTEXT($@)]) AC_DEFUN([AM_GLIB_DEFINE_LOCALEDIR],[GLIB_DEFINE_LOCALEDIR($@)]) ])dnl dnl IT_PROG_INTLTOOL([MINIMUM-VERSION], [no-xml]) # serial 35 IT_PROG_INTLTOOL AC_DEFUN([IT_PROG_INTLTOOL], [AC_PREREQ([2.50])dnl case "$am__api_version" in 1.[01234]) AC_MSG_ERROR([Automake 1.5 or newer is required to use intltool]) ;; *) ;; esac if test -n "$1"; then AC_MSG_CHECKING(for intltool >= $1) INTLTOOL_REQUIRED_VERSION_AS_INT=`echo $1 | awk -F. '{ print $ 1 * 1000 + $ 2 * 100 + $ 3; }'` INTLTOOL_APPLIED_VERSION=`awk -F\" '/\\$VERSION / { print $ 2; }' ${ac_aux_dir}/intltool-update.in` [INTLTOOL_APPLIED_VERSION_AS_INT=`awk -F\" '/\\$VERSION / { split($ 2, VERSION, "."); print VERSION[1] * 1000 + VERSION[2] * 100 + VERSION[3];}' ${ac_aux_dir}/intltool-update.in` ] AC_MSG_RESULT([$INTLTOOL_APPLIED_VERSION found]) test "$INTLTOOL_APPLIED_VERSION_AS_INT" -ge "$INTLTOOL_REQUIRED_VERSION_AS_INT" || AC_MSG_ERROR([Your intltool is too old. You need intltool $1 or later.]) fi INTLTOOL_DESKTOP_RULE='%.desktop: %.desktop.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' INTLTOOL_DIRECTORY_RULE='%.directory: %.directory.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' INTLTOOL_KEYS_RULE='%.keys: %.keys.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -k -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' INTLTOOL_PROP_RULE='%.prop: %.prop.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' INTLTOOL_OAF_RULE='%.oaf: %.oaf.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -o -p $(top_srcdir)/po $< [$]@' INTLTOOL_PONG_RULE='%.pong: %.pong.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' INTLTOOL_SERVER_RULE='%.server: %.server.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -o -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' INTLTOOL_SHEET_RULE='%.sheet: %.sheet.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' INTLTOOL_SOUNDLIST_RULE='%.soundlist: %.soundlist.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' INTLTOOL_UI_RULE='%.ui: %.ui.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' INTLTOOL_XML_RULE='%.xml: %.xml.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' INTLTOOL_XML_NOMERGE_RULE='%.xml: %.xml.in $(INTLTOOL_MERGE) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -x -u /tmp $< [$]@' INTLTOOL_XAM_RULE='%.xam: %.xml.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' INTLTOOL_KBD_RULE='%.kbd: %.kbd.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -x -u -m -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' INTLTOOL_CAVES_RULE='%.caves: %.caves.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' INTLTOOL_SCHEMAS_RULE='%.schemas: %.schemas.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -s -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' INTLTOOL_THEME_RULE='%.theme: %.theme.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' INTLTOOL_SERVICE_RULE='%.service: %.service.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' AC_SUBST(INTLTOOL_DESKTOP_RULE) AC_SUBST(INTLTOOL_DIRECTORY_RULE) AC_SUBST(INTLTOOL_KEYS_RULE) AC_SUBST(INTLTOOL_PROP_RULE) AC_SUBST(INTLTOOL_OAF_RULE) AC_SUBST(INTLTOOL_PONG_RULE) AC_SUBST(INTLTOOL_SERVER_RULE) AC_SUBST(INTLTOOL_SHEET_RULE) AC_SUBST(INTLTOOL_SOUNDLIST_RULE) AC_SUBST(INTLTOOL_UI_RULE) AC_SUBST(INTLTOOL_XAM_RULE) AC_SUBST(INTLTOOL_KBD_RULE) AC_SUBST(INTLTOOL_XML_RULE) AC_SUBST(INTLTOOL_XML_NOMERGE_RULE) AC_SUBST(INTLTOOL_CAVES_RULE) AC_SUBST(INTLTOOL_SCHEMAS_RULE) AC_SUBST(INTLTOOL_THEME_RULE) AC_SUBST(INTLTOOL_SERVICE_RULE) # Use the tools built into the package, not the ones that are installed. AC_SUBST(INTLTOOL_EXTRACT, '$(top_builddir)/intltool-extract') AC_SUBST(INTLTOOL_MERGE, '$(top_builddir)/intltool-merge') AC_SUBST(INTLTOOL_UPDATE, '$(top_builddir)/intltool-update') AC_PATH_PROG(INTLTOOL_PERL, perl) if test -z "$INTLTOOL_PERL"; then AC_MSG_ERROR([perl not found; required for intltool]) fi if test -z "`$INTLTOOL_PERL -v | fgrep '5.' 2> /dev/null`"; then AC_MSG_ERROR([perl 5.x required for intltool]) fi if test "x$2" != "xno-xml"; then AC_MSG_CHECKING([for XML::Parser]) if `$INTLTOOL_PERL -e "require XML::Parser" 2>/dev/null`; then AC_MSG_RESULT([ok]) else AC_MSG_ERROR([XML::Parser perl module is required for intltool]) fi fi AC_PATH_PROG(INTLTOOL_ICONV, iconv, iconv) AC_PATH_PROG(INTLTOOL_MSGFMT, msgfmt, msgfmt) AC_PATH_PROG(INTLTOOL_MSGMERGE, msgmerge, msgmerge) AC_PATH_PROG(INTLTOOL_XGETTEXT, xgettext, xgettext) # Substitute ALL_LINGUAS so we can use it in po/Makefile AC_SUBST(ALL_LINGUAS) # Set DATADIRNAME correctly if it is not set yet # (copied from glib-gettext.m4) if test -z "$DATADIRNAME"; then AC_TRY_LINK(, [extern int _nl_msg_cat_cntr; return _nl_msg_cat_cntr], [DATADIRNAME=share], [case $host in *-*-solaris*) dnl On Solaris, if bind_textdomain_codeset is in libc, dnl GNU format message catalog is always supported, dnl since both are added to the libc all together. dnl Hence, we'd like to go with DATADIRNAME=share dnl in this case. AC_CHECK_FUNC(bind_textdomain_codeset, [DATADIRNAME=share], [DATADIRNAME=lib]) ;; *) [DATADIRNAME=lib] ;; esac]) fi AC_SUBST(DATADIRNAME) IT_PO_SUBDIR([po]) dnl The following is very similar to dnl dnl AC_CONFIG_FILES([intltool-extract intltool-merge intltool-update]) dnl dnl with the following slight differences: dnl - the *.in files are in ac_aux_dir, dnl - if the file haven't changed upon reconfigure, it's not touched, dnl - the evaluation of the third parameter enables a hack which computes dnl the actual value of $libdir, dnl - the user sees "executing intltool commands", instead of dnl "creating intltool-extract" and such. dnl dnl Nothing crucial here, and we could use AC_CONFIG_FILES, if there were dnl a reason for it. AC_CONFIG_COMMANDS([intltool], [ for file in intltool-extract intltool-merge intltool-update; do sed -e "s|@INTLTOOL_EXTRACT@|`pwd`/intltool-extract|g" \ -e "s|@INTLTOOL_LIBDIR@|${INTLTOOL_LIBDIR}|g" \ -e "s|@INTLTOOL_ICONV@|${INTLTOOL_ICONV}|g" \ -e "s|@INTLTOOL_MSGFMT@|${INTLTOOL_MSGFMT}|g" \ -e "s|@INTLTOOL_MSGMERGE@|${INTLTOOL_MSGMERGE}|g" \ -e "s|@INTLTOOL_XGETTEXT@|${INTLTOOL_XGETTEXT}|g" \ -e "s|@INTLTOOL_PERL@|${INTLTOOL_PERL}|g" \ < ${ac_aux_dir}/${file}.in > ${file}.out if cmp -s ${file} ${file}.out 2>/dev/null; then rm -f ${file}.out else mv -f ${file}.out ${file} fi chmod ugo+x ${file} chmod u+w ${file} done ], [INTLTOOL_PERL='${INTLTOOL_PERL}' ac_aux_dir='${ac_aux_dir}' prefix="$prefix" exec_prefix="$exec_prefix" INTLTOOL_LIBDIR="$libdir" INTLTOOL_EXTRACT='${INTLTOOL_EXTRACT}' INTLTOOL_ICONV='${INTLTOOL_ICONV}' INTLTOOL_MSGFMT='${INTLTOOL_MSGFMT}' INTLTOOL_MSGMERGE='${INTLTOOL_MSGMERGE}' INTLTOOL_XGETTEXT='${INTLTOOL_XGETTEXT}']) ]) # IT_PO_SUBDIR(DIRNAME) # --------------------- # All po subdirs have to be declared with this macro; the subdir "po" is # declared by IT_PROG_INTLTOOL. # AC_DEFUN([IT_PO_SUBDIR], [AC_PREREQ([2.53])dnl We use ac_top_srcdir inside AC_CONFIG_COMMANDS. dnl dnl The following CONFIG_COMMANDS should be exetuted at the very end dnl of config.status. AC_CONFIG_COMMANDS_PRE([ AC_CONFIG_COMMANDS([$1/stamp-it], [ rm -f "$1/stamp-it" "$1/stamp-it.tmp" "$1/POTFILES" "$1/Makefile.tmp" >"$1/stamp-it.tmp" [sed '/^#/d s/^[[].*] *// /^[ ]*$/d '"s|^| $ac_top_srcdir/|" \ "$srcdir/$1/POTFILES.in" | sed '$!s/$/ \\/' >"$1/POTFILES" ] if test ! -f "$1/Makefile"; then AC_MSG_ERROR([$1/Makefile is not ready.]) fi mv "$1/Makefile" "$1/Makefile.tmp" [sed '/^POTFILES =/,/[^\\]$/ { /^POTFILES =/!d r $1/POTFILES } ' "$1/Makefile.tmp" >"$1/Makefile"] rm -f "$1/Makefile.tmp" mv "$1/stamp-it.tmp" "$1/stamp-it" ]) ])dnl ]) # deprecated macros AU_ALIAS([AC_PROG_INTLTOOL], [IT_PROG_INTLTOOL]) # A hint is needed for aclocal from Automake <= 1.9.4: # AC_DEFUN([AC_PROG_INTLTOOL], ...) # pkg.m4 - Macros to locate and utilise pkg-config. -*- Autoconf -*- # # Copyright © 2004 Scott James Remnant . # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or # (at your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. # # As a special exception to the GNU General Public License, if you # distribute this file as part of a program that contains a # configuration script generated by Autoconf, you may include it under # the same distribution terms that you use for the rest of that program. # PKG_PROG_PKG_CONFIG([MIN-VERSION]) # ---------------------------------- AC_DEFUN([PKG_PROG_PKG_CONFIG], [m4_pattern_forbid([^_?PKG_[A-Z_]+$]) m4_pattern_allow([^PKG_CONFIG(_PATH)?$]) AC_ARG_VAR([PKG_CONFIG], [path to pkg-config utility])dnl if test "x$ac_cv_env_PKG_CONFIG_set" != "xset"; then AC_PATH_TOOL([PKG_CONFIG], [pkg-config]) fi if test -n "$PKG_CONFIG"; then _pkg_min_version=m4_default([$1], [0.9.0]) AC_MSG_CHECKING([pkg-config is at least version $_pkg_min_version]) if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version $_pkg_min_version; then AC_MSG_RESULT([yes]) else AC_MSG_RESULT([no]) PKG_CONFIG="" fi fi[]dnl ])# PKG_PROG_PKG_CONFIG # PKG_CHECK_EXISTS(MODULES, [ACTION-IF-FOUND], [ACTION-IF-NOT-FOUND]) # # Check to see whether a particular set of modules exists. Similar # to PKG_CHECK_MODULES(), but does not set variables or print errors. # # # Similar to PKG_CHECK_MODULES, make sure that the first instance of # this or PKG_CHECK_MODULES is called, or make sure to call # PKG_CHECK_EXISTS manually # -------------------------------------------------------------- AC_DEFUN([PKG_CHECK_EXISTS], [AC_REQUIRE([PKG_PROG_PKG_CONFIG])dnl if test -n "$PKG_CONFIG" && \ AC_RUN_LOG([$PKG_CONFIG --exists --print-errors "$1"]); then m4_ifval([$2], [$2], [:]) m4_ifvaln([$3], [else $3])dnl fi]) # _PKG_CONFIG([VARIABLE], [COMMAND], [MODULES]) # --------------------------------------------- m4_define([_PKG_CONFIG], [if test -n "$PKG_CONFIG"; then if test -n "$$1"; then pkg_cv_[]$1="$$1" else PKG_CHECK_EXISTS([$3], [pkg_cv_[]$1=`$PKG_CONFIG --[]$2 "$3" 2>/dev/null`], [pkg_failed=yes]) fi else pkg_failed=untried fi[]dnl ])# _PKG_CONFIG # _PKG_SHORT_ERRORS_SUPPORTED # ----------------------------- AC_DEFUN([_PKG_SHORT_ERRORS_SUPPORTED], [AC_REQUIRE([PKG_PROG_PKG_CONFIG]) if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then _pkg_short_errors_supported=yes else _pkg_short_errors_supported=no fi[]dnl ])# _PKG_SHORT_ERRORS_SUPPORTED # PKG_CHECK_MODULES(VARIABLE-PREFIX, MODULES, [ACTION-IF-FOUND], # [ACTION-IF-NOT-FOUND]) # # # Note that if there is a possibility the first call to # PKG_CHECK_MODULES might not happen, you should be sure to include an # explicit call to PKG_PROG_PKG_CONFIG in your configure.ac # # # -------------------------------------------------------------- AC_DEFUN([PKG_CHECK_MODULES], [AC_REQUIRE([PKG_PROG_PKG_CONFIG])dnl AC_ARG_VAR([$1][_CFLAGS], [C compiler flags for $1, overriding pkg-config])dnl AC_ARG_VAR([$1][_LIBS], [linker flags for $1, overriding pkg-config])dnl pkg_failed=no AC_MSG_CHECKING([for $1]) _PKG_CONFIG([$1][_CFLAGS], [cflags], [$2]) _PKG_CONFIG([$1][_LIBS], [libs], [$2]) m4_define([_PKG_TEXT], [Alternatively, you may set the environment variables $1[]_CFLAGS and $1[]_LIBS to avoid the need to call pkg-config. See the pkg-config man page for more details.]) if test $pkg_failed = yes; then _PKG_SHORT_ERRORS_SUPPORTED if test $_pkg_short_errors_supported = yes; then $1[]_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --short-errors --errors-to-stdout --print-errors "$2"` else $1[]_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --errors-to-stdout --print-errors "$2"` fi # Put the nasty error message in config.log where it belongs echo "$$1[]_PKG_ERRORS" >&AS_MESSAGE_LOG_FD ifelse([$4], , [AC_MSG_ERROR(dnl [Package requirements ($2) were not met: $$1_PKG_ERRORS Consider adjusting the PKG_CONFIG_PATH environment variable if you installed software in a non-standard prefix. _PKG_TEXT ])], [AC_MSG_RESULT([no]) $4]) elif test $pkg_failed = untried; then ifelse([$4], , [AC_MSG_FAILURE(dnl [The pkg-config script could not be found or is too old. Make sure it is in your PATH or set the PKG_CONFIG environment variable to the full path to pkg-config. _PKG_TEXT To get pkg-config, see .])], [$4]) else $1[]_CFLAGS=$pkg_cv_[]$1[]_CFLAGS $1[]_LIBS=$pkg_cv_[]$1[]_LIBS AC_MSG_RESULT([yes]) ifelse([$3], , :, [$3]) fi[]dnl ])# PKG_CHECK_MODULES # Copyright (C) 2002, 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. # AM_AUTOMAKE_VERSION(VERSION) # ---------------------------- # Automake X.Y traces this macro to ensure aclocal.m4 has been # generated from the m4 files accompanying Automake X.Y. AC_DEFUN([AM_AUTOMAKE_VERSION], [am__api_version="1.9"]) # AM_SET_CURRENT_AUTOMAKE_VERSION # ------------------------------- # Call AM_AUTOMAKE_VERSION so it can be traced. # This function is AC_REQUIREd by AC_INIT_AUTOMAKE. AC_DEFUN([AM_SET_CURRENT_AUTOMAKE_VERSION], [AM_AUTOMAKE_VERSION([1.9.6])]) # AM_AUX_DIR_EXPAND -*- Autoconf -*- # Copyright (C) 2001, 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. # For projects using AC_CONFIG_AUX_DIR([foo]), Autoconf sets # $ac_aux_dir to `$srcdir/foo'. In other projects, it is set to # `$srcdir', `$srcdir/..', or `$srcdir/../..'. # # Of course, Automake must honor this variable whenever it calls a # tool from the auxiliary directory. The problem is that $srcdir (and # therefore $ac_aux_dir as well) can be either absolute or relative, # depending on how configure is run. This is pretty annoying, since # it makes $ac_aux_dir quite unusable in subdirectories: in the top # source directory, any form will work fine, but in subdirectories a # relative path needs to be adjusted first. # # $ac_aux_dir/missing # fails when called from a subdirectory if $ac_aux_dir is relative # $top_srcdir/$ac_aux_dir/missing # fails if $ac_aux_dir is absolute, # fails when called from a subdirectory in a VPATH build with # a relative $ac_aux_dir # # The reason of the latter failure is that $top_srcdir and $ac_aux_dir # are both prefixed by $srcdir. In an in-source build this is usually # harmless because $srcdir is `.', but things will broke when you # start a VPATH build or use an absolute $srcdir. # # So we could use something similar to $top_srcdir/$ac_aux_dir/missing, # iff we strip the leading $srcdir from $ac_aux_dir. That would be: # am_aux_dir='\$(top_srcdir)/'`expr "$ac_aux_dir" : "$srcdir//*\(.*\)"` # and then we would define $MISSING as # MISSING="\${SHELL} $am_aux_dir/missing" # This will work as long as MISSING is not called from configure, because # unfortunately $(top_srcdir) has no meaning in configure. # However there are other variables, like CC, which are often used in # configure, and could therefore not use this "fixed" $ac_aux_dir. # # Another solution, used here, is to always expand $ac_aux_dir to an # absolute PATH. The drawback is that using absolute paths prevent a # configured tree to be moved without reconfiguration. AC_DEFUN([AM_AUX_DIR_EXPAND], [dnl Rely on autoconf to set up CDPATH properly. AC_PREREQ([2.50])dnl # expand $ac_aux_dir to an absolute path am_aux_dir=`cd $ac_aux_dir && pwd` ]) # AM_CONDITIONAL -*- Autoconf -*- # Copyright (C) 1997, 2000, 2001, 2003, 2004, 2005 # Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. # serial 7 # AM_CONDITIONAL(NAME, SHELL-CONDITION) # ------------------------------------- # Define a conditional. AC_DEFUN([AM_CONDITIONAL], [AC_PREREQ(2.52)dnl ifelse([$1], [TRUE], [AC_FATAL([$0: invalid condition: $1])], [$1], [FALSE], [AC_FATAL([$0: invalid condition: $1])])dnl AC_SUBST([$1_TRUE]) AC_SUBST([$1_FALSE]) if $2; then $1_TRUE= $1_FALSE='#' else $1_TRUE='#' $1_FALSE= fi AC_CONFIG_COMMANDS_PRE( [if test -z "${$1_TRUE}" && test -z "${$1_FALSE}"; then AC_MSG_ERROR([[conditional "$1" was never defined. Usually this means the macro was only invoked conditionally.]]) fi])]) # Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005 # Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. # serial 8 # There are a few dirty hacks below to avoid letting `AC_PROG_CC' be # written in clear, in which case automake, when reading aclocal.m4, # will think it sees a *use*, and therefore will trigger all it's # C support machinery. Also note that it means that autoscan, seeing # CC etc. in the Makefile, will ask for an AC_PROG_CC use... # _AM_DEPENDENCIES(NAME) # ---------------------- # See how the compiler implements dependency checking. # NAME is "CC", "CXX", "GCJ", or "OBJC". # We try a few techniques and use that to set a single cache variable. # # We don't AC_REQUIRE the corresponding AC_PROG_CC since the latter was # modified to invoke _AM_DEPENDENCIES(CC); we would have a circular # dependency, and given that the user is not expected to run this macro, # just rely on AC_PROG_CC. AC_DEFUN([_AM_DEPENDENCIES], [AC_REQUIRE([AM_SET_DEPDIR])dnl AC_REQUIRE([AM_OUTPUT_DEPENDENCY_COMMANDS])dnl AC_REQUIRE([AM_MAKE_INCLUDE])dnl AC_REQUIRE([AM_DEP_TRACK])dnl ifelse([$1], CC, [depcc="$CC" am_compiler_list=], [$1], CXX, [depcc="$CXX" am_compiler_list=], [$1], OBJC, [depcc="$OBJC" am_compiler_list='gcc3 gcc'], [$1], GCJ, [depcc="$GCJ" am_compiler_list='gcc3 gcc'], [depcc="$$1" am_compiler_list=]) AC_CACHE_CHECK([dependency style of $depcc], [am_cv_$1_dependencies_compiler_type], [if test -z "$AMDEP_TRUE" && test -f "$am_depcomp"; then # We make a subdir and do the tests there. Otherwise we can end up # making bogus files that we don't know about and never remove. For # instance it was reported that on HP-UX the gcc test will end up # making a dummy file named `D' -- because `-MD' means `put the output # in D'. mkdir conftest.dir # Copy depcomp to subdir because otherwise we won't find it if we're # using a relative directory. cp "$am_depcomp" conftest.dir cd conftest.dir # We will build objects and dependencies in a subdirectory because # it helps to detect inapplicable dependency modes. For instance # both Tru64's cc and ICC support -MD to output dependencies as a # side effect of compilation, but ICC will put the dependencies in # the current directory while Tru64 will put them in the object # directory. mkdir sub am_cv_$1_dependencies_compiler_type=none if test "$am_compiler_list" = ""; then am_compiler_list=`sed -n ['s/^#*\([a-zA-Z0-9]*\))$/\1/p'] < ./depcomp` fi for depmode in $am_compiler_list; do # Setup a source with many dependencies, because some compilers # like to wrap large dependency lists on column 80 (with \), and # we should not choose a depcomp mode which is confused by this. # # We need to recreate these files for each test, as the compiler may # overwrite some of them when testing with obscure command lines. # This happens at least with the AIX C compiler. : > sub/conftest.c for i in 1 2 3 4 5 6; do echo '#include "conftst'$i'.h"' >> sub/conftest.c # Using `: > sub/conftst$i.h' creates only sub/conftst1.h with # Solaris 8's {/usr,}/bin/sh. touch sub/conftst$i.h done echo "${am__include} ${am__quote}sub/conftest.Po${am__quote}" > confmf case $depmode in nosideeffect) # after this tag, mechanisms are not by side-effect, so they'll # only be used when explicitly requested if test "x$enable_dependency_tracking" = xyes; then continue else break fi ;; none) break ;; esac # We check with `-c' and `-o' for the sake of the "dashmstdout" # mode. It turns out that the SunPro C++ compiler does not properly # handle `-M -o', and we need to detect this. if depmode=$depmode \ source=sub/conftest.c object=sub/conftest.${OBJEXT-o} \ depfile=sub/conftest.Po tmpdepfile=sub/conftest.TPo \ $SHELL ./depcomp $depcc -c -o sub/conftest.${OBJEXT-o} sub/conftest.c \ >/dev/null 2>conftest.err && grep sub/conftst6.h sub/conftest.Po > /dev/null 2>&1 && grep sub/conftest.${OBJEXT-o} sub/conftest.Po > /dev/null 2>&1 && ${MAKE-make} -s -f confmf > /dev/null 2>&1; then # icc doesn't choke on unknown options, it will just issue warnings # or remarks (even with -Werror). So we grep stderr for any message # that says an option was ignored or not supported. # When given -MP, icc 7.0 and 7.1 complain thusly: # icc: Command line warning: ignoring option '-M'; no argument required # The diagnosis changed in icc 8.0: # icc: Command line remark: option '-MP' not supported if (grep 'ignoring option' conftest.err || grep 'not supported' conftest.err) >/dev/null 2>&1; then :; else am_cv_$1_dependencies_compiler_type=$depmode break fi fi done cd .. rm -rf conftest.dir else am_cv_$1_dependencies_compiler_type=none fi ]) AC_SUBST([$1DEPMODE], [depmode=$am_cv_$1_dependencies_compiler_type]) AM_CONDITIONAL([am__fastdep$1], [ test "x$enable_dependency_tracking" != xno \ && test "$am_cv_$1_dependencies_compiler_type" = gcc3]) ]) # AM_SET_DEPDIR # ------------- # Choose a directory name for dependency files. # This macro is AC_REQUIREd in _AM_DEPENDENCIES AC_DEFUN([AM_SET_DEPDIR], [AC_REQUIRE([AM_SET_LEADING_DOT])dnl AC_SUBST([DEPDIR], ["${am__leading_dot}deps"])dnl ]) # AM_DEP_TRACK # ------------ AC_DEFUN([AM_DEP_TRACK], [AC_ARG_ENABLE(dependency-tracking, [ --disable-dependency-tracking speeds up one-time build --enable-dependency-tracking do not reject slow dependency extractors]) if test "x$enable_dependency_tracking" != xno; then am_depcomp="$ac_aux_dir/depcomp" AMDEPBACKSLASH='\' fi AM_CONDITIONAL([AMDEP], [test "x$enable_dependency_tracking" != xno]) AC_SUBST([AMDEPBACKSLASH]) ]) # Generate code to set up dependency tracking. -*- Autoconf -*- # Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005 # Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. #serial 3 # _AM_OUTPUT_DEPENDENCY_COMMANDS # ------------------------------ AC_DEFUN([_AM_OUTPUT_DEPENDENCY_COMMANDS], [for mf in $CONFIG_FILES; do # Strip MF so we end up with the name of the file. mf=`echo "$mf" | sed -e 's/:.*$//'` # Check whether this is an Automake generated Makefile or not. # We used to match only the files named `Makefile.in', but # some people rename them; so instead we look at the file content. # Grep'ing the first line is not enough: some people post-process # each Makefile.in and add a new line on top of each file to say so. # So let's grep whole file. if grep '^#.*generated by automake' $mf > /dev/null 2>&1; then dirpart=`AS_DIRNAME("$mf")` else continue fi # Extract the definition of DEPDIR, am__include, and am__quote # from the Makefile without running `make'. DEPDIR=`sed -n 's/^DEPDIR = //p' < "$mf"` test -z "$DEPDIR" && continue am__include=`sed -n 's/^am__include = //p' < "$mf"` test -z "am__include" && continue am__quote=`sed -n 's/^am__quote = //p' < "$mf"` # When using ansi2knr, U may be empty or an underscore; expand it U=`sed -n 's/^U = //p' < "$mf"` # Find all dependency output files, they are included files with # $(DEPDIR) in their names. We invoke sed twice because it is the # simplest approach to changing $(DEPDIR) to its actual value in the # expansion. for file in `sed -n " s/^$am__include $am__quote\(.*(DEPDIR).*\)$am__quote"'$/\1/p' <"$mf" | \ sed -e 's/\$(DEPDIR)/'"$DEPDIR"'/g' -e 's/\$U/'"$U"'/g'`; do # Make sure the directory exists. test -f "$dirpart/$file" && continue fdir=`AS_DIRNAME(["$file"])` AS_MKDIR_P([$dirpart/$fdir]) # echo "creating $dirpart/$file" echo '# dummy' > "$dirpart/$file" done done ])# _AM_OUTPUT_DEPENDENCY_COMMANDS # AM_OUTPUT_DEPENDENCY_COMMANDS # ----------------------------- # This macro should only be invoked once -- use via AC_REQUIRE. # # This code is only required when automatic dependency tracking # is enabled. FIXME. This creates each `.P' file that we will # need in order to bootstrap the dependency handling code. AC_DEFUN([AM_OUTPUT_DEPENDENCY_COMMANDS], [AC_CONFIG_COMMANDS([depfiles], [test x"$AMDEP_TRUE" != x"" || _AM_OUTPUT_DEPENDENCY_COMMANDS], [AMDEP_TRUE="$AMDEP_TRUE" ac_aux_dir="$ac_aux_dir"]) ]) # Copyright (C) 1996, 1997, 2000, 2001, 2003, 2005 # Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. # serial 8 # AM_CONFIG_HEADER is obsolete. It has been replaced by AC_CONFIG_HEADERS. AU_DEFUN([AM_CONFIG_HEADER], [AC_CONFIG_HEADERS($@)]) # Do all the work for Automake. -*- Autoconf -*- # Copyright (C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005 # Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. # serial 12 # This macro actually does too much. Some checks are only needed if # your package does certain things. But this isn't really a big deal. # AM_INIT_AUTOMAKE(PACKAGE, VERSION, [NO-DEFINE]) # AM_INIT_AUTOMAKE([OPTIONS]) # ----------------------------------------------- # The call with PACKAGE and VERSION arguments is the old style # call (pre autoconf-2.50), which is being phased out. PACKAGE # and VERSION should now be passed to AC_INIT and removed from # the call to AM_INIT_AUTOMAKE. # We support both call styles for the transition. After # the next Automake release, Autoconf can make the AC_INIT # arguments mandatory, and then we can depend on a new Autoconf # release and drop the old call support. AC_DEFUN([AM_INIT_AUTOMAKE], [AC_PREREQ([2.58])dnl dnl Autoconf wants to disallow AM_ names. We explicitly allow dnl the ones we care about. m4_pattern_allow([^AM_[A-Z]+FLAGS$])dnl AC_REQUIRE([AM_SET_CURRENT_AUTOMAKE_VERSION])dnl AC_REQUIRE([AC_PROG_INSTALL])dnl # test to see if srcdir already configured if test "`cd $srcdir && pwd`" != "`pwd`" && test -f $srcdir/config.status; then AC_MSG_ERROR([source directory already configured; run "make distclean" there first]) fi # test whether we have cygpath if test -z "$CYGPATH_W"; then if (cygpath --version) >/dev/null 2>/dev/null; then CYGPATH_W='cygpath -w' else CYGPATH_W=echo fi fi AC_SUBST([CYGPATH_W]) # Define the identity of the package. dnl Distinguish between old-style and new-style calls. m4_ifval([$2], [m4_ifval([$3], [_AM_SET_OPTION([no-define])])dnl AC_SUBST([PACKAGE], [$1])dnl AC_SUBST([VERSION], [$2])], [_AM_SET_OPTIONS([$1])dnl AC_SUBST([PACKAGE], ['AC_PACKAGE_TARNAME'])dnl AC_SUBST([VERSION], ['AC_PACKAGE_VERSION'])])dnl _AM_IF_OPTION([no-define],, [AC_DEFINE_UNQUOTED(PACKAGE, "$PACKAGE", [Name of package]) AC_DEFINE_UNQUOTED(VERSION, "$VERSION", [Version number of package])])dnl # Some tools Automake needs. AC_REQUIRE([AM_SANITY_CHECK])dnl AC_REQUIRE([AC_ARG_PROGRAM])dnl AM_MISSING_PROG(ACLOCAL, aclocal-${am__api_version}) AM_MISSING_PROG(AUTOCONF, autoconf) AM_MISSING_PROG(AUTOMAKE, automake-${am__api_version}) AM_MISSING_PROG(AUTOHEADER, autoheader) AM_MISSING_PROG(MAKEINFO, makeinfo) AM_PROG_INSTALL_SH AM_PROG_INSTALL_STRIP AC_REQUIRE([AM_PROG_MKDIR_P])dnl # We need awk for the "check" target. The system "awk" is bad on # some platforms. AC_REQUIRE([AC_PROG_AWK])dnl AC_REQUIRE([AC_PROG_MAKE_SET])dnl AC_REQUIRE([AM_SET_LEADING_DOT])dnl _AM_IF_OPTION([tar-ustar], [_AM_PROG_TAR([ustar])], [_AM_IF_OPTION([tar-pax], [_AM_PROG_TAR([pax])], [_AM_PROG_TAR([v7])])]) _AM_IF_OPTION([no-dependencies],, [AC_PROVIDE_IFELSE([AC_PROG_CC], [_AM_DEPENDENCIES(CC)], [define([AC_PROG_CC], defn([AC_PROG_CC])[_AM_DEPENDENCIES(CC)])])dnl AC_PROVIDE_IFELSE([AC_PROG_CXX], [_AM_DEPENDENCIES(CXX)], [define([AC_PROG_CXX], defn([AC_PROG_CXX])[_AM_DEPENDENCIES(CXX)])])dnl ]) ]) # When config.status generates a header, we must update the stamp-h file. # This file resides in the same directory as the config header # that is generated. The stamp files are numbered to have different names. # Autoconf calls _AC_AM_CONFIG_HEADER_HOOK (when defined) in the # loop where config.status creates the headers, so we can generate # our stamp files there. AC_DEFUN([_AC_AM_CONFIG_HEADER_HOOK], [# Compute $1's index in $config_headers. _am_stamp_count=1 for _am_header in $config_headers :; do case $_am_header in $1 | $1:* ) break ;; * ) _am_stamp_count=`expr $_am_stamp_count + 1` ;; esac done echo "timestamp for $1" >`AS_DIRNAME([$1])`/stamp-h[]$_am_stamp_count]) # Copyright (C) 2001, 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. # AM_PROG_INSTALL_SH # ------------------ # Define $install_sh. AC_DEFUN([AM_PROG_INSTALL_SH], [AC_REQUIRE([AM_AUX_DIR_EXPAND])dnl install_sh=${install_sh-"$am_aux_dir/install-sh"} AC_SUBST(install_sh)]) # Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. # serial 2 # Check whether the underlying file-system supports filenames # with a leading dot. For instance MS-DOS doesn't. AC_DEFUN([AM_SET_LEADING_DOT], [rm -rf .tst 2>/dev/null mkdir .tst 2>/dev/null if test -d .tst; then am__leading_dot=. else am__leading_dot=_ fi rmdir .tst 2>/dev/null AC_SUBST([am__leading_dot])]) # Check to see how 'make' treats includes. -*- Autoconf -*- # Copyright (C) 2001, 2002, 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. # serial 3 # AM_MAKE_INCLUDE() # ----------------- # Check to see how make treats includes. AC_DEFUN([AM_MAKE_INCLUDE], [am_make=${MAKE-make} cat > confinc << 'END' am__doit: @echo done .PHONY: am__doit END # If we don't find an include directive, just comment out the code. AC_MSG_CHECKING([for style of include used by $am_make]) am__include="#" am__quote= _am_result=none # First try GNU make style include. echo "include confinc" > confmf # We grep out `Entering directory' and `Leaving directory' # messages which can occur if `w' ends up in MAKEFLAGS. # In particular we don't look at `^make:' because GNU make might # be invoked under some other name (usually "gmake"), in which # case it prints its new name instead of `make'. if test "`$am_make -s -f confmf 2> /dev/null | grep -v 'ing directory'`" = "done"; then am__include=include am__quote= _am_result=GNU fi # Now try BSD make style include. if test "$am__include" = "#"; then echo '.include "confinc"' > confmf if test "`$am_make -s -f confmf 2> /dev/null`" = "done"; then am__include=.include am__quote="\"" _am_result=BSD fi fi AC_SUBST([am__include]) AC_SUBST([am__quote]) AC_MSG_RESULT([$_am_result]) rm -f confinc confmf ]) # Fake the existence of programs that GNU maintainers use. -*- Autoconf -*- # Copyright (C) 1997, 1999, 2000, 2001, 2003, 2005 # Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. # serial 4 # AM_MISSING_PROG(NAME, PROGRAM) # ------------------------------ AC_DEFUN([AM_MISSING_PROG], [AC_REQUIRE([AM_MISSING_HAS_RUN]) $1=${$1-"${am_missing_run}$2"} AC_SUBST($1)]) # AM_MISSING_HAS_RUN # ------------------ # Define MISSING if not defined so far and test if it supports --run. # If it does, set am_missing_run to use it, otherwise, to nothing. AC_DEFUN([AM_MISSING_HAS_RUN], [AC_REQUIRE([AM_AUX_DIR_EXPAND])dnl test x"${MISSING+set}" = xset || MISSING="\${SHELL} $am_aux_dir/missing" # Use eval to expand $SHELL if eval "$MISSING --run true"; then am_missing_run="$MISSING --run " else am_missing_run= AC_MSG_WARN([`missing' script is too old or missing]) fi ]) # Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. # AM_PROG_MKDIR_P # --------------- # Check whether `mkdir -p' is supported, fallback to mkinstalldirs otherwise. # # Automake 1.8 used `mkdir -m 0755 -p --' to ensure that directories # created by `make install' are always world readable, even if the # installer happens to have an overly restrictive umask (e.g. 077). # This was a mistake. There are at least two reasons why we must not # use `-m 0755': # - it causes special bits like SGID to be ignored, # - it may be too restrictive (some setups expect 775 directories). # # Do not use -m 0755 and let people choose whatever they expect by # setting umask. # # We cannot accept any implementation of `mkdir' that recognizes `-p'. # Some implementations (such as Solaris 8's) are not thread-safe: if a # parallel make tries to run `mkdir -p a/b' and `mkdir -p a/c' # concurrently, both version can detect that a/ is missing, but only # one can create it and the other will error out. Consequently we # restrict ourselves to GNU make (using the --version option ensures # this.) AC_DEFUN([AM_PROG_MKDIR_P], [if mkdir -p --version . >/dev/null 2>&1 && test ! -d ./--version; then # We used to keeping the `.' as first argument, in order to # allow $(mkdir_p) to be used without argument. As in # $(mkdir_p) $(somedir) # where $(somedir) is conditionally defined. However this is wrong # for two reasons: # 1. if the package is installed by a user who cannot write `.' # make install will fail, # 2. the above comment should most certainly read # $(mkdir_p) $(DESTDIR)$(somedir) # so it does not work when $(somedir) is undefined and # $(DESTDIR) is not. # To support the latter case, we have to write # test -z "$(somedir)" || $(mkdir_p) $(DESTDIR)$(somedir), # so the `.' trick is pointless. mkdir_p='mkdir -p --' else # On NextStep and OpenStep, the `mkdir' command does not # recognize any option. It will interpret all options as # directories to create, and then abort because `.' already # exists. for d in ./-p ./--version; do test -d $d && rmdir $d done # $(mkinstalldirs) is defined by Automake if mkinstalldirs exists. if test -f "$ac_aux_dir/mkinstalldirs"; then mkdir_p='$(mkinstalldirs)' else mkdir_p='$(install_sh) -d' fi fi AC_SUBST([mkdir_p])]) # Helper functions for option handling. -*- Autoconf -*- # Copyright (C) 2001, 2002, 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. # serial 3 # _AM_MANGLE_OPTION(NAME) # ----------------------- AC_DEFUN([_AM_MANGLE_OPTION], [[_AM_OPTION_]m4_bpatsubst($1, [[^a-zA-Z0-9_]], [_])]) # _AM_SET_OPTION(NAME) # ------------------------------ # Set option NAME. Presently that only means defining a flag for this option. AC_DEFUN([_AM_SET_OPTION], [m4_define(_AM_MANGLE_OPTION([$1]), 1)]) # _AM_SET_OPTIONS(OPTIONS) # ---------------------------------- # OPTIONS is a space-separated list of Automake options. AC_DEFUN([_AM_SET_OPTIONS], [AC_FOREACH([_AM_Option], [$1], [_AM_SET_OPTION(_AM_Option)])]) # _AM_IF_OPTION(OPTION, IF-SET, [IF-NOT-SET]) # ------------------------------------------- # Execute IF-SET if OPTION is set, IF-NOT-SET otherwise. AC_DEFUN([_AM_IF_OPTION], [m4_ifset(_AM_MANGLE_OPTION([$1]), [$2], [$3])]) # Check to make sure that the build environment is sane. -*- Autoconf -*- # Copyright (C) 1996, 1997, 2000, 2001, 2003, 2005 # Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. # serial 4 # AM_SANITY_CHECK # --------------- AC_DEFUN([AM_SANITY_CHECK], [AC_MSG_CHECKING([whether build environment is sane]) # Just in case sleep 1 echo timestamp > conftest.file # Do `set' in a subshell so we don't clobber the current shell's # arguments. Must try -L first in case configure is actually a # symlink; some systems play weird games with the mod time of symlinks # (eg FreeBSD returns the mod time of the symlink's containing # directory). if ( set X `ls -Lt $srcdir/configure conftest.file 2> /dev/null` if test "$[*]" = "X"; then # -L didn't work. set X `ls -t $srcdir/configure conftest.file` fi rm -f conftest.file if test "$[*]" != "X $srcdir/configure conftest.file" \ && test "$[*]" != "X conftest.file $srcdir/configure"; then # If neither matched, then we have a broken ls. This can happen # if, for instance, CONFIG_SHELL is bash and it inherits a # broken ls alias from the environment. This has actually # happened. Such a system could not be considered "sane". AC_MSG_ERROR([ls -t appears to fail. Make sure there is not a broken alias in your environment]) fi test "$[2]" = conftest.file ) then # Ok. : else AC_MSG_ERROR([newly created file is older than distributed files! Check your system clock]) fi AC_MSG_RESULT(yes)]) # Copyright (C) 2001, 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. # AM_PROG_INSTALL_STRIP # --------------------- # One issue with vendor `install' (even GNU) is that you can't # specify the program used to strip binaries. This is especially # annoying in cross-compiling environments, where the build's strip # is unlikely to handle the host's binaries. # Fortunately install-sh will honor a STRIPPROG variable, so we # always use install-sh in `make install-strip', and initialize # STRIPPROG with the value of the STRIP variable (set by the user). AC_DEFUN([AM_PROG_INSTALL_STRIP], [AC_REQUIRE([AM_PROG_INSTALL_SH])dnl # Installed binaries are usually stripped using `strip' when the user # run `make install-strip'. However `strip' might not be the right # tool to use in cross-compilation environments, therefore Automake # will honor the `STRIP' environment variable to overrule this program. dnl Don't test for $cross_compiling = yes, because it might be `maybe'. if test "$cross_compiling" != no; then AC_CHECK_TOOL([STRIP], [strip], :) fi INSTALL_STRIP_PROGRAM="\${SHELL} \$(install_sh) -c -s" AC_SUBST([INSTALL_STRIP_PROGRAM])]) # Check how to create a tarball. -*- Autoconf -*- # Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. # serial 2 # _AM_PROG_TAR(FORMAT) # -------------------- # Check how to create a tarball in format FORMAT. # FORMAT should be one of `v7', `ustar', or `pax'. # # Substitute a variable $(am__tar) that is a command # writing to stdout a FORMAT-tarball containing the directory # $tardir. # tardir=directory && $(am__tar) > result.tar # # Substitute a variable $(am__untar) that extract such # a tarball read from stdin. # $(am__untar) < result.tar AC_DEFUN([_AM_PROG_TAR], [# Always define AMTAR for backward compatibility. AM_MISSING_PROG([AMTAR], [tar]) m4_if([$1], [v7], [am__tar='${AMTAR} chof - "$$tardir"'; am__untar='${AMTAR} xf -'], [m4_case([$1], [ustar],, [pax],, [m4_fatal([Unknown tar format])]) AC_MSG_CHECKING([how to create a $1 tar archive]) # Loop over all known methods to create a tar archive until one works. _am_tools='gnutar m4_if([$1], [ustar], [plaintar]) pax cpio none' _am_tools=${am_cv_prog_tar_$1-$_am_tools} # Do not fold the above two line into one, because Tru64 sh and # Solaris sh will not grok spaces in the rhs of `-'. for _am_tool in $_am_tools do case $_am_tool in gnutar) for _am_tar in tar gnutar gtar; do AM_RUN_LOG([$_am_tar --version]) && break done am__tar="$_am_tar --format=m4_if([$1], [pax], [posix], [$1]) -chf - "'"$$tardir"' am__tar_="$_am_tar --format=m4_if([$1], [pax], [posix], [$1]) -chf - "'"$tardir"' am__untar="$_am_tar -xf -" ;; plaintar) # Must skip GNU tar: if it does not support --format= it doesn't create # ustar tarball either. (tar --version) >/dev/null 2>&1 && continue am__tar='tar chf - "$$tardir"' am__tar_='tar chf - "$tardir"' am__untar='tar xf -' ;; pax) am__tar='pax -L -x $1 -w "$$tardir"' am__tar_='pax -L -x $1 -w "$tardir"' am__untar='pax -r' ;; cpio) am__tar='find "$$tardir" -print | cpio -o -H $1 -L' am__tar_='find "$tardir" -print | cpio -o -H $1 -L' am__untar='cpio -i -H $1 -d' ;; none) am__tar=false am__tar_=false am__untar=false ;; esac # If the value was cached, stop now. We just wanted to have am__tar # and am__untar set. test -n "${am_cv_prog_tar_$1}" && break # tar/untar a dummy directory, and stop if the command works rm -rf conftest.dir mkdir conftest.dir echo GrepMe > conftest.dir/file AM_RUN_LOG([tardir=conftest.dir && eval $am__tar_ >conftest.tar]) rm -rf conftest.dir if test -s conftest.tar; then AM_RUN_LOG([$am__untar /dev/null 2>&1 && break fi done rm -rf conftest.dir AC_CACHE_VAL([am_cv_prog_tar_$1], [am_cv_prog_tar_$1=$_am_tool]) AC_MSG_RESULT([$am_cv_prog_tar_$1])]) AC_SUBST([am__tar]) AC_SUBST([am__untar]) ]) # _AM_PROG_TAR gtetrinet-0.7.11/Makefile.am0000644000175000017500000000157607647032506012604 00000000000000SUBDIRS= doc po src themes icons icon_DATA = gtetrinet.png icondir = $(datadir)/pixmaps schemadir = $(sysconfdir)/gconf/schemas schema_in_files = gtetrinet.schemas.in schema_DATA = $(schema_in_files:.schemas.in=.schemas) @INTLTOOL_SCHEMAS_RULE@ Applicationsdir = $(datadir)/applications Applications_in_files = gtetrinet.desktop.in Applications_DATA = $(Applications_in_files:.desktop.in=.desktop) @INTLTOOL_DESKTOP_RULE@ EXTRA_DIST = ABOUT-NLS AUTHORS COPYING ChangeLog INSTALL NEWS README \ TODO config.guess config.sub config.rpath install-sh \ intltool-extract.in intltool-merge.in intltool-update.in \ missing mkinstalldirs $(icon_DATA) $(schema_DATA) $(Applications_DATA) install-data-local: -GCONF_CONFIG_SOURCE=$(GCONF_SCHEMA_CONFIG_SOURCE) $(GCONFTOOL) --makefile-install-rule $(srcdir)/$(schema_DATA) changelog: cvs2cl -b --utc -S --no-wrap -f ChangeLog.CVS gtetrinet-0.7.11/Makefile.in0000644000175000017500000005663010526644176012620 00000000000000# Makefile.in generated by automake 1.9.6 from Makefile.am. # @configure_input@ # Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, # 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without # even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A # PARTICULAR PURPOSE. @SET_MAKE@ srcdir = @srcdir@ top_srcdir = @top_srcdir@ VPATH = @srcdir@ pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ top_builddir = . am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd INSTALL = @INSTALL@ install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) transform = $(program_transform_name) NORMAL_INSTALL = : PRE_INSTALL = : POST_INSTALL = : NORMAL_UNINSTALL = : PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : subdir = . DIST_COMMON = README $(am__configure_deps) $(srcdir)/Makefile.am \ $(srcdir)/Makefile.in $(srcdir)/config.h.in \ $(top_srcdir)/configure ABOUT-NLS AUTHORS COPYING ChangeLog \ INSTALL NEWS TODO config.guess config.rpath config.sub depcomp \ install-sh missing mkinstalldirs ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/configure.in am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ $(ACLOCAL_M4) am__CONFIG_DISTCLEAN_FILES = config.status config.cache config.log \ configure.lineno configure.status.lineno mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs CONFIG_HEADER = config.h CONFIG_CLEAN_FILES = SOURCES = DIST_SOURCES = RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ html-recursive info-recursive install-data-recursive \ install-exec-recursive install-info-recursive \ install-recursive installcheck-recursive installdirs-recursive \ pdf-recursive ps-recursive uninstall-info-recursive \ uninstall-recursive am__vpath_adj_setup = srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; am__vpath_adj = case $$p in \ $(srcdir)/*) f=`echo "$$p" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \ *) f=$$p;; \ esac; am__strip_dir = `echo $$p | sed -e 's|^.*/||'`; am__installdirs = "$(DESTDIR)$(Applicationsdir)" \ "$(DESTDIR)$(icondir)" "$(DESTDIR)$(schemadir)" ApplicationsDATA_INSTALL = $(INSTALL_DATA) iconDATA_INSTALL = $(INSTALL_DATA) schemaDATA_INSTALL = $(INSTALL_DATA) DATA = $(Applications_DATA) $(icon_DATA) $(schema_DATA) ETAGS = etags CTAGS = ctags DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS) DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) distdir = $(PACKAGE)-$(VERSION) top_distdir = $(distdir) am__remove_distdir = \ { test ! -d $(distdir) \ || { find $(distdir) -type d ! -perm -200 -exec chmod u+w {} ';' \ && rm -fr $(distdir); }; } DIST_ARCHIVES = $(distdir).tar.gz GZIP_ENV = --best distuninstallcheck_listfiles = find . -type f -print distcleancheck_listfiles = find . -type f -print ACLOCAL = @ACLOCAL@ ALL_LINGUAS = @ALL_LINGUAS@ AMDEP_FALSE = @AMDEP_FALSE@ AMDEP_TRUE = @AMDEP_TRUE@ AMTAR = @AMTAR@ AUTOCONF = @AUTOCONF@ AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ AWK = @AWK@ CATALOGS = @CATALOGS@ CATOBJEXT = @CATOBJEXT@ CC = @CC@ CCDEPMODE = @CCDEPMODE@ CFLAGS = @CFLAGS@ CPP = @CPP@ CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ DATADIRNAME = @DATADIRNAME@ DEFS = @DEFS@ DEPDIR = @DEPDIR@ ECHO_C = @ECHO_C@ ECHO_N = @ECHO_N@ ECHO_T = @ECHO_T@ EGREP = @EGREP@ ESOUND_CFLAGS = @ESOUND_CFLAGS@ ESOUND_LIBS = @ESOUND_LIBS@ EXEEXT = @EXEEXT@ GCONFTOOL = @GCONFTOOL@ GCONF_SCHEMAS_INSTALL_FALSE = @GCONF_SCHEMAS_INSTALL_FALSE@ GCONF_SCHEMAS_INSTALL_TRUE = @GCONF_SCHEMAS_INSTALL_TRUE@ GCONF_SCHEMA_CONFIG_SOURCE = @GCONF_SCHEMA_CONFIG_SOURCE@ GCONF_SCHEMA_FILE_DIR = @GCONF_SCHEMA_FILE_DIR@ GETTEXT_PACKAGE = @GETTEXT_PACKAGE@ GMOFILES = @GMOFILES@ GMSGFMT = @GMSGFMT@ GREP = @GREP@ GTET_CFLAGS = @GTET_CFLAGS@ GTET_LIBS = @GTET_LIBS@ HAVE_ESOUND_FALSE = @HAVE_ESOUND_FALSE@ HAVE_ESOUND_TRUE = @HAVE_ESOUND_TRUE@ INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ INSTOBJEXT = @INSTOBJEXT@ INTLLIBS = @INTLLIBS@ INTLTOOL_CAVES_RULE = @INTLTOOL_CAVES_RULE@ INTLTOOL_DESKTOP_RULE = @INTLTOOL_DESKTOP_RULE@ INTLTOOL_DIRECTORY_RULE = @INTLTOOL_DIRECTORY_RULE@ INTLTOOL_EXTRACT = @INTLTOOL_EXTRACT@ INTLTOOL_ICONV = @INTLTOOL_ICONV@ INTLTOOL_KBD_RULE = @INTLTOOL_KBD_RULE@ INTLTOOL_KEYS_RULE = @INTLTOOL_KEYS_RULE@ INTLTOOL_MERGE = @INTLTOOL_MERGE@ INTLTOOL_MSGFMT = @INTLTOOL_MSGFMT@ INTLTOOL_MSGMERGE = @INTLTOOL_MSGMERGE@ INTLTOOL_OAF_RULE = @INTLTOOL_OAF_RULE@ INTLTOOL_PERL = @INTLTOOL_PERL@ INTLTOOL_PONG_RULE = @INTLTOOL_PONG_RULE@ INTLTOOL_PROP_RULE = @INTLTOOL_PROP_RULE@ INTLTOOL_SCHEMAS_RULE = @INTLTOOL_SCHEMAS_RULE@ INTLTOOL_SERVER_RULE = @INTLTOOL_SERVER_RULE@ INTLTOOL_SERVICE_RULE = @INTLTOOL_SERVICE_RULE@ INTLTOOL_SHEET_RULE = @INTLTOOL_SHEET_RULE@ INTLTOOL_SOUNDLIST_RULE = @INTLTOOL_SOUNDLIST_RULE@ INTLTOOL_THEME_RULE = @INTLTOOL_THEME_RULE@ INTLTOOL_UI_RULE = @INTLTOOL_UI_RULE@ INTLTOOL_UPDATE = @INTLTOOL_UPDATE@ INTLTOOL_XAM_RULE = @INTLTOOL_XAM_RULE@ INTLTOOL_XGETTEXT = @INTLTOOL_XGETTEXT@ INTLTOOL_XML_NOMERGE_RULE = @INTLTOOL_XML_NOMERGE_RULE@ INTLTOOL_XML_RULE = @INTLTOOL_XML_RULE@ LDFLAGS = @LDFLAGS@ LIBOBJS = @LIBOBJS@ LIBS = @LIBS@ LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ MAKEINFO = @MAKEINFO@ MKINSTALLDIRS = @MKINSTALLDIRS@ MSGFMT = @MSGFMT@ OBJEXT = @OBJEXT@ PACKAGE = @PACKAGE@ PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ POFILES = @POFILES@ POSUB = @POSUB@ PO_IN_DATADIR_FALSE = @PO_IN_DATADIR_FALSE@ PO_IN_DATADIR_TRUE = @PO_IN_DATADIR_TRUE@ SET_MAKE = @SET_MAKE@ SHELL = @SHELL@ STRIP = @STRIP@ USE_NLS = @USE_NLS@ VERSION = @VERSION@ XGETTEXT = @XGETTEXT@ ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ am__fastdepCC_FALSE = @am__fastdepCC_FALSE@ am__fastdepCC_TRUE = @am__fastdepCC_TRUE@ am__include = @am__include@ am__leading_dot = @am__leading_dot@ am__quote = @am__quote@ am__tar = @am__tar@ am__untar = @am__untar@ bindir = @bindir@ build_alias = @build_alias@ datadir = @datadir@ datarootdir = @datarootdir@ docdir = @docdir@ dvidir = @dvidir@ exec_prefix = @exec_prefix@ host_alias = @host_alias@ htmldir = @htmldir@ includedir = @includedir@ infodir = @infodir@ install_sh = @install_sh@ libdir = @libdir@ libexecdir = @libexecdir@ localedir = @localedir@ localstatedir = @localstatedir@ mandir = @mandir@ mkdir_p = @mkdir_p@ oldincludedir = @oldincludedir@ pdfdir = @pdfdir@ prefix = @prefix@ program_transform_name = @program_transform_name@ psdir = @psdir@ sbindir = @sbindir@ sharedstatedir = @sharedstatedir@ sysconfdir = @sysconfdir@ target_alias = @target_alias@ SUBDIRS = doc po src themes icons icon_DATA = gtetrinet.png icondir = $(datadir)/pixmaps schemadir = $(sysconfdir)/gconf/schemas schema_in_files = gtetrinet.schemas.in schema_DATA = $(schema_in_files:.schemas.in=.schemas) Applicationsdir = $(datadir)/applications Applications_in_files = gtetrinet.desktop.in Applications_DATA = $(Applications_in_files:.desktop.in=.desktop) EXTRA_DIST = ABOUT-NLS AUTHORS COPYING ChangeLog INSTALL NEWS README \ TODO config.guess config.sub config.rpath install-sh \ intltool-extract.in intltool-merge.in intltool-update.in \ missing mkinstalldirs $(icon_DATA) $(schema_DATA) $(Applications_DATA) all: config.h $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) all-recursive .SUFFIXES: am--refresh: @: $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) @for dep in $?; do \ case '$(am__configure_deps)' in \ *$$dep*) \ echo ' cd $(srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu '; \ cd $(srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu \ && exit 0; \ exit 1;; \ esac; \ done; \ echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ $(AUTOMAKE) --gnu Makefile .PRECIOUS: Makefile Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status @case '$?' in \ *config.status*) \ echo ' $(SHELL) ./config.status'; \ $(SHELL) ./config.status;; \ *) \ echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $@ $(am__depfiles_maybe)'; \ cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $@ $(am__depfiles_maybe);; \ esac; $(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) $(SHELL) ./config.status --recheck $(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps) cd $(srcdir) && $(AUTOCONF) $(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps) cd $(srcdir) && $(ACLOCAL) $(ACLOCAL_AMFLAGS) config.h: stamp-h1 @if test ! -f $@; then \ rm -f stamp-h1; \ $(MAKE) stamp-h1; \ else :; fi stamp-h1: $(srcdir)/config.h.in $(top_builddir)/config.status @rm -f stamp-h1 cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status config.h $(srcdir)/config.h.in: $(am__configure_deps) cd $(top_srcdir) && $(AUTOHEADER) rm -f stamp-h1 touch $@ distclean-hdr: -rm -f config.h stamp-h1 uninstall-info-am: install-ApplicationsDATA: $(Applications_DATA) @$(NORMAL_INSTALL) test -z "$(Applicationsdir)" || $(mkdir_p) "$(DESTDIR)$(Applicationsdir)" @list='$(Applications_DATA)'; for p in $$list; do \ if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ f=$(am__strip_dir) \ echo " $(ApplicationsDATA_INSTALL) '$$d$$p' '$(DESTDIR)$(Applicationsdir)/$$f'"; \ $(ApplicationsDATA_INSTALL) "$$d$$p" "$(DESTDIR)$(Applicationsdir)/$$f"; \ done uninstall-ApplicationsDATA: @$(NORMAL_UNINSTALL) @list='$(Applications_DATA)'; for p in $$list; do \ f=$(am__strip_dir) \ echo " rm -f '$(DESTDIR)$(Applicationsdir)/$$f'"; \ rm -f "$(DESTDIR)$(Applicationsdir)/$$f"; \ done install-iconDATA: $(icon_DATA) @$(NORMAL_INSTALL) test -z "$(icondir)" || $(mkdir_p) "$(DESTDIR)$(icondir)" @list='$(icon_DATA)'; for p in $$list; do \ if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ f=$(am__strip_dir) \ echo " $(iconDATA_INSTALL) '$$d$$p' '$(DESTDIR)$(icondir)/$$f'"; \ $(iconDATA_INSTALL) "$$d$$p" "$(DESTDIR)$(icondir)/$$f"; \ done uninstall-iconDATA: @$(NORMAL_UNINSTALL) @list='$(icon_DATA)'; for p in $$list; do \ f=$(am__strip_dir) \ echo " rm -f '$(DESTDIR)$(icondir)/$$f'"; \ rm -f "$(DESTDIR)$(icondir)/$$f"; \ done install-schemaDATA: $(schema_DATA) @$(NORMAL_INSTALL) test -z "$(schemadir)" || $(mkdir_p) "$(DESTDIR)$(schemadir)" @list='$(schema_DATA)'; for p in $$list; do \ if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ f=$(am__strip_dir) \ echo " $(schemaDATA_INSTALL) '$$d$$p' '$(DESTDIR)$(schemadir)/$$f'"; \ $(schemaDATA_INSTALL) "$$d$$p" "$(DESTDIR)$(schemadir)/$$f"; \ done uninstall-schemaDATA: @$(NORMAL_UNINSTALL) @list='$(schema_DATA)'; for p in $$list; do \ f=$(am__strip_dir) \ echo " rm -f '$(DESTDIR)$(schemadir)/$$f'"; \ rm -f "$(DESTDIR)$(schemadir)/$$f"; \ done # This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd # into them and run `make' without going through this Makefile. # To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles, # (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status' # (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make'); # (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line. $(RECURSIVE_TARGETS): @failcom='exit 1'; \ for f in x $$MAKEFLAGS; do \ case $$f in \ *=* | --[!k]*);; \ *k*) failcom='fail=yes';; \ esac; \ done; \ dot_seen=no; \ target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ echo "Making $$target in $$subdir"; \ if test "$$subdir" = "."; then \ dot_seen=yes; \ local_target="$$target-am"; \ else \ local_target="$$target"; \ fi; \ (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ || eval $$failcom; \ done; \ if test "$$dot_seen" = "no"; then \ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \ fi; test -z "$$fail" mostlyclean-recursive clean-recursive distclean-recursive \ maintainer-clean-recursive: @failcom='exit 1'; \ for f in x $$MAKEFLAGS; do \ case $$f in \ *=* | --[!k]*);; \ *k*) failcom='fail=yes';; \ esac; \ done; \ dot_seen=no; \ case "$@" in \ distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \ *) list='$(SUBDIRS)' ;; \ esac; \ rev=''; for subdir in $$list; do \ if test "$$subdir" = "."; then :; else \ rev="$$subdir $$rev"; \ fi; \ done; \ rev="$$rev ."; \ target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ for subdir in $$rev; do \ echo "Making $$target in $$subdir"; \ if test "$$subdir" = "."; then \ local_target="$$target-am"; \ else \ local_target="$$target"; \ fi; \ (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ || eval $$failcom; \ done && test -z "$$fail" tags-recursive: list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \ done ctags-recursive: list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \ done ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES) list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ unique=`for i in $$list; do \ if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ done | \ $(AWK) ' { files[$$0] = 1; } \ END { for (i in files) print i; }'`; \ mkid -fID $$unique tags: TAGS TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) config.h.in $(TAGS_DEPENDENCIES) \ $(TAGS_FILES) $(LISP) tags=; \ here=`pwd`; \ if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \ include_option=--etags-include; \ empty_fix=.; \ else \ include_option=--include; \ empty_fix=; \ fi; \ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ if test "$$subdir" = .; then :; else \ test ! -f $$subdir/TAGS || \ tags="$$tags $$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \ fi; \ done; \ list='$(SOURCES) $(HEADERS) config.h.in $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ unique=`for i in $$list; do \ if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ done | \ $(AWK) ' { files[$$0] = 1; } \ END { for (i in files) print i; }'`; \ if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$tags$$unique"; then :; else \ test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \ $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ $$tags $$unique; \ fi ctags: CTAGS CTAGS: ctags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) config.h.in $(TAGS_DEPENDENCIES) \ $(TAGS_FILES) $(LISP) tags=; \ here=`pwd`; \ list='$(SOURCES) $(HEADERS) config.h.in $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ unique=`for i in $$list; do \ if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ done | \ $(AWK) ' { files[$$0] = 1; } \ END { for (i in files) print i; }'`; \ test -z "$(CTAGS_ARGS)$$tags$$unique" \ || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \ $$tags $$unique GTAGS: here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \ && cd $(top_srcdir) \ && gtags -i $(GTAGS_ARGS) $$here distclean-tags: -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags distdir: $(DISTFILES) $(am__remove_distdir) mkdir $(distdir) $(mkdir_p) $(distdir)/po @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; \ topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; \ list='$(DISTFILES)'; for file in $$list; do \ case $$file in \ $(srcdir)/*) file=`echo "$$file" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \ $(top_srcdir)/*) file=`echo "$$file" | sed "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|"`;; \ esac; \ if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ dir=`echo "$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ if test "$$dir" != "$$file" && test "$$dir" != "."; then \ dir="/$$dir"; \ $(mkdir_p) "$(distdir)$$dir"; \ else \ dir=''; \ fi; \ if test -d $$d/$$file; then \ if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ fi; \ cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ else \ test -f $(distdir)/$$file \ || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \ || exit 1; \ fi; \ done list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ if test "$$subdir" = .; then :; else \ test -d "$(distdir)/$$subdir" \ || $(mkdir_p) "$(distdir)/$$subdir" \ || exit 1; \ distdir=`$(am__cd) $(distdir) && pwd`; \ top_distdir=`$(am__cd) $(top_distdir) && pwd`; \ (cd $$subdir && \ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \ top_distdir="$$top_distdir" \ distdir="$$distdir/$$subdir" \ distdir) \ || exit 1; \ fi; \ done -find $(distdir) -type d ! -perm -777 -exec chmod a+rwx {} \; -o \ ! -type d ! -perm -444 -links 1 -exec chmod a+r {} \; -o \ ! -type d ! -perm -400 -exec chmod a+r {} \; -o \ ! -type d ! -perm -444 -exec $(SHELL) $(install_sh) -c -m a+r {} {} \; \ || chmod -R a+r $(distdir) dist-gzip: distdir tardir=$(distdir) && $(am__tar) | GZIP=$(GZIP_ENV) gzip -c >$(distdir).tar.gz $(am__remove_distdir) dist-bzip2: distdir tardir=$(distdir) && $(am__tar) | bzip2 -9 -c >$(distdir).tar.bz2 $(am__remove_distdir) dist-tarZ: distdir tardir=$(distdir) && $(am__tar) | compress -c >$(distdir).tar.Z $(am__remove_distdir) dist-shar: distdir shar $(distdir) | GZIP=$(GZIP_ENV) gzip -c >$(distdir).shar.gz $(am__remove_distdir) dist-zip: distdir -rm -f $(distdir).zip zip -rq $(distdir).zip $(distdir) $(am__remove_distdir) dist dist-all: distdir tardir=$(distdir) && $(am__tar) | GZIP=$(GZIP_ENV) gzip -c >$(distdir).tar.gz $(am__remove_distdir) # This target untars the dist file and tries a VPATH configuration. Then # it guarantees that the distribution is self-contained by making another # tarfile. distcheck: dist case '$(DIST_ARCHIVES)' in \ *.tar.gz*) \ GZIP=$(GZIP_ENV) gunzip -c $(distdir).tar.gz | $(am__untar) ;;\ *.tar.bz2*) \ bunzip2 -c $(distdir).tar.bz2 | $(am__untar) ;;\ *.tar.Z*) \ uncompress -c $(distdir).tar.Z | $(am__untar) ;;\ *.shar.gz*) \ GZIP=$(GZIP_ENV) gunzip -c $(distdir).shar.gz | unshar ;;\ *.zip*) \ unzip $(distdir).zip ;;\ esac chmod -R a-w $(distdir); chmod a+w $(distdir) mkdir $(distdir)/_build mkdir $(distdir)/_inst chmod a-w $(distdir) dc_install_base=`$(am__cd) $(distdir)/_inst && pwd | sed -e 's,^[^:\\/]:[\\/],/,'` \ && dc_destdir="$${TMPDIR-/tmp}/am-dc-$$$$/" \ && cd $(distdir)/_build \ && ../configure --srcdir=.. --prefix="$$dc_install_base" \ $(DISTCHECK_CONFIGURE_FLAGS) \ && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \ && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) dvi \ && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) check \ && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install \ && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) installcheck \ && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) uninstall \ && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) distuninstallcheck_dir="$$dc_install_base" \ distuninstallcheck \ && chmod -R a-w "$$dc_install_base" \ && ({ \ (cd ../.. && umask 077 && mkdir "$$dc_destdir") \ && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) DESTDIR="$$dc_destdir" install \ && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) DESTDIR="$$dc_destdir" uninstall \ && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) DESTDIR="$$dc_destdir" \ distuninstallcheck_dir="$$dc_destdir" distuninstallcheck; \ } || { rm -rf "$$dc_destdir"; exit 1; }) \ && rm -rf "$$dc_destdir" \ && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) dist \ && rm -rf $(DIST_ARCHIVES) \ && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) distcleancheck $(am__remove_distdir) @(echo "$(distdir) archives ready for distribution: "; \ list='$(DIST_ARCHIVES)'; for i in $$list; do echo $$i; done) | \ sed -e '1{h;s/./=/g;p;x;}' -e '$${p;x;}' distuninstallcheck: @cd $(distuninstallcheck_dir) \ && test `$(distuninstallcheck_listfiles) | wc -l` -le 1 \ || { echo "ERROR: files left after uninstall:" ; \ if test -n "$(DESTDIR)"; then \ echo " (check DESTDIR support)"; \ fi ; \ $(distuninstallcheck_listfiles) ; \ exit 1; } >&2 distcleancheck: distclean @if test '$(srcdir)' = . ; then \ echo "ERROR: distcleancheck can only run from a VPATH build" ; \ exit 1 ; \ fi @test `$(distcleancheck_listfiles) | wc -l` -eq 0 \ || { echo "ERROR: files left in build directory after distclean:" ; \ $(distcleancheck_listfiles) ; \ exit 1; } >&2 check-am: all-am check: check-recursive all-am: Makefile $(DATA) config.h installdirs: installdirs-recursive installdirs-am: for dir in "$(DESTDIR)$(Applicationsdir)" "$(DESTDIR)$(icondir)" "$(DESTDIR)$(schemadir)"; do \ test -z "$$dir" || $(mkdir_p) "$$dir"; \ done install: install-recursive install-exec: install-exec-recursive install-data: install-data-recursive uninstall: uninstall-recursive install-am: all-am @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am installcheck: installcheck-recursive install-strip: $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ `test -z '$(STRIP)' || \ echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install mostlyclean-generic: clean-generic: distclean-generic: -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) maintainer-clean-generic: @echo "This command is intended for maintainers to use" @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." clean: clean-recursive clean-am: clean-generic mostlyclean-am distclean: distclean-recursive -rm -f $(am__CONFIG_DISTCLEAN_FILES) -rm -f Makefile distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-hdr distclean-tags dvi: dvi-recursive dvi-am: html: html-recursive info: info-recursive info-am: install-data-am: install-ApplicationsDATA install-data-local \ install-iconDATA install-schemaDATA install-exec-am: install-info: install-info-recursive install-man: installcheck-am: maintainer-clean: maintainer-clean-recursive -rm -f $(am__CONFIG_DISTCLEAN_FILES) -rm -rf $(top_srcdir)/autom4te.cache -rm -f Makefile maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic mostlyclean: mostlyclean-recursive mostlyclean-am: mostlyclean-generic pdf: pdf-recursive pdf-am: ps: ps-recursive ps-am: uninstall-am: uninstall-ApplicationsDATA uninstall-iconDATA \ uninstall-info-am uninstall-schemaDATA uninstall-info: uninstall-info-recursive .PHONY: $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS all all-am am--refresh check \ check-am clean clean-generic clean-recursive ctags \ ctags-recursive dist dist-all dist-bzip2 dist-gzip dist-shar \ dist-tarZ dist-zip distcheck distclean distclean-generic \ distclean-hdr distclean-recursive distclean-tags \ distcleancheck distdir distuninstallcheck dvi dvi-am html \ html-am info info-am install install-ApplicationsDATA \ install-am install-data install-data-am install-data-local \ install-exec install-exec-am install-iconDATA install-info \ install-info-am install-man install-schemaDATA install-strip \ installcheck installcheck-am installdirs installdirs-am \ maintainer-clean maintainer-clean-generic \ maintainer-clean-recursive mostlyclean mostlyclean-generic \ mostlyclean-recursive pdf pdf-am ps ps-am tags tags-recursive \ uninstall uninstall-ApplicationsDATA uninstall-am \ uninstall-iconDATA uninstall-info-am uninstall-schemaDATA @INTLTOOL_SCHEMAS_RULE@ @INTLTOOL_DESKTOP_RULE@ install-data-local: -GCONF_CONFIG_SOURCE=$(GCONF_SCHEMA_CONFIG_SOURCE) $(GCONFTOOL) --makefile-install-rule $(srcdir)/$(schema_DATA) changelog: cvs2cl -b --utc -S --no-wrap -f ChangeLog.CVS # Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. # Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. .NOEXPORT: gtetrinet-0.7.11/config.h.in0000644000175000017500000000460210526644171012561 00000000000000/* config.h.in. Generated from configure.in by autoheader. */ /* Define this to enable page detaching. */ #undef ENABLE_DETACH /* always defined to indicate that i18n is enabled */ #undef ENABLE_NLS /* Gettext domain name */ #undef GETTEXT_PACKAGE /* Define to 1 if you have the `bind_textdomain_codeset' function. */ #undef HAVE_BIND_TEXTDOMAIN_CODESET /* Define to 1 if you have the `dcgettext' function. */ #undef HAVE_DCGETTEXT /* Define this to enable EsounD support. */ #undef HAVE_ESD /* Define if the GNU gettext() function is already present or preinstalled. */ #undef HAVE_GETTEXT /* Define to 1 if you have the header file. */ #undef HAVE_INTTYPES_H /* Define if your file defines LC_MESSAGES. */ #undef HAVE_LC_MESSAGES /* Define to 1 if you have the header file. */ #undef HAVE_LOCALE_H /* Define to 1 if you have the header file. */ #undef HAVE_MEMORY_H /* Define this if putenv() is available. */ #undef HAVE_PUTENV /* Define this if setenv() is available. */ #undef HAVE_SETENV /* Define to 1 if you have the header file. */ #undef HAVE_STDINT_H /* Define to 1 if you have the header file. */ #undef HAVE_STDLIB_H /* Define to 1 if you have the header file. */ #undef HAVE_STRINGS_H /* Define to 1 if you have the header file. */ #undef HAVE_STRING_H /* Define to 1 if you have the header file. */ #undef HAVE_SYS_STAT_H /* Define to 1 if you have the header file. */ #undef HAVE_SYS_TIME_H /* Define to 1 if you have the header file. */ #undef HAVE_SYS_TYPES_H /* Define to 1 if you have that is POSIX.1 compatible. */ #undef HAVE_SYS_WAIT_H /* Define to 1 if you have the header file. */ #undef HAVE_UNISTD_H /* Name of package */ #undef PACKAGE /* Define to the address where bug reports for this package should be sent. */ #undef PACKAGE_BUGREPORT /* Define to the full name of this package. */ #undef PACKAGE_NAME /* Define to the full name and version of this package. */ #undef PACKAGE_STRING /* Define to the one symbol short name of this package. */ #undef PACKAGE_TARNAME /* Define to the version of this package. */ #undef PACKAGE_VERSION /* Define to 1 if you have the ANSI C header files. */ #undef STDC_HEADERS /* Define this to enable IPv6 support. */ #undef USE_IPV6 /* Version number of package */ #undef VERSION gtetrinet-0.7.11/configure0000755000175000017500000100225010526644170012442 00000000000000#! /bin/sh # Guess values for system-dependent variables and create Makefiles. # Generated by GNU Autoconf 2.60a. # # Copyright (C) 1992, 1993, 1994, 1995, 1996, 1998, 1999, 2000, 2001, # 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. # This configure script is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy, distribute and modify it. ## --------------------- ## ## M4sh Initialization. ## ## --------------------- ## # Be Bourne compatible if test -n "${ZSH_VERSION+set}" && (emulate sh) >/dev/null 2>&1; then emulate sh NULLCMD=: # Zsh 3.x and 4.x performs word splitting on ${1+"$@"}, which # is contrary to our usage. Disable this feature. alias -g '${1+"$@"}'='"$@"' setopt NO_GLOB_SUBST else case `(set -o) 2>/dev/null` in *posix*) set -o posix;; esac fi BIN_SH=xpg4; export BIN_SH # for Tru64 DUALCASE=1; export DUALCASE # for MKS sh # PATH needs CR # Avoid depending upon Character Ranges. as_cr_letters='abcdefghijklmnopqrstuvwxyz' as_cr_LETTERS='ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ' as_cr_Letters=$as_cr_letters$as_cr_LETTERS as_cr_digits='0123456789' as_cr_alnum=$as_cr_Letters$as_cr_digits # The user is always right. if test "${PATH_SEPARATOR+set}" != set; then echo "#! /bin/sh" >conf$$.sh echo "exit 0" >>conf$$.sh chmod +x conf$$.sh if (PATH="/nonexistent;."; conf$$.sh) >/dev/null 2>&1; then PATH_SEPARATOR=';' else PATH_SEPARATOR=: fi rm -f conf$$.sh fi # Support unset when possible. if ( (MAIL=60; unset MAIL) || exit) >/dev/null 2>&1; then as_unset=unset else as_unset=false fi # IFS # We need space, tab and new line, in precisely that order. Quoting is # there to prevent editors from complaining about space-tab. # (If _AS_PATH_WALK were called with IFS unset, it would disable word # splitting by setting IFS to empty value.) as_nl=' ' IFS=" "" $as_nl" # Find who we are. Look in the path if we contain no directory separator. case $0 in *[\\/]* ) as_myself=$0 ;; *) as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS test -z "$as_dir" && as_dir=. test -r "$as_dir/$0" && as_myself=$as_dir/$0 && break done IFS=$as_save_IFS ;; esac # We did not find ourselves, most probably we were run as `sh COMMAND' # in which case we are not to be found in the path. if test "x$as_myself" = x; then as_myself=$0 fi if test ! -f "$as_myself"; then echo "$as_myself: error: cannot find myself; rerun with an absolute file name" >&2 { (exit 1); exit 1; } fi # Work around bugs in pre-3.0 UWIN ksh. for as_var in ENV MAIL MAILPATH do ($as_unset $as_var) >/dev/null 2>&1 && $as_unset $as_var done PS1='$ ' PS2='> ' PS4='+ ' # NLS nuisances. for as_var in \ LANG LANGUAGE LC_ADDRESS LC_ALL LC_COLLATE LC_CTYPE LC_IDENTIFICATION \ LC_MEASUREMENT LC_MESSAGES LC_MONETARY LC_NAME LC_NUMERIC LC_PAPER \ LC_TELEPHONE LC_TIME do if (set +x; test -z "`(eval $as_var=C; export $as_var) 2>&1`"); then eval $as_var=C; export $as_var else ($as_unset $as_var) >/dev/null 2>&1 && $as_unset $as_var fi done # Required to use basename. if expr a : '\(a\)' >/dev/null 2>&1 && test "X`expr 00001 : '.*\(...\)'`" = X001; then as_expr=expr else as_expr=false fi if (basename -- /) >/dev/null 2>&1 && test "X`basename -- / 2>&1`" = "X/"; then as_basename=basename else as_basename=false fi # Name of the executable. as_me=`$as_basename -- "$0" || $as_expr X/"$0" : '.*/\([^/][^/]*\)/*$' \| \ X"$0" : 'X\(//\)$' \| \ X"$0" : 'X\(/\)' \| . 2>/dev/null || echo X/"$0" | sed '/^.*\/\([^/][^/]*\)\/*$/{ s//\1/ q } /^X\/\(\/\/\)$/{ s//\1/ q } /^X\/\(\/\).*/{ s//\1/ q } s/.*/./; q'` # CDPATH. $as_unset CDPATH if test "x$CONFIG_SHELL" = x; then if (eval ":") 2>/dev/null; then as_have_required=yes else as_have_required=no fi if test $as_have_required = yes && (eval ": (as_func_return () { (exit \$1) } as_func_success () { as_func_return 0 } as_func_failure () { as_func_return 1 } as_func_ret_success () { return 0 } as_func_ret_failure () { return 1 } exitcode=0 if as_func_success; then : else exitcode=1 echo as_func_success failed. fi if as_func_failure; then exitcode=1 echo as_func_failure succeeded. fi if as_func_ret_success; then : else exitcode=1 echo as_func_ret_success failed. fi if as_func_ret_failure; then exitcode=1 echo as_func_ret_failure succeeded. fi if ( set x; as_func_ret_success y && test x = \"\$1\" ); then : else exitcode=1 echo positional parameters were not saved. fi test \$exitcode = 0) || { (exit 1); exit 1; } ( as_lineno_1=\$LINENO as_lineno_2=\$LINENO test \"x\$as_lineno_1\" != \"x\$as_lineno_2\" && test \"x\`expr \$as_lineno_1 + 1\`\" = \"x\$as_lineno_2\") || { (exit 1); exit 1; } ") 2> /dev/null; then : else as_candidate_shells= as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in /usr/bin/posix$PATH_SEPARATOR/bin$PATH_SEPARATOR/usr/bin$PATH_SEPARATOR$PATH do IFS=$as_save_IFS test -z "$as_dir" && as_dir=. case $as_dir in /*) for as_base in sh bash ksh sh5; do as_candidate_shells="$as_candidate_shells $as_dir/$as_base" done;; esac done IFS=$as_save_IFS for as_shell in $as_candidate_shells $SHELL; do # Try only shells that exist, to save several forks. if { test -f "$as_shell" || test -f "$as_shell.exe"; } && { ("$as_shell") 2> /dev/null <<\_ASEOF # Be Bourne compatible if test -n "${ZSH_VERSION+set}" && (emulate sh) >/dev/null 2>&1; then emulate sh NULLCMD=: # Zsh 3.x and 4.x performs word splitting on ${1+"$@"}, which # is contrary to our usage. Disable this feature. alias -g '${1+"$@"}'='"$@"' setopt NO_GLOB_SUBST else case `(set -o) 2>/dev/null` in *posix*) set -o posix;; esac fi BIN_SH=xpg4; export BIN_SH # for Tru64 DUALCASE=1; export DUALCASE # for MKS sh : _ASEOF }; then CONFIG_SHELL=$as_shell as_have_required=yes if { "$as_shell" 2> /dev/null <<\_ASEOF # Be Bourne compatible if test -n "${ZSH_VERSION+set}" && (emulate sh) >/dev/null 2>&1; then emulate sh NULLCMD=: # Zsh 3.x and 4.x performs word splitting on ${1+"$@"}, which # is contrary to our usage. Disable this feature. alias -g '${1+"$@"}'='"$@"' setopt NO_GLOB_SUBST else case `(set -o) 2>/dev/null` in *posix*) set -o posix;; esac fi BIN_SH=xpg4; export BIN_SH # for Tru64 DUALCASE=1; export DUALCASE # for MKS sh : (as_func_return () { (exit $1) } as_func_success () { as_func_return 0 } as_func_failure () { as_func_return 1 } as_func_ret_success () { return 0 } as_func_ret_failure () { return 1 } exitcode=0 if as_func_success; then : else exitcode=1 echo as_func_success failed. fi if as_func_failure; then exitcode=1 echo as_func_failure succeeded. fi if as_func_ret_success; then : else exitcode=1 echo as_func_ret_success failed. fi if as_func_ret_failure; then exitcode=1 echo as_func_ret_failure succeeded. fi if ( set x; as_func_ret_success y && test x = "$1" ); then : else exitcode=1 echo positional parameters were not saved. fi test $exitcode = 0) || { (exit 1); exit 1; } ( as_lineno_1=$LINENO as_lineno_2=$LINENO test "x$as_lineno_1" != "x$as_lineno_2" && test "x`expr $as_lineno_1 + 1`" = "x$as_lineno_2") || { (exit 1); exit 1; } _ASEOF }; then break fi fi done if test "x$CONFIG_SHELL" != x; then for as_var in BASH_ENV ENV do ($as_unset $as_var) >/dev/null 2>&1 && $as_unset $as_var done export CONFIG_SHELL exec "$CONFIG_SHELL" "$as_myself" ${1+"$@"} fi if test $as_have_required = no; then echo This script requires a shell more modern than all the echo shells that I found on your system. Please install a echo modern shell, or manually run the script under such a echo shell if you do have one. { (exit 1); exit 1; } fi fi fi (eval "as_func_return () { (exit \$1) } as_func_success () { as_func_return 0 } as_func_failure () { as_func_return 1 } as_func_ret_success () { return 0 } as_func_ret_failure () { return 1 } exitcode=0 if as_func_success; then : else exitcode=1 echo as_func_success failed. fi if as_func_failure; then exitcode=1 echo as_func_failure succeeded. fi if as_func_ret_success; then : else exitcode=1 echo as_func_ret_success failed. fi if as_func_ret_failure; then exitcode=1 echo as_func_ret_failure succeeded. fi if ( set x; as_func_ret_success y && test x = \"\$1\" ); then : else exitcode=1 echo positional parameters were not saved. fi test \$exitcode = 0") || { echo No shell found that supports shell functions. echo Please tell autoconf@gnu.org about your system, echo including any error possibly output before this echo message } as_lineno_1=$LINENO as_lineno_2=$LINENO test "x$as_lineno_1" != "x$as_lineno_2" && test "x`expr $as_lineno_1 + 1`" = "x$as_lineno_2" || { # Create $as_me.lineno as a copy of $as_myself, but with $LINENO # uniformly replaced by the line number. The first 'sed' inserts a # line-number line after each line using $LINENO; the second 'sed' # does the real work. The second script uses 'N' to pair each # line-number line with the line containing $LINENO, and appends # trailing '-' during substitution so that $LINENO is not a special # case at line end. # (Raja R Harinath suggested sed '=', and Paul Eggert wrote the # scripts with optimization help from Paolo Bonzini. Blame Lee # E. McMahon (1931-1989) for sed's syntax. :-) sed -n ' p /[$]LINENO/= ' <$as_myself | sed ' s/[$]LINENO.*/&-/ t lineno b :lineno N :loop s/[$]LINENO\([^'$as_cr_alnum'_].*\n\)\(.*\)/\2\1\2/ t loop s/-\n.*// ' >$as_me.lineno && chmod +x "$as_me.lineno" || { echo "$as_me: error: cannot create $as_me.lineno; rerun with a POSIX shell" >&2 { (exit 1); exit 1; }; } # Don't try to exec as it changes $[0], causing all sort of problems # (the dirname of $[0] is not the place where we might find the # original and so on. Autoconf is especially sensitive to this). . "./$as_me.lineno" # Exit status is that of the last command. exit } if (as_dir=`dirname -- /` && test "X$as_dir" = X/) >/dev/null 2>&1; then as_dirname=dirname else as_dirname=false fi ECHO_C= ECHO_N= ECHO_T= case `echo -n x` in -n*) case `echo 'x\c'` in *c*) ECHO_T=' ';; # ECHO_T is single tab character. *) ECHO_C='\c';; esac;; *) ECHO_N='-n';; esac if expr a : '\(a\)' >/dev/null 2>&1 && test "X`expr 00001 : '.*\(...\)'`" = X001; then as_expr=expr else as_expr=false fi rm -f conf$$ conf$$.exe conf$$.file if test -d conf$$.dir; then rm -f conf$$.dir/conf$$.file else rm -f conf$$.dir mkdir conf$$.dir fi echo >conf$$.file if ln -s conf$$.file conf$$ 2>/dev/null; then as_ln_s='ln -s' # ... but there are two gotchas: # 1) On MSYS, both `ln -s file dir' and `ln file dir' fail. # 2) DJGPP < 2.04 has no symlinks; `ln -s' creates a wrapper executable. # In both cases, we have to default to `cp -p'. ln -s conf$$.file conf$$.dir 2>/dev/null && test ! -f conf$$.exe || as_ln_s='cp -p' elif ln conf$$.file conf$$ 2>/dev/null; then as_ln_s=ln else as_ln_s='cp -p' fi rm -f conf$$ conf$$.exe conf$$.dir/conf$$.file conf$$.file rmdir conf$$.dir 2>/dev/null if mkdir -p . 2>/dev/null; then as_mkdir_p=: else test -d ./-p && rmdir ./-p as_mkdir_p=false fi # Find out whether ``test -x'' works. Don't use a zero-byte file, as # systems may use methods other than mode bits to determine executability. cat >conf$$.file <<_ASEOF #! /bin/sh exit 0 _ASEOF chmod +x conf$$.file if test -x conf$$.file >/dev/null 2>&1; then as_executable_p="test -x" else as_executable_p=: fi rm -f conf$$.file # Sed expression to map a string onto a valid CPP name. as_tr_cpp="eval sed 'y%*$as_cr_letters%P$as_cr_LETTERS%;s%[^_$as_cr_alnum]%_%g'" # Sed expression to map a string onto a valid variable name. as_tr_sh="eval sed 'y%*+%pp%;s%[^_$as_cr_alnum]%_%g'" exec 7<&0 &1 # Name of the host. # hostname on some systems (SVR3.2, Linux) returns a bogus exit status, # so uname gets run too. ac_hostname=`(hostname || uname -n) 2>/dev/null | sed 1q` # # Initializations. # ac_default_prefix=/usr/local ac_clean_files= ac_config_libobj_dir=. LIBOBJS= cross_compiling=no subdirs= MFLAGS= MAKEFLAGS= SHELL=${CONFIG_SHELL-/bin/sh} # Identity of this package. PACKAGE_NAME= PACKAGE_TARNAME= PACKAGE_VERSION= PACKAGE_STRING= PACKAGE_BUGREPORT= ac_unique_file="src/gtetrinet.c" # Factoring default headers for most tests. ac_includes_default="\ #include #ifdef HAVE_SYS_TYPES_H # include #endif #ifdef HAVE_SYS_STAT_H # include #endif #ifdef STDC_HEADERS # include # include #else # ifdef HAVE_STDLIB_H # include # endif #endif #ifdef HAVE_STRING_H # if !defined STDC_HEADERS && defined HAVE_MEMORY_H # include # endif # include #endif #ifdef HAVE_STRINGS_H # include #endif #ifdef HAVE_INTTYPES_H # include #endif #ifdef HAVE_STDINT_H # include #endif #ifdef HAVE_UNISTD_H # include #endif" ac_subst_vars='SHELL PATH_SEPARATOR PACKAGE_NAME PACKAGE_TARNAME PACKAGE_VERSION PACKAGE_STRING PACKAGE_BUGREPORT exec_prefix prefix program_transform_name bindir sbindir libexecdir datarootdir datadir sysconfdir sharedstatedir localstatedir includedir oldincludedir docdir infodir htmldir dvidir pdfdir psdir libdir localedir mandir DEFS ECHO_C ECHO_N ECHO_T LIBS build_alias host_alias target_alias INSTALL_PROGRAM INSTALL_SCRIPT INSTALL_DATA CYGPATH_W PACKAGE VERSION ACLOCAL AUTOCONF AUTOMAKE AUTOHEADER MAKEINFO install_sh STRIP INSTALL_STRIP_PROGRAM mkdir_p AWK SET_MAKE am__leading_dot AMTAR am__tar am__untar GETTEXT_PACKAGE CC CFLAGS LDFLAGS CPPFLAGS ac_ct_CC EXEEXT OBJEXT DEPDIR am__include am__quote AMDEP_TRUE AMDEP_FALSE AMDEPBACKSLASH CCDEPMODE am__fastdepCC_TRUE am__fastdepCC_FALSE INTLTOOL_DESKTOP_RULE INTLTOOL_DIRECTORY_RULE INTLTOOL_KEYS_RULE INTLTOOL_PROP_RULE INTLTOOL_OAF_RULE INTLTOOL_PONG_RULE INTLTOOL_SERVER_RULE INTLTOOL_SHEET_RULE INTLTOOL_SOUNDLIST_RULE INTLTOOL_UI_RULE INTLTOOL_XAM_RULE INTLTOOL_KBD_RULE INTLTOOL_XML_RULE INTLTOOL_XML_NOMERGE_RULE INTLTOOL_CAVES_RULE INTLTOOL_SCHEMAS_RULE INTLTOOL_THEME_RULE INTLTOOL_SERVICE_RULE INTLTOOL_EXTRACT INTLTOOL_MERGE INTLTOOL_UPDATE INTLTOOL_PERL INTLTOOL_ICONV INTLTOOL_MSGFMT INTLTOOL_MSGMERGE INTLTOOL_XGETTEXT ALL_LINGUAS DATADIRNAME CPP GREP EGREP USE_NLS MSGFMT GMSGFMT XGETTEXT CATALOGS CATOBJEXT GMOFILES INSTOBJEXT INTLLIBS PO_IN_DATADIR_TRUE PO_IN_DATADIR_FALSE POFILES POSUB MKINSTALLDIRS GCONFTOOL GCONF_SCHEMA_CONFIG_SOURCE GCONF_SCHEMA_FILE_DIR GCONF_SCHEMAS_INSTALL_TRUE GCONF_SCHEMAS_INSTALL_FALSE PKG_CONFIG GTET_CFLAGS GTET_LIBS ESOUND_CFLAGS ESOUND_LIBS HAVE_ESOUND_TRUE HAVE_ESOUND_FALSE LIBOBJS LTLIBOBJS' ac_subst_files='' ac_precious_vars='build_alias host_alias target_alias CC CFLAGS LDFLAGS CPPFLAGS CPP PKG_CONFIG GTET_CFLAGS GTET_LIBS ESOUND_CFLAGS ESOUND_LIBS' # Initialize some variables set by options. ac_init_help= ac_init_version=false # The variables have the same names as the options, with # dashes changed to underlines. cache_file=/dev/null exec_prefix=NONE no_create= no_recursion= prefix=NONE program_prefix=NONE program_suffix=NONE program_transform_name=s,x,x, silent= site= srcdir= verbose= x_includes=NONE x_libraries=NONE # Installation directory options. # These are left unexpanded so users can "make install exec_prefix=/foo" # and all the variables that are supposed to be based on exec_prefix # by default will actually change. # Use braces instead of parens because sh, perl, etc. also accept them. # (The list follows the same order as the GNU Coding Standards.) bindir='${exec_prefix}/bin' sbindir='${exec_prefix}/sbin' libexecdir='${exec_prefix}/libexec' datarootdir='${prefix}/share' datadir='${datarootdir}' sysconfdir='${prefix}/etc' sharedstatedir='${prefix}/com' localstatedir='${prefix}/var' includedir='${prefix}/include' oldincludedir='/usr/include' docdir='${datarootdir}/doc/${PACKAGE}' infodir='${datarootdir}/info' htmldir='${docdir}' dvidir='${docdir}' pdfdir='${docdir}' psdir='${docdir}' libdir='${exec_prefix}/lib' localedir='${datarootdir}/locale' mandir='${datarootdir}/man' ac_prev= ac_dashdash= for ac_option do # If the previous option needs an argument, assign it. if test -n "$ac_prev"; then eval $ac_prev=\$ac_option ac_prev= continue fi case $ac_option in *=*) ac_optarg=`expr "X$ac_option" : '[^=]*=\(.*\)'` ;; *) ac_optarg=yes ;; esac # Accept the important Cygnus configure options, so we can diagnose typos. case $ac_dashdash$ac_option in --) ac_dashdash=yes ;; -bindir | --bindir | --bindi | --bind | --bin | --bi) ac_prev=bindir ;; -bindir=* | --bindir=* | --bindi=* | --bind=* | --bin=* | --bi=*) bindir=$ac_optarg ;; -build | --build | --buil | --bui | --bu) ac_prev=build_alias ;; -build=* | --build=* | --buil=* | --bui=* | --bu=*) build_alias=$ac_optarg ;; -cache-file | --cache-file | --cache-fil | --cache-fi \ | --cache-f | --cache- | --cache | --cach | --cac | --ca | --c) ac_prev=cache_file ;; -cache-file=* | --cache-file=* | --cache-fil=* | --cache-fi=* \ | --cache-f=* | --cache-=* | --cache=* | --cach=* | --cac=* | --ca=* | --c=*) cache_file=$ac_optarg ;; --config-cache | -C) cache_file=config.cache ;; -datadir | --datadir | --datadi | --datad) ac_prev=datadir ;; -datadir=* | --datadir=* | --datadi=* | --datad=*) datadir=$ac_optarg ;; -datarootdir | --datarootdir | --datarootdi | --datarootd | --dataroot \ | --dataroo | --dataro | --datar) ac_prev=datarootdir ;; -datarootdir=* | --datarootdir=* | --datarootdi=* | --datarootd=* \ | --dataroot=* | --dataroo=* | --dataro=* | --datar=*) datarootdir=$ac_optarg ;; -disable-* | --disable-*) ac_feature=`expr "x$ac_option" : 'x-*disable-\(.*\)'` # Reject names that are not valid shell variable names. expr "x$ac_feature" : ".*[^-_$as_cr_alnum]" >/dev/null && { echo "$as_me: error: invalid feature name: $ac_feature" >&2 { (exit 1); exit 1; }; } ac_feature=`echo $ac_feature | sed 's/-/_/g'` eval enable_$ac_feature=no ;; -docdir | --docdir | --docdi | --doc | --do) ac_prev=docdir ;; -docdir=* | --docdir=* | --docdi=* | --doc=* | --do=*) docdir=$ac_optarg ;; -dvidir | --dvidir | --dvidi | --dvid | --dvi | --dv) ac_prev=dvidir ;; -dvidir=* | --dvidir=* | --dvidi=* | --dvid=* | --dvi=* | --dv=*) dvidir=$ac_optarg ;; -enable-* | --enable-*) ac_feature=`expr "x$ac_option" : 'x-*enable-\([^=]*\)'` # Reject names that are not valid shell variable names. expr "x$ac_feature" : ".*[^-_$as_cr_alnum]" >/dev/null && { echo "$as_me: error: invalid feature name: $ac_feature" >&2 { (exit 1); exit 1; }; } ac_feature=`echo $ac_feature | sed 's/-/_/g'` eval enable_$ac_feature=\$ac_optarg ;; -exec-prefix | --exec_prefix | --exec-prefix | --exec-prefi \ | --exec-pref | --exec-pre | --exec-pr | --exec-p | --exec- \ | --exec | --exe | --ex) ac_prev=exec_prefix ;; -exec-prefix=* | --exec_prefix=* | --exec-prefix=* | --exec-prefi=* \ | --exec-pref=* | --exec-pre=* | --exec-pr=* | --exec-p=* | --exec-=* \ | --exec=* | --exe=* | --ex=*) exec_prefix=$ac_optarg ;; -gas | --gas | --ga | --g) # Obsolete; use --with-gas. with_gas=yes ;; -help | --help | --hel | --he | -h) ac_init_help=long ;; -help=r* | --help=r* | --hel=r* | --he=r* | -hr*) ac_init_help=recursive ;; -help=s* | --help=s* | --hel=s* | --he=s* | -hs*) ac_init_help=short ;; -host | --host | --hos | --ho) ac_prev=host_alias ;; -host=* | --host=* | --hos=* | --ho=*) host_alias=$ac_optarg ;; -htmldir | --htmldir | --htmldi | --htmld | --html | --htm | --ht) ac_prev=htmldir ;; -htmldir=* | --htmldir=* | --htmldi=* | --htmld=* | --html=* | --htm=* \ | --ht=*) htmldir=$ac_optarg ;; -includedir | --includedir | --includedi | --included | --include \ | --includ | --inclu | --incl | --inc) ac_prev=includedir ;; -includedir=* | --includedir=* | --includedi=* | --included=* | --include=* \ | --includ=* | --inclu=* | --incl=* | --inc=*) includedir=$ac_optarg ;; -infodir | --infodir | --infodi | --infod | --info | --inf) ac_prev=infodir ;; -infodir=* | --infodir=* | --infodi=* | --infod=* | --info=* | --inf=*) infodir=$ac_optarg ;; -libdir | --libdir | --libdi | --libd) ac_prev=libdir ;; -libdir=* | --libdir=* | --libdi=* | --libd=*) libdir=$ac_optarg ;; -libexecdir | --libexecdir | --libexecdi | --libexecd | --libexec \ | --libexe | --libex | --libe) ac_prev=libexecdir ;; -libexecdir=* | --libexecdir=* | --libexecdi=* | --libexecd=* | --libexec=* \ | --libexe=* | --libex=* | --libe=*) libexecdir=$ac_optarg ;; -localedir | --localedir | --localedi | --localed | --locale) ac_prev=localedir ;; -localedir=* | --localedir=* | --localedi=* | --localed=* | --locale=*) localedir=$ac_optarg ;; -localstatedir | --localstatedir | --localstatedi | --localstated \ | --localstate | --localstat | --localsta | --localst | --locals) ac_prev=localstatedir ;; -localstatedir=* | --localstatedir=* | --localstatedi=* | --localstated=* \ | --localstate=* | --localstat=* | --localsta=* | --localst=* | --locals=*) localstatedir=$ac_optarg ;; -mandir | --mandir | --mandi | --mand | --man | --ma | --m) ac_prev=mandir ;; -mandir=* | --mandir=* | --mandi=* | --mand=* | --man=* | --ma=* | --m=*) mandir=$ac_optarg ;; -nfp | --nfp | --nf) # Obsolete; use --without-fp. with_fp=no ;; -no-create | --no-create | --no-creat | --no-crea | --no-cre \ | --no-cr | --no-c | -n) no_create=yes ;; -no-recursion | --no-recursion | --no-recursio | --no-recursi \ | --no-recurs | --no-recur | --no-recu | --no-rec | --no-re | --no-r) no_recursion=yes ;; -oldincludedir | --oldincludedir | --oldincludedi | --oldincluded \ | --oldinclude | --oldinclud | --oldinclu | --oldincl | --oldinc \ | --oldin | --oldi | --old | --ol | --o) ac_prev=oldincludedir ;; -oldincludedir=* | --oldincludedir=* | --oldincludedi=* | --oldincluded=* \ | --oldinclude=* | --oldinclud=* | --oldinclu=* | --oldincl=* | --oldinc=* \ | --oldin=* | --oldi=* | --old=* | --ol=* | --o=*) oldincludedir=$ac_optarg ;; -prefix | --prefix | --prefi | --pref | --pre | --pr | --p) ac_prev=prefix ;; -prefix=* | --prefix=* | --prefi=* | --pref=* | --pre=* | --pr=* | --p=*) prefix=$ac_optarg ;; -program-prefix | --program-prefix | --program-prefi | --program-pref \ | --program-pre | --program-pr | --program-p) ac_prev=program_prefix ;; -program-prefix=* | --program-prefix=* | --program-prefi=* \ | --program-pref=* | --program-pre=* | --program-pr=* | --program-p=*) program_prefix=$ac_optarg ;; -program-suffix | --program-suffix | --program-suffi | --program-suff \ | --program-suf | --program-su | --program-s) ac_prev=program_suffix ;; -program-suffix=* | --program-suffix=* | --program-suffi=* \ | --program-suff=* | --program-suf=* | --program-su=* | --program-s=*) program_suffix=$ac_optarg ;; -program-transform-name | --program-transform-name \ | --program-transform-nam | --program-transform-na \ | --program-transform-n | --program-transform- \ | --program-transform | --program-transfor \ | --program-transfo | --program-transf \ | --program-trans | --program-tran \ | --progr-tra | --program-tr | --program-t) ac_prev=program_transform_name ;; -program-transform-name=* | --program-transform-name=* \ | --program-transform-nam=* | --program-transform-na=* \ | --program-transform-n=* | --program-transform-=* \ | --program-transform=* | --program-transfor=* \ | --program-transfo=* | --program-transf=* \ | --program-trans=* | --program-tran=* \ | --progr-tra=* | --program-tr=* | --program-t=*) program_transform_name=$ac_optarg ;; -pdfdir | --pdfdir | --pdfdi | --pdfd | --pdf | --pd) ac_prev=pdfdir ;; -pdfdir=* | --pdfdir=* | --pdfdi=* | --pdfd=* | --pdf=* | --pd=*) pdfdir=$ac_optarg ;; -psdir | --psdir | --psdi | --psd | --ps) ac_prev=psdir ;; -psdir=* | --psdir=* | --psdi=* | --psd=* | --ps=*) psdir=$ac_optarg ;; -q | -quiet | --quiet | --quie | --qui | --qu | --q \ | -silent | --silent | --silen | --sile | --sil) silent=yes ;; -sbindir | --sbindir | --sbindi | --sbind | --sbin | --sbi | --sb) ac_prev=sbindir ;; -sbindir=* | --sbindir=* | --sbindi=* | --sbind=* | --sbin=* \ | --sbi=* | --sb=*) sbindir=$ac_optarg ;; -sharedstatedir | --sharedstatedir | --sharedstatedi \ | --sharedstated | --sharedstate | --sharedstat | --sharedsta \ | --sharedst | --shareds | --shared | --share | --shar \ | --sha | --sh) ac_prev=sharedstatedir ;; -sharedstatedir=* | --sharedstatedir=* | --sharedstatedi=* \ | --sharedstated=* | --sharedstate=* | --sharedstat=* | --sharedsta=* \ | --sharedst=* | --shareds=* | --shared=* | --share=* | --shar=* \ | --sha=* | --sh=*) sharedstatedir=$ac_optarg ;; -site | --site | --sit) ac_prev=site ;; -site=* | --site=* | --sit=*) site=$ac_optarg ;; -srcdir | --srcdir | --srcdi | --srcd | --src | --sr) ac_prev=srcdir ;; -srcdir=* | --srcdir=* | --srcdi=* | --srcd=* | --src=* | --sr=*) srcdir=$ac_optarg ;; -sysconfdir | --sysconfdir | --sysconfdi | --sysconfd | --sysconf \ | --syscon | --sysco | --sysc | --sys | --sy) ac_prev=sysconfdir ;; -sysconfdir=* | --sysconfdir=* | --sysconfdi=* | --sysconfd=* | --sysconf=* \ | --syscon=* | --sysco=* | --sysc=* | --sys=* | --sy=*) sysconfdir=$ac_optarg ;; -target | --target | --targe | --targ | --tar | --ta | --t) ac_prev=target_alias ;; -target=* | --target=* | --targe=* | --targ=* | --tar=* | --ta=* | --t=*) target_alias=$ac_optarg ;; -v | -verbose | --verbose | --verbos | --verbo | --verb) verbose=yes ;; -version | --version | --versio | --versi | --vers | -V) ac_init_version=: ;; -with-* | --with-*) ac_package=`expr "x$ac_option" : 'x-*with-\([^=]*\)'` # Reject names that are not valid shell variable names. expr "x$ac_package" : ".*[^-_$as_cr_alnum]" >/dev/null && { echo "$as_me: error: invalid package name: $ac_package" >&2 { (exit 1); exit 1; }; } ac_package=`echo $ac_package| sed 's/-/_/g'` eval with_$ac_package=\$ac_optarg ;; -without-* | --without-*) ac_package=`expr "x$ac_option" : 'x-*without-\(.*\)'` # Reject names that are not valid shell variable names. expr "x$ac_package" : ".*[^-_$as_cr_alnum]" >/dev/null && { echo "$as_me: error: invalid package name: $ac_package" >&2 { (exit 1); exit 1; }; } ac_package=`echo $ac_package | sed 's/-/_/g'` eval with_$ac_package=no ;; --x) # Obsolete; use --with-x. with_x=yes ;; -x-includes | --x-includes | --x-include | --x-includ | --x-inclu \ | --x-incl | --x-inc | --x-in | --x-i) ac_prev=x_includes ;; -x-includes=* | --x-includes=* | --x-include=* | --x-includ=* | --x-inclu=* \ | --x-incl=* | --x-inc=* | --x-in=* | --x-i=*) x_includes=$ac_optarg ;; -x-libraries | --x-libraries | --x-librarie | --x-librari \ | --x-librar | --x-libra | --x-libr | --x-lib | --x-li | --x-l) ac_prev=x_libraries ;; -x-libraries=* | --x-libraries=* | --x-librarie=* | --x-librari=* \ | --x-librar=* | --x-libra=* | --x-libr=* | --x-lib=* | --x-li=* | --x-l=*) x_libraries=$ac_optarg ;; -*) { echo "$as_me: error: unrecognized option: $ac_option Try \`$0 --help' for more information." >&2 { (exit 1); exit 1; }; } ;; *=*) ac_envvar=`expr "x$ac_option" : 'x\([^=]*\)='` # Reject names that are not valid shell variable names. expr "x$ac_envvar" : ".*[^_$as_cr_alnum]" >/dev/null && { echo "$as_me: error: invalid variable name: $ac_envvar" >&2 { (exit 1); exit 1; }; } eval $ac_envvar=\$ac_optarg export $ac_envvar ;; *) # FIXME: should be removed in autoconf 3.0. echo "$as_me: WARNING: you should use --build, --host, --target" >&2 expr "x$ac_option" : ".*[^-._$as_cr_alnum]" >/dev/null && echo "$as_me: WARNING: invalid host type: $ac_option" >&2 : ${build_alias=$ac_option} ${host_alias=$ac_option} ${target_alias=$ac_option} ;; esac done if test -n "$ac_prev"; then ac_option=--`echo $ac_prev | sed 's/_/-/g'` { echo "$as_me: error: missing argument to $ac_option" >&2 { (exit 1); exit 1; }; } fi # Be sure to have absolute directory names. for ac_var in exec_prefix prefix bindir sbindir libexecdir datarootdir \ datadir sysconfdir sharedstatedir localstatedir includedir \ oldincludedir docdir infodir htmldir dvidir pdfdir psdir \ libdir localedir mandir do eval ac_val=\$$ac_var case $ac_val in [\\/$]* | ?:[\\/]* ) continue;; NONE | '' ) case $ac_var in *prefix ) continue;; esac;; esac { echo "$as_me: error: expected an absolute directory name for --$ac_var: $ac_val" >&2 { (exit 1); exit 1; }; } done # There might be people who depend on the old broken behavior: `$host' # used to hold the argument of --host etc. # FIXME: To remove some day. build=$build_alias host=$host_alias target=$target_alias # FIXME: To remove some day. if test "x$host_alias" != x; then if test "x$build_alias" = x; then cross_compiling=maybe echo "$as_me: WARNING: If you wanted to set the --build type, don't use --host. If a cross compiler is detected then cross compile mode will be used." >&2 elif test "x$build_alias" != "x$host_alias"; then cross_compiling=yes fi fi ac_tool_prefix= test -n "$host_alias" && ac_tool_prefix=$host_alias- test "$silent" = yes && exec 6>/dev/null ac_pwd=`pwd` && test -n "$ac_pwd" && ac_ls_di=`ls -di .` && ac_pwd_ls_di=`cd "$ac_pwd" && ls -di .` || { echo "$as_me: error: Working directory cannot be determined" >&2 { (exit 1); exit 1; }; } test "X$ac_ls_di" = "X$ac_pwd_ls_di" || { echo "$as_me: error: pwd does not report name of working directory" >&2 { (exit 1); exit 1; }; } # Find the source files, if location was not specified. if test -z "$srcdir"; then ac_srcdir_defaulted=yes # Try the directory containing this script, then the parent directory. ac_confdir=`$as_dirname -- "$0" || $as_expr X"$0" : 'X\(.*[^/]\)//*[^/][^/]*/*$' \| \ X"$0" : 'X\(//\)[^/]' \| \ X"$0" : 'X\(//\)$' \| \ X"$0" : 'X\(/\)' \| . 2>/dev/null || echo X"$0" | sed '/^X\(.*[^/]\)\/\/*[^/][^/]*\/*$/{ s//\1/ q } /^X\(\/\/\)[^/].*/{ s//\1/ q } /^X\(\/\/\)$/{ s//\1/ q } /^X\(\/\).*/{ s//\1/ q } s/.*/./; q'` srcdir=$ac_confdir if test ! -r "$srcdir/$ac_unique_file"; then srcdir=.. fi else ac_srcdir_defaulted=no fi if test ! -r "$srcdir/$ac_unique_file"; then test "$ac_srcdir_defaulted" = yes && srcdir="$ac_confdir or .." { echo "$as_me: error: cannot find sources ($ac_unique_file) in $srcdir" >&2 { (exit 1); exit 1; }; } fi ac_msg="sources are in $srcdir, but \`cd $srcdir' does not work" ac_abs_confdir=`( cd "$srcdir" && test -r "./$ac_unique_file" || { echo "$as_me: error: $ac_msg" >&2 { (exit 1); exit 1; }; } pwd)` # When building in place, set srcdir=. if test "$ac_abs_confdir" = "$ac_pwd"; then srcdir=. fi # Remove unnecessary trailing slashes from srcdir. # Double slashes in file names in object file debugging info # mess up M-x gdb in Emacs. case $srcdir in */) srcdir=`expr "X$srcdir" : 'X\(.*[^/]\)' \| "X$srcdir" : 'X\(.*\)'`;; esac for ac_var in $ac_precious_vars; do eval ac_env_${ac_var}_set=\${${ac_var}+set} eval ac_env_${ac_var}_value=\$${ac_var} eval ac_cv_env_${ac_var}_set=\${${ac_var}+set} eval ac_cv_env_${ac_var}_value=\$${ac_var} done # # Report the --help message. # if test "$ac_init_help" = "long"; then # Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing. # This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh. cat <<_ACEOF \`configure' configures this package to adapt to many kinds of systems. Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]... To assign environment variables (e.g., CC, CFLAGS...), specify them as VAR=VALUE. See below for descriptions of some of the useful variables. Defaults for the options are specified in brackets. Configuration: -h, --help display this help and exit --help=short display options specific to this package --help=recursive display the short help of all the included packages -V, --version display version information and exit -q, --quiet, --silent do not print \`checking...' messages --cache-file=FILE cache test results in FILE [disabled] -C, --config-cache alias for \`--cache-file=config.cache' -n, --no-create do not create output files --srcdir=DIR find the sources in DIR [configure dir or \`..'] Installation directories: --prefix=PREFIX install architecture-independent files in PREFIX [$ac_default_prefix] --exec-prefix=EPREFIX install architecture-dependent files in EPREFIX [PREFIX] By default, \`make install' will install all the files in \`$ac_default_prefix/bin', \`$ac_default_prefix/lib' etc. You can specify an installation prefix other than \`$ac_default_prefix' using \`--prefix', for instance \`--prefix=\$HOME'. For better control, use the options below. Fine tuning of the installation directories: --bindir=DIR user executables [EPREFIX/bin] --sbindir=DIR system admin executables [EPREFIX/sbin] --libexecdir=DIR program executables [EPREFIX/libexec] --sysconfdir=DIR read-only single-machine data [PREFIX/etc] --sharedstatedir=DIR modifiable architecture-independent data [PREFIX/com] --localstatedir=DIR modifiable single-machine data [PREFIX/var] --libdir=DIR object code libraries [EPREFIX/lib] --includedir=DIR C header files [PREFIX/include] --oldincludedir=DIR C header files for non-gcc [/usr/include] --datarootdir=DIR read-only arch.-independent data root [PREFIX/share] --datadir=DIR read-only architecture-independent data [DATAROOTDIR] --infodir=DIR info documentation [DATAROOTDIR/info] --localedir=DIR locale-dependent data [DATAROOTDIR/locale] --mandir=DIR man documentation [DATAROOTDIR/man] --docdir=DIR documentation root [DATAROOTDIR/doc/PACKAGE] --htmldir=DIR html documentation [DOCDIR] --dvidir=DIR dvi documentation [DOCDIR] --pdfdir=DIR pdf documentation [DOCDIR] --psdir=DIR ps documentation [DOCDIR] _ACEOF cat <<\_ACEOF Program names: --program-prefix=PREFIX prepend PREFIX to installed program names --program-suffix=SUFFIX append SUFFIX to installed program names --program-transform-name=PROGRAM run sed PROGRAM on installed program names _ACEOF fi if test -n "$ac_init_help"; then cat <<\_ACEOF Optional Features: --disable-FEATURE do not include FEATURE (same as --enable-FEATURE=no) --enable-FEATURE[=ARG] include FEATURE [ARG=yes] --disable-dependency-tracking speeds up one-time build --enable-dependency-tracking do not reject slow dependency extractors --disable-schemas-install Disable the schemas installation --enable-detach Enable page detaching (default=no) --enable-ipv6 Enable IPv6 support (default=no) Optional Packages: --with-PACKAGE[=ARG] use PACKAGE [ARG=yes] --without-PACKAGE do not use PACKAGE (same as --with-PACKAGE=no) --with-gconf-source=sourceaddress Config database for installing schema files. --with-gconf-schema-file-dir=dir Directory for installing schema files. Some influential environment variables: CC C compiler command CFLAGS C compiler flags LDFLAGS linker flags, e.g. -L if you have libraries in a nonstandard directory CPPFLAGS C/C++/Objective C preprocessor flags, e.g. -I if you have headers in a nonstandard directory CPP C preprocessor PKG_CONFIG path to pkg-config utility GTET_CFLAGS C compiler flags for GTET, overriding pkg-config GTET_LIBS linker flags for GTET, overriding pkg-config ESOUND_CFLAGS C compiler flags for ESOUND, overriding pkg-config ESOUND_LIBS linker flags for ESOUND, overriding pkg-config Use these variables to override the choices made by `configure' or to help it to find libraries and programs with nonstandard names/locations. _ACEOF ac_status=$? fi if test "$ac_init_help" = "recursive"; then # If there are subdirs, report their specific --help. for ac_dir in : $ac_subdirs_all; do test "x$ac_dir" = x: && continue test -d "$ac_dir" || continue ac_builddir=. case "$ac_dir" in .) ac_dir_suffix= ac_top_builddir_sub=. ac_top_build_prefix= ;; *) ac_dir_suffix=/`echo "$ac_dir" | sed 's,^\.[\\/],,'` # A ".." for each directory in $ac_dir_suffix. ac_top_builddir_sub=`echo "$ac_dir_suffix" | sed 's,/[^\\/]*,/..,g;s,/,,'` case $ac_top_builddir_sub in "") ac_top_builddir_sub=. ac_top_build_prefix= ;; *) ac_top_build_prefix=$ac_top_builddir_sub/ ;; esac ;; esac ac_abs_top_builddir=$ac_pwd ac_abs_builddir=$ac_pwd$ac_dir_suffix # for backward compatibility: ac_top_builddir=$ac_top_build_prefix case $srcdir in .) # We are building in place. ac_srcdir=. ac_top_srcdir=$ac_top_builddir_sub ac_abs_top_srcdir=$ac_pwd ;; [\\/]* | ?:[\\/]* ) # Absolute name. ac_srcdir=$srcdir$ac_dir_suffix; ac_top_srcdir=$srcdir ac_abs_top_srcdir=$srcdir ;; *) # Relative name. ac_srcdir=$ac_top_build_prefix$srcdir$ac_dir_suffix ac_top_srcdir=$ac_top_build_prefix$srcdir ac_abs_top_srcdir=$ac_pwd/$srcdir ;; esac ac_abs_srcdir=$ac_abs_top_srcdir$ac_dir_suffix cd "$ac_dir" || { ac_status=$?; continue; } # Check for guested configure. if test -f "$ac_srcdir/configure.gnu"; then echo && $SHELL "$ac_srcdir/configure.gnu" --help=recursive elif test -f "$ac_srcdir/configure"; then echo && $SHELL "$ac_srcdir/configure" --help=recursive else echo "$as_me: WARNING: no configuration information is in $ac_dir" >&2 fi || ac_status=$? cd "$ac_pwd" || { ac_status=$?; break; } done fi test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status if $ac_init_version; then cat <<\_ACEOF configure generated by GNU Autoconf 2.60a Copyright (C) 1992, 1993, 1994, 1995, 1996, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. This configure script is free software; the Free Software Foundation gives unlimited permission to copy, distribute and modify it. _ACEOF exit fi cat >config.log <<_ACEOF This file contains any messages produced by compilers while running configure, to aid debugging if configure makes a mistake. It was created by $as_me, which was generated by GNU Autoconf 2.60a. Invocation command line was $ $0 $@ _ACEOF exec 5>>config.log { cat <<_ASUNAME ## --------- ## ## Platform. ## ## --------- ## hostname = `(hostname || uname -n) 2>/dev/null | sed 1q` uname -m = `(uname -m) 2>/dev/null || echo unknown` uname -r = `(uname -r) 2>/dev/null || echo unknown` uname -s = `(uname -s) 2>/dev/null || echo unknown` uname -v = `(uname -v) 2>/dev/null || echo unknown` /usr/bin/uname -p = `(/usr/bin/uname -p) 2>/dev/null || echo unknown` /bin/uname -X = `(/bin/uname -X) 2>/dev/null || echo unknown` /bin/arch = `(/bin/arch) 2>/dev/null || echo unknown` /usr/bin/arch -k = `(/usr/bin/arch -k) 2>/dev/null || echo unknown` /usr/convex/getsysinfo = `(/usr/convex/getsysinfo) 2>/dev/null || echo unknown` /usr/bin/hostinfo = `(/usr/bin/hostinfo) 2>/dev/null || echo unknown` /bin/machine = `(/bin/machine) 2>/dev/null || echo unknown` /usr/bin/oslevel = `(/usr/bin/oslevel) 2>/dev/null || echo unknown` /bin/universe = `(/bin/universe) 2>/dev/null || echo unknown` _ASUNAME as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS test -z "$as_dir" && as_dir=. echo "PATH: $as_dir" done IFS=$as_save_IFS } >&5 cat >&5 <<_ACEOF ## ----------- ## ## Core tests. ## ## ----------- ## _ACEOF # Keep a trace of the command line. # Strip out --no-create and --no-recursion so they do not pile up. # Strip out --silent because we don't want to record it for future runs. # Also quote any args containing shell meta-characters. # Make two passes to allow for proper duplicate-argument suppression. ac_configure_args= ac_configure_args0= ac_configure_args1= ac_must_keep_next=false for ac_pass in 1 2 do for ac_arg do case $ac_arg in -no-create | --no-c* | -n | -no-recursion | --no-r*) continue ;; -q | -quiet | --quiet | --quie | --qui | --qu | --q \ | -silent | --silent | --silen | --sile | --sil) continue ;; *\'*) ac_arg=`echo "$ac_arg" | sed "s/'/'\\\\\\\\''/g"` ;; esac case $ac_pass in 1) ac_configure_args0="$ac_configure_args0 '$ac_arg'" ;; 2) ac_configure_args1="$ac_configure_args1 '$ac_arg'" if test $ac_must_keep_next = true; then ac_must_keep_next=false # Got value, back to normal. else case $ac_arg in *=* | --config-cache | -C | -disable-* | --disable-* \ | -enable-* | --enable-* | -gas | --g* | -nfp | --nf* \ | -q | -quiet | --q* | -silent | --sil* | -v | -verb* \ | -with-* | --with-* | -without-* | --without-* | --x) case "$ac_configure_args0 " in "$ac_configure_args1"*" '$ac_arg' "* ) continue ;; esac ;; -* ) ac_must_keep_next=true ;; esac fi ac_configure_args="$ac_configure_args '$ac_arg'" ;; esac done done $as_unset ac_configure_args0 || test "${ac_configure_args0+set}" != set || { ac_configure_args0=; export ac_configure_args0; } $as_unset ac_configure_args1 || test "${ac_configure_args1+set}" != set || { ac_configure_args1=; export ac_configure_args1; } # When interrupted or exit'd, cleanup temporary files, and complete # config.log. We remove comments because anyway the quotes in there # would cause problems or look ugly. # WARNING: Use '\'' to represent an apostrophe within the trap. # WARNING: Do not start the trap code with a newline, due to a FreeBSD 4.0 bug. trap 'exit_status=$? # Save into config.log some information that might help in debugging. { echo cat <<\_ASBOX ## ---------------- ## ## Cache variables. ## ## ---------------- ## _ASBOX echo # The following way of writing the cache mishandles newlines in values, ( for ac_var in `(set) 2>&1 | sed -n '\''s/^\([a-zA-Z_][a-zA-Z0-9_]*\)=.*/\1/p'\''`; do eval ac_val=\$$ac_var case $ac_val in #( *${as_nl}*) case $ac_var in #( *_cv_*) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: Cache variable $ac_var contains a newline." >&5 echo "$as_me: WARNING: Cache variable $ac_var contains a newline." >&2;} ;; esac case $ac_var in #( _ | IFS | as_nl) ;; #( *) $as_unset $ac_var ;; esac ;; esac done (set) 2>&1 | case $as_nl`(ac_space='\'' '\''; set) 2>&1` in #( *${as_nl}ac_space=\ *) sed -n \ "s/'\''/'\''\\\\'\'''\''/g; s/^\\([_$as_cr_alnum]*_cv_[_$as_cr_alnum]*\\)=\\(.*\\)/\\1='\''\\2'\''/p" ;; #( *) sed -n "/^[_$as_cr_alnum]*_cv_[_$as_cr_alnum]*=/p" ;; esac | sort ) echo cat <<\_ASBOX ## ----------------- ## ## Output variables. ## ## ----------------- ## _ASBOX echo for ac_var in $ac_subst_vars do eval ac_val=\$$ac_var case $ac_val in *\'\''*) ac_val=`echo "$ac_val" | sed "s/'\''/'\''\\\\\\\\'\'''\''/g"`;; esac echo "$ac_var='\''$ac_val'\''" done | sort echo if test -n "$ac_subst_files"; then cat <<\_ASBOX ## ------------------- ## ## File substitutions. ## ## ------------------- ## _ASBOX echo for ac_var in $ac_subst_files do eval ac_val=\$$ac_var case $ac_val in *\'\''*) ac_val=`echo "$ac_val" | sed "s/'\''/'\''\\\\\\\\'\'''\''/g"`;; esac echo "$ac_var='\''$ac_val'\''" done | sort echo fi if test -s confdefs.h; then cat <<\_ASBOX ## ----------- ## ## confdefs.h. ## ## ----------- ## _ASBOX echo cat confdefs.h echo fi test "$ac_signal" != 0 && echo "$as_me: caught signal $ac_signal" echo "$as_me: exit $exit_status" } >&5 rm -f core *.core core.conftest.* && rm -f -r conftest* confdefs* conf$$* $ac_clean_files && exit $exit_status ' 0 for ac_signal in 1 2 13 15; do trap 'ac_signal='$ac_signal'; { (exit 1); exit 1; }' $ac_signal done ac_signal=0 # confdefs.h avoids OS command line length limits that DEFS can exceed. rm -f -r conftest* confdefs.h # Predefined preprocessor variables. cat >>confdefs.h <<_ACEOF #define PACKAGE_NAME "$PACKAGE_NAME" _ACEOF cat >>confdefs.h <<_ACEOF #define PACKAGE_TARNAME "$PACKAGE_TARNAME" _ACEOF cat >>confdefs.h <<_ACEOF #define PACKAGE_VERSION "$PACKAGE_VERSION" _ACEOF cat >>confdefs.h <<_ACEOF #define PACKAGE_STRING "$PACKAGE_STRING" _ACEOF cat >>confdefs.h <<_ACEOF #define PACKAGE_BUGREPORT "$PACKAGE_BUGREPORT" _ACEOF # Let the site file select an alternate cache file if it wants to. # Prefer explicitly selected file to automatically selected ones. if test -n "$CONFIG_SITE"; then set x "$CONFIG_SITE" elif test "x$prefix" != xNONE; then set x "$prefix/share/config.site" "$prefix/etc/config.site" else set x "$ac_default_prefix/share/config.site" \ "$ac_default_prefix/etc/config.site" fi shift for ac_site_file do if test -r "$ac_site_file"; then { echo "$as_me:$LINENO: loading site script $ac_site_file" >&5 echo "$as_me: loading site script $ac_site_file" >&6;} sed 's/^/| /' "$ac_site_file" >&5 . "$ac_site_file" fi done if test -r "$cache_file"; then # Some versions of bash will fail to source /dev/null (special # files actually), so we avoid doing that. if test -f "$cache_file"; then { echo "$as_me:$LINENO: loading cache $cache_file" >&5 echo "$as_me: loading cache $cache_file" >&6;} case $cache_file in [\\/]* | ?:[\\/]* ) . "$cache_file";; *) . "./$cache_file";; esac fi else { echo "$as_me:$LINENO: creating cache $cache_file" >&5 echo "$as_me: creating cache $cache_file" >&6;} >$cache_file fi # Check that the precious variables saved in the cache have kept the same # value. ac_cache_corrupted=false for ac_var in $ac_precious_vars; do eval ac_old_set=\$ac_cv_env_${ac_var}_set eval ac_new_set=\$ac_env_${ac_var}_set eval ac_old_val=\$ac_cv_env_${ac_var}_value eval ac_new_val=\$ac_env_${ac_var}_value case $ac_old_set,$ac_new_set in set,) { echo "$as_me:$LINENO: error: \`$ac_var' was set to \`$ac_old_val' in the previous run" >&5 echo "$as_me: error: \`$ac_var' was set to \`$ac_old_val' in the previous run" >&2;} ac_cache_corrupted=: ;; ,set) { echo "$as_me:$LINENO: error: \`$ac_var' was not set in the previous run" >&5 echo "$as_me: error: \`$ac_var' was not set in the previous run" >&2;} ac_cache_corrupted=: ;; ,);; *) if test "x$ac_old_val" != "x$ac_new_val"; then { echo "$as_me:$LINENO: error: \`$ac_var' has changed since the previous run:" >&5 echo "$as_me: error: \`$ac_var' has changed since the previous run:" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: former value: $ac_old_val" >&5 echo "$as_me: former value: $ac_old_val" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: current value: $ac_new_val" >&5 echo "$as_me: current value: $ac_new_val" >&2;} ac_cache_corrupted=: fi;; esac # Pass precious variables to config.status. if test "$ac_new_set" = set; then case $ac_new_val in *\'*) ac_arg=$ac_var=`echo "$ac_new_val" | sed "s/'/'\\\\\\\\''/g"` ;; *) ac_arg=$ac_var=$ac_new_val ;; esac case " $ac_configure_args " in *" '$ac_arg' "*) ;; # Avoid dups. Use of quotes ensures accuracy. *) ac_configure_args="$ac_configure_args '$ac_arg'" ;; esac fi done if $ac_cache_corrupted; then { echo "$as_me:$LINENO: error: changes in the environment can compromise the build" >&5 echo "$as_me: error: changes in the environment can compromise the build" >&2;} { { echo "$as_me:$LINENO: error: run \`make distclean' and/or \`rm $cache_file' and start over" >&5 echo "$as_me: error: run \`make distclean' and/or \`rm $cache_file' and start over" >&2;} { (exit 1); exit 1; }; } fi ac_ext=c ac_cpp='$CPP $CPPFLAGS' ac_compile='$CC -c $CFLAGS $CPPFLAGS conftest.$ac_ext >&5' ac_link='$CC -o conftest$ac_exeext $CFLAGS $CPPFLAGS $LDFLAGS conftest.$ac_ext $LIBS >&5' ac_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu ac_config_headers="$ac_config_headers config.h:config.h.in" am__api_version="1.9" ac_aux_dir= for ac_dir in "$srcdir" "$srcdir/.." "$srcdir/../.."; do if test -f "$ac_dir/install-sh"; then ac_aux_dir=$ac_dir ac_install_sh="$ac_aux_dir/install-sh -c" break elif test -f "$ac_dir/install.sh"; then ac_aux_dir=$ac_dir ac_install_sh="$ac_aux_dir/install.sh -c" break elif test -f "$ac_dir/shtool"; then ac_aux_dir=$ac_dir ac_install_sh="$ac_aux_dir/shtool install -c" break fi done if test -z "$ac_aux_dir"; then { { echo "$as_me:$LINENO: error: cannot find install-sh or install.sh in \"$srcdir\" \"$srcdir/..\" \"$srcdir/../..\"" >&5 echo "$as_me: error: cannot find install-sh or install.sh in \"$srcdir\" \"$srcdir/..\" \"$srcdir/../..\"" >&2;} { (exit 1); exit 1; }; } fi # These three variables are undocumented and unsupported, # and are intended to be withdrawn in a future Autoconf release. # They can cause serious problems if a builder's source tree is in a directory # whose full name contains unusual characters. ac_config_guess="$SHELL $ac_aux_dir/config.guess" # Please don't use this var. ac_config_sub="$SHELL $ac_aux_dir/config.sub" # Please don't use this var. ac_configure="$SHELL $ac_aux_dir/configure" # Please don't use this var. # Find a good install program. We prefer a C program (faster), # so one script is as good as another. But avoid the broken or # incompatible versions: # SysV /etc/install, /usr/sbin/install # SunOS /usr/etc/install # IRIX /sbin/install # AIX /bin/install # AmigaOS /C/install, which installs bootblocks on floppy discs # AIX 4 /usr/bin/installbsd, which doesn't work without a -g flag # AFS /usr/afsws/bin/install, which mishandles nonexistent args # SVR4 /usr/ucb/install, which tries to use the nonexistent group "staff" # OS/2's system install, which has a completely different semantic # ./install, which can be erroneously created by make from ./install.sh. { echo "$as_me:$LINENO: checking for a BSD-compatible install" >&5 echo $ECHO_N "checking for a BSD-compatible install... $ECHO_C" >&6; } if test -z "$INSTALL"; then if test "${ac_cv_path_install+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS test -z "$as_dir" && as_dir=. # Account for people who put trailing slashes in PATH elements. case $as_dir/ in ./ | .// | /cC/* | \ /etc/* | /usr/sbin/* | /usr/etc/* | /sbin/* | /usr/afsws/bin/* | \ ?:\\/os2\\/install\\/* | ?:\\/OS2\\/INSTALL\\/* | \ /usr/ucb/* ) ;; *) # OSF1 and SCO ODT 3.0 have their own names for install. # Don't use installbsd from OSF since it installs stuff as root # by default. for ac_prog in ginstall scoinst install; do for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if { test -f "$as_dir/$ac_prog$ac_exec_ext" && $as_executable_p "$as_dir/$ac_prog$ac_exec_ext"; }; then if test $ac_prog = install && grep dspmsg "$as_dir/$ac_prog$ac_exec_ext" >/dev/null 2>&1; then # AIX install. It has an incompatible calling convention. : elif test $ac_prog = install && grep pwplus "$as_dir/$ac_prog$ac_exec_ext" >/dev/null 2>&1; then # program-specific install script used by HP pwplus--don't use. : else ac_cv_path_install="$as_dir/$ac_prog$ac_exec_ext -c" break 3 fi fi done done ;; esac done IFS=$as_save_IFS fi if test "${ac_cv_path_install+set}" = set; then INSTALL=$ac_cv_path_install else # As a last resort, use the slow shell script. Don't cache a # value for INSTALL within a source directory, because that will # break other packages using the cache if that directory is # removed, or if the value is a relative name. INSTALL=$ac_install_sh fi fi { echo "$as_me:$LINENO: result: $INSTALL" >&5 echo "${ECHO_T}$INSTALL" >&6; } # Use test -z because SunOS4 sh mishandles braces in ${var-val}. # It thinks the first close brace ends the variable substitution. test -z "$INSTALL_PROGRAM" && INSTALL_PROGRAM='${INSTALL}' test -z "$INSTALL_SCRIPT" && INSTALL_SCRIPT='${INSTALL}' test -z "$INSTALL_DATA" && INSTALL_DATA='${INSTALL} -m 644' { echo "$as_me:$LINENO: checking whether build environment is sane" >&5 echo $ECHO_N "checking whether build environment is sane... $ECHO_C" >&6; } # Just in case sleep 1 echo timestamp > conftest.file # Do `set' in a subshell so we don't clobber the current shell's # arguments. Must try -L first in case configure is actually a # symlink; some systems play weird games with the mod time of symlinks # (eg FreeBSD returns the mod time of the symlink's containing # directory). if ( set X `ls -Lt $srcdir/configure conftest.file 2> /dev/null` if test "$*" = "X"; then # -L didn't work. set X `ls -t $srcdir/configure conftest.file` fi rm -f conftest.file if test "$*" != "X $srcdir/configure conftest.file" \ && test "$*" != "X conftest.file $srcdir/configure"; then # If neither matched, then we have a broken ls. This can happen # if, for instance, CONFIG_SHELL is bash and it inherits a # broken ls alias from the environment. This has actually # happened. Such a system could not be considered "sane". { { echo "$as_me:$LINENO: error: ls -t appears to fail. Make sure there is not a broken alias in your environment" >&5 echo "$as_me: error: ls -t appears to fail. Make sure there is not a broken alias in your environment" >&2;} { (exit 1); exit 1; }; } fi test "$2" = conftest.file ) then # Ok. : else { { echo "$as_me:$LINENO: error: newly created file is older than distributed files! Check your system clock" >&5 echo "$as_me: error: newly created file is older than distributed files! Check your system clock" >&2;} { (exit 1); exit 1; }; } fi { echo "$as_me:$LINENO: result: yes" >&5 echo "${ECHO_T}yes" >&6; } test "$program_prefix" != NONE && program_transform_name="s&^&$program_prefix&;$program_transform_name" # Use a double $ so make ignores it. test "$program_suffix" != NONE && program_transform_name="s&\$&$program_suffix&;$program_transform_name" # Double any \ or $. echo might interpret backslashes. # By default was `s,x,x', remove it if useless. cat <<\_ACEOF >conftest.sed s/[\\$]/&&/g;s/;s,x,x,$// _ACEOF program_transform_name=`echo $program_transform_name | sed -f conftest.sed` rm -f conftest.sed # expand $ac_aux_dir to an absolute path am_aux_dir=`cd $ac_aux_dir && pwd` test x"${MISSING+set}" = xset || MISSING="\${SHELL} $am_aux_dir/missing" # Use eval to expand $SHELL if eval "$MISSING --run true"; then am_missing_run="$MISSING --run " else am_missing_run= { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: \`missing' script is too old or missing" >&5 echo "$as_me: WARNING: \`missing' script is too old or missing" >&2;} fi if mkdir -p --version . >/dev/null 2>&1 && test ! -d ./--version; then # We used to keeping the `.' as first argument, in order to # allow $(mkdir_p) to be used without argument. As in # $(mkdir_p) $(somedir) # where $(somedir) is conditionally defined. However this is wrong # for two reasons: # 1. if the package is installed by a user who cannot write `.' # make install will fail, # 2. the above comment should most certainly read # $(mkdir_p) $(DESTDIR)$(somedir) # so it does not work when $(somedir) is undefined and # $(DESTDIR) is not. # To support the latter case, we have to write # test -z "$(somedir)" || $(mkdir_p) $(DESTDIR)$(somedir), # so the `.' trick is pointless. mkdir_p='mkdir -p --' else # On NextStep and OpenStep, the `mkdir' command does not # recognize any option. It will interpret all options as # directories to create, and then abort because `.' already # exists. for d in ./-p ./--version; do test -d $d && rmdir $d done # $(mkinstalldirs) is defined by Automake if mkinstalldirs exists. if test -f "$ac_aux_dir/mkinstalldirs"; then mkdir_p='$(mkinstalldirs)' else mkdir_p='$(install_sh) -d' fi fi for ac_prog in gawk mawk nawk awk do # Extract the first word of "$ac_prog", so it can be a program name with args. set dummy $ac_prog; ac_word=$2 { echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_word" >&5 echo $ECHO_N "checking for $ac_word... $ECHO_C" >&6; } if test "${ac_cv_prog_AWK+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else if test -n "$AWK"; then ac_cv_prog_AWK="$AWK" # Let the user override the test. else as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS test -z "$as_dir" && as_dir=. for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then ac_cv_prog_AWK="$ac_prog" echo "$as_me:$LINENO: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS fi fi AWK=$ac_cv_prog_AWK if test -n "$AWK"; then { echo "$as_me:$LINENO: result: $AWK" >&5 echo "${ECHO_T}$AWK" >&6; } else { echo "$as_me:$LINENO: result: no" >&5 echo "${ECHO_T}no" >&6; } fi test -n "$AWK" && break done { echo "$as_me:$LINENO: checking whether ${MAKE-make} sets \$(MAKE)" >&5 echo $ECHO_N "checking whether ${MAKE-make} sets \$(MAKE)... $ECHO_C" >&6; } set x ${MAKE-make}; ac_make=`echo "$2" | sed 's/+/p/g; s/[^a-zA-Z0-9_]/_/g'` if { as_var=ac_cv_prog_make_${ac_make}_set; eval "test \"\${$as_var+set}\" = set"; }; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else cat >conftest.make <<\_ACEOF SHELL = /bin/sh all: @echo '@@@%%%=$(MAKE)=@@@%%%' _ACEOF # GNU make sometimes prints "make[1]: Entering...", which would confuse us. case `${MAKE-make} -f conftest.make 2>/dev/null` in *@@@%%%=?*=@@@%%%*) eval ac_cv_prog_make_${ac_make}_set=yes;; *) eval ac_cv_prog_make_${ac_make}_set=no;; esac rm -f conftest.make fi if eval test \$ac_cv_prog_make_${ac_make}_set = yes; then { echo "$as_me:$LINENO: result: yes" >&5 echo "${ECHO_T}yes" >&6; } SET_MAKE= else { echo "$as_me:$LINENO: result: no" >&5 echo "${ECHO_T}no" >&6; } SET_MAKE="MAKE=${MAKE-make}" fi rm -rf .tst 2>/dev/null mkdir .tst 2>/dev/null if test -d .tst; then am__leading_dot=. else am__leading_dot=_ fi rmdir .tst 2>/dev/null # test to see if srcdir already configured if test "`cd $srcdir && pwd`" != "`pwd`" && test -f $srcdir/config.status; then { { echo "$as_me:$LINENO: error: source directory already configured; run \"make distclean\" there first" >&5 echo "$as_me: error: source directory already configured; run \"make distclean\" there first" >&2;} { (exit 1); exit 1; }; } fi # test whether we have cygpath if test -z "$CYGPATH_W"; then if (cygpath --version) >/dev/null 2>/dev/null; then CYGPATH_W='cygpath -w' else CYGPATH_W=echo fi fi # Define the identity of the package. PACKAGE=gtetrinet VERSION=0.7.11 cat >>confdefs.h <<_ACEOF #define PACKAGE "$PACKAGE" _ACEOF cat >>confdefs.h <<_ACEOF #define VERSION "$VERSION" _ACEOF # Some tools Automake needs. ACLOCAL=${ACLOCAL-"${am_missing_run}aclocal-${am__api_version}"} AUTOCONF=${AUTOCONF-"${am_missing_run}autoconf"} AUTOMAKE=${AUTOMAKE-"${am_missing_run}automake-${am__api_version}"} AUTOHEADER=${AUTOHEADER-"${am_missing_run}autoheader"} MAKEINFO=${MAKEINFO-"${am_missing_run}makeinfo"} install_sh=${install_sh-"$am_aux_dir/install-sh"} # Installed binaries are usually stripped using `strip' when the user # run `make install-strip'. However `strip' might not be the right # tool to use in cross-compilation environments, therefore Automake # will honor the `STRIP' environment variable to overrule this program. if test "$cross_compiling" != no; then if test -n "$ac_tool_prefix"; then # Extract the first word of "${ac_tool_prefix}strip", so it can be a program name with args. set dummy ${ac_tool_prefix}strip; ac_word=$2 { echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_word" >&5 echo $ECHO_N "checking for $ac_word... $ECHO_C" >&6; } if test "${ac_cv_prog_STRIP+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else if test -n "$STRIP"; then ac_cv_prog_STRIP="$STRIP" # Let the user override the test. else as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS test -z "$as_dir" && as_dir=. for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then ac_cv_prog_STRIP="${ac_tool_prefix}strip" echo "$as_me:$LINENO: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS fi fi STRIP=$ac_cv_prog_STRIP if test -n "$STRIP"; then { echo "$as_me:$LINENO: result: $STRIP" >&5 echo "${ECHO_T}$STRIP" >&6; } else { echo "$as_me:$LINENO: result: no" >&5 echo "${ECHO_T}no" >&6; } fi fi if test -z "$ac_cv_prog_STRIP"; then ac_ct_STRIP=$STRIP # Extract the first word of "strip", so it can be a program name with args. set dummy strip; ac_word=$2 { echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_word" >&5 echo $ECHO_N "checking for $ac_word... $ECHO_C" >&6; } if test "${ac_cv_prog_ac_ct_STRIP+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else if test -n "$ac_ct_STRIP"; then ac_cv_prog_ac_ct_STRIP="$ac_ct_STRIP" # Let the user override the test. else as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS test -z "$as_dir" && as_dir=. for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then ac_cv_prog_ac_ct_STRIP="strip" echo "$as_me:$LINENO: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS fi fi ac_ct_STRIP=$ac_cv_prog_ac_ct_STRIP if test -n "$ac_ct_STRIP"; then { echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_ct_STRIP" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_ct_STRIP" >&6; } else { echo "$as_me:$LINENO: result: no" >&5 echo "${ECHO_T}no" >&6; } fi if test "x$ac_ct_STRIP" = x; then STRIP=":" else case $cross_compiling:$ac_tool_warned in yes:) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: In the future, Autoconf will not detect cross-tools whose name does not start with the host triplet. If you think this configuration is useful to you, please write to autoconf@gnu.org." >&5 echo "$as_me: WARNING: In the future, Autoconf will not detect cross-tools whose name does not start with the host triplet. If you think this configuration is useful to you, please write to autoconf@gnu.org." >&2;} ac_tool_warned=yes ;; esac STRIP=$ac_ct_STRIP fi else STRIP="$ac_cv_prog_STRIP" fi fi INSTALL_STRIP_PROGRAM="\${SHELL} \$(install_sh) -c -s" # We need awk for the "check" target. The system "awk" is bad on # some platforms. # Always define AMTAR for backward compatibility. AMTAR=${AMTAR-"${am_missing_run}tar"} am__tar='${AMTAR} chof - "$$tardir"'; am__untar='${AMTAR} xf -' cat >>confdefs.h <<\_ACEOF #define GETTEXT_PACKAGE "gtetrinet" _ACEOF GETTEXT_PACKAGE=gtetrinet ac_ext=c ac_cpp='$CPP $CPPFLAGS' ac_compile='$CC -c $CFLAGS $CPPFLAGS conftest.$ac_ext >&5' ac_link='$CC -o conftest$ac_exeext $CFLAGS $CPPFLAGS $LDFLAGS conftest.$ac_ext $LIBS >&5' ac_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu if test -n "$ac_tool_prefix"; then # Extract the first word of "${ac_tool_prefix}gcc", so it can be a program name with args. set dummy ${ac_tool_prefix}gcc; ac_word=$2 { echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_word" >&5 echo $ECHO_N "checking for $ac_word... $ECHO_C" >&6; } if test "${ac_cv_prog_CC+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else if test -n "$CC"; then ac_cv_prog_CC="$CC" # Let the user override the test. else as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS test -z "$as_dir" && as_dir=. for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then ac_cv_prog_CC="${ac_tool_prefix}gcc" echo "$as_me:$LINENO: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS fi fi CC=$ac_cv_prog_CC if test -n "$CC"; then { echo "$as_me:$LINENO: result: $CC" >&5 echo "${ECHO_T}$CC" >&6; } else { echo "$as_me:$LINENO: result: no" >&5 echo "${ECHO_T}no" >&6; } fi fi if test -z "$ac_cv_prog_CC"; then ac_ct_CC=$CC # Extract the first word of "gcc", so it can be a program name with args. set dummy gcc; ac_word=$2 { echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_word" >&5 echo $ECHO_N "checking for $ac_word... $ECHO_C" >&6; } if test "${ac_cv_prog_ac_ct_CC+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else if test -n "$ac_ct_CC"; then ac_cv_prog_ac_ct_CC="$ac_ct_CC" # Let the user override the test. else as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS test -z "$as_dir" && as_dir=. for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then ac_cv_prog_ac_ct_CC="gcc" echo "$as_me:$LINENO: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS fi fi ac_ct_CC=$ac_cv_prog_ac_ct_CC if test -n "$ac_ct_CC"; then { echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_ct_CC" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_ct_CC" >&6; } else { echo "$as_me:$LINENO: result: no" >&5 echo "${ECHO_T}no" >&6; } fi if test "x$ac_ct_CC" = x; then CC="" else case $cross_compiling:$ac_tool_warned in yes:) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: In the future, Autoconf will not detect cross-tools whose name does not start with the host triplet. If you think this configuration is useful to you, please write to autoconf@gnu.org." >&5 echo "$as_me: WARNING: In the future, Autoconf will not detect cross-tools whose name does not start with the host triplet. If you think this configuration is useful to you, please write to autoconf@gnu.org." >&2;} ac_tool_warned=yes ;; esac CC=$ac_ct_CC fi else CC="$ac_cv_prog_CC" fi if test -z "$CC"; then if test -n "$ac_tool_prefix"; then # Extract the first word of "${ac_tool_prefix}cc", so it can be a program name with args. set dummy ${ac_tool_prefix}cc; ac_word=$2 { echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_word" >&5 echo $ECHO_N "checking for $ac_word... $ECHO_C" >&6; } if test "${ac_cv_prog_CC+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else if test -n "$CC"; then ac_cv_prog_CC="$CC" # Let the user override the test. else as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS test -z "$as_dir" && as_dir=. for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then ac_cv_prog_CC="${ac_tool_prefix}cc" echo "$as_me:$LINENO: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS fi fi CC=$ac_cv_prog_CC if test -n "$CC"; then { echo "$as_me:$LINENO: result: $CC" >&5 echo "${ECHO_T}$CC" >&6; } else { echo "$as_me:$LINENO: result: no" >&5 echo "${ECHO_T}no" >&6; } fi fi fi if test -z "$CC"; then # Extract the first word of "cc", so it can be a program name with args. set dummy cc; ac_word=$2 { echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_word" >&5 echo $ECHO_N "checking for $ac_word... $ECHO_C" >&6; } if test "${ac_cv_prog_CC+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else if test -n "$CC"; then ac_cv_prog_CC="$CC" # Let the user override the test. else ac_prog_rejected=no as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS test -z "$as_dir" && as_dir=. for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then if test "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" = "/usr/ucb/cc"; then ac_prog_rejected=yes continue fi ac_cv_prog_CC="cc" echo "$as_me:$LINENO: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS if test $ac_prog_rejected = yes; then # We found a bogon in the path, so make sure we never use it. set dummy $ac_cv_prog_CC shift if test $# != 0; then # We chose a different compiler from the bogus one. # However, it has the same basename, so the bogon will be chosen # first if we set CC to just the basename; use the full file name. shift ac_cv_prog_CC="$as_dir/$ac_word${1+' '}$@" fi fi fi fi CC=$ac_cv_prog_CC if test -n "$CC"; then { echo "$as_me:$LINENO: result: $CC" >&5 echo "${ECHO_T}$CC" >&6; } else { echo "$as_me:$LINENO: result: no" >&5 echo "${ECHO_T}no" >&6; } fi fi if test -z "$CC"; then if test -n "$ac_tool_prefix"; then for ac_prog in cl.exe do # Extract the first word of "$ac_tool_prefix$ac_prog", so it can be a program name with args. set dummy $ac_tool_prefix$ac_prog; ac_word=$2 { echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_word" >&5 echo $ECHO_N "checking for $ac_word... $ECHO_C" >&6; } if test "${ac_cv_prog_CC+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else if test -n "$CC"; then ac_cv_prog_CC="$CC" # Let the user override the test. else as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS test -z "$as_dir" && as_dir=. for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then ac_cv_prog_CC="$ac_tool_prefix$ac_prog" echo "$as_me:$LINENO: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS fi fi CC=$ac_cv_prog_CC if test -n "$CC"; then { echo "$as_me:$LINENO: result: $CC" >&5 echo "${ECHO_T}$CC" >&6; } else { echo "$as_me:$LINENO: result: no" >&5 echo "${ECHO_T}no" >&6; } fi test -n "$CC" && break done fi if test -z "$CC"; then ac_ct_CC=$CC for ac_prog in cl.exe do # Extract the first word of "$ac_prog", so it can be a program name with args. set dummy $ac_prog; ac_word=$2 { echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_word" >&5 echo $ECHO_N "checking for $ac_word... $ECHO_C" >&6; } if test "${ac_cv_prog_ac_ct_CC+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else if test -n "$ac_ct_CC"; then ac_cv_prog_ac_ct_CC="$ac_ct_CC" # Let the user override the test. else as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS test -z "$as_dir" && as_dir=. for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then ac_cv_prog_ac_ct_CC="$ac_prog" echo "$as_me:$LINENO: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS fi fi ac_ct_CC=$ac_cv_prog_ac_ct_CC if test -n "$ac_ct_CC"; then { echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_ct_CC" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_ct_CC" >&6; } else { echo "$as_me:$LINENO: result: no" >&5 echo "${ECHO_T}no" >&6; } fi test -n "$ac_ct_CC" && break done if test "x$ac_ct_CC" = x; then CC="" else case $cross_compiling:$ac_tool_warned in yes:) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: In the future, Autoconf will not detect cross-tools whose name does not start with the host triplet. If you think this configuration is useful to you, please write to autoconf@gnu.org." >&5 echo "$as_me: WARNING: In the future, Autoconf will not detect cross-tools whose name does not start with the host triplet. If you think this configuration is useful to you, please write to autoconf@gnu.org." >&2;} ac_tool_warned=yes ;; esac CC=$ac_ct_CC fi fi fi test -z "$CC" && { { echo "$as_me:$LINENO: error: no acceptable C compiler found in \$PATH See \`config.log' for more details." >&5 echo "$as_me: error: no acceptable C compiler found in \$PATH See \`config.log' for more details." >&2;} { (exit 1); exit 1; }; } # Provide some information about the compiler. echo "$as_me:$LINENO: checking for C compiler version" >&5 ac_compiler=`set X $ac_compile; echo $2` { (ac_try="$ac_compiler --version >&5" case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_compiler --version >&5") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } { (ac_try="$ac_compiler -v >&5" case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_compiler -v >&5") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } { (ac_try="$ac_compiler -V >&5" case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_compiler -V >&5") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* end confdefs.h. */ int main () { ; return 0; } _ACEOF ac_clean_files_save=$ac_clean_files ac_clean_files="$ac_clean_files a.out a.exe b.out" # Try to create an executable without -o first, disregard a.out. # It will help us diagnose broken compilers, and finding out an intuition # of exeext. { echo "$as_me:$LINENO: checking for C compiler default output file name" >&5 echo $ECHO_N "checking for C compiler default output file name... $ECHO_C" >&6; } ac_link_default=`echo "$ac_link" | sed 's/ -o *conftest[^ ]*//'` # # List of possible output files, starting from the most likely. # The algorithm is not robust to junk in `.', hence go to wildcards (a.*) # only as a last resort. b.out is created by i960 compilers. ac_files='a_out.exe a.exe conftest.exe a.out conftest a.* conftest.* b.out' # # The IRIX 6 linker writes into existing files which may not be # executable, retaining their permissions. Remove them first so a # subsequent execution test works. ac_rmfiles= for ac_file in $ac_files do case $ac_file in *.$ac_ext | *.xcoff | *.tds | *.d | *.pdb | *.xSYM | *.bb | *.bbg | *.map | *.inf | *.o | *.obj ) ;; * ) ac_rmfiles="$ac_rmfiles $ac_file";; esac done rm -f $ac_rmfiles if { (ac_try="$ac_link_default" case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_link_default") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; then # Autoconf-2.13 could set the ac_cv_exeext variable to `no'. # So ignore a value of `no', otherwise this would lead to `EXEEXT = no' # in a Makefile. We should not override ac_cv_exeext if it was cached, # so that the user can short-circuit this test for compilers unknown to # Autoconf. for ac_file in $ac_files '' do test -f "$ac_file" || continue case $ac_file in *.$ac_ext | *.xcoff | *.tds | *.d | *.pdb | *.xSYM | *.bb | *.bbg | *.map | *.inf | *.o | *.obj ) ;; [ab].out ) # We found the default executable, but exeext='' is most # certainly right. break;; *.* ) if test "${ac_cv_exeext+set}" = set && test "$ac_cv_exeext" != no; then :; else ac_cv_exeext=`expr "$ac_file" : '[^.]*\(\..*\)'` fi # We set ac_cv_exeext here because the later test for it is not # safe: cross compilers may not add the suffix if given an `-o' # argument, so we may need to know it at that point already. # Even if this section looks crufty: it has the advantage of # actually working. break;; * ) break;; esac done test "$ac_cv_exeext" = no && ac_cv_exeext= else ac_file='' fi { echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_file" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_file" >&6; } if test -z "$ac_file"; then echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 { { echo "$as_me:$LINENO: error: C compiler cannot create executables See \`config.log' for more details." >&5 echo "$as_me: error: C compiler cannot create executables See \`config.log' for more details." >&2;} { (exit 77); exit 77; }; } fi ac_exeext=$ac_cv_exeext # Check that the compiler produces executables we can run. If not, either # the compiler is broken, or we cross compile. { echo "$as_me:$LINENO: checking whether the C compiler works" >&5 echo $ECHO_N "checking whether the C compiler works... $ECHO_C" >&6; } # FIXME: These cross compiler hacks should be removed for Autoconf 3.0 # If not cross compiling, check that we can run a simple program. if test "$cross_compiling" != yes; then if { ac_try='./$ac_file' { (case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; }; then cross_compiling=no else if test "$cross_compiling" = maybe; then cross_compiling=yes else { { echo "$as_me:$LINENO: error: cannot run C compiled programs. If you meant to cross compile, use \`--host'. See \`config.log' for more details." >&5 echo "$as_me: error: cannot run C compiled programs. If you meant to cross compile, use \`--host'. See \`config.log' for more details." >&2;} { (exit 1); exit 1; }; } fi fi fi { echo "$as_me:$LINENO: result: yes" >&5 echo "${ECHO_T}yes" >&6; } rm -f a.out a.exe conftest$ac_cv_exeext b.out ac_clean_files=$ac_clean_files_save # Check that the compiler produces executables we can run. If not, either # the compiler is broken, or we cross compile. { echo "$as_me:$LINENO: checking whether we are cross compiling" >&5 echo $ECHO_N "checking whether we are cross compiling... $ECHO_C" >&6; } { echo "$as_me:$LINENO: result: $cross_compiling" >&5 echo "${ECHO_T}$cross_compiling" >&6; } { echo "$as_me:$LINENO: checking for suffix of executables" >&5 echo $ECHO_N "checking for suffix of executables... $ECHO_C" >&6; } if { (ac_try="$ac_link" case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_link") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; then # If both `conftest.exe' and `conftest' are `present' (well, observable) # catch `conftest.exe'. For instance with Cygwin, `ls conftest' will # work properly (i.e., refer to `conftest.exe'), while it won't with # `rm'. for ac_file in conftest.exe conftest conftest.*; do test -f "$ac_file" || continue case $ac_file in *.$ac_ext | *.xcoff | *.tds | *.d | *.pdb | *.xSYM | *.bb | *.bbg | *.map | *.inf | *.o | *.obj ) ;; *.* ) ac_cv_exeext=`expr "$ac_file" : '[^.]*\(\..*\)'` break;; * ) break;; esac done else { { echo "$as_me:$LINENO: error: cannot compute suffix of executables: cannot compile and link See \`config.log' for more details." >&5 echo "$as_me: error: cannot compute suffix of executables: cannot compile and link See \`config.log' for more details." >&2;} { (exit 1); exit 1; }; } fi rm -f conftest$ac_cv_exeext { echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_exeext" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_exeext" >&6; } rm -f conftest.$ac_ext EXEEXT=$ac_cv_exeext ac_exeext=$EXEEXT { echo "$as_me:$LINENO: checking for suffix of object files" >&5 echo $ECHO_N "checking for suffix of object files... $ECHO_C" >&6; } if test "${ac_cv_objext+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* end confdefs.h. */ int main () { ; return 0; } _ACEOF rm -f conftest.o conftest.obj if { (ac_try="$ac_compile" case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_compile") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; then for ac_file in conftest.o conftest.obj conftest.*; do test -f "$ac_file" || continue; case $ac_file in *.$ac_ext | *.xcoff | *.tds | *.d | *.pdb | *.xSYM | *.bb | *.bbg | *.map | *.inf ) ;; *) ac_cv_objext=`expr "$ac_file" : '.*\.\(.*\)'` break;; esac done else echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 { { echo "$as_me:$LINENO: error: cannot compute suffix of object files: cannot compile See \`config.log' for more details." >&5 echo "$as_me: error: cannot compute suffix of object files: cannot compile See \`config.log' for more details." >&2;} { (exit 1); exit 1; }; } fi rm -f conftest.$ac_cv_objext conftest.$ac_ext fi { echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_objext" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_objext" >&6; } OBJEXT=$ac_cv_objext ac_objext=$OBJEXT { echo "$as_me:$LINENO: checking whether we are using the GNU C compiler" >&5 echo $ECHO_N "checking whether we are using the GNU C compiler... $ECHO_C" >&6; } if test "${ac_cv_c_compiler_gnu+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* end confdefs.h. */ int main () { #ifndef __GNUC__ choke me #endif ; return 0; } _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (ac_try="$ac_compile" case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_compile") 2>conftest.er1 ac_status=$? grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err rm -f conftest.er1 cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" || test ! -s conftest.err' { (case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; }; then ac_compiler_gnu=yes else echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_compiler_gnu=no fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext ac_cv_c_compiler_gnu=$ac_compiler_gnu fi { echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_c_compiler_gnu" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_c_compiler_gnu" >&6; } GCC=`test $ac_compiler_gnu = yes && echo yes` ac_test_CFLAGS=${CFLAGS+set} ac_save_CFLAGS=$CFLAGS { echo "$as_me:$LINENO: checking whether $CC accepts -g" >&5 echo $ECHO_N "checking whether $CC accepts -g... $ECHO_C" >&6; } if test "${ac_cv_prog_cc_g+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else ac_save_c_werror_flag=$ac_c_werror_flag ac_c_werror_flag=yes ac_cv_prog_cc_g=no CFLAGS="-g" cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* end confdefs.h. */ int main () { ; return 0; } _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (ac_try="$ac_compile" case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_compile") 2>conftest.er1 ac_status=$? grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err rm -f conftest.er1 cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" || test ! -s conftest.err' { (case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; }; then ac_cv_prog_cc_g=yes else echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 CFLAGS="" cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* end confdefs.h. */ int main () { ; return 0; } _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (ac_try="$ac_compile" case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_compile") 2>conftest.er1 ac_status=$? grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err rm -f conftest.er1 cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" || test ! -s conftest.err' { (case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; }; then : else echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_c_werror_flag=$ac_save_c_werror_flag CFLAGS="-g" cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* end confdefs.h. */ int main () { ; return 0; } _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (ac_try="$ac_compile" case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_compile") 2>conftest.er1 ac_status=$? grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err rm -f conftest.er1 cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" || test ! -s conftest.err' { (case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; }; then ac_cv_prog_cc_g=yes else echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext ac_c_werror_flag=$ac_save_c_werror_flag fi { echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_prog_cc_g" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_prog_cc_g" >&6; } if test "$ac_test_CFLAGS" = set; then CFLAGS=$ac_save_CFLAGS elif test $ac_cv_prog_cc_g = yes; then if test "$GCC" = yes; then CFLAGS="-g -O2" else CFLAGS="-g" fi else if test "$GCC" = yes; then CFLAGS="-O2" else CFLAGS= fi fi { echo "$as_me:$LINENO: checking for $CC option to accept ISO C89" >&5 echo $ECHO_N "checking for $CC option to accept ISO C89... $ECHO_C" >&6; } if test "${ac_cv_prog_cc_c89+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else ac_cv_prog_cc_c89=no ac_save_CC=$CC cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* end confdefs.h. */ #include #include #include #include /* Most of the following tests are stolen from RCS 5.7's src/conf.sh. */ struct buf { int x; }; FILE * (*rcsopen) (struct buf *, struct stat *, int); static char *e (p, i) char **p; int i; { return p[i]; } static char *f (char * (*g) (char **, int), char **p, ...) { char *s; va_list v; va_start (v,p); s = g (p, va_arg (v,int)); va_end (v); return s; } /* OSF 4.0 Compaq cc is some sort of almost-ANSI by default. It has function prototypes and stuff, but not '\xHH' hex character constants. These don't provoke an error unfortunately, instead are silently treated as 'x'. The following induces an error, until -std is added to get proper ANSI mode. Curiously '\x00'!='x' always comes out true, for an array size at least. It's necessary to write '\x00'==0 to get something that's true only with -std. */ int osf4_cc_array ['\x00' == 0 ? 1 : -1]; /* IBM C 6 for AIX is almost-ANSI by default, but it replaces macro parameters inside strings and character constants. */ #define FOO(x) 'x' int xlc6_cc_array[FOO(a) == 'x' ? 1 : -1]; int test (int i, double x); struct s1 {int (*f) (int a);}; struct s2 {int (*f) (double a);}; int pairnames (int, char **, FILE *(*)(struct buf *, struct stat *, int), int, int); int argc; char **argv; int main () { return f (e, argv, 0) != argv[0] || f (e, argv, 1) != argv[1]; ; return 0; } _ACEOF for ac_arg in '' -qlanglvl=extc89 -qlanglvl=ansi -std \ -Ae "-Aa -D_HPUX_SOURCE" "-Xc -D__EXTENSIONS__" do CC="$ac_save_CC $ac_arg" rm -f conftest.$ac_objext if { (ac_try="$ac_compile" case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_compile") 2>conftest.er1 ac_status=$? grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err rm -f conftest.er1 cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" || test ! -s conftest.err' { (case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; }; then ac_cv_prog_cc_c89=$ac_arg else echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext test "x$ac_cv_prog_cc_c89" != "xno" && break done rm -f conftest.$ac_ext CC=$ac_save_CC fi # AC_CACHE_VAL case "x$ac_cv_prog_cc_c89" in x) { echo "$as_me:$LINENO: result: none needed" >&5 echo "${ECHO_T}none needed" >&6; } ;; xno) { echo "$as_me:$LINENO: result: unsupported" >&5 echo "${ECHO_T}unsupported" >&6; } ;; *) CC="$CC $ac_cv_prog_cc_c89" { echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_prog_cc_c89" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_prog_cc_c89" >&6; } ;; esac ac_ext=c ac_cpp='$CPP $CPPFLAGS' ac_compile='$CC -c $CFLAGS $CPPFLAGS conftest.$ac_ext >&5' ac_link='$CC -o conftest$ac_exeext $CFLAGS $CPPFLAGS $LDFLAGS conftest.$ac_ext $LIBS >&5' ac_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu DEPDIR="${am__leading_dot}deps" ac_config_commands="$ac_config_commands depfiles" am_make=${MAKE-make} cat > confinc << 'END' am__doit: @echo done .PHONY: am__doit END # If we don't find an include directive, just comment out the code. { echo "$as_me:$LINENO: checking for style of include used by $am_make" >&5 echo $ECHO_N "checking for style of include used by $am_make... $ECHO_C" >&6; } am__include="#" am__quote= _am_result=none # First try GNU make style include. echo "include confinc" > confmf # We grep out `Entering directory' and `Leaving directory' # messages which can occur if `w' ends up in MAKEFLAGS. # In particular we don't look at `^make:' because GNU make might # be invoked under some other name (usually "gmake"), in which # case it prints its new name instead of `make'. if test "`$am_make -s -f confmf 2> /dev/null | grep -v 'ing directory'`" = "done"; then am__include=include am__quote= _am_result=GNU fi # Now try BSD make style include. if test "$am__include" = "#"; then echo '.include "confinc"' > confmf if test "`$am_make -s -f confmf 2> /dev/null`" = "done"; then am__include=.include am__quote="\"" _am_result=BSD fi fi { echo "$as_me:$LINENO: result: $_am_result" >&5 echo "${ECHO_T}$_am_result" >&6; } rm -f confinc confmf # Check whether --enable-dependency-tracking was given. if test "${enable_dependency_tracking+set}" = set; then enableval=$enable_dependency_tracking; fi if test "x$enable_dependency_tracking" != xno; then am_depcomp="$ac_aux_dir/depcomp" AMDEPBACKSLASH='\' fi if test "x$enable_dependency_tracking" != xno; then AMDEP_TRUE= AMDEP_FALSE='#' else AMDEP_TRUE='#' AMDEP_FALSE= fi depcc="$CC" am_compiler_list= { echo "$as_me:$LINENO: checking dependency style of $depcc" >&5 echo $ECHO_N "checking dependency style of $depcc... $ECHO_C" >&6; } if test "${am_cv_CC_dependencies_compiler_type+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else if test -z "$AMDEP_TRUE" && test -f "$am_depcomp"; then # We make a subdir and do the tests there. Otherwise we can end up # making bogus files that we don't know about and never remove. For # instance it was reported that on HP-UX the gcc test will end up # making a dummy file named `D' -- because `-MD' means `put the output # in D'. mkdir conftest.dir # Copy depcomp to subdir because otherwise we won't find it if we're # using a relative directory. cp "$am_depcomp" conftest.dir cd conftest.dir # We will build objects and dependencies in a subdirectory because # it helps to detect inapplicable dependency modes. For instance # both Tru64's cc and ICC support -MD to output dependencies as a # side effect of compilation, but ICC will put the dependencies in # the current directory while Tru64 will put them in the object # directory. mkdir sub am_cv_CC_dependencies_compiler_type=none if test "$am_compiler_list" = ""; then am_compiler_list=`sed -n 's/^#*\([a-zA-Z0-9]*\))$/\1/p' < ./depcomp` fi for depmode in $am_compiler_list; do # Setup a source with many dependencies, because some compilers # like to wrap large dependency lists on column 80 (with \), and # we should not choose a depcomp mode which is confused by this. # # We need to recreate these files for each test, as the compiler may # overwrite some of them when testing with obscure command lines. # This happens at least with the AIX C compiler. : > sub/conftest.c for i in 1 2 3 4 5 6; do echo '#include "conftst'$i'.h"' >> sub/conftest.c # Using `: > sub/conftst$i.h' creates only sub/conftst1.h with # Solaris 8's {/usr,}/bin/sh. touch sub/conftst$i.h done echo "${am__include} ${am__quote}sub/conftest.Po${am__quote}" > confmf case $depmode in nosideeffect) # after this tag, mechanisms are not by side-effect, so they'll # only be used when explicitly requested if test "x$enable_dependency_tracking" = xyes; then continue else break fi ;; none) break ;; esac # We check with `-c' and `-o' for the sake of the "dashmstdout" # mode. It turns out that the SunPro C++ compiler does not properly # handle `-M -o', and we need to detect this. if depmode=$depmode \ source=sub/conftest.c object=sub/conftest.${OBJEXT-o} \ depfile=sub/conftest.Po tmpdepfile=sub/conftest.TPo \ $SHELL ./depcomp $depcc -c -o sub/conftest.${OBJEXT-o} sub/conftest.c \ >/dev/null 2>conftest.err && grep sub/conftst6.h sub/conftest.Po > /dev/null 2>&1 && grep sub/conftest.${OBJEXT-o} sub/conftest.Po > /dev/null 2>&1 && ${MAKE-make} -s -f confmf > /dev/null 2>&1; then # icc doesn't choke on unknown options, it will just issue warnings # or remarks (even with -Werror). So we grep stderr for any message # that says an option was ignored or not supported. # When given -MP, icc 7.0 and 7.1 complain thusly: # icc: Command line warning: ignoring option '-M'; no argument required # The diagnosis changed in icc 8.0: # icc: Command line remark: option '-MP' not supported if (grep 'ignoring option' conftest.err || grep 'not supported' conftest.err) >/dev/null 2>&1; then :; else am_cv_CC_dependencies_compiler_type=$depmode break fi fi done cd .. rm -rf conftest.dir else am_cv_CC_dependencies_compiler_type=none fi fi { echo "$as_me:$LINENO: result: $am_cv_CC_dependencies_compiler_type" >&5 echo "${ECHO_T}$am_cv_CC_dependencies_compiler_type" >&6; } CCDEPMODE=depmode=$am_cv_CC_dependencies_compiler_type if test "x$enable_dependency_tracking" != xno \ && test "$am_cv_CC_dependencies_compiler_type" = gcc3; then am__fastdepCC_TRUE= am__fastdepCC_FALSE='#' else am__fastdepCC_TRUE='#' am__fastdepCC_FALSE= fi case "$am__api_version" in 1.01234) { { echo "$as_me:$LINENO: error: Automake 1.5 or newer is required to use intltool" >&5 echo "$as_me: error: Automake 1.5 or newer is required to use intltool" >&2;} { (exit 1); exit 1; }; } ;; *) ;; esac if test -n "0.35.0"; then { echo "$as_me:$LINENO: checking for intltool >= 0.35.0" >&5 echo $ECHO_N "checking for intltool >= 0.35.0... $ECHO_C" >&6; } INTLTOOL_REQUIRED_VERSION_AS_INT=`echo 0.35.0 | awk -F. '{ print $ 1 * 1000 + $ 2 * 100 + $ 3; }'` INTLTOOL_APPLIED_VERSION=`awk -F\" '/\\$VERSION / { print $ 2; }' ${ac_aux_dir}/intltool-update.in` INTLTOOL_APPLIED_VERSION_AS_INT=`awk -F\" '/\\$VERSION / { split($ 2, VERSION, "."); print VERSION[1] * 1000 + VERSION[2] * 100 + VERSION[3];}' ${ac_aux_dir}/intltool-update.in` { echo "$as_me:$LINENO: result: $INTLTOOL_APPLIED_VERSION found" >&5 echo "${ECHO_T}$INTLTOOL_APPLIED_VERSION found" >&6; } test "$INTLTOOL_APPLIED_VERSION_AS_INT" -ge "$INTLTOOL_REQUIRED_VERSION_AS_INT" || { { echo "$as_me:$LINENO: error: Your intltool is too old. You need intltool 0.35.0 or later." >&5 echo "$as_me: error: Your intltool is too old. You need intltool 0.35.0 or later." >&2;} { (exit 1); exit 1; }; } fi INTLTOOL_DESKTOP_RULE='%.desktop: %.desktop.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' INTLTOOL_DIRECTORY_RULE='%.directory: %.directory.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' INTLTOOL_KEYS_RULE='%.keys: %.keys.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -k -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' INTLTOOL_PROP_RULE='%.prop: %.prop.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' INTLTOOL_OAF_RULE='%.oaf: %.oaf.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -o -p $(top_srcdir)/po $< $@' INTLTOOL_PONG_RULE='%.pong: %.pong.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' INTLTOOL_SERVER_RULE='%.server: %.server.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -o -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' INTLTOOL_SHEET_RULE='%.sheet: %.sheet.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' INTLTOOL_SOUNDLIST_RULE='%.soundlist: %.soundlist.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' INTLTOOL_UI_RULE='%.ui: %.ui.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' INTLTOOL_XML_RULE='%.xml: %.xml.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' INTLTOOL_XML_NOMERGE_RULE='%.xml: %.xml.in $(INTLTOOL_MERGE) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -x -u /tmp $< $@' INTLTOOL_XAM_RULE='%.xam: %.xml.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' INTLTOOL_KBD_RULE='%.kbd: %.kbd.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -x -u -m -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' INTLTOOL_CAVES_RULE='%.caves: %.caves.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' INTLTOOL_SCHEMAS_RULE='%.schemas: %.schemas.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -s -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' INTLTOOL_THEME_RULE='%.theme: %.theme.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' INTLTOOL_SERVICE_RULE='%.service: %.service.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' # Use the tools built into the package, not the ones that are installed. INTLTOOL_EXTRACT='$(top_builddir)/intltool-extract' INTLTOOL_MERGE='$(top_builddir)/intltool-merge' INTLTOOL_UPDATE='$(top_builddir)/intltool-update' # Extract the first word of "perl", so it can be a program name with args. set dummy perl; ac_word=$2 { echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_word" >&5 echo $ECHO_N "checking for $ac_word... $ECHO_C" >&6; } if test "${ac_cv_path_INTLTOOL_PERL+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else case $INTLTOOL_PERL in [\\/]* | ?:[\\/]*) ac_cv_path_INTLTOOL_PERL="$INTLTOOL_PERL" # Let the user override the test with a path. ;; *) as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS test -z "$as_dir" && as_dir=. for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then ac_cv_path_INTLTOOL_PERL="$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" echo "$as_me:$LINENO: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS ;; esac fi INTLTOOL_PERL=$ac_cv_path_INTLTOOL_PERL if test -n "$INTLTOOL_PERL"; then { echo "$as_me:$LINENO: result: $INTLTOOL_PERL" >&5 echo "${ECHO_T}$INTLTOOL_PERL" >&6; } else { echo "$as_me:$LINENO: result: no" >&5 echo "${ECHO_T}no" >&6; } fi if test -z "$INTLTOOL_PERL"; then { { echo "$as_me:$LINENO: error: perl not found; required for intltool" >&5 echo "$as_me: error: perl not found; required for intltool" >&2;} { (exit 1); exit 1; }; } fi if test -z "`$INTLTOOL_PERL -v | fgrep '5.' 2> /dev/null`"; then { { echo "$as_me:$LINENO: error: perl 5.x required for intltool" >&5 echo "$as_me: error: perl 5.x required for intltool" >&2;} { (exit 1); exit 1; }; } fi if test "x" != "xno-xml"; then { echo "$as_me:$LINENO: checking for XML::Parser" >&5 echo $ECHO_N "checking for XML::Parser... $ECHO_C" >&6; } if `$INTLTOOL_PERL -e "require XML::Parser" 2>/dev/null`; then { echo "$as_me:$LINENO: result: ok" >&5 echo "${ECHO_T}ok" >&6; } else { { echo "$as_me:$LINENO: error: XML::Parser perl module is required for intltool" >&5 echo "$as_me: error: XML::Parser perl module is required for intltool" >&2;} { (exit 1); exit 1; }; } fi fi # Extract the first word of "iconv", so it can be a program name with args. set dummy iconv; ac_word=$2 { echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_word" >&5 echo $ECHO_N "checking for $ac_word... $ECHO_C" >&6; } if test "${ac_cv_path_INTLTOOL_ICONV+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else case $INTLTOOL_ICONV in [\\/]* | ?:[\\/]*) ac_cv_path_INTLTOOL_ICONV="$INTLTOOL_ICONV" # Let the user override the test with a path. ;; *) as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS test -z "$as_dir" && as_dir=. for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then ac_cv_path_INTLTOOL_ICONV="$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" echo "$as_me:$LINENO: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS test -z "$ac_cv_path_INTLTOOL_ICONV" && ac_cv_path_INTLTOOL_ICONV="iconv" ;; esac fi INTLTOOL_ICONV=$ac_cv_path_INTLTOOL_ICONV if test -n "$INTLTOOL_ICONV"; then { echo "$as_me:$LINENO: result: $INTLTOOL_ICONV" >&5 echo "${ECHO_T}$INTLTOOL_ICONV" >&6; } else { echo "$as_me:$LINENO: result: no" >&5 echo "${ECHO_T}no" >&6; } fi # Extract the first word of "msgfmt", so it can be a program name with args. set dummy msgfmt; ac_word=$2 { echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_word" >&5 echo $ECHO_N "checking for $ac_word... $ECHO_C" >&6; } if test "${ac_cv_path_INTLTOOL_MSGFMT+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else case $INTLTOOL_MSGFMT in [\\/]* | ?:[\\/]*) ac_cv_path_INTLTOOL_MSGFMT="$INTLTOOL_MSGFMT" # Let the user override the test with a path. ;; *) as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS test -z "$as_dir" && as_dir=. for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then ac_cv_path_INTLTOOL_MSGFMT="$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" echo "$as_me:$LINENO: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS test -z "$ac_cv_path_INTLTOOL_MSGFMT" && ac_cv_path_INTLTOOL_MSGFMT="msgfmt" ;; esac fi INTLTOOL_MSGFMT=$ac_cv_path_INTLTOOL_MSGFMT if test -n "$INTLTOOL_MSGFMT"; then { echo "$as_me:$LINENO: result: $INTLTOOL_MSGFMT" >&5 echo "${ECHO_T}$INTLTOOL_MSGFMT" >&6; } else { echo "$as_me:$LINENO: result: no" >&5 echo "${ECHO_T}no" >&6; } fi # Extract the first word of "msgmerge", so it can be a program name with args. set dummy msgmerge; ac_word=$2 { echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_word" >&5 echo $ECHO_N "checking for $ac_word... $ECHO_C" >&6; } if test "${ac_cv_path_INTLTOOL_MSGMERGE+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else case $INTLTOOL_MSGMERGE in [\\/]* | ?:[\\/]*) ac_cv_path_INTLTOOL_MSGMERGE="$INTLTOOL_MSGMERGE" # Let the user override the test with a path. ;; *) as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS test -z "$as_dir" && as_dir=. for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then ac_cv_path_INTLTOOL_MSGMERGE="$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" echo "$as_me:$LINENO: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS test -z "$ac_cv_path_INTLTOOL_MSGMERGE" && ac_cv_path_INTLTOOL_MSGMERGE="msgmerge" ;; esac fi INTLTOOL_MSGMERGE=$ac_cv_path_INTLTOOL_MSGMERGE if test -n "$INTLTOOL_MSGMERGE"; then { echo "$as_me:$LINENO: result: $INTLTOOL_MSGMERGE" >&5 echo "${ECHO_T}$INTLTOOL_MSGMERGE" >&6; } else { echo "$as_me:$LINENO: result: no" >&5 echo "${ECHO_T}no" >&6; } fi # Extract the first word of "xgettext", so it can be a program name with args. set dummy xgettext; ac_word=$2 { echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_word" >&5 echo $ECHO_N "checking for $ac_word... $ECHO_C" >&6; } if test "${ac_cv_path_INTLTOOL_XGETTEXT+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else case $INTLTOOL_XGETTEXT in [\\/]* | ?:[\\/]*) ac_cv_path_INTLTOOL_XGETTEXT="$INTLTOOL_XGETTEXT" # Let the user override the test with a path. ;; *) as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS test -z "$as_dir" && as_dir=. for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then ac_cv_path_INTLTOOL_XGETTEXT="$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" echo "$as_me:$LINENO: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS test -z "$ac_cv_path_INTLTOOL_XGETTEXT" && ac_cv_path_INTLTOOL_XGETTEXT="xgettext" ;; esac fi INTLTOOL_XGETTEXT=$ac_cv_path_INTLTOOL_XGETTEXT if test -n "$INTLTOOL_XGETTEXT"; then { echo "$as_me:$LINENO: result: $INTLTOOL_XGETTEXT" >&5 echo "${ECHO_T}$INTLTOOL_XGETTEXT" >&6; } else { echo "$as_me:$LINENO: result: no" >&5 echo "${ECHO_T}no" >&6; } fi # Substitute ALL_LINGUAS so we can use it in po/Makefile # Set DATADIRNAME correctly if it is not set yet # (copied from glib-gettext.m4) if test -z "$DATADIRNAME"; then cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* end confdefs.h. */ int main () { extern int _nl_msg_cat_cntr; return _nl_msg_cat_cntr ; return 0; } _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (ac_try="$ac_link" case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_link") 2>conftest.er1 ac_status=$? grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err rm -f conftest.er1 cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" || test ! -s conftest.err' { (case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; }; then DATADIRNAME=share else echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 case $host in *-*-solaris*) { echo "$as_me:$LINENO: checking for bind_textdomain_codeset" >&5 echo $ECHO_N "checking for bind_textdomain_codeset... $ECHO_C" >&6; } if test "${ac_cv_func_bind_textdomain_codeset+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* end confdefs.h. */ /* Define bind_textdomain_codeset to an innocuous variant, in case declares bind_textdomain_codeset. For example, HP-UX 11i declares gettimeofday. */ #define bind_textdomain_codeset innocuous_bind_textdomain_codeset /* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes, which can conflict with char bind_textdomain_codeset (); below. Prefer to if __STDC__ is defined, since exists even on freestanding compilers. */ #ifdef __STDC__ # include #else # include #endif #undef bind_textdomain_codeset /* Override any GCC internal prototype to avoid an error. Use char because int might match the return type of a GCC builtin and then its argument prototype would still apply. */ #ifdef __cplusplus extern "C" #endif char bind_textdomain_codeset (); /* The GNU C library defines this for functions which it implements to always fail with ENOSYS. Some functions are actually named something starting with __ and the normal name is an alias. */ #if defined __stub_bind_textdomain_codeset || defined __stub___bind_textdomain_codeset choke me #endif int main () { return bind_textdomain_codeset (); ; return 0; } _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (ac_try="$ac_link" case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_link") 2>conftest.er1 ac_status=$? grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err rm -f conftest.er1 cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" || test ! -s conftest.err' { (case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; }; then ac_cv_func_bind_textdomain_codeset=yes else echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_func_bind_textdomain_codeset=no fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest_ipa8_conftest.oo \ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi { echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_bind_textdomain_codeset" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_func_bind_textdomain_codeset" >&6; } if test $ac_cv_func_bind_textdomain_codeset = yes; then DATADIRNAME=share else DATADIRNAME=lib fi ;; *) DATADIRNAME=lib ;; esac fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest_ipa8_conftest.oo \ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi ac_config_commands="$ac_config_commands intltool" ac_ext=c ac_cpp='$CPP $CPPFLAGS' ac_compile='$CC -c $CFLAGS $CPPFLAGS conftest.$ac_ext >&5' ac_link='$CC -o conftest$ac_exeext $CFLAGS $CPPFLAGS $LDFLAGS conftest.$ac_ext $LIBS >&5' ac_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu { echo "$as_me:$LINENO: checking how to run the C preprocessor" >&5 echo $ECHO_N "checking how to run the C preprocessor... $ECHO_C" >&6; } # On Suns, sometimes $CPP names a directory. if test -n "$CPP" && test -d "$CPP"; then CPP= fi if test -z "$CPP"; then if test "${ac_cv_prog_CPP+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else # Double quotes because CPP needs to be expanded for CPP in "$CC -E" "$CC -E -traditional-cpp" "/lib/cpp" do ac_preproc_ok=false for ac_c_preproc_warn_flag in '' yes do # Use a header file that comes with gcc, so configuring glibc # with a fresh cross-compiler works. # Prefer to if __STDC__ is defined, since # exists even on freestanding compilers. # On the NeXT, cc -E runs the code through the compiler's parser, # not just through cpp. "Syntax error" is here to catch this case. cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* end confdefs.h. */ #ifdef __STDC__ # include #else # include #endif Syntax error _ACEOF if { (ac_try="$ac_cpp conftest.$ac_ext" case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_cpp conftest.$ac_ext") 2>conftest.er1 ac_status=$? grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err rm -f conftest.er1 cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } >/dev/null; then if test -s conftest.err; then ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag else ac_cpp_err= fi else ac_cpp_err=yes fi if test -z "$ac_cpp_err"; then : else echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 # Broken: fails on valid input. continue fi rm -f conftest.err conftest.$ac_ext # OK, works on sane cases. Now check whether nonexistent headers # can be detected and how. cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* end confdefs.h. */ #include _ACEOF if { (ac_try="$ac_cpp conftest.$ac_ext" case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_cpp conftest.$ac_ext") 2>conftest.er1 ac_status=$? grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err rm -f conftest.er1 cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } >/dev/null; then if test -s conftest.err; then ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag else ac_cpp_err= fi else ac_cpp_err=yes fi if test -z "$ac_cpp_err"; then # Broken: success on invalid input. continue else echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 # Passes both tests. ac_preproc_ok=: break fi rm -f conftest.err conftest.$ac_ext done # Because of `break', _AC_PREPROC_IFELSE's cleaning code was skipped. rm -f conftest.err conftest.$ac_ext if $ac_preproc_ok; then break fi done ac_cv_prog_CPP=$CPP fi CPP=$ac_cv_prog_CPP else ac_cv_prog_CPP=$CPP fi { echo "$as_me:$LINENO: result: $CPP" >&5 echo "${ECHO_T}$CPP" >&6; } ac_preproc_ok=false for ac_c_preproc_warn_flag in '' yes do # Use a header file that comes with gcc, so configuring glibc # with a fresh cross-compiler works. # Prefer to if __STDC__ is defined, since # exists even on freestanding compilers. # On the NeXT, cc -E runs the code through the compiler's parser, # not just through cpp. "Syntax error" is here to catch this case. cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* end confdefs.h. */ #ifdef __STDC__ # include #else # include #endif Syntax error _ACEOF if { (ac_try="$ac_cpp conftest.$ac_ext" case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_cpp conftest.$ac_ext") 2>conftest.er1 ac_status=$? grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err rm -f conftest.er1 cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } >/dev/null; then if test -s conftest.err; then ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag else ac_cpp_err= fi else ac_cpp_err=yes fi if test -z "$ac_cpp_err"; then : else echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 # Broken: fails on valid input. continue fi rm -f conftest.err conftest.$ac_ext # OK, works on sane cases. Now check whether nonexistent headers # can be detected and how. cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* end confdefs.h. */ #include _ACEOF if { (ac_try="$ac_cpp conftest.$ac_ext" case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_cpp conftest.$ac_ext") 2>conftest.er1 ac_status=$? grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err rm -f conftest.er1 cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } >/dev/null; then if test -s conftest.err; then ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag else ac_cpp_err= fi else ac_cpp_err=yes fi if test -z "$ac_cpp_err"; then # Broken: success on invalid input. continue else echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 # Passes both tests. ac_preproc_ok=: break fi rm -f conftest.err conftest.$ac_ext done # Because of `break', _AC_PREPROC_IFELSE's cleaning code was skipped. rm -f conftest.err conftest.$ac_ext if $ac_preproc_ok; then : else { { echo "$as_me:$LINENO: error: C preprocessor \"$CPP\" fails sanity check See \`config.log' for more details." >&5 echo "$as_me: error: C preprocessor \"$CPP\" fails sanity check See \`config.log' for more details." >&2;} { (exit 1); exit 1; }; } fi ac_ext=c ac_cpp='$CPP $CPPFLAGS' ac_compile='$CC -c $CFLAGS $CPPFLAGS conftest.$ac_ext >&5' ac_link='$CC -o conftest$ac_exeext $CFLAGS $CPPFLAGS $LDFLAGS conftest.$ac_ext $LIBS >&5' ac_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu { echo "$as_me:$LINENO: checking for grep that handles long lines and -e" >&5 echo $ECHO_N "checking for grep that handles long lines and -e... $ECHO_C" >&6; } if test "${ac_cv_path_GREP+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else # Extract the first word of "grep ggrep" to use in msg output if test -z "$GREP"; then set dummy grep ggrep; ac_prog_name=$2 if test "${ac_cv_path_GREP+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else ac_path_GREP_found=false # Loop through the user's path and test for each of PROGNAME-LIST as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH$PATH_SEPARATOR/usr/xpg4/bin do IFS=$as_save_IFS test -z "$as_dir" && as_dir=. for ac_prog in grep ggrep; do for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do ac_path_GREP="$as_dir/$ac_prog$ac_exec_ext" { test -f "$ac_path_GREP" && $as_executable_p "$ac_path_GREP"; } || continue # Check for GNU ac_path_GREP and select it if it is found. # Check for GNU $ac_path_GREP case `"$ac_path_GREP" --version 2>&1` in *GNU*) ac_cv_path_GREP="$ac_path_GREP" ac_path_GREP_found=:;; *) ac_count=0 echo $ECHO_N "0123456789$ECHO_C" >"conftest.in" while : do cat "conftest.in" "conftest.in" >"conftest.tmp" mv "conftest.tmp" "conftest.in" cp "conftest.in" "conftest.nl" echo 'GREP' >> "conftest.nl" "$ac_path_GREP" -e 'GREP$' -e '-(cannot match)-' < "conftest.nl" >"conftest.out" 2>/dev/null || break diff "conftest.out" "conftest.nl" >/dev/null 2>&1 || break ac_count=`expr $ac_count + 1` if test $ac_count -gt ${ac_path_GREP_max-0}; then # Best one so far, save it but keep looking for a better one ac_cv_path_GREP="$ac_path_GREP" ac_path_GREP_max=$ac_count fi # 10*(2^10) chars as input seems more than enough test $ac_count -gt 10 && break done rm -f conftest.in conftest.tmp conftest.nl conftest.out;; esac $ac_path_GREP_found && break 3 done done done IFS=$as_save_IFS fi GREP="$ac_cv_path_GREP" if test -z "$GREP"; then { { echo "$as_me:$LINENO: error: no acceptable $ac_prog_name could be found in $PATH$PATH_SEPARATOR/usr/xpg4/bin" >&5 echo "$as_me: error: no acceptable $ac_prog_name could be found in $PATH$PATH_SEPARATOR/usr/xpg4/bin" >&2;} { (exit 1); exit 1; }; } fi else ac_cv_path_GREP=$GREP fi fi { echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_path_GREP" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_path_GREP" >&6; } GREP="$ac_cv_path_GREP" { echo "$as_me:$LINENO: checking for egrep" >&5 echo $ECHO_N "checking for egrep... $ECHO_C" >&6; } if test "${ac_cv_path_EGREP+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else if echo a | $GREP -E '(a|b)' >/dev/null 2>&1 then ac_cv_path_EGREP="$GREP -E" else # Extract the first word of "egrep" to use in msg output if test -z "$EGREP"; then set dummy egrep; ac_prog_name=$2 if test "${ac_cv_path_EGREP+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else ac_path_EGREP_found=false # Loop through the user's path and test for each of PROGNAME-LIST as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH$PATH_SEPARATOR/usr/xpg4/bin do IFS=$as_save_IFS test -z "$as_dir" && as_dir=. for ac_prog in egrep; do for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do ac_path_EGREP="$as_dir/$ac_prog$ac_exec_ext" { test -f "$ac_path_EGREP" && $as_executable_p "$ac_path_EGREP"; } || continue # Check for GNU ac_path_EGREP and select it if it is found. # Check for GNU $ac_path_EGREP case `"$ac_path_EGREP" --version 2>&1` in *GNU*) ac_cv_path_EGREP="$ac_path_EGREP" ac_path_EGREP_found=:;; *) ac_count=0 echo $ECHO_N "0123456789$ECHO_C" >"conftest.in" while : do cat "conftest.in" "conftest.in" >"conftest.tmp" mv "conftest.tmp" "conftest.in" cp "conftest.in" "conftest.nl" echo 'EGREP' >> "conftest.nl" "$ac_path_EGREP" 'EGREP$' < "conftest.nl" >"conftest.out" 2>/dev/null || break diff "conftest.out" "conftest.nl" >/dev/null 2>&1 || break ac_count=`expr $ac_count + 1` if test $ac_count -gt ${ac_path_EGREP_max-0}; then # Best one so far, save it but keep looking for a better one ac_cv_path_EGREP="$ac_path_EGREP" ac_path_EGREP_max=$ac_count fi # 10*(2^10) chars as input seems more than enough test $ac_count -gt 10 && break done rm -f conftest.in conftest.tmp conftest.nl conftest.out;; esac $ac_path_EGREP_found && break 3 done done done IFS=$as_save_IFS fi EGREP="$ac_cv_path_EGREP" if test -z "$EGREP"; then { { echo "$as_me:$LINENO: error: no acceptable $ac_prog_name could be found in $PATH$PATH_SEPARATOR/usr/xpg4/bin" >&5 echo "$as_me: error: no acceptable $ac_prog_name could be found in $PATH$PATH_SEPARATOR/usr/xpg4/bin" >&2;} { (exit 1); exit 1; }; } fi else ac_cv_path_EGREP=$EGREP fi fi fi { echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_path_EGREP" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_path_EGREP" >&6; } EGREP="$ac_cv_path_EGREP" { echo "$as_me:$LINENO: checking for ANSI C header files" >&5 echo $ECHO_N "checking for ANSI C header files... $ECHO_C" >&6; } if test "${ac_cv_header_stdc+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* end confdefs.h. */ #include #include #include #include int main () { ; return 0; } _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (ac_try="$ac_compile" case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_compile") 2>conftest.er1 ac_status=$? grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err rm -f conftest.er1 cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" || test ! -s conftest.err' { (case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; }; then ac_cv_header_stdc=yes else echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_header_stdc=no fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext if test $ac_cv_header_stdc = yes; then # SunOS 4.x string.h does not declare mem*, contrary to ANSI. cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* end confdefs.h. */ #include _ACEOF if (eval "$ac_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | $EGREP "memchr" >/dev/null 2>&1; then : else ac_cv_header_stdc=no fi rm -f conftest* fi if test $ac_cv_header_stdc = yes; then # ISC 2.0.2 stdlib.h does not declare free, contrary to ANSI. cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* end confdefs.h. */ #include _ACEOF if (eval "$ac_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | $EGREP "free" >/dev/null 2>&1; then : else ac_cv_header_stdc=no fi rm -f conftest* fi if test $ac_cv_header_stdc = yes; then # /bin/cc in Irix-4.0.5 gets non-ANSI ctype macros unless using -ansi. if test "$cross_compiling" = yes; then : else cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* end confdefs.h. */ #include #include #if ((' ' & 0x0FF) == 0x020) # define ISLOWER(c) ('a' <= (c) && (c) <= 'z') # define TOUPPER(c) (ISLOWER(c) ? 'A' + ((c) - 'a') : (c)) #else # define ISLOWER(c) \ (('a' <= (c) && (c) <= 'i') \ || ('j' <= (c) && (c) <= 'r') \ || ('s' <= (c) && (c) <= 'z')) # define TOUPPER(c) (ISLOWER(c) ? ((c) | 0x40) : (c)) #endif #define XOR(e, f) (((e) && !(f)) || (!(e) && (f))) int main () { int i; for (i = 0; i < 256; i++) if (XOR (islower (i), ISLOWER (i)) || toupper (i) != TOUPPER (i)) return 2; return 0; } _ACEOF rm -f conftest$ac_exeext if { (ac_try="$ac_link" case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_link") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && { ac_try='./conftest$ac_exeext' { (case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; }; then : else echo "$as_me: program exited with status $ac_status" >&5 echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ( exit $ac_status ) ac_cv_header_stdc=no fi rm -f core *.core core.conftest.* gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi fi fi { echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_header_stdc" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_header_stdc" >&6; } if test $ac_cv_header_stdc = yes; then cat >>confdefs.h <<\_ACEOF #define STDC_HEADERS 1 _ACEOF fi # On IRIX 5.3, sys/types and inttypes.h are conflicting. for ac_header in sys/types.h sys/stat.h stdlib.h string.h memory.h strings.h \ inttypes.h stdint.h unistd.h do as_ac_Header=`echo "ac_cv_header_$ac_header" | $as_tr_sh` { echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_header" >&5 echo $ECHO_N "checking for $ac_header... $ECHO_C" >&6; } if { as_var=$as_ac_Header; eval "test \"\${$as_var+set}\" = set"; }; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* end confdefs.h. */ $ac_includes_default #include <$ac_header> _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (ac_try="$ac_compile" case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_compile") 2>conftest.er1 ac_status=$? grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err rm -f conftest.er1 cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" || test ! -s conftest.err' { (case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; }; then eval "$as_ac_Header=yes" else echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_Header=no" fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi ac_res=`eval echo '${'$as_ac_Header'}'` { echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_res" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_res" >&6; } if test `eval echo '${'$as_ac_Header'}'` = yes; then cat >>confdefs.h <<_ACEOF #define `echo "HAVE_$ac_header" | $as_tr_cpp` 1 _ACEOF fi done for ac_header in locale.h do as_ac_Header=`echo "ac_cv_header_$ac_header" | $as_tr_sh` if { as_var=$as_ac_Header; eval "test \"\${$as_var+set}\" = set"; }; then { echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_header" >&5 echo $ECHO_N "checking for $ac_header... $ECHO_C" >&6; } if { as_var=$as_ac_Header; eval "test \"\${$as_var+set}\" = set"; }; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 fi ac_res=`eval echo '${'$as_ac_Header'}'` { echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_res" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_res" >&6; } else # Is the header compilable? { echo "$as_me:$LINENO: checking $ac_header usability" >&5 echo $ECHO_N "checking $ac_header usability... $ECHO_C" >&6; } cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* end confdefs.h. */ $ac_includes_default #include <$ac_header> _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (ac_try="$ac_compile" case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_compile") 2>conftest.er1 ac_status=$? grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err rm -f conftest.er1 cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" || test ! -s conftest.err' { (case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; }; then ac_header_compiler=yes else echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_header_compiler=no fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext { echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6; } # Is the header present? { echo "$as_me:$LINENO: checking $ac_header presence" >&5 echo $ECHO_N "checking $ac_header presence... $ECHO_C" >&6; } cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* end confdefs.h. */ #include <$ac_header> _ACEOF if { (ac_try="$ac_cpp conftest.$ac_ext" case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_cpp conftest.$ac_ext") 2>conftest.er1 ac_status=$? grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err rm -f conftest.er1 cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } >/dev/null; then if test -s conftest.err; then ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag else ac_cpp_err= fi else ac_cpp_err=yes fi if test -z "$ac_cpp_err"; then ac_header_preproc=yes else echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_header_preproc=no fi rm -f conftest.err conftest.$ac_ext { echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6; } # So? What about this header? case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in yes:no: ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;} ac_header_preproc=yes ;; no:yes:* ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: see the Autoconf documentation" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: see the Autoconf documentation" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: section \"Present But Cannot Be Compiled\"" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: section \"Present But Cannot Be Compiled\"" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the preprocessor's result" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the preprocessor's result" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: in the future, the compiler will take precedence" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: in the future, the compiler will take precedence" >&2;} ;; esac { echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_header" >&5 echo $ECHO_N "checking for $ac_header... $ECHO_C" >&6; } if { as_var=$as_ac_Header; eval "test \"\${$as_var+set}\" = set"; }; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else eval "$as_ac_Header=\$ac_header_preproc" fi ac_res=`eval echo '${'$as_ac_Header'}'` { echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_res" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_res" >&6; } fi if test `eval echo '${'$as_ac_Header'}'` = yes; then cat >>confdefs.h <<_ACEOF #define `echo "HAVE_$ac_header" | $as_tr_cpp` 1 _ACEOF fi done if test $ac_cv_header_locale_h = yes; then { echo "$as_me:$LINENO: checking for LC_MESSAGES" >&5 echo $ECHO_N "checking for LC_MESSAGES... $ECHO_C" >&6; } if test "${am_cv_val_LC_MESSAGES+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* end confdefs.h. */ #include int main () { return LC_MESSAGES ; return 0; } _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (ac_try="$ac_link" case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_link") 2>conftest.er1 ac_status=$? grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err rm -f conftest.er1 cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" || test ! -s conftest.err' { (case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; }; then am_cv_val_LC_MESSAGES=yes else echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 am_cv_val_LC_MESSAGES=no fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest_ipa8_conftest.oo \ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi { echo "$as_me:$LINENO: result: $am_cv_val_LC_MESSAGES" >&5 echo "${ECHO_T}$am_cv_val_LC_MESSAGES" >&6; } if test $am_cv_val_LC_MESSAGES = yes; then cat >>confdefs.h <<\_ACEOF #define HAVE_LC_MESSAGES 1 _ACEOF fi fi USE_NLS=yes gt_cv_have_gettext=no CATOBJEXT=NONE XGETTEXT=: INTLLIBS= if test "${ac_cv_header_libintl_h+set}" = set; then { echo "$as_me:$LINENO: checking for libintl.h" >&5 echo $ECHO_N "checking for libintl.h... $ECHO_C" >&6; } if test "${ac_cv_header_libintl_h+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 fi { echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_header_libintl_h" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_header_libintl_h" >&6; } else # Is the header compilable? { echo "$as_me:$LINENO: checking libintl.h usability" >&5 echo $ECHO_N "checking libintl.h usability... $ECHO_C" >&6; } cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* end confdefs.h. */ $ac_includes_default #include _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (ac_try="$ac_compile" case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_compile") 2>conftest.er1 ac_status=$? grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err rm -f conftest.er1 cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" || test ! -s conftest.err' { (case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; }; then ac_header_compiler=yes else echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_header_compiler=no fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext { echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6; } # Is the header present? { echo "$as_me:$LINENO: checking libintl.h presence" >&5 echo $ECHO_N "checking libintl.h presence... $ECHO_C" >&6; } cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* end confdefs.h. */ #include _ACEOF if { (ac_try="$ac_cpp conftest.$ac_ext" case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_cpp conftest.$ac_ext") 2>conftest.er1 ac_status=$? grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err rm -f conftest.er1 cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } >/dev/null; then if test -s conftest.err; then ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag else ac_cpp_err= fi else ac_cpp_err=yes fi if test -z "$ac_cpp_err"; then ac_header_preproc=yes else echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_header_preproc=no fi rm -f conftest.err conftest.$ac_ext { echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6; } # So? What about this header? case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in yes:no: ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: libintl.h: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5 echo "$as_me: WARNING: libintl.h: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: libintl.h: proceeding with the compiler's result" >&5 echo "$as_me: WARNING: libintl.h: proceeding with the compiler's result" >&2;} ac_header_preproc=yes ;; no:yes:* ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: libintl.h: present but cannot be compiled" >&5 echo "$as_me: WARNING: libintl.h: present but cannot be compiled" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: libintl.h: check for missing prerequisite headers?" >&5 echo "$as_me: WARNING: libintl.h: check for missing prerequisite headers?" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: libintl.h: see the Autoconf documentation" >&5 echo "$as_me: WARNING: libintl.h: see the Autoconf documentation" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: libintl.h: section \"Present But Cannot Be Compiled\"" >&5 echo "$as_me: WARNING: libintl.h: section \"Present But Cannot Be Compiled\"" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: libintl.h: proceeding with the preprocessor's result" >&5 echo "$as_me: WARNING: libintl.h: proceeding with the preprocessor's result" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: libintl.h: in the future, the compiler will take precedence" >&5 echo "$as_me: WARNING: libintl.h: in the future, the compiler will take precedence" >&2;} ;; esac { echo "$as_me:$LINENO: checking for libintl.h" >&5 echo $ECHO_N "checking for libintl.h... $ECHO_C" >&6; } if test "${ac_cv_header_libintl_h+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else ac_cv_header_libintl_h=$ac_header_preproc fi { echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_header_libintl_h" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_header_libintl_h" >&6; } fi if test $ac_cv_header_libintl_h = yes; then gt_cv_func_dgettext_libintl="no" libintl_extra_libs="" # # First check in libc # { echo "$as_me:$LINENO: checking for ngettext in libc" >&5 echo $ECHO_N "checking for ngettext in libc... $ECHO_C" >&6; } if test "${gt_cv_func_ngettext_libc+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* end confdefs.h. */ #include int main () { return !ngettext ("","", 1) ; return 0; } _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (ac_try="$ac_link" case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_link") 2>conftest.er1 ac_status=$? grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err rm -f conftest.er1 cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" || test ! -s conftest.err' { (case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; }; then gt_cv_func_ngettext_libc=yes else echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 gt_cv_func_ngettext_libc=no fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest_ipa8_conftest.oo \ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi { echo "$as_me:$LINENO: result: $gt_cv_func_ngettext_libc" >&5 echo "${ECHO_T}$gt_cv_func_ngettext_libc" >&6; } if test "$gt_cv_func_ngettext_libc" = "yes" ; then { echo "$as_me:$LINENO: checking for dgettext in libc" >&5 echo $ECHO_N "checking for dgettext in libc... $ECHO_C" >&6; } if test "${gt_cv_func_dgettext_libc+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* end confdefs.h. */ #include int main () { return !dgettext ("","") ; return 0; } _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (ac_try="$ac_link" case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_link") 2>conftest.er1 ac_status=$? grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err rm -f conftest.er1 cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" || test ! -s conftest.err' { (case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; }; then gt_cv_func_dgettext_libc=yes else echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 gt_cv_func_dgettext_libc=no fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest_ipa8_conftest.oo \ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi { echo "$as_me:$LINENO: result: $gt_cv_func_dgettext_libc" >&5 echo "${ECHO_T}$gt_cv_func_dgettext_libc" >&6; } fi if test "$gt_cv_func_ngettext_libc" = "yes" ; then for ac_func in bind_textdomain_codeset do as_ac_var=`echo "ac_cv_func_$ac_func" | $as_tr_sh` { echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_func" >&5 echo $ECHO_N "checking for $ac_func... $ECHO_C" >&6; } if { as_var=$as_ac_var; eval "test \"\${$as_var+set}\" = set"; }; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* end confdefs.h. */ /* Define $ac_func to an innocuous variant, in case declares $ac_func. For example, HP-UX 11i declares gettimeofday. */ #define $ac_func innocuous_$ac_func /* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes, which can conflict with char $ac_func (); below. Prefer to if __STDC__ is defined, since exists even on freestanding compilers. */ #ifdef __STDC__ # include #else # include #endif #undef $ac_func /* Override any GCC internal prototype to avoid an error. Use char because int might match the return type of a GCC builtin and then its argument prototype would still apply. */ #ifdef __cplusplus extern "C" #endif char $ac_func (); /* The GNU C library defines this for functions which it implements to always fail with ENOSYS. Some functions are actually named something starting with __ and the normal name is an alias. */ #if defined __stub_$ac_func || defined __stub___$ac_func choke me #endif int main () { return $ac_func (); ; return 0; } _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (ac_try="$ac_link" case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_link") 2>conftest.er1 ac_status=$? grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err rm -f conftest.er1 cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" || test ! -s conftest.err' { (case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; }; then eval "$as_ac_var=yes" else echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest_ipa8_conftest.oo \ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi ac_res=`eval echo '${'$as_ac_var'}'` { echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_res" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_res" >&6; } if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then cat >>confdefs.h <<_ACEOF #define `echo "HAVE_$ac_func" | $as_tr_cpp` 1 _ACEOF fi done fi # # If we don't have everything we want, check in libintl # if test "$gt_cv_func_dgettext_libc" != "yes" \ || test "$gt_cv_func_ngettext_libc" != "yes" \ || test "$ac_cv_func_bind_textdomain_codeset" != "yes" ; then { echo "$as_me:$LINENO: checking for bindtextdomain in -lintl" >&5 echo $ECHO_N "checking for bindtextdomain in -lintl... $ECHO_C" >&6; } if test "${ac_cv_lib_intl_bindtextdomain+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else ac_check_lib_save_LIBS=$LIBS LIBS="-lintl $LIBS" cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* end confdefs.h. */ /* Override any GCC internal prototype to avoid an error. Use char because int might match the return type of a GCC builtin and then its argument prototype would still apply. */ #ifdef __cplusplus extern "C" #endif char bindtextdomain (); int main () { return bindtextdomain (); ; return 0; } _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (ac_try="$ac_link" case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_link") 2>conftest.er1 ac_status=$? grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err rm -f conftest.er1 cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" || test ! -s conftest.err' { (case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; }; then ac_cv_lib_intl_bindtextdomain=yes else echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_lib_intl_bindtextdomain=no fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest_ipa8_conftest.oo \ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS fi { echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_lib_intl_bindtextdomain" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_lib_intl_bindtextdomain" >&6; } if test $ac_cv_lib_intl_bindtextdomain = yes; then { echo "$as_me:$LINENO: checking for ngettext in -lintl" >&5 echo $ECHO_N "checking for ngettext in -lintl... $ECHO_C" >&6; } if test "${ac_cv_lib_intl_ngettext+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else ac_check_lib_save_LIBS=$LIBS LIBS="-lintl $LIBS" cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* end confdefs.h. */ /* Override any GCC internal prototype to avoid an error. Use char because int might match the return type of a GCC builtin and then its argument prototype would still apply. */ #ifdef __cplusplus extern "C" #endif char ngettext (); int main () { return ngettext (); ; return 0; } _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (ac_try="$ac_link" case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_link") 2>conftest.er1 ac_status=$? grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err rm -f conftest.er1 cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" || test ! -s conftest.err' { (case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; }; then ac_cv_lib_intl_ngettext=yes else echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_lib_intl_ngettext=no fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest_ipa8_conftest.oo \ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS fi { echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_lib_intl_ngettext" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_lib_intl_ngettext" >&6; } if test $ac_cv_lib_intl_ngettext = yes; then { echo "$as_me:$LINENO: checking for dgettext in -lintl" >&5 echo $ECHO_N "checking for dgettext in -lintl... $ECHO_C" >&6; } if test "${ac_cv_lib_intl_dgettext+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else ac_check_lib_save_LIBS=$LIBS LIBS="-lintl $LIBS" cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* end confdefs.h. */ /* Override any GCC internal prototype to avoid an error. Use char because int might match the return type of a GCC builtin and then its argument prototype would still apply. */ #ifdef __cplusplus extern "C" #endif char dgettext (); int main () { return dgettext (); ; return 0; } _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (ac_try="$ac_link" case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_link") 2>conftest.er1 ac_status=$? grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err rm -f conftest.er1 cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" || test ! -s conftest.err' { (case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; }; then ac_cv_lib_intl_dgettext=yes else echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_lib_intl_dgettext=no fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest_ipa8_conftest.oo \ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS fi { echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_lib_intl_dgettext" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_lib_intl_dgettext" >&6; } if test $ac_cv_lib_intl_dgettext = yes; then gt_cv_func_dgettext_libintl=yes fi fi fi if test "$gt_cv_func_dgettext_libintl" != "yes" ; then { echo "$as_me:$LINENO: checking if -liconv is needed to use gettext" >&5 echo $ECHO_N "checking if -liconv is needed to use gettext... $ECHO_C" >&6; } { echo "$as_me:$LINENO: result: " >&5 echo "${ECHO_T}" >&6; } { echo "$as_me:$LINENO: checking for ngettext in -lintl" >&5 echo $ECHO_N "checking for ngettext in -lintl... $ECHO_C" >&6; } if test "${ac_cv_lib_intl_ngettext+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else ac_check_lib_save_LIBS=$LIBS LIBS="-lintl -liconv $LIBS" cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* end confdefs.h. */ /* Override any GCC internal prototype to avoid an error. Use char because int might match the return type of a GCC builtin and then its argument prototype would still apply. */ #ifdef __cplusplus extern "C" #endif char ngettext (); int main () { return ngettext (); ; return 0; } _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (ac_try="$ac_link" case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_link") 2>conftest.er1 ac_status=$? grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err rm -f conftest.er1 cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" || test ! -s conftest.err' { (case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; }; then ac_cv_lib_intl_ngettext=yes else echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_lib_intl_ngettext=no fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest_ipa8_conftest.oo \ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS fi { echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_lib_intl_ngettext" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_lib_intl_ngettext" >&6; } if test $ac_cv_lib_intl_ngettext = yes; then { echo "$as_me:$LINENO: checking for dcgettext in -lintl" >&5 echo $ECHO_N "checking for dcgettext in -lintl... $ECHO_C" >&6; } if test "${ac_cv_lib_intl_dcgettext+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else ac_check_lib_save_LIBS=$LIBS LIBS="-lintl -liconv $LIBS" cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* end confdefs.h. */ /* Override any GCC internal prototype to avoid an error. Use char because int might match the return type of a GCC builtin and then its argument prototype would still apply. */ #ifdef __cplusplus extern "C" #endif char dcgettext (); int main () { return dcgettext (); ; return 0; } _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (ac_try="$ac_link" case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_link") 2>conftest.er1 ac_status=$? grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err rm -f conftest.er1 cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" || test ! -s conftest.err' { (case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; }; then ac_cv_lib_intl_dcgettext=yes else echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_lib_intl_dcgettext=no fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest_ipa8_conftest.oo \ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS fi { echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_lib_intl_dcgettext" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_lib_intl_dcgettext" >&6; } if test $ac_cv_lib_intl_dcgettext = yes; then gt_cv_func_dgettext_libintl=yes libintl_extra_libs=-liconv else : fi else : fi fi # # If we found libintl, then check in it for bind_textdomain_codeset(); # we'll prefer libc if neither have bind_textdomain_codeset(), # and both have dgettext and ngettext # if test "$gt_cv_func_dgettext_libintl" = "yes" ; then glib_save_LIBS="$LIBS" LIBS="$LIBS -lintl $libintl_extra_libs" unset ac_cv_func_bind_textdomain_codeset for ac_func in bind_textdomain_codeset do as_ac_var=`echo "ac_cv_func_$ac_func" | $as_tr_sh` { echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_func" >&5 echo $ECHO_N "checking for $ac_func... $ECHO_C" >&6; } if { as_var=$as_ac_var; eval "test \"\${$as_var+set}\" = set"; }; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* end confdefs.h. */ /* Define $ac_func to an innocuous variant, in case declares $ac_func. For example, HP-UX 11i declares gettimeofday. */ #define $ac_func innocuous_$ac_func /* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes, which can conflict with char $ac_func (); below. Prefer to if __STDC__ is defined, since exists even on freestanding compilers. */ #ifdef __STDC__ # include #else # include #endif #undef $ac_func /* Override any GCC internal prototype to avoid an error. Use char because int might match the return type of a GCC builtin and then its argument prototype would still apply. */ #ifdef __cplusplus extern "C" #endif char $ac_func (); /* The GNU C library defines this for functions which it implements to always fail with ENOSYS. Some functions are actually named something starting with __ and the normal name is an alias. */ #if defined __stub_$ac_func || defined __stub___$ac_func choke me #endif int main () { return $ac_func (); ; return 0; } _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (ac_try="$ac_link" case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_link") 2>conftest.er1 ac_status=$? grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err rm -f conftest.er1 cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" || test ! -s conftest.err' { (case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; }; then eval "$as_ac_var=yes" else echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest_ipa8_conftest.oo \ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi ac_res=`eval echo '${'$as_ac_var'}'` { echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_res" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_res" >&6; } if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then cat >>confdefs.h <<_ACEOF #define `echo "HAVE_$ac_func" | $as_tr_cpp` 1 _ACEOF fi done LIBS="$glib_save_LIBS" if test "$ac_cv_func_bind_textdomain_codeset" = "yes" ; then gt_cv_func_dgettext_libc=no else if test "$gt_cv_func_dgettext_libc" = "yes" \ && test "$gt_cv_func_ngettext_libc" = "yes"; then gt_cv_func_dgettext_libintl=no fi fi fi fi if test "$gt_cv_func_dgettext_libc" = "yes" \ || test "$gt_cv_func_dgettext_libintl" = "yes"; then gt_cv_have_gettext=yes fi if test "$gt_cv_func_dgettext_libintl" = "yes"; then INTLLIBS="-lintl $libintl_extra_libs" fi if test "$gt_cv_have_gettext" = "yes"; then cat >>confdefs.h <<\_ACEOF #define HAVE_GETTEXT 1 _ACEOF # Extract the first word of "msgfmt", so it can be a program name with args. set dummy msgfmt; ac_word=$2 { echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_word" >&5 echo $ECHO_N "checking for $ac_word... $ECHO_C" >&6; } if test "${ac_cv_path_MSGFMT+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else case "$MSGFMT" in /*) ac_cv_path_MSGFMT="$MSGFMT" # Let the user override the test with a path. ;; *) IFS="${IFS= }"; ac_save_ifs="$IFS"; IFS="${IFS}:" for ac_dir in $PATH; do test -z "$ac_dir" && ac_dir=. if test -f $ac_dir/$ac_word; then if test -z "`$ac_dir/$ac_word -h 2>&1 | grep 'dv '`"; then ac_cv_path_MSGFMT="$ac_dir/$ac_word" break fi fi done IFS="$ac_save_ifs" test -z "$ac_cv_path_MSGFMT" && ac_cv_path_MSGFMT="no" ;; esac fi MSGFMT="$ac_cv_path_MSGFMT" if test "$MSGFMT" != "no"; then { echo "$as_me:$LINENO: result: $MSGFMT" >&5 echo "${ECHO_T}$MSGFMT" >&6; } else { echo "$as_me:$LINENO: result: no" >&5 echo "${ECHO_T}no" >&6; } fi if test "$MSGFMT" != "no"; then glib_save_LIBS="$LIBS" LIBS="$LIBS $INTLLIBS" for ac_func in dcgettext do as_ac_var=`echo "ac_cv_func_$ac_func" | $as_tr_sh` { echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_func" >&5 echo $ECHO_N "checking for $ac_func... $ECHO_C" >&6; } if { as_var=$as_ac_var; eval "test \"\${$as_var+set}\" = set"; }; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* end confdefs.h. */ /* Define $ac_func to an innocuous variant, in case declares $ac_func. For example, HP-UX 11i declares gettimeofday. */ #define $ac_func innocuous_$ac_func /* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes, which can conflict with char $ac_func (); below. Prefer to if __STDC__ is defined, since exists even on freestanding compilers. */ #ifdef __STDC__ # include #else # include #endif #undef $ac_func /* Override any GCC internal prototype to avoid an error. Use char because int might match the return type of a GCC builtin and then its argument prototype would still apply. */ #ifdef __cplusplus extern "C" #endif char $ac_func (); /* The GNU C library defines this for functions which it implements to always fail with ENOSYS. Some functions are actually named something starting with __ and the normal name is an alias. */ #if defined __stub_$ac_func || defined __stub___$ac_func choke me #endif int main () { return $ac_func (); ; return 0; } _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (ac_try="$ac_link" case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_link") 2>conftest.er1 ac_status=$? grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err rm -f conftest.er1 cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" || test ! -s conftest.err' { (case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; }; then eval "$as_ac_var=yes" else echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 eval "$as_ac_var=no" fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest_ipa8_conftest.oo \ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi ac_res=`eval echo '${'$as_ac_var'}'` { echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_res" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_res" >&6; } if test `eval echo '${'$as_ac_var'}'` = yes; then cat >>confdefs.h <<_ACEOF #define `echo "HAVE_$ac_func" | $as_tr_cpp` 1 _ACEOF fi done # Extract the first word of "gmsgfmt", so it can be a program name with args. set dummy gmsgfmt; ac_word=$2 { echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_word" >&5 echo $ECHO_N "checking for $ac_word... $ECHO_C" >&6; } if test "${ac_cv_path_GMSGFMT+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else case $GMSGFMT in [\\/]* | ?:[\\/]*) ac_cv_path_GMSGFMT="$GMSGFMT" # Let the user override the test with a path. ;; *) as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS test -z "$as_dir" && as_dir=. for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then ac_cv_path_GMSGFMT="$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" echo "$as_me:$LINENO: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS test -z "$ac_cv_path_GMSGFMT" && ac_cv_path_GMSGFMT="$MSGFMT" ;; esac fi GMSGFMT=$ac_cv_path_GMSGFMT if test -n "$GMSGFMT"; then { echo "$as_me:$LINENO: result: $GMSGFMT" >&5 echo "${ECHO_T}$GMSGFMT" >&6; } else { echo "$as_me:$LINENO: result: no" >&5 echo "${ECHO_T}no" >&6; } fi # Extract the first word of "xgettext", so it can be a program name with args. set dummy xgettext; ac_word=$2 { echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_word" >&5 echo $ECHO_N "checking for $ac_word... $ECHO_C" >&6; } if test "${ac_cv_path_XGETTEXT+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else case "$XGETTEXT" in /*) ac_cv_path_XGETTEXT="$XGETTEXT" # Let the user override the test with a path. ;; *) IFS="${IFS= }"; ac_save_ifs="$IFS"; IFS="${IFS}:" for ac_dir in $PATH; do test -z "$ac_dir" && ac_dir=. if test -f $ac_dir/$ac_word; then if test -z "`$ac_dir/$ac_word -h 2>&1 | grep '(HELP)'`"; then ac_cv_path_XGETTEXT="$ac_dir/$ac_word" break fi fi done IFS="$ac_save_ifs" test -z "$ac_cv_path_XGETTEXT" && ac_cv_path_XGETTEXT=":" ;; esac fi XGETTEXT="$ac_cv_path_XGETTEXT" if test "$XGETTEXT" != ":"; then { echo "$as_me:$LINENO: result: $XGETTEXT" >&5 echo "${ECHO_T}$XGETTEXT" >&6; } else { echo "$as_me:$LINENO: result: no" >&5 echo "${ECHO_T}no" >&6; } fi cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* end confdefs.h. */ int main () { extern int _nl_msg_cat_cntr; return _nl_msg_cat_cntr ; return 0; } _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (ac_try="$ac_link" case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_link") 2>conftest.er1 ac_status=$? grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err rm -f conftest.er1 cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" || test ! -s conftest.err' { (case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; }; then CATOBJEXT=.gmo DATADIRNAME=share else echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 case $host in *-*-solaris*) { echo "$as_me:$LINENO: checking for bind_textdomain_codeset" >&5 echo $ECHO_N "checking for bind_textdomain_codeset... $ECHO_C" >&6; } if test "${ac_cv_func_bind_textdomain_codeset+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* end confdefs.h. */ /* Define bind_textdomain_codeset to an innocuous variant, in case declares bind_textdomain_codeset. For example, HP-UX 11i declares gettimeofday. */ #define bind_textdomain_codeset innocuous_bind_textdomain_codeset /* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes, which can conflict with char bind_textdomain_codeset (); below. Prefer to if __STDC__ is defined, since exists even on freestanding compilers. */ #ifdef __STDC__ # include #else # include #endif #undef bind_textdomain_codeset /* Override any GCC internal prototype to avoid an error. Use char because int might match the return type of a GCC builtin and then its argument prototype would still apply. */ #ifdef __cplusplus extern "C" #endif char bind_textdomain_codeset (); /* The GNU C library defines this for functions which it implements to always fail with ENOSYS. Some functions are actually named something starting with __ and the normal name is an alias. */ #if defined __stub_bind_textdomain_codeset || defined __stub___bind_textdomain_codeset choke me #endif int main () { return bind_textdomain_codeset (); ; return 0; } _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (ac_try="$ac_link" case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_link") 2>conftest.er1 ac_status=$? grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err rm -f conftest.er1 cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" || test ! -s conftest.err' { (case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; }; then ac_cv_func_bind_textdomain_codeset=yes else echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_func_bind_textdomain_codeset=no fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest_ipa8_conftest.oo \ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi { echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_bind_textdomain_codeset" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_func_bind_textdomain_codeset" >&6; } if test $ac_cv_func_bind_textdomain_codeset = yes; then CATOBJEXT=.gmo DATADIRNAME=share else CATOBJEXT=.mo DATADIRNAME=lib fi ;; *) CATOBJEXT=.mo DATADIRNAME=lib ;; esac fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest_ipa8_conftest.oo \ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext LIBS="$glib_save_LIBS" INSTOBJEXT=.mo else gt_cv_have_gettext=no fi fi fi if test "$gt_cv_have_gettext" = "yes" ; then cat >>confdefs.h <<\_ACEOF #define ENABLE_NLS 1 _ACEOF fi if test "$XGETTEXT" != ":"; then if $XGETTEXT --omit-header /dev/null 2> /dev/null; then : ; else { echo "$as_me:$LINENO: result: found xgettext program is not GNU xgettext; ignore it" >&5 echo "${ECHO_T}found xgettext program is not GNU xgettext; ignore it" >&6; } XGETTEXT=":" fi fi # We need to process the po/ directory. POSUB=po ac_config_commands="$ac_config_commands default-1" for lang in $ALL_LINGUAS; do GMOFILES="$GMOFILES $lang.gmo" POFILES="$POFILES $lang.po" done if test "$gt_cv_have_gettext" = "yes"; then if test "x$ALL_LINGUAS" = "x"; then LINGUAS= else { echo "$as_me:$LINENO: checking for catalogs to be installed" >&5 echo $ECHO_N "checking for catalogs to be installed... $ECHO_C" >&6; } NEW_LINGUAS= for presentlang in $ALL_LINGUAS; do useit=no if test "%UNSET%" != "${LINGUAS-%UNSET%}"; then desiredlanguages="$LINGUAS" else desiredlanguages="$ALL_LINGUAS" fi for desiredlang in $desiredlanguages; do # Use the presentlang catalog if desiredlang is # a. equal to presentlang, or # b. a variant of presentlang (because in this case, # presentlang can be used as a fallback for messages # which are not translated in the desiredlang catalog). case "$desiredlang" in "$presentlang"*) useit=yes;; esac done if test $useit = yes; then NEW_LINGUAS="$NEW_LINGUAS $presentlang" fi done LINGUAS=$NEW_LINGUAS { echo "$as_me:$LINENO: result: $LINGUAS" >&5 echo "${ECHO_T}$LINGUAS" >&6; } fi if test -n "$LINGUAS"; then for lang in $LINGUAS; do CATALOGS="$CATALOGS $lang$CATOBJEXT"; done fi fi MKINSTALLDIRS= if test -n "$ac_aux_dir"; then MKINSTALLDIRS="$ac_aux_dir/mkinstalldirs" fi if test -z "$MKINSTALLDIRS"; then MKINSTALLDIRS="\$(top_srcdir)/mkinstalldirs" fi test -d po || mkdir po if test "x$srcdir" != "x."; then if test "x`echo $srcdir | sed 's@/.*@@'`" = "x"; then posrcprefix="$srcdir/" else posrcprefix="../$srcdir/" fi else posrcprefix="../" fi rm -f po/POTFILES sed -e "/^#/d" -e "/^\$/d" -e "s,.*, $posrcprefix& \\\\," -e "\$s/\(.*\) \\\\/\1/" \ < $srcdir/po/POTFILES.in > po/POTFILES # Extract the first word of "gconftool-2", so it can be a program name with args. set dummy gconftool-2; ac_word=$2 { echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_word" >&5 echo $ECHO_N "checking for $ac_word... $ECHO_C" >&6; } if test "${ac_cv_path_GCONFTOOL+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else case $GCONFTOOL in [\\/]* | ?:[\\/]*) ac_cv_path_GCONFTOOL="$GCONFTOOL" # Let the user override the test with a path. ;; *) as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS test -z "$as_dir" && as_dir=. for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then ac_cv_path_GCONFTOOL="$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" echo "$as_me:$LINENO: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS ;; esac fi GCONFTOOL=$ac_cv_path_GCONFTOOL if test -n "$GCONFTOOL"; then { echo "$as_me:$LINENO: result: $GCONFTOOL" >&5 echo "${ECHO_T}$GCONFTOOL" >&6; } else { echo "$as_me:$LINENO: result: no" >&5 echo "${ECHO_T}no" >&6; } fi if test "x$GCONF_SCHEMA_INSTALL_SOURCE" = "x"; then GCONF_SCHEMA_CONFIG_SOURCE=`gconftool-2 --get-default-source` else GCONF_SCHEMA_CONFIG_SOURCE=$GCONF_SCHEMA_INSTALL_SOURCE fi # Check whether --with-gconf-source was given. if test "${with_gconf_source+set}" = set; then withval=$with_gconf_source; GCONF_SCHEMA_CONFIG_SOURCE="$withval" fi { echo "$as_me:$LINENO: result: Using config source $GCONF_SCHEMA_CONFIG_SOURCE for schema installation" >&5 echo "${ECHO_T}Using config source $GCONF_SCHEMA_CONFIG_SOURCE for schema installation" >&6; } if test "x$GCONF_SCHEMA_FILE_DIR" = "x"; then GCONF_SCHEMA_FILE_DIR='$(sysconfdir)/gconf/schemas' fi # Check whether --with-gconf-schema-file-dir was given. if test "${with_gconf_schema_file_dir+set}" = set; then withval=$with_gconf_schema_file_dir; GCONF_SCHEMA_FILE_DIR="$withval" fi { echo "$as_me:$LINENO: result: Using $GCONF_SCHEMA_FILE_DIR as install directory for schema files" >&5 echo "${ECHO_T}Using $GCONF_SCHEMA_FILE_DIR as install directory for schema files" >&6; } # Check whether --enable-schemas-install was given. if test "${enable_schemas_install+set}" = set; then enableval=$enable_schemas_install; case ${enableval} in yes|no) ;; *) { { echo "$as_me:$LINENO: error: bad value ${enableval} for --enable-schemas-install" >&5 echo "$as_me: error: bad value ${enableval} for --enable-schemas-install" >&2;} { (exit 1); exit 1; }; } ;; esac fi if test "$enable_schemas_install" != no; then GCONF_SCHEMAS_INSTALL_TRUE= GCONF_SCHEMAS_INSTALL_FALSE='#' else GCONF_SCHEMAS_INSTALL_TRUE='#' GCONF_SCHEMAS_INSTALL_FALSE= fi if test -d $srcdir/CVS; then CFLAGS="-Wall -W -g3 -O0" fi LIBGTK_REQUIRED=2.6.0 LIBGNOME_REQUIRED=2.0.0 LIBGNOMEUI_REQUIRED=2.0.0 LIBESD_REQUIRED=0.2.36 if test "x$ac_cv_env_PKG_CONFIG_set" != "xset"; then if test -n "$ac_tool_prefix"; then # Extract the first word of "${ac_tool_prefix}pkg-config", so it can be a program name with args. set dummy ${ac_tool_prefix}pkg-config; ac_word=$2 { echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_word" >&5 echo $ECHO_N "checking for $ac_word... $ECHO_C" >&6; } if test "${ac_cv_path_PKG_CONFIG+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else case $PKG_CONFIG in [\\/]* | ?:[\\/]*) ac_cv_path_PKG_CONFIG="$PKG_CONFIG" # Let the user override the test with a path. ;; *) as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS test -z "$as_dir" && as_dir=. for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then ac_cv_path_PKG_CONFIG="$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" echo "$as_me:$LINENO: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS ;; esac fi PKG_CONFIG=$ac_cv_path_PKG_CONFIG if test -n "$PKG_CONFIG"; then { echo "$as_me:$LINENO: result: $PKG_CONFIG" >&5 echo "${ECHO_T}$PKG_CONFIG" >&6; } else { echo "$as_me:$LINENO: result: no" >&5 echo "${ECHO_T}no" >&6; } fi fi if test -z "$ac_cv_path_PKG_CONFIG"; then ac_pt_PKG_CONFIG=$PKG_CONFIG # Extract the first word of "pkg-config", so it can be a program name with args. set dummy pkg-config; ac_word=$2 { echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_word" >&5 echo $ECHO_N "checking for $ac_word... $ECHO_C" >&6; } if test "${ac_cv_path_ac_pt_PKG_CONFIG+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else case $ac_pt_PKG_CONFIG in [\\/]* | ?:[\\/]*) ac_cv_path_ac_pt_PKG_CONFIG="$ac_pt_PKG_CONFIG" # Let the user override the test with a path. ;; *) as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS test -z "$as_dir" && as_dir=. for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then ac_cv_path_ac_pt_PKG_CONFIG="$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" echo "$as_me:$LINENO: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS ;; esac fi ac_pt_PKG_CONFIG=$ac_cv_path_ac_pt_PKG_CONFIG if test -n "$ac_pt_PKG_CONFIG"; then { echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_pt_PKG_CONFIG" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_pt_PKG_CONFIG" >&6; } else { echo "$as_me:$LINENO: result: no" >&5 echo "${ECHO_T}no" >&6; } fi if test "x$ac_pt_PKG_CONFIG" = x; then PKG_CONFIG="" else case $cross_compiling:$ac_tool_warned in yes:) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: In the future, Autoconf will not detect cross-tools whose name does not start with the host triplet. If you think this configuration is useful to you, please write to autoconf@gnu.org." >&5 echo "$as_me: WARNING: In the future, Autoconf will not detect cross-tools whose name does not start with the host triplet. If you think this configuration is useful to you, please write to autoconf@gnu.org." >&2;} ac_tool_warned=yes ;; esac PKG_CONFIG=$ac_pt_PKG_CONFIG fi else PKG_CONFIG="$ac_cv_path_PKG_CONFIG" fi fi if test -n "$PKG_CONFIG"; then _pkg_min_version=0.9.0 { echo "$as_me:$LINENO: checking pkg-config is at least version $_pkg_min_version" >&5 echo $ECHO_N "checking pkg-config is at least version $_pkg_min_version... $ECHO_C" >&6; } if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version $_pkg_min_version; then { echo "$as_me:$LINENO: result: yes" >&5 echo "${ECHO_T}yes" >&6; } else { echo "$as_me:$LINENO: result: no" >&5 echo "${ECHO_T}no" >&6; } PKG_CONFIG="" fi fi pkg_failed=no { echo "$as_me:$LINENO: checking for GTET" >&5 echo $ECHO_N "checking for GTET... $ECHO_C" >&6; } if test -n "$PKG_CONFIG"; then if test -n "$GTET_CFLAGS"; then pkg_cv_GTET_CFLAGS="$GTET_CFLAGS" else if test -n "$PKG_CONFIG" && \ { (echo "$as_me:$LINENO: \$PKG_CONFIG --exists --print-errors \"gtk+-2.0 >= \$LIBGTK_REQUIRED libgnome-2.0 >= \$LIBGNOME_REQUIRED libgnomeui-2.0 >= \$LIBGNOMEUI_REQUIRED\"") >&5 ($PKG_CONFIG --exists --print-errors "gtk+-2.0 >= $LIBGTK_REQUIRED libgnome-2.0 >= $LIBGNOME_REQUIRED libgnomeui-2.0 >= $LIBGNOMEUI_REQUIRED") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; then pkg_cv_GTET_CFLAGS=`$PKG_CONFIG --cflags "gtk+-2.0 >= $LIBGTK_REQUIRED libgnome-2.0 >= $LIBGNOME_REQUIRED libgnomeui-2.0 >= $LIBGNOMEUI_REQUIRED" 2>/dev/null` else pkg_failed=yes fi fi else pkg_failed=untried fi if test -n "$PKG_CONFIG"; then if test -n "$GTET_LIBS"; then pkg_cv_GTET_LIBS="$GTET_LIBS" else if test -n "$PKG_CONFIG" && \ { (echo "$as_me:$LINENO: \$PKG_CONFIG --exists --print-errors \"gtk+-2.0 >= \$LIBGTK_REQUIRED libgnome-2.0 >= \$LIBGNOME_REQUIRED libgnomeui-2.0 >= \$LIBGNOMEUI_REQUIRED\"") >&5 ($PKG_CONFIG --exists --print-errors "gtk+-2.0 >= $LIBGTK_REQUIRED libgnome-2.0 >= $LIBGNOME_REQUIRED libgnomeui-2.0 >= $LIBGNOMEUI_REQUIRED") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; then pkg_cv_GTET_LIBS=`$PKG_CONFIG --libs "gtk+-2.0 >= $LIBGTK_REQUIRED libgnome-2.0 >= $LIBGNOME_REQUIRED libgnomeui-2.0 >= $LIBGNOMEUI_REQUIRED" 2>/dev/null` else pkg_failed=yes fi fi else pkg_failed=untried fi if test $pkg_failed = yes; then if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then _pkg_short_errors_supported=yes else _pkg_short_errors_supported=no fi if test $_pkg_short_errors_supported = yes; then GTET_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --short-errors --errors-to-stdout --print-errors "gtk+-2.0 >= $LIBGTK_REQUIRED libgnome-2.0 >= $LIBGNOME_REQUIRED libgnomeui-2.0 >= $LIBGNOMEUI_REQUIRED"` else GTET_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --errors-to-stdout --print-errors "gtk+-2.0 >= $LIBGTK_REQUIRED libgnome-2.0 >= $LIBGNOME_REQUIRED libgnomeui-2.0 >= $LIBGNOMEUI_REQUIRED"` fi # Put the nasty error message in config.log where it belongs echo "$GTET_PKG_ERRORS" >&5 { { echo "$as_me:$LINENO: error: Package requirements (gtk+-2.0 >= $LIBGTK_REQUIRED libgnome-2.0 >= $LIBGNOME_REQUIRED libgnomeui-2.0 >= $LIBGNOMEUI_REQUIRED) were not met: $GTET_PKG_ERRORS Consider adjusting the PKG_CONFIG_PATH environment variable if you installed software in a non-standard prefix. Alternatively, you may set the environment variables GTET_CFLAGS and GTET_LIBS to avoid the need to call pkg-config. See the pkg-config man page for more details. " >&5 echo "$as_me: error: Package requirements (gtk+-2.0 >= $LIBGTK_REQUIRED libgnome-2.0 >= $LIBGNOME_REQUIRED libgnomeui-2.0 >= $LIBGNOMEUI_REQUIRED) were not met: $GTET_PKG_ERRORS Consider adjusting the PKG_CONFIG_PATH environment variable if you installed software in a non-standard prefix. Alternatively, you may set the environment variables GTET_CFLAGS and GTET_LIBS to avoid the need to call pkg-config. See the pkg-config man page for more details. " >&2;} { (exit 1); exit 1; }; } elif test $pkg_failed = untried; then { { echo "$as_me:$LINENO: error: The pkg-config script could not be found or is too old. Make sure it is in your PATH or set the PKG_CONFIG environment variable to the full path to pkg-config. Alternatively, you may set the environment variables GTET_CFLAGS and GTET_LIBS to avoid the need to call pkg-config. See the pkg-config man page for more details. To get pkg-config, see . See \`config.log' for more details." >&5 echo "$as_me: error: The pkg-config script could not be found or is too old. Make sure it is in your PATH or set the PKG_CONFIG environment variable to the full path to pkg-config. Alternatively, you may set the environment variables GTET_CFLAGS and GTET_LIBS to avoid the need to call pkg-config. See the pkg-config man page for more details. To get pkg-config, see . See \`config.log' for more details." >&2;} { (exit 1); exit 1; }; } else GTET_CFLAGS=$pkg_cv_GTET_CFLAGS GTET_LIBS=$pkg_cv_GTET_LIBS { echo "$as_me:$LINENO: result: yes" >&5 echo "${ECHO_T}yes" >&6; } : fi if pkg-config --exists esound ; then have_esound=yes else have_esound=no fi if test "x$have_esound" = "xyes"; then cat >>confdefs.h <<\_ACEOF #define HAVE_ESD 1 _ACEOF pkg_failed=no { echo "$as_me:$LINENO: checking for ESOUND" >&5 echo $ECHO_N "checking for ESOUND... $ECHO_C" >&6; } if test -n "$PKG_CONFIG"; then if test -n "$ESOUND_CFLAGS"; then pkg_cv_ESOUND_CFLAGS="$ESOUND_CFLAGS" else if test -n "$PKG_CONFIG" && \ { (echo "$as_me:$LINENO: \$PKG_CONFIG --exists --print-errors \"esound >= \$LIBESD_REQUIRED\"") >&5 ($PKG_CONFIG --exists --print-errors "esound >= $LIBESD_REQUIRED") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; then pkg_cv_ESOUND_CFLAGS=`$PKG_CONFIG --cflags "esound >= $LIBESD_REQUIRED" 2>/dev/null` else pkg_failed=yes fi fi else pkg_failed=untried fi if test -n "$PKG_CONFIG"; then if test -n "$ESOUND_LIBS"; then pkg_cv_ESOUND_LIBS="$ESOUND_LIBS" else if test -n "$PKG_CONFIG" && \ { (echo "$as_me:$LINENO: \$PKG_CONFIG --exists --print-errors \"esound >= \$LIBESD_REQUIRED\"") >&5 ($PKG_CONFIG --exists --print-errors "esound >= $LIBESD_REQUIRED") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; then pkg_cv_ESOUND_LIBS=`$PKG_CONFIG --libs "esound >= $LIBESD_REQUIRED" 2>/dev/null` else pkg_failed=yes fi fi else pkg_failed=untried fi if test $pkg_failed = yes; then if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then _pkg_short_errors_supported=yes else _pkg_short_errors_supported=no fi if test $_pkg_short_errors_supported = yes; then ESOUND_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --short-errors --errors-to-stdout --print-errors "esound >= $LIBESD_REQUIRED"` else ESOUND_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --errors-to-stdout --print-errors "esound >= $LIBESD_REQUIRED"` fi # Put the nasty error message in config.log where it belongs echo "$ESOUND_PKG_ERRORS" >&5 { { echo "$as_me:$LINENO: error: Package requirements (esound >= $LIBESD_REQUIRED) were not met: $ESOUND_PKG_ERRORS Consider adjusting the PKG_CONFIG_PATH environment variable if you installed software in a non-standard prefix. Alternatively, you may set the environment variables ESOUND_CFLAGS and ESOUND_LIBS to avoid the need to call pkg-config. See the pkg-config man page for more details. " >&5 echo "$as_me: error: Package requirements (esound >= $LIBESD_REQUIRED) were not met: $ESOUND_PKG_ERRORS Consider adjusting the PKG_CONFIG_PATH environment variable if you installed software in a non-standard prefix. Alternatively, you may set the environment variables ESOUND_CFLAGS and ESOUND_LIBS to avoid the need to call pkg-config. See the pkg-config man page for more details. " >&2;} { (exit 1); exit 1; }; } elif test $pkg_failed = untried; then { { echo "$as_me:$LINENO: error: The pkg-config script could not be found or is too old. Make sure it is in your PATH or set the PKG_CONFIG environment variable to the full path to pkg-config. Alternatively, you may set the environment variables ESOUND_CFLAGS and ESOUND_LIBS to avoid the need to call pkg-config. See the pkg-config man page for more details. To get pkg-config, see . See \`config.log' for more details." >&5 echo "$as_me: error: The pkg-config script could not be found or is too old. Make sure it is in your PATH or set the PKG_CONFIG environment variable to the full path to pkg-config. Alternatively, you may set the environment variables ESOUND_CFLAGS and ESOUND_LIBS to avoid the need to call pkg-config. See the pkg-config man page for more details. To get pkg-config, see . See \`config.log' for more details." >&2;} { (exit 1); exit 1; }; } else ESOUND_CFLAGS=$pkg_cv_ESOUND_CFLAGS ESOUND_LIBS=$pkg_cv_ESOUND_LIBS { echo "$as_me:$LINENO: result: yes" >&5 echo "${ECHO_T}yes" >&6; } : fi fi if test "x$have_esound" = "xyes"; then HAVE_ESOUND_TRUE= HAVE_ESOUND_FALSE='#' else HAVE_ESOUND_TRUE='#' HAVE_ESOUND_FALSE= fi { echo "$as_me:$LINENO: checking for ANSI C header files" >&5 echo $ECHO_N "checking for ANSI C header files... $ECHO_C" >&6; } if test "${ac_cv_header_stdc+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* end confdefs.h. */ #include #include #include #include int main () { ; return 0; } _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (ac_try="$ac_compile" case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_compile") 2>conftest.er1 ac_status=$? grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err rm -f conftest.er1 cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" || test ! -s conftest.err' { (case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; }; then ac_cv_header_stdc=yes else echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_header_stdc=no fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext if test $ac_cv_header_stdc = yes; then # SunOS 4.x string.h does not declare mem*, contrary to ANSI. cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* end confdefs.h. */ #include _ACEOF if (eval "$ac_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | $EGREP "memchr" >/dev/null 2>&1; then : else ac_cv_header_stdc=no fi rm -f conftest* fi if test $ac_cv_header_stdc = yes; then # ISC 2.0.2 stdlib.h does not declare free, contrary to ANSI. cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* end confdefs.h. */ #include _ACEOF if (eval "$ac_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | $EGREP "free" >/dev/null 2>&1; then : else ac_cv_header_stdc=no fi rm -f conftest* fi if test $ac_cv_header_stdc = yes; then # /bin/cc in Irix-4.0.5 gets non-ANSI ctype macros unless using -ansi. if test "$cross_compiling" = yes; then : else cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* end confdefs.h. */ #include #include #if ((' ' & 0x0FF) == 0x020) # define ISLOWER(c) ('a' <= (c) && (c) <= 'z') # define TOUPPER(c) (ISLOWER(c) ? 'A' + ((c) - 'a') : (c)) #else # define ISLOWER(c) \ (('a' <= (c) && (c) <= 'i') \ || ('j' <= (c) && (c) <= 'r') \ || ('s' <= (c) && (c) <= 'z')) # define TOUPPER(c) (ISLOWER(c) ? ((c) | 0x40) : (c)) #endif #define XOR(e, f) (((e) && !(f)) || (!(e) && (f))) int main () { int i; for (i = 0; i < 256; i++) if (XOR (islower (i), ISLOWER (i)) || toupper (i) != TOUPPER (i)) return 2; return 0; } _ACEOF rm -f conftest$ac_exeext if { (ac_try="$ac_link" case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_link") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && { ac_try='./conftest$ac_exeext' { (case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; }; then : else echo "$as_me: program exited with status $ac_status" >&5 echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ( exit $ac_status ) ac_cv_header_stdc=no fi rm -f core *.core core.conftest.* gmon.out bb.out conftest$ac_exeext conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi fi fi { echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_header_stdc" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_header_stdc" >&6; } if test $ac_cv_header_stdc = yes; then cat >>confdefs.h <<\_ACEOF #define STDC_HEADERS 1 _ACEOF fi { echo "$as_me:$LINENO: checking for sys/wait.h that is POSIX.1 compatible" >&5 echo $ECHO_N "checking for sys/wait.h that is POSIX.1 compatible... $ECHO_C" >&6; } if test "${ac_cv_header_sys_wait_h+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* end confdefs.h. */ #include #include #ifndef WEXITSTATUS # define WEXITSTATUS(stat_val) ((unsigned int) (stat_val) >> 8) #endif #ifndef WIFEXITED # define WIFEXITED(stat_val) (((stat_val) & 255) == 0) #endif int main () { int s; wait (&s); s = WIFEXITED (s) ? WEXITSTATUS (s) : 1; ; return 0; } _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (ac_try="$ac_compile" case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_compile") 2>conftest.er1 ac_status=$? grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err rm -f conftest.er1 cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" || test ! -s conftest.err' { (case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; }; then ac_cv_header_sys_wait_h=yes else echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_header_sys_wait_h=no fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi { echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_header_sys_wait_h" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_header_sys_wait_h" >&6; } if test $ac_cv_header_sys_wait_h = yes; then cat >>confdefs.h <<\_ACEOF #define HAVE_SYS_WAIT_H 1 _ACEOF fi for ac_header in sys/time.h unistd.h do as_ac_Header=`echo "ac_cv_header_$ac_header" | $as_tr_sh` if { as_var=$as_ac_Header; eval "test \"\${$as_var+set}\" = set"; }; then { echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_header" >&5 echo $ECHO_N "checking for $ac_header... $ECHO_C" >&6; } if { as_var=$as_ac_Header; eval "test \"\${$as_var+set}\" = set"; }; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 fi ac_res=`eval echo '${'$as_ac_Header'}'` { echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_res" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_res" >&6; } else # Is the header compilable? { echo "$as_me:$LINENO: checking $ac_header usability" >&5 echo $ECHO_N "checking $ac_header usability... $ECHO_C" >&6; } cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* end confdefs.h. */ $ac_includes_default #include <$ac_header> _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext if { (ac_try="$ac_compile" case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_compile") 2>conftest.er1 ac_status=$? grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err rm -f conftest.er1 cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" || test ! -s conftest.err' { (case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest.$ac_objext' { (case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; }; then ac_header_compiler=yes else echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_header_compiler=no fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext { echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_compiler" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_compiler" >&6; } # Is the header present? { echo "$as_me:$LINENO: checking $ac_header presence" >&5 echo $ECHO_N "checking $ac_header presence... $ECHO_C" >&6; } cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* end confdefs.h. */ #include <$ac_header> _ACEOF if { (ac_try="$ac_cpp conftest.$ac_ext" case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_cpp conftest.$ac_ext") 2>conftest.er1 ac_status=$? grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err rm -f conftest.er1 cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } >/dev/null; then if test -s conftest.err; then ac_cpp_err=$ac_c_preproc_warn_flag ac_cpp_err=$ac_cpp_err$ac_c_werror_flag else ac_cpp_err= fi else ac_cpp_err=yes fi if test -z "$ac_cpp_err"; then ac_header_preproc=yes else echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_header_preproc=no fi rm -f conftest.err conftest.$ac_ext { echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_header_preproc" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_header_preproc" >&6; } # So? What about this header? case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in yes:no: ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the compiler's result" >&2;} ac_header_preproc=yes ;; no:yes:* ) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: present but cannot be compiled" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: check for missing prerequisite headers?" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: see the Autoconf documentation" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: see the Autoconf documentation" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: section \"Present But Cannot Be Compiled\"" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: section \"Present But Cannot Be Compiled\"" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: proceeding with the preprocessor's result" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: proceeding with the preprocessor's result" >&2;} { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_header: in the future, the compiler will take precedence" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_header: in the future, the compiler will take precedence" >&2;} ;; esac { echo "$as_me:$LINENO: checking for $ac_header" >&5 echo $ECHO_N "checking for $ac_header... $ECHO_C" >&6; } if { as_var=$as_ac_Header; eval "test \"\${$as_var+set}\" = set"; }; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else eval "$as_ac_Header=\$ac_header_preproc" fi ac_res=`eval echo '${'$as_ac_Header'}'` { echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_res" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_res" >&6; } fi if test `eval echo '${'$as_ac_Header'}'` = yes; then cat >>confdefs.h <<_ACEOF #define `echo "HAVE_$ac_header" | $as_tr_cpp` 1 _ACEOF fi done { echo "$as_me:$LINENO: checking for putenv" >&5 echo $ECHO_N "checking for putenv... $ECHO_C" >&6; } if test "${ac_cv_func_putenv+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* end confdefs.h. */ /* Define putenv to an innocuous variant, in case declares putenv. For example, HP-UX 11i declares gettimeofday. */ #define putenv innocuous_putenv /* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes, which can conflict with char putenv (); below. Prefer to if __STDC__ is defined, since exists even on freestanding compilers. */ #ifdef __STDC__ # include #else # include #endif #undef putenv /* Override any GCC internal prototype to avoid an error. Use char because int might match the return type of a GCC builtin and then its argument prototype would still apply. */ #ifdef __cplusplus extern "C" #endif char putenv (); /* The GNU C library defines this for functions which it implements to always fail with ENOSYS. Some functions are actually named something starting with __ and the normal name is an alias. */ #if defined __stub_putenv || defined __stub___putenv choke me #endif int main () { return putenv (); ; return 0; } _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (ac_try="$ac_link" case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_link") 2>conftest.er1 ac_status=$? grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err rm -f conftest.er1 cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" || test ! -s conftest.err' { (case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; }; then ac_cv_func_putenv=yes else echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_func_putenv=no fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest_ipa8_conftest.oo \ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi { echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_putenv" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_func_putenv" >&6; } { echo "$as_me:$LINENO: checking for setenv" >&5 echo $ECHO_N "checking for setenv... $ECHO_C" >&6; } if test "${ac_cv_func_setenv+set}" = set; then echo $ECHO_N "(cached) $ECHO_C" >&6 else cat >conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* confdefs.h. */ _ACEOF cat confdefs.h >>conftest.$ac_ext cat >>conftest.$ac_ext <<_ACEOF /* end confdefs.h. */ /* Define setenv to an innocuous variant, in case declares setenv. For example, HP-UX 11i declares gettimeofday. */ #define setenv innocuous_setenv /* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes, which can conflict with char setenv (); below. Prefer to if __STDC__ is defined, since exists even on freestanding compilers. */ #ifdef __STDC__ # include #else # include #endif #undef setenv /* Override any GCC internal prototype to avoid an error. Use char because int might match the return type of a GCC builtin and then its argument prototype would still apply. */ #ifdef __cplusplus extern "C" #endif char setenv (); /* The GNU C library defines this for functions which it implements to always fail with ENOSYS. Some functions are actually named something starting with __ and the normal name is an alias. */ #if defined __stub_setenv || defined __stub___setenv choke me #endif int main () { return setenv (); ; return 0; } _ACEOF rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { (ac_try="$ac_link" case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_link") 2>conftest.er1 ac_status=$? grep -v '^ *+' conftest.er1 >conftest.err rm -f conftest.er1 cat conftest.err >&5 echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } && { ac_try='test -z "$ac_c_werror_flag" || test ! -s conftest.err' { (case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; } && { ac_try='test -s conftest$ac_exeext' { (case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval "echo \"\$as_me:$LINENO: $ac_try_echo\"") >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; }; then ac_cv_func_setenv=yes else echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_cv_func_setenv=no fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest_ipa8_conftest.oo \ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi { echo "$as_me:$LINENO: result: $ac_cv_func_setenv" >&5 echo "${ECHO_T}$ac_cv_func_setenv" >&6; } if test $ac_cv_func_setenv = no; then if test $ac_cv_func_putenv = no; then echo "Error: Couldn't find either putenv() or setenv()" exit; else cat >>confdefs.h <<\_ACEOF #define HAVE_PUTENV 1 _ACEOF fi else cat >>confdefs.h <<\_ACEOF #define HAVE_SETENV 1 _ACEOF fi # Check whether --enable-detach was given. if test "${enable_detach+set}" = set; then enableval=$enable_detach; if test "x$enable_detach" = "xyes"; then cat >>confdefs.h <<\_ACEOF #define ENABLE_DETACH 1 _ACEOF fi fi # Check whether --enable-ipv6 was given. if test "${enable_ipv6+set}" = set; then enableval=$enable_ipv6; if test "x$enable_ipv6" = "xyes"; then cat >>confdefs.h <<\_ACEOF #define USE_IPV6 1 _ACEOF fi fi ac_config_files="$ac_config_files Makefile doc/Makefile po/Makefile.in src/Makefile src/images/Makefile themes/Makefile themes/default/Makefile themes/small/Makefile icons/Makefile" cat >confcache <<\_ACEOF # This file is a shell script that caches the results of configure # tests run on this system so they can be shared between configure # scripts and configure runs, see configure's option --config-cache. # It is not useful on other systems. If it contains results you don't # want to keep, you may remove or edit it. # # config.status only pays attention to the cache file if you give it # the --recheck option to rerun configure. # # `ac_cv_env_foo' variables (set or unset) will be overridden when # loading this file, other *unset* `ac_cv_foo' will be assigned the # following values. _ACEOF # The following way of writing the cache mishandles newlines in values, # but we know of no workaround that is simple, portable, and efficient. # So, we kill variables containing newlines. # Ultrix sh set writes to stderr and can't be redirected directly, # and sets the high bit in the cache file unless we assign to the vars. ( for ac_var in `(set) 2>&1 | sed -n 's/^\([a-zA-Z_][a-zA-Z0-9_]*\)=.*/\1/p'`; do eval ac_val=\$$ac_var case $ac_val in #( *${as_nl}*) case $ac_var in #( *_cv_*) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: Cache variable $ac_var contains a newline." >&5 echo "$as_me: WARNING: Cache variable $ac_var contains a newline." >&2;} ;; esac case $ac_var in #( _ | IFS | as_nl) ;; #( *) $as_unset $ac_var ;; esac ;; esac done (set) 2>&1 | case $as_nl`(ac_space=' '; set) 2>&1` in #( *${as_nl}ac_space=\ *) # `set' does not quote correctly, so add quotes (double-quote # substitution turns \\\\ into \\, and sed turns \\ into \). sed -n \ "s/'/'\\\\''/g; s/^\\([_$as_cr_alnum]*_cv_[_$as_cr_alnum]*\\)=\\(.*\\)/\\1='\\2'/p" ;; #( *) # `set' quotes correctly as required by POSIX, so do not add quotes. sed -n "/^[_$as_cr_alnum]*_cv_[_$as_cr_alnum]*=/p" ;; esac | sort ) | sed ' /^ac_cv_env_/b end t clear :clear s/^\([^=]*\)=\(.*[{}].*\)$/test "${\1+set}" = set || &/ t end s/^\([^=]*\)=\(.*\)$/\1=${\1=\2}/ :end' >>confcache if diff "$cache_file" confcache >/dev/null 2>&1; then :; else if test -w "$cache_file"; then test "x$cache_file" != "x/dev/null" && { echo "$as_me:$LINENO: updating cache $cache_file" >&5 echo "$as_me: updating cache $cache_file" >&6;} cat confcache >$cache_file else { echo "$as_me:$LINENO: not updating unwritable cache $cache_file" >&5 echo "$as_me: not updating unwritable cache $cache_file" >&6;} fi fi rm -f confcache test "x$prefix" = xNONE && prefix=$ac_default_prefix # Let make expand exec_prefix. test "x$exec_prefix" = xNONE && exec_prefix='${prefix}' DEFS=-DHAVE_CONFIG_H ac_libobjs= ac_ltlibobjs= for ac_i in : $LIBOBJS; do test "x$ac_i" = x: && continue # 1. Remove the extension, and $U if already installed. ac_script='s/\$U\././;s/\.o$//;s/\.obj$//' ac_i=`echo "$ac_i" | sed "$ac_script"` # 2. Prepend LIBOBJDIR. When used with automake>=1.10 LIBOBJDIR # will be set to the directory where LIBOBJS objects are built. ac_libobjs="$ac_libobjs \${LIBOBJDIR}$ac_i\$U.$ac_objext" ac_ltlibobjs="$ac_ltlibobjs \${LIBOBJDIR}$ac_i"'$U.lo' done LIBOBJS=$ac_libobjs LTLIBOBJS=$ac_ltlibobjs if test -z "${AMDEP_TRUE}" && test -z "${AMDEP_FALSE}"; then { { echo "$as_me:$LINENO: error: conditional \"AMDEP\" was never defined. Usually this means the macro was only invoked conditionally." >&5 echo "$as_me: error: conditional \"AMDEP\" was never defined. Usually this means the macro was only invoked conditionally." >&2;} { (exit 1); exit 1; }; } fi if test -z "${am__fastdepCC_TRUE}" && test -z "${am__fastdepCC_FALSE}"; then { { echo "$as_me:$LINENO: error: conditional \"am__fastdepCC\" was never defined. Usually this means the macro was only invoked conditionally." >&5 echo "$as_me: error: conditional \"am__fastdepCC\" was never defined. Usually this means the macro was only invoked conditionally." >&2;} { (exit 1); exit 1; }; } fi ac_config_commands="$ac_config_commands po/stamp-it" if test -z "${GCONF_SCHEMAS_INSTALL_TRUE}" && test -z "${GCONF_SCHEMAS_INSTALL_FALSE}"; then { { echo "$as_me:$LINENO: error: conditional \"GCONF_SCHEMAS_INSTALL\" was never defined. Usually this means the macro was only invoked conditionally." >&5 echo "$as_me: error: conditional \"GCONF_SCHEMAS_INSTALL\" was never defined. Usually this means the macro was only invoked conditionally." >&2;} { (exit 1); exit 1; }; } fi if test -z "${HAVE_ESOUND_TRUE}" && test -z "${HAVE_ESOUND_FALSE}"; then { { echo "$as_me:$LINENO: error: conditional \"HAVE_ESOUND\" was never defined. Usually this means the macro was only invoked conditionally." >&5 echo "$as_me: error: conditional \"HAVE_ESOUND\" was never defined. Usually this means the macro was only invoked conditionally." >&2;} { (exit 1); exit 1; }; } fi : ${CONFIG_STATUS=./config.status} ac_clean_files_save=$ac_clean_files ac_clean_files="$ac_clean_files $CONFIG_STATUS" { echo "$as_me:$LINENO: creating $CONFIG_STATUS" >&5 echo "$as_me: creating $CONFIG_STATUS" >&6;} cat >$CONFIG_STATUS <<_ACEOF #! $SHELL # Generated by $as_me. # Run this file to recreate the current configuration. # Compiler output produced by configure, useful for debugging # configure, is in config.log if it exists. debug=false ac_cs_recheck=false ac_cs_silent=false SHELL=\${CONFIG_SHELL-$SHELL} _ACEOF cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF ## --------------------- ## ## M4sh Initialization. ## ## --------------------- ## # Be Bourne compatible if test -n "${ZSH_VERSION+set}" && (emulate sh) >/dev/null 2>&1; then emulate sh NULLCMD=: # Zsh 3.x and 4.x performs word splitting on ${1+"$@"}, which # is contrary to our usage. Disable this feature. alias -g '${1+"$@"}'='"$@"' setopt NO_GLOB_SUBST else case `(set -o) 2>/dev/null` in *posix*) set -o posix;; esac fi BIN_SH=xpg4; export BIN_SH # for Tru64 DUALCASE=1; export DUALCASE # for MKS sh # PATH needs CR # Avoid depending upon Character Ranges. as_cr_letters='abcdefghijklmnopqrstuvwxyz' as_cr_LETTERS='ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ' as_cr_Letters=$as_cr_letters$as_cr_LETTERS as_cr_digits='0123456789' as_cr_alnum=$as_cr_Letters$as_cr_digits # The user is always right. if test "${PATH_SEPARATOR+set}" != set; then echo "#! /bin/sh" >conf$$.sh echo "exit 0" >>conf$$.sh chmod +x conf$$.sh if (PATH="/nonexistent;."; conf$$.sh) >/dev/null 2>&1; then PATH_SEPARATOR=';' else PATH_SEPARATOR=: fi rm -f conf$$.sh fi # Support unset when possible. if ( (MAIL=60; unset MAIL) || exit) >/dev/null 2>&1; then as_unset=unset else as_unset=false fi # IFS # We need space, tab and new line, in precisely that order. Quoting is # there to prevent editors from complaining about space-tab. # (If _AS_PATH_WALK were called with IFS unset, it would disable word # splitting by setting IFS to empty value.) as_nl=' ' IFS=" "" $as_nl" # Find who we are. Look in the path if we contain no directory separator. case $0 in *[\\/]* ) as_myself=$0 ;; *) as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS test -z "$as_dir" && as_dir=. test -r "$as_dir/$0" && as_myself=$as_dir/$0 && break done IFS=$as_save_IFS ;; esac # We did not find ourselves, most probably we were run as `sh COMMAND' # in which case we are not to be found in the path. if test "x$as_myself" = x; then as_myself=$0 fi if test ! -f "$as_myself"; then echo "$as_myself: error: cannot find myself; rerun with an absolute file name" >&2 { (exit 1); exit 1; } fi # Work around bugs in pre-3.0 UWIN ksh. for as_var in ENV MAIL MAILPATH do ($as_unset $as_var) >/dev/null 2>&1 && $as_unset $as_var done PS1='$ ' PS2='> ' PS4='+ ' # NLS nuisances. for as_var in \ LANG LANGUAGE LC_ADDRESS LC_ALL LC_COLLATE LC_CTYPE LC_IDENTIFICATION \ LC_MEASUREMENT LC_MESSAGES LC_MONETARY LC_NAME LC_NUMERIC LC_PAPER \ LC_TELEPHONE LC_TIME do if (set +x; test -z "`(eval $as_var=C; export $as_var) 2>&1`"); then eval $as_var=C; export $as_var else ($as_unset $as_var) >/dev/null 2>&1 && $as_unset $as_var fi done # Required to use basename. if expr a : '\(a\)' >/dev/null 2>&1 && test "X`expr 00001 : '.*\(...\)'`" = X001; then as_expr=expr else as_expr=false fi if (basename -- /) >/dev/null 2>&1 && test "X`basename -- / 2>&1`" = "X/"; then as_basename=basename else as_basename=false fi # Name of the executable. as_me=`$as_basename -- "$0" || $as_expr X/"$0" : '.*/\([^/][^/]*\)/*$' \| \ X"$0" : 'X\(//\)$' \| \ X"$0" : 'X\(/\)' \| . 2>/dev/null || echo X/"$0" | sed '/^.*\/\([^/][^/]*\)\/*$/{ s//\1/ q } /^X\/\(\/\/\)$/{ s//\1/ q } /^X\/\(\/\).*/{ s//\1/ q } s/.*/./; q'` # CDPATH. $as_unset CDPATH as_lineno_1=$LINENO as_lineno_2=$LINENO test "x$as_lineno_1" != "x$as_lineno_2" && test "x`expr $as_lineno_1 + 1`" = "x$as_lineno_2" || { # Create $as_me.lineno as a copy of $as_myself, but with $LINENO # uniformly replaced by the line number. The first 'sed' inserts a # line-number line after each line using $LINENO; the second 'sed' # does the real work. The second script uses 'N' to pair each # line-number line with the line containing $LINENO, and appends # trailing '-' during substitution so that $LINENO is not a special # case at line end. # (Raja R Harinath suggested sed '=', and Paul Eggert wrote the # scripts with optimization help from Paolo Bonzini. Blame Lee # E. McMahon (1931-1989) for sed's syntax. :-) sed -n ' p /[$]LINENO/= ' <$as_myself | sed ' s/[$]LINENO.*/&-/ t lineno b :lineno N :loop s/[$]LINENO\([^'$as_cr_alnum'_].*\n\)\(.*\)/\2\1\2/ t loop s/-\n.*// ' >$as_me.lineno && chmod +x "$as_me.lineno" || { echo "$as_me: error: cannot create $as_me.lineno; rerun with a POSIX shell" >&2 { (exit 1); exit 1; }; } # Don't try to exec as it changes $[0], causing all sort of problems # (the dirname of $[0] is not the place where we might find the # original and so on. Autoconf is especially sensitive to this). . "./$as_me.lineno" # Exit status is that of the last command. exit } if (as_dir=`dirname -- /` && test "X$as_dir" = X/) >/dev/null 2>&1; then as_dirname=dirname else as_dirname=false fi ECHO_C= ECHO_N= ECHO_T= case `echo -n x` in -n*) case `echo 'x\c'` in *c*) ECHO_T=' ';; # ECHO_T is single tab character. *) ECHO_C='\c';; esac;; *) ECHO_N='-n';; esac if expr a : '\(a\)' >/dev/null 2>&1 && test "X`expr 00001 : '.*\(...\)'`" = X001; then as_expr=expr else as_expr=false fi rm -f conf$$ conf$$.exe conf$$.file if test -d conf$$.dir; then rm -f conf$$.dir/conf$$.file else rm -f conf$$.dir mkdir conf$$.dir fi echo >conf$$.file if ln -s conf$$.file conf$$ 2>/dev/null; then as_ln_s='ln -s' # ... but there are two gotchas: # 1) On MSYS, both `ln -s file dir' and `ln file dir' fail. # 2) DJGPP < 2.04 has no symlinks; `ln -s' creates a wrapper executable. # In both cases, we have to default to `cp -p'. ln -s conf$$.file conf$$.dir 2>/dev/null && test ! -f conf$$.exe || as_ln_s='cp -p' elif ln conf$$.file conf$$ 2>/dev/null; then as_ln_s=ln else as_ln_s='cp -p' fi rm -f conf$$ conf$$.exe conf$$.dir/conf$$.file conf$$.file rmdir conf$$.dir 2>/dev/null if mkdir -p . 2>/dev/null; then as_mkdir_p=: else test -d ./-p && rmdir ./-p as_mkdir_p=false fi # Find out whether ``test -x'' works. Don't use a zero-byte file, as # systems may use methods other than mode bits to determine executability. cat >conf$$.file <<_ASEOF #! /bin/sh exit 0 _ASEOF chmod +x conf$$.file if test -x conf$$.file >/dev/null 2>&1; then as_executable_p="test -x" else as_executable_p=: fi rm -f conf$$.file # Sed expression to map a string onto a valid CPP name. as_tr_cpp="eval sed 'y%*$as_cr_letters%P$as_cr_LETTERS%;s%[^_$as_cr_alnum]%_%g'" # Sed expression to map a string onto a valid variable name. as_tr_sh="eval sed 'y%*+%pp%;s%[^_$as_cr_alnum]%_%g'" exec 6>&1 # Save the log message, to keep $[0] and so on meaningful, and to # report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their # values after options handling. ac_log=" This file was extended by $as_me, which was generated by GNU Autoconf 2.60a. Invocation command line was CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES CONFIG_HEADERS = $CONFIG_HEADERS CONFIG_LINKS = $CONFIG_LINKS CONFIG_COMMANDS = $CONFIG_COMMANDS $ $0 $@ on `(hostname || uname -n) 2>/dev/null | sed 1q` " _ACEOF cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF # Files that config.status was made for. config_files="$ac_config_files" config_headers="$ac_config_headers" config_commands="$ac_config_commands" _ACEOF cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF ac_cs_usage="\ \`$as_me' instantiates files from templates according to the current configuration. Usage: $0 [OPTIONS] [FILE]... -h, --help print this help, then exit -V, --version print version number and configuration settings, then exit -q, --quiet do not print progress messages -d, --debug don't remove temporary files --recheck update $as_me by reconfiguring in the same conditions --file=FILE[:TEMPLATE] instantiate the configuration file FILE --header=FILE[:TEMPLATE] instantiate the configuration header FILE Configuration files: $config_files Configuration headers: $config_headers Configuration commands: $config_commands Report bugs to ." _ACEOF cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF ac_cs_version="\\ config.status configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.60a, with options \\"`echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`\\" Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc. This config.status script is free software; the Free Software Foundation gives unlimited permission to copy, distribute and modify it." ac_pwd='$ac_pwd' srcdir='$srcdir' INSTALL='$INSTALL' _ACEOF cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF # If no file are specified by the user, then we need to provide default # value. By we need to know if files were specified by the user. ac_need_defaults=: while test $# != 0 do case $1 in --*=*) ac_option=`expr "X$1" : 'X\([^=]*\)='` ac_optarg=`expr "X$1" : 'X[^=]*=\(.*\)'` ac_shift=: ;; *) ac_option=$1 ac_optarg=$2 ac_shift=shift ;; esac case $ac_option in # Handling of the options. -recheck | --recheck | --rechec | --reche | --rech | --rec | --re | --r) ac_cs_recheck=: ;; --version | --versio | --versi | --vers | --ver | --ve | --v | -V ) echo "$ac_cs_version"; exit ;; --debug | --debu | --deb | --de | --d | -d ) debug=: ;; --file | --fil | --fi | --f ) $ac_shift CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES $ac_optarg" ac_need_defaults=false;; --header | --heade | --head | --hea ) $ac_shift CONFIG_HEADERS="$CONFIG_HEADERS $ac_optarg" ac_need_defaults=false;; --he | --h) # Conflict between --help and --header { echo "$as_me: error: ambiguous option: $1 Try \`$0 --help' for more information." >&2 { (exit 1); exit 1; }; };; --help | --hel | -h ) echo "$ac_cs_usage"; exit ;; -q | -quiet | --quiet | --quie | --qui | --qu | --q \ | -silent | --silent | --silen | --sile | --sil | --si | --s) ac_cs_silent=: ;; # This is an error. -*) { echo "$as_me: error: unrecognized option: $1 Try \`$0 --help' for more information." >&2 { (exit 1); exit 1; }; } ;; *) ac_config_targets="$ac_config_targets $1" ac_need_defaults=false ;; esac shift done ac_configure_extra_args= if $ac_cs_silent; then exec 6>/dev/null ac_configure_extra_args="$ac_configure_extra_args --silent" fi _ACEOF cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF if \$ac_cs_recheck; then echo "running CONFIG_SHELL=$SHELL $SHELL $0 "$ac_configure_args \$ac_configure_extra_args " --no-create --no-recursion" >&6 CONFIG_SHELL=$SHELL export CONFIG_SHELL exec $SHELL "$0"$ac_configure_args \$ac_configure_extra_args --no-create --no-recursion fi _ACEOF cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF exec 5>>config.log { echo sed 'h;s/./-/g;s/^.../## /;s/...$/ ##/;p;x;p;x' <<_ASBOX ## Running $as_me. ## _ASBOX echo "$ac_log" } >&5 _ACEOF cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF # # INIT-COMMANDS # AMDEP_TRUE="$AMDEP_TRUE" ac_aux_dir="$ac_aux_dir" INTLTOOL_PERL='${INTLTOOL_PERL}' ac_aux_dir='${ac_aux_dir}' prefix="$prefix" exec_prefix="$exec_prefix" INTLTOOL_LIBDIR="$libdir" INTLTOOL_EXTRACT='${INTLTOOL_EXTRACT}' INTLTOOL_ICONV='${INTLTOOL_ICONV}' INTLTOOL_MSGFMT='${INTLTOOL_MSGFMT}' INTLTOOL_MSGMERGE='${INTLTOOL_MSGMERGE}' INTLTOOL_XGETTEXT='${INTLTOOL_XGETTEXT}' _ACEOF cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF # Handling of arguments. for ac_config_target in $ac_config_targets do case $ac_config_target in "config.h") CONFIG_HEADERS="$CONFIG_HEADERS config.h:config.h.in" ;; "depfiles") CONFIG_COMMANDS="$CONFIG_COMMANDS depfiles" ;; "intltool") CONFIG_COMMANDS="$CONFIG_COMMANDS intltool" ;; "default-1") CONFIG_COMMANDS="$CONFIG_COMMANDS default-1" ;; "Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES Makefile" ;; "doc/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES doc/Makefile" ;; "po/Makefile.in") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES po/Makefile.in" ;; "src/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES src/Makefile" ;; "src/images/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES src/images/Makefile" ;; "themes/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES themes/Makefile" ;; "themes/default/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES themes/default/Makefile" ;; "themes/small/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES themes/small/Makefile" ;; "icons/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES icons/Makefile" ;; "po/stamp-it") CONFIG_COMMANDS="$CONFIG_COMMANDS po/stamp-it" ;; *) { { echo "$as_me:$LINENO: error: invalid argument: $ac_config_target" >&5 echo "$as_me: error: invalid argument: $ac_config_target" >&2;} { (exit 1); exit 1; }; };; esac done # If the user did not use the arguments to specify the items to instantiate, # then the envvar interface is used. Set only those that are not. # We use the long form for the default assignment because of an extremely # bizarre bug on SunOS 4.1.3. if $ac_need_defaults; then test "${CONFIG_FILES+set}" = set || CONFIG_FILES=$config_files test "${CONFIG_HEADERS+set}" = set || CONFIG_HEADERS=$config_headers test "${CONFIG_COMMANDS+set}" = set || CONFIG_COMMANDS=$config_commands fi # Have a temporary directory for convenience. Make it in the build tree # simply because there is no reason against having it here, and in addition, # creating and moving files from /tmp can sometimes cause problems. # Hook for its removal unless debugging. # Note that there is a small window in which the directory will not be cleaned: # after its creation but before its name has been assigned to `$tmp'. $debug || { tmp= trap 'exit_status=$? { test -z "$tmp" || test ! -d "$tmp" || rm -fr "$tmp"; } && exit $exit_status ' 0 trap '{ (exit 1); exit 1; }' 1 2 13 15 } # Create a (secure) tmp directory for tmp files. { tmp=`(umask 077 && mktemp -d "./confXXXXXX") 2>/dev/null` && test -n "$tmp" && test -d "$tmp" } || { tmp=./conf$$-$RANDOM (umask 077 && mkdir "$tmp") } || { echo "$me: cannot create a temporary directory in ." >&2 { (exit 1); exit 1; } } # # Set up the sed scripts for CONFIG_FILES section. # # No need to generate the scripts if there are no CONFIG_FILES. # This happens for instance when ./config.status config.h if test -n "$CONFIG_FILES"; then _ACEOF ac_delim='%!_!# ' for ac_last_try in false false false false false :; do cat >conf$$subs.sed <<_ACEOF SHELL!$SHELL$ac_delim PATH_SEPARATOR!$PATH_SEPARATOR$ac_delim PACKAGE_NAME!$PACKAGE_NAME$ac_delim PACKAGE_TARNAME!$PACKAGE_TARNAME$ac_delim PACKAGE_VERSION!$PACKAGE_VERSION$ac_delim PACKAGE_STRING!$PACKAGE_STRING$ac_delim PACKAGE_BUGREPORT!$PACKAGE_BUGREPORT$ac_delim exec_prefix!$exec_prefix$ac_delim prefix!$prefix$ac_delim program_transform_name!$program_transform_name$ac_delim bindir!$bindir$ac_delim sbindir!$sbindir$ac_delim libexecdir!$libexecdir$ac_delim datarootdir!$datarootdir$ac_delim datadir!$datadir$ac_delim sysconfdir!$sysconfdir$ac_delim sharedstatedir!$sharedstatedir$ac_delim localstatedir!$localstatedir$ac_delim includedir!$includedir$ac_delim oldincludedir!$oldincludedir$ac_delim docdir!$docdir$ac_delim infodir!$infodir$ac_delim htmldir!$htmldir$ac_delim dvidir!$dvidir$ac_delim pdfdir!$pdfdir$ac_delim psdir!$psdir$ac_delim libdir!$libdir$ac_delim localedir!$localedir$ac_delim mandir!$mandir$ac_delim DEFS!$DEFS$ac_delim ECHO_C!$ECHO_C$ac_delim ECHO_N!$ECHO_N$ac_delim ECHO_T!$ECHO_T$ac_delim LIBS!$LIBS$ac_delim build_alias!$build_alias$ac_delim host_alias!$host_alias$ac_delim target_alias!$target_alias$ac_delim INSTALL_PROGRAM!$INSTALL_PROGRAM$ac_delim INSTALL_SCRIPT!$INSTALL_SCRIPT$ac_delim INSTALL_DATA!$INSTALL_DATA$ac_delim CYGPATH_W!$CYGPATH_W$ac_delim PACKAGE!$PACKAGE$ac_delim VERSION!$VERSION$ac_delim ACLOCAL!$ACLOCAL$ac_delim AUTOCONF!$AUTOCONF$ac_delim AUTOMAKE!$AUTOMAKE$ac_delim AUTOHEADER!$AUTOHEADER$ac_delim MAKEINFO!$MAKEINFO$ac_delim install_sh!$install_sh$ac_delim STRIP!$STRIP$ac_delim INSTALL_STRIP_PROGRAM!$INSTALL_STRIP_PROGRAM$ac_delim mkdir_p!$mkdir_p$ac_delim AWK!$AWK$ac_delim SET_MAKE!$SET_MAKE$ac_delim am__leading_dot!$am__leading_dot$ac_delim AMTAR!$AMTAR$ac_delim am__tar!$am__tar$ac_delim am__untar!$am__untar$ac_delim GETTEXT_PACKAGE!$GETTEXT_PACKAGE$ac_delim CC!$CC$ac_delim CFLAGS!$CFLAGS$ac_delim LDFLAGS!$LDFLAGS$ac_delim CPPFLAGS!$CPPFLAGS$ac_delim ac_ct_CC!$ac_ct_CC$ac_delim EXEEXT!$EXEEXT$ac_delim OBJEXT!$OBJEXT$ac_delim DEPDIR!$DEPDIR$ac_delim am__include!$am__include$ac_delim am__quote!$am__quote$ac_delim AMDEP_TRUE!$AMDEP_TRUE$ac_delim AMDEP_FALSE!$AMDEP_FALSE$ac_delim AMDEPBACKSLASH!$AMDEPBACKSLASH$ac_delim CCDEPMODE!$CCDEPMODE$ac_delim am__fastdepCC_TRUE!$am__fastdepCC_TRUE$ac_delim am__fastdepCC_FALSE!$am__fastdepCC_FALSE$ac_delim INTLTOOL_DESKTOP_RULE!$INTLTOOL_DESKTOP_RULE$ac_delim INTLTOOL_DIRECTORY_RULE!$INTLTOOL_DIRECTORY_RULE$ac_delim INTLTOOL_KEYS_RULE!$INTLTOOL_KEYS_RULE$ac_delim INTLTOOL_PROP_RULE!$INTLTOOL_PROP_RULE$ac_delim INTLTOOL_OAF_RULE!$INTLTOOL_OAF_RULE$ac_delim INTLTOOL_PONG_RULE!$INTLTOOL_PONG_RULE$ac_delim INTLTOOL_SERVER_RULE!$INTLTOOL_SERVER_RULE$ac_delim INTLTOOL_SHEET_RULE!$INTLTOOL_SHEET_RULE$ac_delim INTLTOOL_SOUNDLIST_RULE!$INTLTOOL_SOUNDLIST_RULE$ac_delim INTLTOOL_UI_RULE!$INTLTOOL_UI_RULE$ac_delim INTLTOOL_XAM_RULE!$INTLTOOL_XAM_RULE$ac_delim INTLTOOL_KBD_RULE!$INTLTOOL_KBD_RULE$ac_delim INTLTOOL_XML_RULE!$INTLTOOL_XML_RULE$ac_delim INTLTOOL_XML_NOMERGE_RULE!$INTLTOOL_XML_NOMERGE_RULE$ac_delim INTLTOOL_CAVES_RULE!$INTLTOOL_CAVES_RULE$ac_delim INTLTOOL_SCHEMAS_RULE!$INTLTOOL_SCHEMAS_RULE$ac_delim INTLTOOL_THEME_RULE!$INTLTOOL_THEME_RULE$ac_delim INTLTOOL_SERVICE_RULE!$INTLTOOL_SERVICE_RULE$ac_delim INTLTOOL_EXTRACT!$INTLTOOL_EXTRACT$ac_delim INTLTOOL_MERGE!$INTLTOOL_MERGE$ac_delim INTLTOOL_UPDATE!$INTLTOOL_UPDATE$ac_delim INTLTOOL_PERL!$INTLTOOL_PERL$ac_delim _ACEOF if test `sed -n "s/.*$ac_delim\$/X/p" conf$$subs.sed | grep -c X` = 97; then break elif $ac_last_try; then { { echo "$as_me:$LINENO: error: could not make $CONFIG_STATUS" >&5 echo "$as_me: error: could not make $CONFIG_STATUS" >&2;} { (exit 1); exit 1; }; } else ac_delim="$ac_delim!$ac_delim _$ac_delim!! " fi done ac_eof=`sed -n '/^CEOF[0-9]*$/s/CEOF/0/p' conf$$subs.sed` if test -n "$ac_eof"; then ac_eof=`echo "$ac_eof" | sort -nru | sed 1q` ac_eof=`expr $ac_eof + 1` fi cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF cat >"\$tmp/subs-1.sed" <<\CEOF$ac_eof /@[a-zA-Z_][a-zA-Z_0-9]*@/!b _ACEOF sed ' s/[,\\&]/\\&/g; s/@/@|#_!!_#|/g s/^/s,@/; s/!/@,|#_!!_#|/ :n t n s/'"$ac_delim"'$/,g/; t s/$/\\/; p N; s/^.*\n//; s/[,\\&]/\\&/g; s/@/@|#_!!_#|/g; b n ' >>$CONFIG_STATUS >$CONFIG_STATUS <<_ACEOF CEOF$ac_eof _ACEOF ac_delim='%!_!# ' for ac_last_try in false false false false false :; do cat >conf$$subs.sed <<_ACEOF INTLTOOL_ICONV!$INTLTOOL_ICONV$ac_delim INTLTOOL_MSGFMT!$INTLTOOL_MSGFMT$ac_delim INTLTOOL_MSGMERGE!$INTLTOOL_MSGMERGE$ac_delim INTLTOOL_XGETTEXT!$INTLTOOL_XGETTEXT$ac_delim ALL_LINGUAS!$ALL_LINGUAS$ac_delim DATADIRNAME!$DATADIRNAME$ac_delim CPP!$CPP$ac_delim GREP!$GREP$ac_delim EGREP!$EGREP$ac_delim USE_NLS!$USE_NLS$ac_delim MSGFMT!$MSGFMT$ac_delim GMSGFMT!$GMSGFMT$ac_delim XGETTEXT!$XGETTEXT$ac_delim CATALOGS!$CATALOGS$ac_delim CATOBJEXT!$CATOBJEXT$ac_delim GMOFILES!$GMOFILES$ac_delim INSTOBJEXT!$INSTOBJEXT$ac_delim INTLLIBS!$INTLLIBS$ac_delim PO_IN_DATADIR_TRUE!$PO_IN_DATADIR_TRUE$ac_delim PO_IN_DATADIR_FALSE!$PO_IN_DATADIR_FALSE$ac_delim POFILES!$POFILES$ac_delim POSUB!$POSUB$ac_delim MKINSTALLDIRS!$MKINSTALLDIRS$ac_delim GCONFTOOL!$GCONFTOOL$ac_delim GCONF_SCHEMA_CONFIG_SOURCE!$GCONF_SCHEMA_CONFIG_SOURCE$ac_delim GCONF_SCHEMA_FILE_DIR!$GCONF_SCHEMA_FILE_DIR$ac_delim GCONF_SCHEMAS_INSTALL_TRUE!$GCONF_SCHEMAS_INSTALL_TRUE$ac_delim GCONF_SCHEMAS_INSTALL_FALSE!$GCONF_SCHEMAS_INSTALL_FALSE$ac_delim PKG_CONFIG!$PKG_CONFIG$ac_delim GTET_CFLAGS!$GTET_CFLAGS$ac_delim GTET_LIBS!$GTET_LIBS$ac_delim ESOUND_CFLAGS!$ESOUND_CFLAGS$ac_delim ESOUND_LIBS!$ESOUND_LIBS$ac_delim HAVE_ESOUND_TRUE!$HAVE_ESOUND_TRUE$ac_delim HAVE_ESOUND_FALSE!$HAVE_ESOUND_FALSE$ac_delim LIBOBJS!$LIBOBJS$ac_delim LTLIBOBJS!$LTLIBOBJS$ac_delim _ACEOF if test `sed -n "s/.*$ac_delim\$/X/p" conf$$subs.sed | grep -c X` = 37; then break elif $ac_last_try; then { { echo "$as_me:$LINENO: error: could not make $CONFIG_STATUS" >&5 echo "$as_me: error: could not make $CONFIG_STATUS" >&2;} { (exit 1); exit 1; }; } else ac_delim="$ac_delim!$ac_delim _$ac_delim!! " fi done ac_eof=`sed -n '/^CEOF[0-9]*$/s/CEOF/0/p' conf$$subs.sed` if test -n "$ac_eof"; then ac_eof=`echo "$ac_eof" | sort -nru | sed 1q` ac_eof=`expr $ac_eof + 1` fi cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF cat >"\$tmp/subs-2.sed" <<\CEOF$ac_eof /@[a-zA-Z_][a-zA-Z_0-9]*@/!b end _ACEOF sed ' s/[,\\&]/\\&/g; s/@/@|#_!!_#|/g s/^/s,@/; s/!/@,|#_!!_#|/ :n t n s/'"$ac_delim"'$/,g/; t s/$/\\/; p N; s/^.*\n//; s/[,\\&]/\\&/g; s/@/@|#_!!_#|/g; b n ' >>$CONFIG_STATUS >$CONFIG_STATUS <<_ACEOF :end s/|#_!!_#|//g CEOF$ac_eof _ACEOF # VPATH may cause trouble with some makes, so we remove $(srcdir), # ${srcdir} and @srcdir@ from VPATH if srcdir is ".", strip leading and # trailing colons and then remove the whole line if VPATH becomes empty # (actually we leave an empty line to preserve line numbers). if test "x$srcdir" = x.; then ac_vpsub='/^[ ]*VPATH[ ]*=/{ s/:*\$(srcdir):*/:/ s/:*\${srcdir}:*/:/ s/:*@srcdir@:*/:/ s/^\([^=]*=[ ]*\):*/\1/ s/:*$// s/^[^=]*=[ ]*$// }' fi cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF fi # test -n "$CONFIG_FILES" for ac_tag in :F $CONFIG_FILES :H $CONFIG_HEADERS :C $CONFIG_COMMANDS do case $ac_tag in :[FHLC]) ac_mode=$ac_tag; continue;; esac case $ac_mode$ac_tag in :[FHL]*:*);; :L* | :C*:*) { { echo "$as_me:$LINENO: error: Invalid tag $ac_tag." >&5 echo "$as_me: error: Invalid tag $ac_tag." >&2;} { (exit 1); exit 1; }; };; :[FH]-) ac_tag=-:-;; :[FH]*) ac_tag=$ac_tag:$ac_tag.in;; esac ac_save_IFS=$IFS IFS=: set x $ac_tag IFS=$ac_save_IFS shift ac_file=$1 shift case $ac_mode in :L) ac_source=$1;; :[FH]) ac_file_inputs= for ac_f do case $ac_f in -) ac_f="$tmp/stdin";; *) # Look for the file first in the build tree, then in the source tree # (if the path is not absolute). The absolute path cannot be DOS-style, # because $ac_f cannot contain `:'. test -f "$ac_f" || case $ac_f in [\\/$]*) false;; *) test -f "$srcdir/$ac_f" && ac_f="$srcdir/$ac_f";; esac || { { echo "$as_me:$LINENO: error: cannot find input file: $ac_f" >&5 echo "$as_me: error: cannot find input file: $ac_f" >&2;} { (exit 1); exit 1; }; };; esac ac_file_inputs="$ac_file_inputs $ac_f" done # Let's still pretend it is `configure' which instantiates (i.e., don't # use $as_me), people would be surprised to read: # /* config.h. Generated by config.status. */ configure_input="Generated from "`IFS=: echo $* | sed 's|^[^:]*/||;s|:[^:]*/|, |g'`" by configure." if test x"$ac_file" != x-; then configure_input="$ac_file. $configure_input" { echo "$as_me:$LINENO: creating $ac_file" >&5 echo "$as_me: creating $ac_file" >&6;} fi case $ac_tag in *:-:* | *:-) cat >"$tmp/stdin";; esac ;; esac ac_dir=`$as_dirname -- "$ac_file" || $as_expr X"$ac_file" : 'X\(.*[^/]\)//*[^/][^/]*/*$' \| \ X"$ac_file" : 'X\(//\)[^/]' \| \ X"$ac_file" : 'X\(//\)$' \| \ X"$ac_file" : 'X\(/\)' \| . 2>/dev/null || echo X"$ac_file" | sed '/^X\(.*[^/]\)\/\/*[^/][^/]*\/*$/{ s//\1/ q } /^X\(\/\/\)[^/].*/{ s//\1/ q } /^X\(\/\/\)$/{ s//\1/ q } /^X\(\/\).*/{ s//\1/ q } s/.*/./; q'` { as_dir="$ac_dir" case $as_dir in #( -*) as_dir=./$as_dir;; esac test -d "$as_dir" || { $as_mkdir_p && mkdir -p "$as_dir"; } || { as_dirs= while :; do case $as_dir in #( *\'*) as_qdir=`echo "$as_dir" | sed "s/'/'\\\\\\\\''/g"`;; #( *) as_qdir=$as_dir;; esac as_dirs="'$as_qdir' $as_dirs" as_dir=`$as_dirname -- "$as_dir" || $as_expr X"$as_dir" : 'X\(.*[^/]\)//*[^/][^/]*/*$' \| \ X"$as_dir" : 'X\(//\)[^/]' \| \ X"$as_dir" : 'X\(//\)$' \| \ X"$as_dir" : 'X\(/\)' \| . 2>/dev/null || echo X"$as_dir" | sed '/^X\(.*[^/]\)\/\/*[^/][^/]*\/*$/{ s//\1/ q } /^X\(\/\/\)[^/].*/{ s//\1/ q } /^X\(\/\/\)$/{ s//\1/ q } /^X\(\/\).*/{ s//\1/ q } s/.*/./; q'` test -d "$as_dir" && break done test -z "$as_dirs" || eval "mkdir $as_dirs" } || test -d "$as_dir" || { { echo "$as_me:$LINENO: error: cannot create directory $as_dir" >&5 echo "$as_me: error: cannot create directory $as_dir" >&2;} { (exit 1); exit 1; }; }; } ac_builddir=. case "$ac_dir" in .) ac_dir_suffix= ac_top_builddir_sub=. ac_top_build_prefix= ;; *) ac_dir_suffix=/`echo "$ac_dir" | sed 's,^\.[\\/],,'` # A ".." for each directory in $ac_dir_suffix. ac_top_builddir_sub=`echo "$ac_dir_suffix" | sed 's,/[^\\/]*,/..,g;s,/,,'` case $ac_top_builddir_sub in "") ac_top_builddir_sub=. ac_top_build_prefix= ;; *) ac_top_build_prefix=$ac_top_builddir_sub/ ;; esac ;; esac ac_abs_top_builddir=$ac_pwd ac_abs_builddir=$ac_pwd$ac_dir_suffix # for backward compatibility: ac_top_builddir=$ac_top_build_prefix case $srcdir in .) # We are building in place. ac_srcdir=. ac_top_srcdir=$ac_top_builddir_sub ac_abs_top_srcdir=$ac_pwd ;; [\\/]* | ?:[\\/]* ) # Absolute name. ac_srcdir=$srcdir$ac_dir_suffix; ac_top_srcdir=$srcdir ac_abs_top_srcdir=$srcdir ;; *) # Relative name. ac_srcdir=$ac_top_build_prefix$srcdir$ac_dir_suffix ac_top_srcdir=$ac_top_build_prefix$srcdir ac_abs_top_srcdir=$ac_pwd/$srcdir ;; esac ac_abs_srcdir=$ac_abs_top_srcdir$ac_dir_suffix case $ac_mode in :F) # # CONFIG_FILE # case $INSTALL in [\\/$]* | ?:[\\/]* ) ac_INSTALL=$INSTALL ;; *) ac_INSTALL=$ac_top_build_prefix$INSTALL ;; esac _ACEOF cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF # If the template does not know about datarootdir, expand it. # FIXME: This hack should be removed a few years after 2.60. ac_datarootdir_hack=; ac_datarootdir_seen= case `sed -n '/datarootdir/ { p q } /@datadir@/p /@docdir@/p /@infodir@/p /@localedir@/p /@mandir@/p ' $ac_file_inputs` in *datarootdir*) ac_datarootdir_seen=yes;; *@datadir@*|*@docdir@*|*@infodir@*|*@localedir@*|*@mandir@*) { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_file_inputs seems to ignore the --datarootdir setting" >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_file_inputs seems to ignore the --datarootdir setting" >&2;} _ACEOF cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF ac_datarootdir_hack=' s&@datadir@&$datadir&g s&@docdir@&$docdir&g s&@infodir@&$infodir&g s&@localedir@&$localedir&g s&@mandir@&$mandir&g s&\\\${datarootdir}&$datarootdir&g' ;; esac _ACEOF # Neutralize VPATH when `$srcdir' = `.'. # Shell code in configure.ac might set extrasub. # FIXME: do we really want to maintain this feature? cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF sed "$ac_vpsub $extrasub _ACEOF cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF :t /@[a-zA-Z_][a-zA-Z_0-9]*@/!b s&@configure_input@&$configure_input&;t t s&@top_builddir@&$ac_top_builddir_sub&;t t s&@srcdir@&$ac_srcdir&;t t s&@abs_srcdir@&$ac_abs_srcdir&;t t s&@top_srcdir@&$ac_top_srcdir&;t t s&@abs_top_srcdir@&$ac_abs_top_srcdir&;t t s&@builddir@&$ac_builddir&;t t s&@abs_builddir@&$ac_abs_builddir&;t t s&@abs_top_builddir@&$ac_abs_top_builddir&;t t s&@INSTALL@&$ac_INSTALL&;t t $ac_datarootdir_hack " $ac_file_inputs | sed -f "$tmp/subs-1.sed" | sed -f "$tmp/subs-2.sed" >$tmp/out test -z "$ac_datarootdir_hack$ac_datarootdir_seen" && { ac_out=`sed -n '/\${datarootdir}/p' "$tmp/out"`; test -n "$ac_out"; } && { ac_out=`sed -n '/^[ ]*datarootdir[ ]*:*=/p' "$tmp/out"`; test -z "$ac_out"; } && { echo "$as_me:$LINENO: WARNING: $ac_file contains a reference to the variable \`datarootdir' which seems to be undefined. Please make sure it is defined." >&5 echo "$as_me: WARNING: $ac_file contains a reference to the variable \`datarootdir' which seems to be undefined. Please make sure it is defined." >&2;} rm -f "$tmp/stdin" case $ac_file in -) cat "$tmp/out"; rm -f "$tmp/out";; *) rm -f "$ac_file"; mv "$tmp/out" $ac_file;; esac ;; :H) # # CONFIG_HEADER # _ACEOF # Transform confdefs.h into a sed script `conftest.defines', that # substitutes the proper values into config.h.in to produce config.h. rm -f conftest.defines conftest.tail # First, append a space to every undef/define line, to ease matching. echo 's/$/ /' >conftest.defines # Then, protect against being on the right side of a sed subst, or in # an unquoted here document, in config.status. If some macros were # called several times there might be several #defines for the same # symbol, which is useless. But do not sort them, since the last # AC_DEFINE must be honored. ac_word_re=[_$as_cr_Letters][_$as_cr_alnum]* # These sed commands are passed to sed as "A NAME B PARAMS C VALUE D", where # NAME is the cpp macro being defined, VALUE is the value it is being given. # PARAMS is the parameter list in the macro definition--in most cases, it's # just an empty string. ac_dA='s,^\\([ #]*\\)[^ ]*\\([ ]*' ac_dB='\\)[ (].*,\\1define\\2' ac_dC=' ' ac_dD=' ,' uniq confdefs.h | sed -n ' t rset :rset s/^[ ]*#[ ]*define[ ][ ]*// t ok d :ok s/[\\&,]/\\&/g s/^\('"$ac_word_re"'\)\(([^()]*)\)[ ]*\(.*\)/ '"$ac_dA"'\1'"$ac_dB"'\2'"${ac_dC}"'\3'"$ac_dD"'/p s/^\('"$ac_word_re"'\)[ ]*\(.*\)/'"$ac_dA"'\1'"$ac_dB$ac_dC"'\2'"$ac_dD"'/p ' >>conftest.defines # Remove the space that was appended to ease matching. # Then replace #undef with comments. This is necessary, for # example, in the case of _POSIX_SOURCE, which is predefined and required # on some systems where configure will not decide to define it. # (The regexp can be short, since the line contains either #define or #undef.) echo 's/ $// s,^[ #]*u.*,/* & */,' >>conftest.defines # Break up conftest.defines: ac_max_sed_lines=50 # First sed command is: sed -f defines.sed $ac_file_inputs >"$tmp/out1" # Second one is: sed -f defines.sed "$tmp/out1" >"$tmp/out2" # Third one will be: sed -f defines.sed "$tmp/out2" >"$tmp/out1" # et cetera. ac_in='$ac_file_inputs' ac_out='"$tmp/out1"' ac_nxt='"$tmp/out2"' while : do # Write a here document: cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF # First, check the format of the line: cat >"\$tmp/defines.sed" <<\\CEOF /^[ ]*#[ ]*undef[ ][ ]*$ac_word_re[ ]*\$/b def /^[ ]*#[ ]*define[ ][ ]*$ac_word_re[( ]/b def b :def _ACEOF sed ${ac_max_sed_lines}q conftest.defines >>$CONFIG_STATUS echo 'CEOF sed -f "$tmp/defines.sed"' "$ac_in >$ac_out" >>$CONFIG_STATUS ac_in=$ac_out; ac_out=$ac_nxt; ac_nxt=$ac_in sed 1,${ac_max_sed_lines}d conftest.defines >conftest.tail grep . conftest.tail >/dev/null || break rm -f conftest.defines mv conftest.tail conftest.defines done rm -f conftest.defines conftest.tail echo "ac_result=$ac_in" >>$CONFIG_STATUS cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF if test x"$ac_file" != x-; then echo "/* $configure_input */" >"$tmp/config.h" cat "$ac_result" >>"$tmp/config.h" if diff $ac_file "$tmp/config.h" >/dev/null 2>&1; then { echo "$as_me:$LINENO: $ac_file is unchanged" >&5 echo "$as_me: $ac_file is unchanged" >&6;} else rm -f $ac_file mv "$tmp/config.h" $ac_file fi else echo "/* $configure_input */" cat "$ac_result" fi rm -f "$tmp/out12" # Compute $ac_file's index in $config_headers. _am_stamp_count=1 for _am_header in $config_headers :; do case $_am_header in $ac_file | $ac_file:* ) break ;; * ) _am_stamp_count=`expr $_am_stamp_count + 1` ;; esac done echo "timestamp for $ac_file" >`$as_dirname -- $ac_file || $as_expr X$ac_file : 'X\(.*[^/]\)//*[^/][^/]*/*$' \| \ X$ac_file : 'X\(//\)[^/]' \| \ X$ac_file : 'X\(//\)$' \| \ X$ac_file : 'X\(/\)' \| . 2>/dev/null || echo X$ac_file | sed '/^X\(.*[^/]\)\/\/*[^/][^/]*\/*$/{ s//\1/ q } /^X\(\/\/\)[^/].*/{ s//\1/ q } /^X\(\/\/\)$/{ s//\1/ q } /^X\(\/\).*/{ s//\1/ q } s/.*/./; q'`/stamp-h$_am_stamp_count ;; :C) { echo "$as_me:$LINENO: executing $ac_file commands" >&5 echo "$as_me: executing $ac_file commands" >&6;} ;; esac case $ac_file$ac_mode in "depfiles":C) test x"$AMDEP_TRUE" != x"" || for mf in $CONFIG_FILES; do # Strip MF so we end up with the name of the file. mf=`echo "$mf" | sed -e 's/:.*$//'` # Check whether this is an Automake generated Makefile or not. # We used to match only the files named `Makefile.in', but # some people rename them; so instead we look at the file content. # Grep'ing the first line is not enough: some people post-process # each Makefile.in and add a new line on top of each file to say so. # So let's grep whole file. if grep '^#.*generated by automake' $mf > /dev/null 2>&1; then dirpart=`$as_dirname -- "$mf" || $as_expr X"$mf" : 'X\(.*[^/]\)//*[^/][^/]*/*$' \| \ X"$mf" : 'X\(//\)[^/]' \| \ X"$mf" : 'X\(//\)$' \| \ X"$mf" : 'X\(/\)' \| . 2>/dev/null || echo X"$mf" | sed '/^X\(.*[^/]\)\/\/*[^/][^/]*\/*$/{ s//\1/ q } /^X\(\/\/\)[^/].*/{ s//\1/ q } /^X\(\/\/\)$/{ s//\1/ q } /^X\(\/\).*/{ s//\1/ q } s/.*/./; q'` else continue fi # Extract the definition of DEPDIR, am__include, and am__quote # from the Makefile without running `make'. DEPDIR=`sed -n 's/^DEPDIR = //p' < "$mf"` test -z "$DEPDIR" && continue am__include=`sed -n 's/^am__include = //p' < "$mf"` test -z "am__include" && continue am__quote=`sed -n 's/^am__quote = //p' < "$mf"` # When using ansi2knr, U may be empty or an underscore; expand it U=`sed -n 's/^U = //p' < "$mf"` # Find all dependency output files, they are included files with # $(DEPDIR) in their names. We invoke sed twice because it is the # simplest approach to changing $(DEPDIR) to its actual value in the # expansion. for file in `sed -n " s/^$am__include $am__quote\(.*(DEPDIR).*\)$am__quote"'$/\1/p' <"$mf" | \ sed -e 's/\$(DEPDIR)/'"$DEPDIR"'/g' -e 's/\$U/'"$U"'/g'`; do # Make sure the directory exists. test -f "$dirpart/$file" && continue fdir=`$as_dirname -- "$file" || $as_expr X"$file" : 'X\(.*[^/]\)//*[^/][^/]*/*$' \| \ X"$file" : 'X\(//\)[^/]' \| \ X"$file" : 'X\(//\)$' \| \ X"$file" : 'X\(/\)' \| . 2>/dev/null || echo X"$file" | sed '/^X\(.*[^/]\)\/\/*[^/][^/]*\/*$/{ s//\1/ q } /^X\(\/\/\)[^/].*/{ s//\1/ q } /^X\(\/\/\)$/{ s//\1/ q } /^X\(\/\).*/{ s//\1/ q } s/.*/./; q'` { as_dir=$dirpart/$fdir case $as_dir in #( -*) as_dir=./$as_dir;; esac test -d "$as_dir" || { $as_mkdir_p && mkdir -p "$as_dir"; } || { as_dirs= while :; do case $as_dir in #( *\'*) as_qdir=`echo "$as_dir" | sed "s/'/'\\\\\\\\''/g"`;; #( *) as_qdir=$as_dir;; esac as_dirs="'$as_qdir' $as_dirs" as_dir=`$as_dirname -- "$as_dir" || $as_expr X"$as_dir" : 'X\(.*[^/]\)//*[^/][^/]*/*$' \| \ X"$as_dir" : 'X\(//\)[^/]' \| \ X"$as_dir" : 'X\(//\)$' \| \ X"$as_dir" : 'X\(/\)' \| . 2>/dev/null || echo X"$as_dir" | sed '/^X\(.*[^/]\)\/\/*[^/][^/]*\/*$/{ s//\1/ q } /^X\(\/\/\)[^/].*/{ s//\1/ q } /^X\(\/\/\)$/{ s//\1/ q } /^X\(\/\).*/{ s//\1/ q } s/.*/./; q'` test -d "$as_dir" && break done test -z "$as_dirs" || eval "mkdir $as_dirs" } || test -d "$as_dir" || { { echo "$as_me:$LINENO: error: cannot create directory $as_dir" >&5 echo "$as_me: error: cannot create directory $as_dir" >&2;} { (exit 1); exit 1; }; }; } # echo "creating $dirpart/$file" echo '# dummy' > "$dirpart/$file" done done ;; "intltool":C) for file in intltool-extract intltool-merge intltool-update; do sed -e "s|@INTLTOOL_EXTRACT@|`pwd`/intltool-extract|g" \ -e "s|@INTLTOOL_LIBDIR@|${INTLTOOL_LIBDIR}|g" \ -e "s|@INTLTOOL_ICONV@|${INTLTOOL_ICONV}|g" \ -e "s|@INTLTOOL_MSGFMT@|${INTLTOOL_MSGFMT}|g" \ -e "s|@INTLTOOL_MSGMERGE@|${INTLTOOL_MSGMERGE}|g" \ -e "s|@INTLTOOL_XGETTEXT@|${INTLTOOL_XGETTEXT}|g" \ -e "s|@INTLTOOL_PERL@|${INTLTOOL_PERL}|g" \ < ${ac_aux_dir}/${file}.in > ${file}.out if cmp -s ${file} ${file}.out 2>/dev/null; then rm -f ${file}.out else mv -f ${file}.out ${file} fi chmod ugo+x ${file} chmod u+w ${file} done ;; "default-1":C) case "$CONFIG_FILES" in *po/Makefile.in*) sed -e "/POTFILES =/r po/POTFILES" po/Makefile.in > po/Makefile esac ;; "po/stamp-it":C) rm -f "po/stamp-it" "po/stamp-it.tmp" "po/POTFILES" "po/Makefile.tmp" >"po/stamp-it.tmp" sed '/^#/d s/^[[].*] *// /^[ ]*$/d '"s|^| $ac_top_srcdir/|" \ "$srcdir/po/POTFILES.in" | sed '$!s/$/ \\/' >"po/POTFILES" if test ! -f "po/Makefile"; then { { echo "$as_me:$LINENO: error: po/Makefile is not ready." >&5 echo "$as_me: error: po/Makefile is not ready." >&2;} { (exit 1); exit 1; }; } fi mv "po/Makefile" "po/Makefile.tmp" sed '/^POTFILES =/,/[^\\]$/ { /^POTFILES =/!d r po/POTFILES } ' "po/Makefile.tmp" >"po/Makefile" rm -f "po/Makefile.tmp" mv "po/stamp-it.tmp" "po/stamp-it" ;; esac done # for ac_tag { (exit 0); exit 0; } _ACEOF chmod +x $CONFIG_STATUS ac_clean_files=$ac_clean_files_save # configure is writing to config.log, and then calls config.status. # config.status does its own redirection, appending to config.log. # Unfortunately, on DOS this fails, as config.log is still kept open # by configure, so config.status won't be able to write to it; its # output is simply discarded. So we exec the FD to /dev/null, # effectively closing config.log, so it can be properly (re)opened and # appended to by config.status. When coming back to configure, we # need to make the FD available again. if test "$no_create" != yes; then ac_cs_success=: ac_config_status_args= test "$silent" = yes && ac_config_status_args="$ac_config_status_args --quiet" exec 5>/dev/null $SHELL $CONFIG_STATUS $ac_config_status_args || ac_cs_success=false exec 5>>config.log # Use ||, not &&, to avoid exiting from the if with $? = 1, which # would make configure fail if this is the last instruction. $ac_cs_success || { (exit 1); exit 1; } fi gtetrinet-0.7.11/ABOUT-NLS0000644000175000017500000006015707552522124011772 00000000000000Notes on the Free Translation Project ************************************* Free software is going international! The Free Translation Project is a way to get maintainers of free software, translators, and users all together, so that will gradually become able to speak many languages. A few packages already provide translations for their messages. If you found this `ABOUT-NLS' file inside a distribution, you may assume that the distributed package does use GNU `gettext' internally, itself available at your nearest GNU archive site. But you do _not_ need to install GNU `gettext' prior to configuring, installing or using this package with messages translated. Installers will find here some useful hints. These notes also explain how users should proceed for getting the programs to use the available translations. They tell how people wanting to contribute and work at translations should contact the appropriate team. When reporting bugs in the `intl/' directory or bugs which may be related to internationalization, you should tell about the version of `gettext' which is used. The information can be found in the `intl/VERSION' file, in internationalized packages. Quick configuration advice ========================== If you want to exploit the full power of internationalization, you should configure it using ./configure --with-included-gettext to force usage of internationalizing routines provided within this package, despite the existence of internationalizing capabilities in the operating system where this package is being installed. So far, only the `gettext' implementation in the GNU C library version 2 provides as many features (such as locale alias, message inheritance, automatic charset conversion or plural form handling) as the implementation here. It is also not possible to offer this additional functionality on top of a `catgets' implementation. Future versions of GNU `gettext' will very likely convey even more functionality. So it might be a good idea to change to GNU `gettext' as soon as possible. So you need _not_ provide this option if you are using GNU libc 2 or you have installed a recent copy of the GNU gettext package with the included `libintl'. INSTALL Matters =============== Some packages are "localizable" when properly installed; the programs they contain can be made to speak your own native language. Most such packages use GNU `gettext'. Other packages have their own ways to internationalization, predating GNU `gettext'. By default, this package will be installed to allow translation of messages. It will automatically detect whether the system already provides the GNU `gettext' functions. If not, the GNU `gettext' own library will be used. This library is wholly contained within this package, usually in the `intl/' subdirectory, so prior installation of the GNU `gettext' package is _not_ required. Installers may use special options at configuration time for changing the default behaviour. The commands: ./configure --with-included-gettext ./configure --disable-nls will respectively bypass any pre-existing `gettext' to use the internationalizing routines provided within this package, or else, _totally_ disable translation of messages. When you already have GNU `gettext' installed on your system and run configure without an option for your new package, `configure' will probably detect the previously built and installed `libintl.a' file and will decide to use this. This might be not what is desirable. You should use the more recent version of the GNU `gettext' library. I.e. if the file `intl/VERSION' shows that the library which comes with this package is more recent, you should use ./configure --with-included-gettext to prevent auto-detection. The configuration process will not test for the `catgets' function and therefore it will not be used. The reason is that even an emulation of `gettext' on top of `catgets' could not provide all the extensions of the GNU `gettext' library. Internationalized packages have usually many `po/LL.po' files, where LL gives an ISO 639 two-letter code identifying the language. Unless translations have been forbidden at `configure' time by using the `--disable-nls' switch, all available translations are installed together with the package. However, the environment variable `LINGUAS' may be set, prior to configuration, to limit the installed set. `LINGUAS' should then contain a space separated list of two-letter codes, stating which languages are allowed. Using This Package ================== As a user, if your language has been installed for this package, you only have to set the `LANG' environment variable to the appropriate `LL_CC' combination. Here `LL' is an ISO 639 two-letter language code, and `CC' is an ISO 3166 two-letter country code. For example, let's suppose that you speak German and live in Germany. At the shell prompt, merely execute `setenv LANG de_DE' (in `csh'), `export LANG; LANG=de_DE' (in `sh') or `export LANG=de_DE' (in `bash'). This can be done from your `.login' or `.profile' file, once and for all. You might think that the country code specification is redundant. But in fact, some languages have dialects in different countries. For example, `de_AT' is used for Austria, and `pt_BR' for Brazil. The country code serves to distinguish the dialects. The locale naming convention of `LL_CC', with `LL' denoting the language and `CC' denoting the country, is the one use on systems based on GNU libc. On other systems, some variations of this scheme are used, such as `LL' or `LL_CC.ENCODING'. You can get the list of locales supported by your system for your country by running the command `locale -a | grep '^LL''. Not all programs have translations for all languages. By default, an English message is shown in place of a nonexistent translation. If you understand other languages, you can set up a priority list of languages. This is done through a different environment variable, called `LANGUAGE'. GNU `gettext' gives preference to `LANGUAGE' over `LANG' for the purpose of message handling, but you still need to have `LANG' set to the primary language; this is required by other parts of the system libraries. For example, some Swedish users who would rather read translations in German than English for when Swedish is not available, set `LANGUAGE' to `sv:de' while leaving `LANG' to `sv_SE'. In the `LANGUAGE' environment variable, but not in the `LANG' environment variable, `LL_CC' combinations can be abbreviated as `LL' to denote the language's main dialect. For example, `de' is equivalent to `de_DE' (German as spoken in Germany), and `pt' to `pt_PT' (Portuguese as spoken in Portugal) in this context. Translating Teams ================= For the Free Translation Project to be a success, we need interested people who like their own language and write it well, and who are also able to synergize with other translators speaking the same language. Each translation team has its own mailing list. The up-to-date list of teams can be found at the Free Translation Project's homepage, `http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/', in the "National teams" area. If you'd like to volunteer to _work_ at translating messages, you should become a member of the translating team for your own language. The subscribing address is _not_ the same as the list itself, it has `-request' appended. For example, speakers of Swedish can send a message to `sv-request@li.org', having this message body: subscribe Keep in mind that team members are expected to participate _actively_ in translations, or at solving translational difficulties, rather than merely lurking around. If your team does not exist yet and you want to start one, or if you are unsure about what to do or how to get started, please write to `translation@iro.umontreal.ca' to reach the coordinator for all translator teams. The English team is special. It works at improving and uniformizing the terminology in use. Proven linguistic skill are praised more than programming skill, here. Available Packages ================== Languages are not equally supported in all packages. The following matrix shows the current state of internationalization, as of August 2002. The matrix shows, in regard of each package, for which languages PO files have been submitted to translation coordination, with a translation percentage of at least 50%. Ready PO files be bg ca cs da de el en eo es et fi fr +----------------------------------------+ a2ps | [] [] [] [] | ap-utils | | bash | [] [] [] [] | bfd | [] [] | binutils | [] [] | bison | [] [] [] [] | clisp | | clisp | [] [] [] [] | clisplow | | cpio | [] [] [] [] | darkstat | () | diffutils | [] [] [] [] [] [] | enscript | [] [] | error | [] [] [] | fetchmail | [] () [] [] [] () | fileutils | [] [] [] [] [] | findutils | [] [] [] [] [] [] | flex | [] [] [] [] [] | gas | [] [] | gawk | [] [] [] | gcal | [] [] | gcc | [] [] | gettext | [] [] [] [] [] | gnupg | [] [] [] [] [] [] [] | gprof | [] [] | gpsdrive | () () () () () | grep | [] [] [] [] [] [] [] [] | gretl | [] | gthumb | () () () | hello | [] [] [] [] [] [] [] [] [] | id-utils | [] [] [] | indent | [] [] [] [] [] | jpilot | () [] [] [] | jwhois | [] [] | kbd | [] [] [] | ld | [] [] | libc | [] [] [] [] [] [] [] [] | libiconv | [] [] [] [] | lifelines | () () | lilypond | [] [] | lingoteach | [] [] | lingoteach_lessons| () () | lynx | [] [] [] [] [] | m4 | [] [] [] [] [] | make | [] [] [] [] | man-db | [] () () [] () () | mysecretdiary | [] [] [] | nano | [] () [] [] [] [] | nano_1_0 | [] () [] [] [] [] | opcodes | [] [] [] | parted | [] [] [] [] [] | ptx | [] [] [] [] [] [] [] | python | | recode | [] [] [] [] [] [] | sed | [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] | sh-utils | [] [] [] [] | sharutils | [] [] [] [] [] [] [] | sketch | () [] () | soundtracker | [] [] [] | sp | [] | tar | [] [] [] [] [] [] | texinfo | [] [] [] [] [] | textutils | [] [] [] [] [] | util-linux | [] [] [] [] [] [] | vorbis-tools | [] | wastesedge | | wdiff | [] [] [] [] [] [] | wget | [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] | +----------------------------------------+ be bg ca cs da de el en eo es et fi fr 0 2 19 10 30 44 9 1 12 44 17 6 53 gl he hr hu id it ja ko lv nb nl nn +-------------------------------------+ a2ps | () () [] | ap-utils | | bash | [] | bfd | [] | binutils | [] | bison | [] [] [] [] | clisp | | clisp | [] | clisplow | | cpio | [] [] [] [] | darkstat | | diffutils | [] [] [] [] [] | enscript | [] [] | error | [] | fetchmail | [] | fileutils | [] [] [] | findutils | [] [] [] [] [] [] [] [] | flex | [] | gas | | gawk | [] | gcal | | gcc | [] | gettext | [] [] | gnupg | [] [] [] [] | gprof | [] | gpsdrive | [] () () | grep | [] [] [] [] [] [] [] | gretl | | gthumb | () () | hello | [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] | id-utils | [] [] | indent | [] [] [] [] | jpilot | () () | jwhois | [] [] | kbd | | ld | | libc | [] [] [] [] | libiconv | [] [] [] | lifelines | | lilypond | [] | lingoteach | [] | lingoteach_lessons| | lynx | [] [] [] [] | m4 | [] [] [] [] | make | [] [] [] [] [] [] | man-db | () () | mysecretdiary | [] | nano | [] [] [] [] | nano_1_0 | [] [] [] [] [] | opcodes | [] [] | parted | [] [] [] | ptx | [] [] [] [] [] | python | | recode | [] [] [] | sed | [] [] [] [] [] [] [] [] | sh-utils | [] [] [] | sharutils | [] [] [] | sketch | () | soundtracker | [] [] | sp | | tar | [] [] [] [] [] [] | texinfo | [] [] [] | textutils | [] [] [] [] | util-linux | () [] | vorbis-tools | [] | wastesedge | | wdiff | [] [] [] | wget | [] [] [] [] [] [] | +-------------------------------------+ gl he hr hu id it ja ko lv nb nl nn 23 9 12 19 16 13 26 9 1 7 19 3 no pl pt pt_BR ru sk sl sv tr uk zh_CN zh_TW +----------------------------------------------+ a2ps | () () () [] [] [] [] [] | 10 ap-utils | () | 0 bash | [] | 6 bfd | [] [] | 5 binutils | [] [] | 5 bison | [] [] [] [] | 12 clisp | | 0 clisp | | 5 clisplow | | 0 cpio | [] [] [] [] | 12 darkstat | [] [] () () | 2 diffutils | [] [] [] [] [] [] | 17 enscript | [] [] [] [] | 8 error | [] [] [] | 7 fetchmail | () () [] | 6 fileutils | [] [] [] [] [] [] | 14 findutils | [] [] [] [] [] [] [] | 21 flex | [] [] [] | 9 gas | [] | 3 gawk | [] [] | 6 gcal | [] [] | 4 gcc | [] | 4 gettext | [] [] [] [] [] [] | 13 gnupg | [] [] [] | 14 gprof | [] [] | 5 gpsdrive | [] [] | 3 grep | [] [] [] [] [] | 20 gretl | | 1 gthumb | () () [] | 1 hello | [] [] [] [] [] [] [] | 28 id-utils | [] [] [] [] | 9 indent | [] [] [] [] [] | 14 jpilot | () () [] [] | 5 jwhois | [] () () [] [] | 7 kbd | [] [] | 5 ld | [] [] | 4 libc | [] [] [] [] [] [] | 18 libiconv | [] [] [] [] [] | 12 lifelines | [] | 1 lilypond | [] | 4 lingoteach | [] [] | 5 lingoteach_lessons| () | 0 lynx | [] [] [] [] | 13 m4 | [] [] [] [] | 13 make | [] [] [] [] [] | 15 man-db | | 3 mysecretdiary | [] [] [] | 7 nano | [] [] [] [] | 13 nano_1_0 | [] [] [] [] | 14 opcodes | [] [] [] | 8 parted | [] [] [] [] | 12 ptx | [] [] [] [] [] [] [] | 19 python | | 0 recode | [] [] [] [] [] [] | 15 sed | [] [] [] [] [] [] | 24 sh-utils | [] [] | 9 sharutils | [] [] [] [] | 14 sketch | [] () [] | 4 soundtracker | [] | 6 sp | | 1 tar | [] [] [] [] [] [] [] | 19 texinfo | [] [] | 10 textutils | [] [] [] [] [] | 14 util-linux | [] [] [] | 10 vorbis-tools | [] | 3 wastesedge | | 0 wdiff | [] [] [] [] [] | 14 wget | [] [] [] [] [] [] [] [] | 24 +----------------------------------------------+ 37 teams no pl pt pt_BR ru sk sl sv tr uk zh_CN zh_TW 68 domains 4 15 2 28 28 12 10 49 43 4 1 9 609 Some counters in the preceding matrix are higher than the number of visible blocks let us expect. This is because a few extra PO files are used for implementing regional variants of languages, or language dialects. For a PO file in the matrix above to be effective, the package to which it applies should also have been internationalized and distributed as such by its maintainer. There might be an observable lag between the mere existence a PO file and its wide availability in a distribution. If August 2002 seems to be old, you may fetch a more recent copy of this `ABOUT-NLS' file on most GNU archive sites. The most up-to-date matrix with full percentage details can be found at `http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/matrix.html'. Using `gettext' in new packages =============================== If you are writing a freely available program and want to internationalize it you are welcome to use GNU `gettext' in your package. Of course you have to respect the GNU Library General Public License which covers the use of the GNU `gettext' library. This means in particular that even non-free programs can use `libintl' as a shared library, whereas only free software can use `libintl' as a static library or use modified versions of `libintl'. Once the sources are changed appropriately and the setup can handle to use of `gettext' the only thing missing are the translations. The Free Translation Project is also available for packages which are not developed inside the GNU project. Therefore the information given above applies also for every other Free Software Project. Contact `translation@iro.umontreal.ca' to make the `.pot' files available to the translation teams. gtetrinet-0.7.11/AUTHORS0000644000175000017500000000052207635324407011607 00000000000000This is the list of people that have made GTetrinet possible. Please help us maintain this up to date! Main author ----------- Ka-shu Wong (kswong@zip.com.au) Contributors ------------ DrSlum Lars Christensen Neil Bird Pihvi Jordi Mallach Bastien Nocera Niko Bhm James Antill Steve Kemp Gerfried Fuchs Dani Carbonell Christian Hammond gtetrinet-0.7.11/COPYING0000644000175000017500000004311010242127452011557 00000000000000 GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users. This General Public License applies to most of the Free Software Foundation's software and to any other program whose authors commit to using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by the GNU Library General Public License instead.) You can apply it to your programs, too. When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things. To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you modify it. For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights. We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software. Also, for each author's protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software. If the software is modified by someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is not the original, so that any problems introduced by others will not reflect on the original authors' reputations. Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. GNU GENERAL PUBLIC LICENSE TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION 0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License. The "Program", below, refers to any such program or work, and a "work based on the Program" means either the Program or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term "modification".) Each licensee is addressed as "you". Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope. The act of running the Program is not restricted, and the output from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program (independent of having been made by running the Program). Whether that is true depends on what the Program does. 1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program. You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. 2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change. b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains or is derived from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of this License. c) If the modified program normally reads commands interactively when run, you must cause it, when started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.) These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it. Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Program. In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License. 3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following: a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party, for a charge no more than your cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.) The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For an executable work, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the executable. However, as a special exception, the source code distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable. If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code. 4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance. 5. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties to this License. 7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Program by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Program. If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of the section is intended to apply and the section as a whole is intended to apply in other circumstances. It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system, which is implemented by public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice. This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License. 9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies a version number of this License which applies to it and "any later version", you have the option of following the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of this License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. 10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally. NO WARRANTY 11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. 12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Programs If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found. Copyright (C) This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. If the program is interactive, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode: Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'. This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions; type `show c' for details. The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the General Public License. Of course, the commands you use may be called something other than `show w' and `show c'; they could even be mouse-clicks or menu items--whatever suits your program. You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary. Here is a sample; alter the names: Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program `Gnomovision' (which makes passes at compilers) written by James Hacker. , 1 April 1989 Ty Coon, President of Vice This General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use the GNU Library General Public License instead of this License. gtetrinet-0.7.11/ChangeLog0000644000175000017500000016667110526643466012335 000000000000002006-11-15 Jordi Mallach * NEWS: Update for 0.7.11. * configure.in: Release gtetrinet 0.7.11. 2006-11-03 Jordi Mallach * src/partyline.c: Remove two unused variables. * src/client.c (client_readmsg): Change a gint to gsize to avoid a crash when connecting on NetBSD/Sparc64. Thanks khorben for the info. Fixes: #338712. 2006-11-03 Jordi Mallach * configure.in, src/Makefile.am: Patch from Ricardo Setti: Add $(ESOUND_LIBS) to LDADD if esound is detected. Fixes: #312995. 2006-11-03 Jordi Mallach * src/config.c, src/dialogs.c, gtetrinet.schemas.in: Patch from Lucas Nussbaum to save the last game mode used in GConf (Debian #344522). 2006-11-03 Loïc Minier * src/config.c: Fix a double free() which causes a crash on first start, when theme_dir isn't set. Fixes #114425. 2006-09-02 Jordi Mallach * configure.in: Release gtetrinet 0.7.10. 2006-09-02 Jordi Mallach * src/tetrinet.c: Check that pnum < 0, not <= for IN_LVL, probably an oversight in the security patch. * doc/gtetrinet.6: Patch from Nelson A. de Oliveira to correct some minor bugs in the manpage (Debian Bug#325662). * NEWS: Updated for 0.7.10. 2006-08-17 Jordi Mallach * src/tetrinet.c: [CVE-2006-3125] Add index underflow protections where needed. Patch from Martin Schulze from the Debian Security Team. Thanks to Michael Gehring for analysis and proof of concept code. 2006-05-25 Jordi Mallach * configure.in: Switch to IT_PROG_INTLTOOL([0.35.0) and move ALL_LINGUAS to po/LINGUAS. * po/LINGUAS: Added. 2006-04-18 Kjartan Maraas * configure.in: Remove obsolete entry for no_NO * po/no.po: And the translation. 2005-08-18 Ilkka Tuohela * configure.in: Added fi to ALL_LINGUAS 2005-07-23 Pawan Chitrakar * configure.in: Added ne in ALL_LINGUAS 2005-05-16 Jordi Mallach * configure.in: Require gtk+-2.0 >= 2.6.0. * src/commands.c (about_command): Rename "translator_credits" to "translator-credits". 2005-04-29 Jordi Mallach * configure.in: Release gtetrinet 0.7.9. 2005-04-29 Jordi Mallach * src/client.c: Patch from Julien Plissonneau Duquène to fix network latency. * NEWS: Update for 0.7.9. 2005-04-15 Dani Carbonell * src/partyline.c: Applied patch from Julien Plissonneau Duquène which fixes a segfault in the channel list. * NEWS: Update for 0.7.9. 2005-04-12 Jordi Mallach * NEWS: Update for 0.7.9. 2005-04-01 Steve Murphy * configure.in: Added "rw" to ALL_LINGUAS. 2005-03-26 Pedro Villavicencio Garrido * src/commands.c (about_command): use GtkAboutDialog instead of deprecated GnomeAbout. (handle_links): added for handle the links in the about dialog. * src/commands.h (handle_links): added to the function list. 2005-03-29 Alexander Shopov * configure.in: Added "bg" (Bulgarian) to ALL_LINGUAS 2005-03-18 Dani Carbonell * src/client.c * src/dialogs.c * src/fields.c * src/misc.c * src/misc.h * src/partyline.c * src/tetrinet.c * src/winlist.c: Applied patch from Vidar Holen, which implements proper UTF-8 support. Just convert all incoming data to UTF-8, and avoid any other conversion. Rocks! 2005-03-05 Abel Cheung * configure.in: Added "tr" "vi" to ALL_LINGUAS. 2004-12-26 Jordi Mallach * MAINTAINERS: Add. * NEWS: Update for 0.7.8. * configure.in: Release gtetrinet 0.7.8. 2004-12-25 Kjartan Maraas * configure.in: Add «nb» to ALL_LINGUAS. 2004-10-26 Jordi Mallach * NEWS: Update for new translations. 2004-10-21 Loren Abrams * NEWS: GTetrinet is now minimally compliant with tetrinet.org's new scoring requirements. * src/tetrinet.c (tetrinet_inmessage): Added support for btrixnewgame. Added support for clientinfo identification. Both features of the Blocktrix protocol. (tetrinet_nextblock): Added support for a no block delay btrixnewgame. * src/client.c: Added support for transfer of IN_BTRIXNEWGAME and OUT_CLIENTINFO protocol messages. 2004-10-05 Amanpreet Singh Alam * configure.in (ALL_LINGUAS): Add "pa" Punjabi language. 2004-08-31 Jordi Mallach * configure.in (ALL_LINGUAS): Added "ko" (Korean). * NEWS: Update. * autogen.sh: Require automake 1.7 again, hoping that it's not broken anymore. 2004-07-17 Alessio Frusciante * configure.in: Added "it" (Italian) to ALL_LINGUAS. 2004-04-18 Jordi Mallach * autogen.sh: Back out automake-1.7 requirement. * NEWS: Updated for 0.7.7. * configure.in: Released gtetrinet 0.7.7. 2004-04-16 Dani Carbonell * configure.in: Released GTetrinet 0.7.6. 2004-04-16 Dani Carbonell * src/dialogs.c (prefdialog_new): fixed the gnome_url button, the webpage name has changed. 2004-02-16 Jordi Mallach * NEWS: Updated for 0.7.6. * autogen.sh: Require automake 1.7 or newer. 2004-02-12 Jordi Mallach * NEWS: Updated. 2004-04-12 Dani Carbonell * src/dialogs.c (prefdialog_new): Added a button to the Preferences dialog, that opens a browser window with the GTetrinet themes webpage. * src/gtetrinet.c (keypress): Return only when Alt+1, +2 or +3 is pressed. This fixes the bug reported by Christian Kröner :) * src/fields.c (fields_page_contents): Changed the game's messages widget to expand instead of shrink. Enlarged its height up to 70 pixels. * src/gtetrinet.c (main): Made the GTetrinet main window resizable. This doesn't mean that the fields will resize ;) 2004-03-30 Adam Weinberger * configure.in: Added en_CA to ALL_LINGUAS. 2004-03-25 Gareth Owen * configure.in: Added en_GB to ALL_LINGUAS 2004-03-08 Alastair McKinstry * configure.in: Added "ga" to ALL_LINGUAS. 2004-02-07 Kjartan Maraas * src/Makefile.am: Remove deprecated flags. Broke the build. 2004-02-07 Robert Sedak * configure.in: Added "hr" (Croatian) to ALL_LINGUAS. 2003-10-05 Jordi Mallach * NEWS: Update for 0.7.5. * configure.in: Released gtetrinet 0.7.5. 2003-09-01 Metin Amiroff * configure.in: Added "az" in ALL_LINGUAS. 2003-08-30 Jordi Mallach * src/dialogs.c (teamdialog_new): Activate the Cancel button when Esc is pressed. (connectdialog_button): Likewise. (connectdialog_new): Likewise. (prefdialog_new): Don't make the Close button the default action. Patches from Dagfinn Ilmari Mannsåker. Thanks! 2003-08-29 Dani Carbonell * src/gtetrinet.c (keypress): fixing the key press signal handling code yet again :D Now the french users should be able to use the default number keys. 2003-08-29 Jordi Mallach * NEWS: Add 0.7.4 items. * configure.in: Release gtetrinet 0.7.4. 2003-08-28 Dani Carbonell * gtetrinet.schemas.in: disabled the channel list by default 2003-08-28 Dafydd Harries * configure.in: Added "cy" (Welsh) to ALL_LINGUAS. 2003-08-28 Jordi Mallach * src/gtetrinet.c (keypress): Ignore K_GAMEMSG presses if the game hasn't started, fixes Debian Bug#205658. Patch from Benjamin Drieu , thanks! 2003-08-20 Dani Carbonell * src/fields.c (fields_page_new): Changed the cursor when the mouse is above the fields to be GDK_X_CURSOR. This seems to behave better with X 4.3.x 2003-08-16 Dani Carbonell * src/config.c: Addded missing default keys to the 'defaultkeys' array, fixes Debian bug #205656. * src/config.h (GTetrinetKeys): Changed this bunch of defines to be a single enum. 2003-08-10 Hasbullah Bin Pit * configure.in: Added 'ms' (Malay) to AlL_LINGUAS. * po/ms.po: Added Malay translation. 2003-08-07 Dani Carbonell * src/dialogs.c (teamdialog_new, connectdialog_new): applied patch from Dagfinn Ilmari Mannsåker, closes bug #119356. 2003-07-25 Artur Flinta * configure.in: Added "pl" to ALL_LINGUAS. 2003-07-15 Jordi Mallach * src/command.c (about_command): Remove gettext calls from copyright statement and replace (C) with the UTF-8 copyright symbol. 2003-07-06 Jordi Mallach * configure.in: For some reason, some people were getting AM_GNU_GETTEXT calls due to our use of AM_GNU_GETTEXT_VERSION, which broke as we have no intl/. Kick it. 2003-06-23 Jordi Mallach * NEWS: Update for 0.7.3. * configure.in: release gtetrinet 0.7.3. 2003-06-23 Jordi Mallach * configure.in (ALL_LINGUAS): Add "mk" (Macedonian). 2003-06-14 Dani Carbonell * src/commands.c (show_connect_button, show_disconnect_button): new functions, to show and hide the connect button in the toolbar. (make_menus): hide the disconnect button at startup. * src/commands.h (show_disconnect_button, show_disconnect_button): new functions. * src/tetrinet.c (tetrinet_inmessage): added logic to show and hide the connect/disconnect buttons. 2003-06-13 Dani Carbonell * src/tetrinet.c (tetrinet_key): fixed this keypress signal handling stage, it was returning FALSE when a key was processed, instead of TRUE. * src/gtetrinet.c (keypress): slightly changed the keypress signal handling logic. 2003-06-08 Jordi Mallach * TODO: Updated. 2003-06-08 Jordi Mallach * src/Makefile.am (GTETPIXMAPSDIR): Define as $(datadir)/pixmaps/gtetrinet. (PIXMAPSDIR): Change to $(datadir)/pixmaps. * src/winlist.c (winlist_page_new): Use GTETPIXMAPSDIR instead of PIXMAPSDIR. 2003-06-07 Jordi Mallach * NEWS: Update for 0.7.2. * configure.in: Release gtetrinet 0.7.2, "Tellement mieux". 2003-06-07 Dani Carbonell * src/commands.c (make_menus): added keyboard shortcuts to Start, Pause, Stop, Connect, Disconnect and Change Team menu items. * src/tetrinet.c (tetrinet_key): change the default return value from FALSE to TRUE. This was preventing ctrl+q from working when the user was in the fields tab. 2003-06-06 Jordi Mallach * src/config.c (config_loadconfig): load values for new keys. Add notify functions for new gconf keys. * src/config.h: Add new declarations and key defines. * src/dialogs.c (prefdialog_drawkeys): Add new actions to treeview. * src/gtetrinet (main): Notify gconf of changes to new keys. * src/tetrinet.c (tetrinet_key): Handle new special keys. Closes Bugzilla Bug#105117. * gtetrinet.schemas.in: Add schemas for new configurable game keys. 2003-06-05 Jordi Mallach * NEWS: Update for 0.7.2. 2003-06-05 Dani Carbonell * src/partyline.c (textentry): Show the /msgs commands in the partyline. 2003-06-05 Abel Cheung * configure.in: Added "zh_TW" to ALL_LINGUAS. 2003-06-04 Dani Carbonell * src/partyline.c (is_nick): new function, it will compare the actual string with a complete nickname. The completion will be done with the first match. (playerlist_complete_nick): new function, it'll launch the iteration through the player list, calling is_nick for each nick. (entrykey): launch the nick completion when the TAB key is hit. * src/commands.h (show_stop_button, show_start_button): new functions. * src/commands.c: changed the button order. (make_menus): hide the stop button just after the toolbar has been created. (show_stop_button): new function, it will hide the start button, and show the stop one. (show_start_button): new function, it will show the start button, and hide the stop one. * src/tetrinet.c (tetrinet_inmessage): show / hide the toolbar buttons when required. 2003-06-03 Jordi Mallach * gtetrinet.desktop.in: change value of Terminal from 0 to false to placate desktop-file-validate. 2003-06-02 Dani Carbonell * src/dialogs.c (prefdialog_new): changed the size of some widgets in the Keyboard tab. * src/winlist.c (winlist_page_new): added scrollbars to the winlist, also made it bigger. 2003-06-02 Jordi Mallach * configure.in (ALL_LINGUAS): Added "eu" (Basque). 2003-06-02 Dani Carbonell * src/fields.c (fields_page_new): create here the cursors that will be used later to hide/restore the main cursor. (fields_expose_event, fields_nextpiece_expose) (fields_specials_expose): hide the cursor if the user is in a game, show it otherwise. * src/dialogs.c (connectingdialog_new): set a parent for this window, set it modal, and don't show it in the windows list. 2003-05-28 Danilo Å egan * configure.in: Added "sr" and "sr@Latn" to ALL_LINGUAS. 2003-04-14 Dani Carbonell * icons/ added to CVS * Makefile.am: added "icons" to SUBDIRS * configure.in: added the "icons" directory * src/Makefile.am: changed PIXMAPSDIR constant * src/commands.c: changed the toolbar icons * src/partyline.c (partyline_update_channel_list): update the channel list only if we're connected. (partyline_show_channel_list): update the list when it's enabled. * src/winlist.c: use pretty icons instead of that ugly 'T'. * src/images/Makefile.am: added new icons to EXTRA_DIST 2003-04-14 Jordi Mallach * src/dialogs.c (connectdialog_new): (prefdialog_new): added mnemonics to the labels 2003-04-14 Jordi Mallach * NEWS: Updated. * configure.in: released gtetrinet 0.7.1. 2003-04-10 Dani Carbonell * src/partyline.c (partyline_page_new): Removed a unused variable. Fixed #110447. 2003-04-10 Jordi Mallach * configure.in: removed call to AM_GNU_GETTEXT. 2003-04-09 Dani Carbonell * gtetrinet.schemas.in: added a new schema for the Enable Channel List option. * src/client.c (client_readmsg): clarified the error message. * src/config.c: added support for the new option. (partyline_enable_channel_list_changed): handler for the gconf key. (config_loadconfig): added code to get the configuration of the new option. * src/config.h: added the prototype for the new handler. * src/dialogs.c: added the UI for the new option. (prefdialog_channeltoggle): new handler. (prefdialog_new): added code for the new option. Also, modified the policy of the keys scrolled window, so you can now horizontally scroll it. * src/gtetrinet.c (main): added a GConf notification for the new option. * src/partyline.c: Added a convenience function for the Enable Channel List option changed handler. Also, added code to parse the channel list of one more server. (partyline_page_new): slightly modified so we can now easily hide the channel list. (partyline_add_channel): added code to support a new server. (partyline_show_channel_list): new convenience function, it will show or hide the channel list as requested by the user. * src/partyline.h: two new declarations, the convenience function and the variable that is used to cache the GConf setting. * src/tetrinet.c (tetrinet_inmessage): added code to support one more server. 2003-04-04 Jordi Mallach * Makefile.am: fix the install path for desktop files. 2003-03-25 Dani Carbonell * src/partyline.c (entrykey): fixed a bug when hitting the up or down arrow key when writing in the partyline textentry, after inserting a unicode control character. 2003-03-18 Jordi Mallach * configure.in (ALL_LINGUAS): Added "ja" (Japanese). 2003-03-17 Daniel Carbonell Fraj * src/partyline.c (partyline_add_channel): changed the parsing code, so now it can parse the lines sent by the tetrinet java server. * src/tetrinet.c (tetrinet_inmessage): added support for the tetrinet java server. 2003-03-17 Jordi Mallach * TODO: Updated for 0.7.0. * configure.in: released gtetrinet 0.7.0. 2003-03-17 Jordi Mallach * src/fields.c (gmsginput_activate): Patch from Robert Cheramy, to workaround segfaults when trying to input characters not supported by the current locale. * src/partyline.c (textentry): Likewise. * AUTHORS, TODO: Updated. * README: Changed contact address. 2003-03-17 Jordi Mallach * configure.in (ALL_LINGUAS): Added "ru" (Russian). 2003-03-16 Christophe Merlet * configure.in: Added "fr" (French) to ALL_LINGUAS. 2003-03-14 Yuriy Syrota * configure.in: Added "uk" (Ukrainian) to ALL_LINGUAS. 2003-03-08 Evandro Fernandes Giovanini * configure.in: Added "pt_BR" (Brazilian Portuguese) to ALL_LINGUAS. 2003-03-05 Duarte Loreto * configure.in: Added "pt" to ALL_LINGUAS. 2003-03-03 James Antill * src/tetrinet.c (tetrinet_sendfield): Put a warning in if blocks are out of range. (tetrinet_old_sendfield): Add checking code 2003-02-24 Dani Carbonell * src/partyline.c (stop_list): list_issued is a integer, changed accordingly. (partyline_update_channel_list): if there is another channel list update in progress, do nothing. This will prevent us from being kicked from the server because of flood. * src/tetrinet.c (tetrinet_inmessage): fixed the stupid bug that prevented the channel list from working in tetrinet.org. 2003-02-22 ChipX86 * gtetrinet.schemas.in: Add schema info. for timestamp pref. * src/config.c: Add config for timestamping partyline text. * src/config.h: Add config for timestamping partyline text. * src/dialogs.c: Add config for timestamping partyline text. * src/gtetrinet.c: Add config for timestamping partyline text. * src/partyline.c: Add timestamps if config is set. * src/partyline.h: Add config for timestamping partyline text. 2003-02-22 James Antill * src/config.c (config_loadtheme): If current theme has no name, revert to default. * src/fields.c (fields_init): If the current theme fails to load, change the preference. 2003-02-20 Jordi Mallach * src/tetrinet.c (tetrinet_sendfield): Patch from Ian Zink with big optimizations. 2003-02-19 James Antill * src/partyline.c (textentry): Add ESC for "/list" parser when user types "/list". * src/misc.c (textbox_addtext): Fix attributes (bold, italic etc. were never being set). (textbox_addtext): Don't insert using tags if nothing changed, this seems to work around a bug when using LANG=en_US.UTF-8 gtetrinet. Don't ask me why. 2003-02-18 Jordi Mallach * Makefile.am (INCLUDES): removed, not needed here. 2003-02-17 Dani Carbonell * src/partyline.c: slightly modified the partyline UI. Added the ability to join channels by just double-clicking in the channel list. (partyline_page_new): added two informative labels. (channel_activated): new callback for the "row-activated" signal in the channel list. (partyline_joining_channel): new function to update the label that shows your current channel. * src/partyline.h: added the new function declaration. * src/tetrinet.c (tetrinet_inmessage): update the new channel label. 2003-02-15 Dani Carbonell * TODO: updated. 2003-02-14 James Antill * src/client.c (client_disconnect): Fix crash on exit, when connected. 2003-02-14 Dani Carbonell * src/client.c: a few fixes in error handling. * src/gtetrinet.h: fixed a couple of function declarations. * src/partyline.c: added the channel_list widget. (partyline_page_new): added the new widget. (partyline_add_channel): new function that will add a channel to the list of available channels. (copy_item): function that will copy a item of the work_model to the actual model of the tree_view. (stop_list): new function that will be called then all the markers are sended back to us. (partyline_update_list): function to be called if you want to update the channel list. (partyline_more_channel_lines): new function that will be called if there are more channels waiting to be listed. (partyline_clear_list_channel): new function that will clear the list channel. * src/partyline.h: added the new function declarations. * src/tetrinet.c: install the channel list refresh signal, and parse the incoming messages when appropiate. (tetrinet_inmessage): install the signal when connecting. Refresh the channel list when the user completes the connection protocol. Parse the system messages if appropiate. * src/tetrinet.h: added new variable declaration. 2003-02-11 Dani Carbonell * src/gtetrinet.c (main): fixed a bug when quitting GTetrinet when there were blocks drew. * src/tetrinet.c (tetrinet_key): removed a lot of commented and useless code. (tetrinet_inmessage): marked a string for translating. 2003-02-10 Dani Carbonell * src/Makefile.am: added -DGDK_DISABLE_DEPRECATED to the compilation parameters. * src/client.c: fixed the connecting dialog behaviour, now GTetrinet doesn't hang up while the hostname is resolved. (client_process): this function now launches the thread that resolvers the hostname, does gtk_iterations while the thread finishes, and continues the normal connection protocol. (client_connect): renamed to client_resolv_hostname, now it just resolves the hostname, the rest of the functionality was moved to client_process. * src/fields.c: removed two GDK obsolete function calls. * src/gtetrinet.c: start the GThread system, if it's not started yet. 2003-02-09 Jordi Mallach * configure.in: add debug flags if compiling from CVS. * src/Makefile.am: remove $(GTET_DEBUG). 2003-02-09 Dani Carbonell * client.c: added gnome.h so some strings can be localized. Removed most of the cruft, now gtetrinet works with only one process. (client_inputfunc): removed. (client_cleanpipe): removed. (client_mainloop): removed. (client_initpipes): removed. (client_destroypipes): removed. (client_init): it's no longer needed to check for the child. (client_connectcancel): removed. (client_destroy): removed. (client_outmessage): directly send it to the socket. (client_inmessage): directly parse it in tetrinet.c. (client_process): string marked for translating. Now, the client process just sets up the connection and connects. (client_connect): sets up the g_io_channel. (client_disconnect): shutdowns the g_io_channel, closing the GSource event and shutting down also the socket. (io_channel_cb): callback to handle the event of new data coming into the socket. (client_sendmsg): sends the data using g_io_channel_write functions. (client_readmsg): reads the data using g_io_channel_read functions. * client.h: removed functions. * commands.c (disconnect_command): call client_disconnect instead of client_destroy. * config.c (sound_enable_sound_changed): re-cache the sounds if the sound option is enabled, fixes #105651. * dialogs.c (connectingdialog_button): call client_disconnect instead of client_connectcancel. * fields.c (fields_page_contents): few improvements to the gui. * gtetrinet.c (main): removed some useless assertions. Also, removed some useless function calls. 2003-02-07 Jordi Mallach * NEWS, configure.in: release 0.6.2. It compiles, promise. 2003-02-07 Jordi Mallach * src/config.c (config_loadtheme): oops... add missing ";" to solve a parse error... we really suck. 2003-02-07 Jordi Mallach * NEWS, configure.in: released gtetrinet 0.6.1. 2003-02-07 James Antill * src/config.c (config_loadtheme): If blocks config. entry doesn't exist in theme error out, instead of crashing. (config_getthemeinfo): Use empty values, if author and/or description doesn't exist. (config_loadconfig): Don't crash if current_theme or midicmd don't exist. (config_loadconfig): Change currenttheme to a GString to fix overflow truncate problems. 2003-02-06 Jordi Mallach * src/config.c (config_loadconfig): remove unused variable. (sound_midi_player_changed): remove unused parameter warnings. (sound_enable_sound_changed): likewise. (sound_enable_midi_changed): likewise. (themes_theme_dir_changed): likewise. (keys_down_changed): likewise. (keys_left_changed): likewise. (keys_right_changed): likewise. (keys_drop_changed): likewise. (keys_rotate_left_changed): likewise. (keys_rotate_right_changed): likewise. (keys_message_changed): likewise. (keys_discard_changed): likewise. * src/dialogs.c (teamdialog_new): remove unused variable. (prefdialog_response): remove unused variable and parameter warnings. * src/fields.c (gmsginput_activate): remove parameters. (fields_eatkey): remove unused function. * src/gtetrinet (switch_focus): remove unused parameter warning. (main): add a cast to gcofn_client_notify_add. (keypress): remove obsolete parameter to tetrinet_key(). (switch_focus): remove unused paramater warnings. * src/tetrinet.c (tetrinet_key): remove unused parameter. 2003-02-04 Jordi Mallach * NEWS, configure.in: released gtetrinet 0.6.0. 2003-02-04 Jordi Mallach * NEWS: updated for 0.6.0. * TODO: updated. 2003-02-04 Dani Carbonell * gtetrinet.desktop.in: add Encoding and Categories fields. * src/Makefile.am: compile with -DG_DISABLE_DEPRECATED, -DGTK_DISABLE_DEPRECATED and GNOME_DISABLE_DEPRECATED. GDK still broken. 2003-02-04 Dani Carbonell * dialogs.c: code cleanup, removed actionid array, no longer needed. (prefdialog_drawkeys): code cleanup. (prefdialog_clistupdate): nuked, no longer needed. (prefdialog_restorekeys): code cleanup. (prefdialog_changekey): code cleanup. (prefdialog_midion): code cleanup. (prefdialog_midichanged): code cleanup. 2003-02-03 Daniel Yacob * configure.ac: Added "am" (Amharic) to ALL_LINGUAS. 2003-02-02 Dani Carbonell * fields.c (fields_page_contents): fixed a small issue with the specials thingy. 2003-02-02 Dani Carbonell * Makefile.am: added -DGTK_DISABLE_DEPRECATED to the compilation options. * TODO: updated (we shouldn't be using this) * dialogs.c: removed obsolete functions, minor bugfixes. (connectdialog_new): made unresizable. (keydialog_new): fixed a bug when hitting the Cancel button. (prefdialog_new): added scrollbars for the theme list and the keys list. * fields.c: removed obsolete functions, minor bugfixes. (fields_page_contents): first approach to allow fields resizing. Nothing yet. Cleaned up a bit. * gtetrinet.c: removed obsolete functions, minor bugfixes. * partyline.c: likewise. * winlist.c: likewise. * misc.c (pixmap_label): nuked, no longer needed. 2003-02-02 Jordi Mallach * src/winlist.c: add a requested translation tip. 2003-02-01 Jordi Mallach * configure.in: check for and export GCONFTOOL. Require intltool 0.25. 2003-02-01 Dani Carbonell * gtetrinet.schemas.in: changed the type of the keys values to String, they are now human readable. * src/Makefile.am: keys.c, keys.h and keytable.h no longer needed, nuked. * src/config.c: updated so now it stores the keys in GConf as strings. (config_loadconfig): now it loads the keys as strings, instead of integers. (keys_down_changed): new function, it's a GConf notification handler (keys_right_changed): likewise. (keys_left_changed): likewise. (keys_rotate_right_changed): likewise. (keys_rotate_left_changed): likewise. (keys_drop_changed): likewise. (keys_message_changed): likewise. * src/config.h: added new function prototypes. * src/dialogs.c: fixed the gtk_progress_bar, changed it to read strings instead of integers from GConf. (connectingdialog_timeout): changed to work with gtk_progress_bar. (connectdialog_new): changed parent, so the connecting window shows. (prefdialog_drawkeys): changed to read strings instead of integers. (prefdialog_clistupdate): likewise. (prefdialog_new): changed parent, to be sure that the key_dialog shows. * src/gtetrinet.c (main): added new GConf notifications, also removed the possibility of focusing the main notebook. * src/gtetrinet.h: we need the main application widget outside of this .c file. * src/partyline.c (partyline_page_new): changed the focus chain so it now focus the entrybox by default. 2003-02-01 Jordi Mallach * Makefile.am: add rules for schemas install. * NEWS: updated for 0.6.0. 2003-02-01 Jordi Mallach * gtetrinet.schemas.in: reword a few schemas. 2003-02-01 Dani Carbonell * gtetrinet.schemas.in: first version of the .schemas file. * config.h: a few prototype fixes, and add the handlers for the GConf keys. * config.c: ported to GConf, changed default keys to lowercase, and a few function prototype fixes. (config_loadtheme): prototype fix. (config_loadconfig): ported to GConf. (config_saveconfig): nuked, no longer needed. (load_theme): new function, designed to load a theme "in the fly". (sound_midi_player_changed): new function, it will handle the changes made to the /apps/gtetrinet/sound/midi_player key. (sound_enable_sound_changed): new function, it will handle the changes made to the /apps/gtetrinet/sound/enable_sound key. (sound_enable_midi_changed): new function, it will handle the changes made to the /apps/gtetrinet/sound/enable_midi key. (themes_theme_dir_changed): new function, it will handle the changes made to the /apps/gtetrinet/themes/theme_dir key. * dialogs.c: ported to GConf, and few UI improvements in the dialogs. (teamdialog_button): now it behaves as a gtk_dialog. (teamdialog_new): changed to gtk_dialog. (connectdialog_button): now it behaves as a gtk_dialog, it also saves the server, nickname and team to GConf. (connectdialog_new): changed to gtk_dialog. (key_dialog): changed to gtk_dialog. (key_dialog_callback): cleaned a bit. (prefdialog_drawkeys): added a convenience array, it will make easier the GConf operations later. (prefdialog_clistupdate): now it saves the changes in GConf. (prefdialog_restorekeys): it now operates directly into the main keys array. (prefdialog_changekeys): likewise. (prefdialog_soundtoggle): now it instantly saves the change in GConf. (prefdialog_miditoggle): likewise. (prefdialog_midichanged): likewise. (prefdialog_restoremidi): likewise. (prefdialog_themelistselect): likewise. (prefdialog_themeselect): cleaned a bit. (prefdialog_apply): nuked, no longer needed. (prefdialog_ok): also nuked. (prefdialog_response): new function, now prefdialog behave as a gtk_dialog. (prefdialog_new): changed to gtk_dialog, removed the OK and Apply buttons, also nuked that ugly frame. * gtetrinet.c: ported to GConf. (main): initialize all the GConf stuff. Add notifications and so. Also, it's no longer needed to save the configuration on quit. * sound.c: now it works. Really. config.h was never included, so HAVE_ESD was always undefined, so no sound. Cool. (sound_cache): ported to the new gnome_sound* functions. (sound_playsound): now it plays the sound from cache, a lot faster. 2003-01-29 Jordi Mallach * gtetrinet.desktop.in: add StartupNotify support. 2003-01-29 Jordi Mallach * src/client.c (client_connect): change deprecated g_string_sprintf and g_stringsprintfa to g_string_printf and g_string_append_printf. * src/gtetrinet.c: include . 2003-01-28 James Antill * src/gtetrinet.c (gtetrinet_poll_func): Added fast poll() function. 2003-01-25 Jordi Mallach * src/gtetrinet.c: remove unneeded include. 2003-01-24 Kjartan Maraas * configure.in: Added "no" to ALL_LINGUAS. 2003-01-24 Jordi Mallach * gtetrinet.desktop.in: add bugzilla stuff. 2003-01-23 Jordi Mallach * configure.in: Added "nl" to ALL_LINGUAS. 2003-01-18 Christian Rose * configure.in: Added "es" to ALL_LINGUAS. 2003-01-18 Christian Rose * configure.in: Added "sv" to ALL_LINGUAS. 2003-01-17 Jordi Mallach * src/commands.c (about_command): remove gettext marks from author names, as there's no non-ASCII character to translate. 2003-01-11 Jordi Mallach * NEWS, configure.in: released gtetrinet 0.5.2. 2003-01-10 Jordi Mallach * NEWS: updated for 0.5.2. * TODO: added a few requested items. 2003-01-10 Jordi Mallach * src/config.c (config_loadconfig): use gdk_keyval_to_lower instead of gdk_keyval_to_upper, so gtetrinet 0.5.2 configurations are usable with older versions. * src/dialogs.c (key_dialog_callback): likewise. * src/gtetrinet.c (keypress): likewise. * src/tetrinet.c (tetrinet_key): likewise. 2003-01-10 Dani Carbonell * src/dialogs.c (connectdialog_connected): hide the window only if it really existed (fixes the -c bug). * src/fields.c (fields_gmsginputadd): this function was useless, removed. (fields_gmsginputback): likewise * src/fields.h: removed those two function's declarations. * src/gtetrinet.c (switch_focus): new function, will handle the notebook's tab switching, sending focus where it should be. (gtetrinet_key): function cleaned. * src/gtetrinet.h: added the function declaration. * src/partyline.c (partyline_entryfocus): now it clears all the text in the partyline's gtk_entry. * src/tetrinet.c (tetrinet_endgame): now it properly closes the field's gtk_entry, if it's open when the game ends. (tetrinet_inmessage): now it properly takes into account that a player has left the game, so no one can attack him after he's gone. * src/winlist.c (winlist_focus): new function that will focus the winlist when the user switches to that tab. * src/winlist.h: added the function declaration. 2003-01-08 Jordi Mallach * configure.in (AC_OUTPUT): sigh, I suck. Remove gtetrinet.desktop. 2003-01-08 Jordi Mallach * NEWS: updated. * src/dialogs.c (connectingdialog_timeout): apply patch from Ian Zink , fixes a null pointer exception which caused a segfault on connect for many people. Thanks! 2003-01-08 Dani Carbonell * TODO: remove composed characters problem. * src/fields.c: rewrite fields messages entry box, so it works ok with composed characters. * src/gtetrinet.c: acomodate fields messages changes. * src/tetrinet.c: remove fields messages code, moved to fields.c. 2003-01-08 Jordi Mallach * src/misc.c (nocolor): fix previous change. 2003-01-07 Jordi Mallach * src/misc.c (nocolor): don't assume signedness of char. 2003-01-07 Jordi Mallach * NEWS: updated for 0.5.2. * TODO: updated. * src/config.c (config_loadconfig): fix a gcc-3.2 warning. 2003-01-07 Jordi Mallach * src/client.c: supress compile warnings. * src/commands.c: likewise. * src/dialogs.c: likewise. * src/fields.c: likewise. * src/gtetrinet.c: likewise. * src/misc.c: likewise. * src/partyline.c: likewise. * src/sound.c: likewise. * src/tetrinet.c: likewise. * src/tetris.c: likewise. * src/*.c: update dates in copyright notices. 2003-01-07 Dani Carbonell * dialogs.c (teamdialog_new): complete rewrite of this dialog, so it is now HIG compliant. (prefdialog_new): added spacing between buttons. (connectdialog_new): likewise. (connectdialog_button): check if user has specified a servername, a nickname and a spectator password before trying to connect. (key_dialog_callback): converted the key stroke to upper case. * tetrinet.c (tetrinet_key): now it converts all keystrokes to upper case. * config.c (config_loadconfig): likewise 2003-01-06 Jordi Mallach * configure.in (AC_OUTPUT): add gtetrient.desktop. 2003-01-06 Jordi Mallach * Makefile.am: add intltool support. * configure.in: likewise. * gtetrinet.desktop.in: new, generated from gtetrinet.desktop. * ABOUT-NLS: upgraded to gettext 0.11.5. * config.rpath: likewise. 2003-01-06 Dani Carbonell * src/dialogs.c (prefdialog_ok): new function. (prefdialog_new): use prefdialog_ok() to fix behaviour of Ok button. 2003-01-06 Jordi Mallach * NEWS, configure.in: released gtetrinet 0.5.1. 2003-01-06 Jordi Mallach * TODO: updated. * NEWS: document the C locale crash, for now. 2003-01-06 Dani Carbonell * dialogs.c (prefdialog_themelist): don't select a theme if we can't find it in the current theme list. 2003-01-06 Jordi Mallach * NEWS: updated for 0.5.1. * README: update requirements. * TODO: updated. * src/dialogs.c (teamdialog_new): patch from Dani which converts input to UTF-8, 2003-01-06 Dani Carbonell * src/dialogs.c (prefdialog_new): fixed the code that checks if the window is opened or not, now it should not crash, even if abused, also connected the "destroy" signal. (connectingdialog_new): likewise (this should stop the connecting crash). (connectdialog_new): likewise, and I changed the button order, so now it's HIG compliant (OK buttons in the lower right corner). (teamdialog_new): likewise, and connected the "destroy" signal. 2003-01-05 Jordi Mallach * NEWS, configure.in: released gtetrinet 0.5.0. 2003-01-05 Jordi Mallach * NEWS: updated for 0.5.0. * TODO: updated. 2003-01-05 Jordi Mallach * src/commands.c (toolbar): assign an icon to the detach button, and add useful tooltips to each button. 2003-01-05 Dani Carbonell * TODO: updated. * src/dialogs.c (connectingdialog_new): fixed behaviour when opening more than one window, now it presents the existing one. (teamdialog_new):likewise. (prefdialog_new):likewise. * src/tetrinet.c (tetrinet_key): we were giving focus to the gmsginput even if there was no such input visible, now we only give focus if gmsgstate == 1 (while writing message). * src/gtetrinet.c (main): gtk_window_set_policy is deprecated, changed to gtk_window_set_resizable. 2003-01-05 Jordi Mallach * Adapt patch from Jan Bretschneider with some UI improvements that mimic windows tetrinet's behaviour. * src/gtetrinet.c (show_fields_page): new function, switches to fields notebook tab. (show_partyline_page): new funtion, switches to partyline notebook tab. * src/tetrinet.c (tetrinet_inmessage): switch to partyline on successful connect and on game end, and to fields on game start. 2003-01-05 Jordi Mallach * src/commands.c (about_command): fix segfault when calling two about dialogs. Patch from James Antill. * src/gtetrinet.c (main): autofocus the text box when switching from some notetab to partyline. Patch from James Antill. 2003-01-05 Dani Carbonell * TODO: updated. * src/tetrinet.c (tetrinet_inmessage): converted reason to disconnect to UTF-8 so it can be displayed properly. * src/winlist.c (winlist_additem): fixed memory leak. * src/misc.c (nocolor): it wasn't doing anything, reverted to its previous behaviour, but now it doesn't cut accented characters ( < 0 ). * src/fields.c (fields_setlabel): now displays correctly all the UTF-8 characters, applying the nocolor () function to the ASCII strings before recoding them to UTF-8. * src/partyline.c (partyline_namelabel): likewise. (partyline_page_new): added a horizontal scrollbar to the playerlist. * src/gtetrinet.c (keypress): string "Playing Fields" wasn't been translated, and gtk_object_get_data ported to g_object_get_data. (keyreleased): likewise. 2003-01-05 Jordi Mallach * TODO: updated. * src/dialog.c: port gtk_signal_connect instances to g_signal_connect. * src/fields.c: likewise. * src/gtetrinet: likewise. 2003-01-05 Jordi Mallach * src/commands.c: update copyright notices... happy new year. 2003-01-05 Jordi Mallach * TODO: add missing item. * New patch from Dani Carbonell: * src/commands.c (about_command): only create dialog if it doesn't exist. If it does, raise it. * src/dialogs.c (connectingdialog_destroy): remove timeouttag only if it isn't 0. * src/misc.c (leftlabel_set): convert theme info to UTF-8 before displaying. * src/winlist.c (winlist_additem): convert winlist items to UTF-8. * src/partyline.c (partyline_page_new): port gtk_signal_connect to g_signal_connect. 2003-01-05 Jordi Mallach * AUTHORS: add Dani Carbonell. * TODO: remove done items, add new issues. * NEWS: updated for 0.5.0. * src/commands.c (about_command): update author list. 2003-01-04 Jordi Mallach * Big patch from Dani Carbonell, who saved our day and fixes most of the pending issues in 0.5.0. * src/commands.c: add stock icons to the toolbar. Needs better icons, still. * src/dialogs.c (teamdialog_button): convert the team name to iso text before sending to the server. (connectdialog_button): likewise, for team, nick and server names. (connectdialog_new): convert nick and team names to UTF-8 before displaying. * src/fields.c (fields_setlabel): likewise. (fields_gmsginputadd): convert field messages to UTF-8 before displaying. (fields_gmsginputback): get previous char in UTF-8. * src/misc.c (textbox_addtext): replace g_utf8_normalize with g_locale_to_utf8. (nocolor): remove stripping of high characters, as we're doing UTF-8. * src/partyline.c (partyline_namelabel): convert nick and team names to UTF-8. (partyline_playerlist): likewise. (textentry): convert input from UTF-8 to ISO-8859-1. (entrykey): likewise. * src/tetrinet.c (tetrinet_key): convert messages to iso text before sending them to the server. * dialogs.c (prefdialog_drawkeys): port keys CList to GtkTreeView. (prefdialog_clistupdate): new function, replaces prefdialog_clistselect and prefdialog_clistunselect. (prefdialog_changekey): reworked for GtkTreeView changes. (prefdialog_themeselect): port themes GTK_CList to GtkTreeView. (prefdialog_themelist): port to GtkTreeView. (prefdialog_new): port to GtkTreeView. * src/partyline.c (partyline_page_new): port playerlist CList to GtkTreeView. Stop unsetting GTK_CAN_FOCUS flag for partyline's gtk_text_view, and disable set_editable and set_cursor_visible. (partyline_playerlist): port playerlist CList to GtkTreeViewa * src/winlist.c (winlist_clear): port winlist to GtkTreeView. (winlist_additem): likewise. * src/gtetrinet.c (main): assign a window icon. * src/misc.c (textbox_setup): don't set a background color. Doesn't appear to be useful at all, and makes text scrolling faster. 2003-01-04 Jordi Mallach * src/tetrinet.c: correct colours for several messages. 2002-12-18 Jordi Mallach * src/fields.[ch] (fields_attdeffmt): new function, based on partyline_fmt(). * src/tetrinet.c (tetrinet_inmessage): replace fields_attdefmsg() uses that need i18n with fields_attdeffmt(). 2002-12-16 Jordi Mallach * src/config.c: make the "discard special" key configurable. (config_loadconfig): add "Keys/Discard" to the key list. (config_saveconfig): save "Keys/Discard". * src/config.h: define K_DISCARD, bump K_NUM to 8. * src/dialogs.c (prefdialog_drawkeys): add "Discard Special" action. * src/partyline.[ch] (partyline_fmt): new function, api to wrap around partyline_text() that is gettext friendly. Patch by James Antill. * src/tetrinet.c: gettextize missing partyline messages, using partyline_fmt() when needed. (partylineupdate_timeout): change logic for a message that assumed that "alone" is both singular and plural for all languages. Patch by James Antill. 2002-12-05 Jordi Mallach * src/dialogs.c (prefdialog_themelist): fix memleak, spotted by Wichert Akkerman. closedir() before jumping to "too_many_themes". * TODO: add more porting problems. 2002-12-03 Jordi Mallach * src/tetrinet.c (tetrinet_inmessage): patch from Niko Böhm, fixes player count after several /move commands. * AUTHORS: added Niko. 2002-12-02 James Antill * src/misc.c (adjust_bottom_text_view): Change function API to work on TextViews nativley ... use idle handler to stop syncronous updates. (nocolor): Change static buffer with no bounds checking to dynamicly sized buffer. * src/gtetrinet.c (keypress): Search for notebook keys before game keys (as 1, 2 and 3 are attack commands). 2002-11-18 Jordi Mallach * AUTHORS: added Gerfried. 2002-11-18 Jordi Mallach * configure.in: AM_GNU_GETTEXT was needed after all (generates po/Makefile) (or I am missing something). (ALL_LINGUAS): added German (de). 2002-11-18 Jordi Mallach * src/commands.c, src/dialogs.c, src/gtetrinet.c: unify a few strings, to ease translator work (thanks, Gerfried Fuchs). 2002-11-08 Jordi Mallach * Makefile.am: remove ACLOCAL_AMFLAGS definition. 2002-11-08 Jordi Mallach * configure.in: er, AC_SUBST GETTEXT_PACKAGE too. 2002-11-08 Jordi Mallach * configure.in: define GETTEXT_PACKAGE. 2002-10-30 Jordi Mallach * TODO: added a list of issues to tackle. 2002-10-28 Bastien Nocera * Makefile.am: remove intl as a subdir * configure.in: remove the evil AM_GNU_GETTEXT call, no need for intl/ * intl/*: removed 2002-10-28 Bastien Nocera * Makefile.am: removed m4/ added intl/ * autogen.sh: use a gnome2 one * configure.in: updated to gnome2 2002-10-28 Jordi Mallach * AUTHORS: added a random list of people who should be creditted. Probably missing many. * NEWS: added 0.5.0 items. 2002-10-28 Jordi Mallach * src/commands.c (about_command): rename documentors to documenters. Add translator credits. Assign the gtetrinet icon to the about dialog. Add a hyperlink to GTetrinet's homepage. * src/gtetrinet.c (main): set bind_textdomain_codeset to "UTF-8". Remove useless setlocale call. * configure.in: bump version to 0.5.0pre1. 2002-10-28 Jordi Mallach * Finally, GNOME2! * configure.in: require GTK 2.0.0 and various GNOME2 libs. * src/Makefile.am: new GNOME2 includes. * src/client.c, src/client.h, src/commands.c, src/dialogs.c, src/fields.c, src/fields.h, src/gtetrinet.c, src/misc.c, src/misc.h, src/partyline.c, src/tetrinet.c, src/tetrinet.h: initial port to GNOME2 by James Antill. 2002-10-28 Jordi Mallach * src/config.c (config_loadconfig): patch from James Antill. Save and restore the server, as well as the server history. 2002-10-27 Jordi Mallach * NEWS, configure.in: released gtetrinet 0.4.4. 2002-10-22 James Antill * src/tetrinet.c (tetrinet_inmessage): Check all values from atoi() for out of bounds. (tetrinet_inmessage): Check all int values from sscanf() for out of bounds. (tetrinet_inmessage): Stop buffer overflows in sscanf() %s. (tetrinet_inmessage): Protect playercount from overflow. (speclist_add): Protect spectatorcount from overflow. 2002-10-21 James Antill * src/tetrinet.c: Convert hard coded color/attribute values into constants and %c formats, when used in g_snprintf(). Readability. * src/*.c: Replace all uses of sprintf(), strcpy(), strcat(), strncpy() and strncat() with GTET_STRCPY() or GTET_STRCAT(). * src/config.c (config_getthemeinfo): Fixup buffer overflows on theme info load. * src/misc.h (GTET_STRCPY): Added safe strcpy() function. (GTET_STRCAT): Added safe strcat() function. (GTET_O_STRCPY): Added safe strcpy() function, with auto size. (GTET_O_STRCAT): Added safe strcat() function, with auto size. 2002-10-21 Jordi Mallach * NEWS, configure.in: released gtetrinet 0.4.3. 2002-10-21 Jordi Mallach * src/client.c: add missing include "../config.h". * src/commands.c: ifdef around include "../config.h". * src/config.c: likewise. * src/dialogs.c: likewise. * src/fields.c: likewise. * src/gtetrinet.c: likewise. * src/partyline.c: likewise. * src/tetrinet.c: likewise. * src/winlist.c.: likewise. 2002-10-20 Jordi Mallach * NEWS: update for 0.4.3. * doc/gtetrinet.6: document the keybind changes. * src/Makefile.am: use AM_CPPFLAGS, not CPPFLAGS. 2002-10-20 Jordi Mallach * Patches from James Antill with the following fixes. * src/fields.c (fields_page_contents): change the attack/defense box's minimum size, to avoid message wraps as much as possible. * src/gtetrinet.c (keypress): check for modifier states. (gtetrinet_key): change the toggle page keybinds from F1, F2 and F3 to Alt+1,2,3. The previous ones were normally captured by window managers. * src/misc.c (textbox_addtext): add continue in next:. * src/misc.h: define colours for attack/defense messages... * src/tetrinet.c (tetrinet_dospecial): ... and use them here, depending on to whom affects the special and its type. (tetrinet_addspecial): Fix the random order of added special blocks when the player just has one. Shorten attack/defense messages. 2002-10-19 Jordi Mallach * Patch from Cougar which adds IPv6 support. * configure.in: add --enable-ipv6 option. * src/client.c: add support to ipv6 connections using getaddrinfo() & friends. 2002-10-18 Jordi Mallach * src/client.c: tidy spacing between copyright header and code. * src/keys.c: likewise. * src/misc.c: likewise. * src/sound.c: likewise. * src/tetris.c: likewise. * src/commands.c: include "../config.h". * src/commands.h: remove include. * src/config.c: include "../config.h". * src/dialogs.c: include "../config.h". CList header i18n fixes. * src/fields.c: include "../config.h". * src/gtetrinet.c: likewise. * src/partyline.c: likewise. * src/tetrinet.c: likewise. * src/winlist.c: likewise. 2002-10-17 Jordi Mallach * NEWS, configure.in: released gtetrinet 0.4.2. 2002-10-17 Jordi Mallach * NEWS: update for 0.4.2. 2002-10-17 Jordi Mallach * po/Makevars (COPYRIGHT_HOLDER): set to Ka-shu Wong. 2002-10-17 Jordi Mallach * src/sound.c (sound_playsound): patch from Ryan Underwood which fixes sound support. 2002-10-14 Jordi Mallach * Makefile.am: add a "changelog" target, generates a CVS-based changelog. Requires cvs2cl. 2002-10-14 Jordi Mallach * NEWS: update for 0.4.2. 2002-10-14 Jordi Mallach * Upgrade to gettext 0.11.5. * configure.in: add AM_GNU_GETTEXT_VERSION, for autopoint. * src/config.c: include ../config.h. 2002-10-14 Jordi Mallach * configure.in: require autoconf 2.52, add switch to enable page detaching. * src/commands.c, src/commands.h: ifdef around detach UI options. * src/commands.h: include ../config.h. 2002-10-12 Jordi Mallach * doc/gtetrinet.6: replace notes about tetrinetx's licensing problems with the url of the SourceForge project. 2002-10-03 Jordi Mallach * src/tetrinet.c: patch from Niko Böhm which fixes a missbehaviour of blockbomb. 2002-07-06 Jordi Mallach * themes/default/Makefile.am (EXTRA_DIST): added $(defaulttheme_DATA). * themes/small/Makefile.am (EXTRA_DIST): added $(smalltheme_DATA). 2002-06-29 Jordi Mallach * NEWS: extracted GTetrinet's history from the ChangeLog. * README: fixed a few things. * doc/gtetrinet.6: added the manpage which I've been distributing with the Debian package for over a year. * src/Makefile.am: install gtetrinet in /usr/games by default. 2002-06-28 Bastien Nocera * src/partyline.c: (partyline_page_new): * src/winlist.c: (winlist_page_new): work-arounds to get the clist headers translated 2002-06-28 Jordi Mallach * src/gtetrinet.c, partyline.c, partyline.h, tetrinet.c: patch from Bastien Nocera which fixes focusing of the text entry when switching to the partyline page. 2002-06-28 Jordi Mallach * autogen.sh: added. * gtetrinet.desktop: added Catalan translations. * configure.in: added src/images/Makefile to AC_OUTPUT. * src/Makefile.am: added images to SUBDIRS. * src/images/Makefile.am: added, EXTRA_DIST the images. 2002-06-28 Jordi Mallach * Added internationalization support. * Makefile,am: added missing stuff to EXTRA_DIST. Added po to SUBDIRS. * configure.in: call AM_GNU_GETTEXT, added ALL_LINGUAS. * src/Makefile: define $localedir and add it to the compile includes. * src/gtetrinet.c: setup gettext init. * src/commands.c, src/gtetrinet.c, src/tetrinet.c, src/winlist.c, src/winlist.c: marked missing strings for translation. * po/ca.po: new Catalan translation. 2002-06-28 gettextize * Makefile.am (SUBDIRS): Add m4. (ACLOCAL_AMFLAGS): New variable. (EXTRA_DIST): New variable. * configure.in (AC_OUTPUT): Add po/Makefile.in, m4/Makefile. 2002-01-14 Jordi Mallach * Fixed cosmetic issue in about dialog. * Fixed major problem in ARM, PowerPC and S/390 architectures, char variables aren't signed by default in those systems. 2001-11-05 * Cleaned up page detach patch. * Merged TetriFast support. (tested compatible with Pihvi's Java Tetrinet Server) * Added some fixes by Pihvi. * Miscellaneous bug fixes. * Game messages are no longer cleared when a game ends. * Player listing in the partyline is now numbered. 2001-01-13 * Merged page detach patch from Neil Bird . * Fixed stupid bug in tetrinet_specialkey(). 2000-07-03 - version 0.4.1 2000-06-27 * Pause/resume now causes a message to be displayed on fields page. 2000-06-26 * GTetrinet no longer resends field upon player join. * Fixed spurious "The game has resumed" messages. * Merged partyline patch for high chars. 2000-06-08 * Changed website addresses. * Made configure run properly under GNOME 1.2. * Changed icons to be friendlier to dark-coloured backgrounds. 2000-01-12 * Merged patch for Solaris support from Lars Christensen. * Made some modifications to the README file. 1999-12-30 * Added a couple of checks for null pointers. 1999-12-21 - version 0.4 1999-12-20 * Fixed bug where the random filled field is not sent after player loses. 1999-12-13 * Changed layout of connection dialog, added teamname entry. 1999-12-06 * It is now possible to change teams while not connected. * Fixed a stupid spectator list bug. 1999-12-05 * Fixed a nasty messed-up field bug. (Thanks drslum!) 1999-11-29 * Added command line options support. * Miscellaneous bug fixes. 1999-11-28 * Added tetrix server detection. 1999-11-27 * Added history to the partyline input box. 1999-11-26 * Fixed bugs with gamemsg input box. 1999-11-25 * Fixed level displays when in spectator mode. * Fixed a case when a F line is sent as a spectator. 1999-11-17 * Tweaked display of player join, leave, and team lessages. * Fixed bug where multiple error dialogs are displayed. 1999-11-16 * Display of moderator change messages are now delayed, to prevent multiple messages being displayed on connection to server. 1999-11-14 * kick and playerwon messages from the server are now handled. (appropriate messages are displayed in the partyline screen) 1999-11-09 * Most of spectator support done. 1999-11-08 * Miscellaneous bug fixes + stuff for spectator support. 1999-11-06 * Reduced the number of field updates sent to server. * Miscellaneous bug fixes. 1999-08-21 * Added checkboxes in preferences dialog to enable/disable sound. 1999-07-27 * Added debian/ directory. 1999-07-14 * Opponent's fields are now correctly displayed when connected while in game. * Added a couple of lines of code for debugging. 1999-07-13 * Pressing F2 to switch to partyline page now also activates the entry box. 1999-07-10 * GTetrinet no longer requires EsounD to compile. * Fixed bug where the MIDI is started when theme settings are changed but game is not in progress. 1999-07-07 - version 0.3 * Added icon + GNOME desktop file. 1999-07-05 * Player field is now properly cleared when player leaves. * Improved theme selection page. * Changed entries in connection and team dialogs to gnome_entrys. 1999-06-23 * MIDI player no longer runs if there is no MIDI for the current theme. 1999-06-08 * Changed theme file key "Theme/ThemeName" to "Theme/Name". * Added theme file keys "Theme/Author" and "Theme/Description". 1999-05-31 * Found and removed an annoying printf() statement. * Added keys (F1, F2, F3) to switch between notebook pages. * Added MIDI support through an external player. * Changed e-mail addresses. (so many!) 1999-05-27 * Updated sound support to use esd's sample caching for faster sound. 1999-05-16 * Added sound support through gnome-sound. * There is now a longer delay between the block hitting something and the time it solidifies. (should now be the same as Windows Tetrinet) * Added full stops on every sentence in the ChangeLog. 1999-04-09 * Players now immediately lose if there is no space for the next block. 1999-04-01 - version 0.2 * Added preferences dialog. * Miscellaneous UI changes. * Updated URLs. 1999-03-28 * Changed fields page player name & team display. * A short description is now displayed for the current special block. * Miscellaneous bug fixes. (Thanks to drslum for pointing them out) 1999-03-25 * Fixed block bomb behaviour - blocks are not scattered to top 6 lines, and empty squares blown up by other blocks are scattered. 1999-03-24 * Classic mode added lines and A-block added lines are now different, like in original Tetrinet. (Thanks to drslum for info) * Fixed switch field so that it removes lines at the bottom if there are < 6 free lines at the top, instead of simply clearing the top 6 lines. 1999-03-22 - version 0.1 * ChangeLog started. gtetrinet-0.7.11/INSTALL0000644000175000017500000002203010242127452011553 00000000000000Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1999, 2000, 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc. This file is free documentation; the Free Software Foundation gives unlimited permission to copy, distribute and modify it. Basic Installation ================== These are generic installation instructions. The `configure' shell script attempts to guess correct values for various system-dependent variables used during compilation. It uses those values to create a `Makefile' in each directory of the package. It may also create one or more `.h' files containing system-dependent definitions. Finally, it creates a shell script `config.status' that you can run in the future to recreate the current configuration, and a file `config.log' containing compiler output (useful mainly for debugging `configure'). It can also use an optional file (typically called `config.cache' and enabled with `--cache-file=config.cache' or simply `-C') that saves the results of its tests to speed up reconfiguring. (Caching is disabled by default to prevent problems with accidental use of stale cache files.) If you need to do unusual things to compile the package, please try to figure out how `configure' could check whether to do them, and mail diffs or instructions to the address given in the `README' so they can be considered for the next release. If you are using the cache, and at some point `config.cache' contains results you don't want to keep, you may remove or edit it. The file `configure.ac' (or `configure.in') is used to create `configure' by a program called `autoconf'. You only need `configure.ac' if you want to change it or regenerate `configure' using a newer version of `autoconf'. The simplest way to compile this package is: 1. `cd' to the directory containing the package's source code and type `./configure' to configure the package for your system. If you're using `csh' on an old version of System V, you might need to type `sh ./configure' instead to prevent `csh' from trying to execute `configure' itself. Running `configure' takes awhile. While running, it prints some messages telling which features it is checking for. 2. Type `make' to compile the package. 3. Optionally, type `make check' to run any self-tests that come with the package. 4. Type `make install' to install the programs and any data files and documentation. 5. You can remove the program binaries and object files from the source code directory by typing `make clean'. To also remove the files that `configure' created (so you can compile the package for a different kind of computer), type `make distclean'. There is also a `make maintainer-clean' target, but that is intended mainly for the package's developers. If you use it, you may have to get all sorts of other programs in order to regenerate files that came with the distribution. Compilers and Options ===================== Some systems require unusual options for compilation or linking that the `configure' script does not know about. Run `./configure --help' for details on some of the pertinent environment variables. You can give `configure' initial values for configuration parameters by setting variables in the command line or in the environment. Here is an example: ./configure CC=c89 CFLAGS=-O2 LIBS=-lposix *Note Defining Variables::, for more details. Compiling For Multiple Architectures ==================================== You can compile the package for more than one kind of computer at the same time, by placing the object files for each architecture in their own directory. To do this, you must use a version of `make' that supports the `VPATH' variable, such as GNU `make'. `cd' to the directory where you want the object files and executables to go and run the `configure' script. `configure' automatically checks for the source code in the directory that `configure' is in and in `..'. If you have to use a `make' that does not support the `VPATH' variable, you have to compile the package for one architecture at a time in the source code directory. After you have installed the package for one architecture, use `make distclean' before reconfiguring for another architecture. Installation Names ================== By default, `make install' will install the package's files in `/usr/local/bin', `/usr/local/man', etc. You can specify an installation prefix other than `/usr/local' by giving `configure' the option `--prefix=PATH'. You can specify separate installation prefixes for architecture-specific files and architecture-independent files. If you give `configure' the option `--exec-prefix=PATH', the package will use PATH as the prefix for installing programs and libraries. Documentation and other data files will still use the regular prefix. In addition, if you use an unusual directory layout you can give options like `--bindir=PATH' to specify different values for particular kinds of files. Run `configure --help' for a list of the directories you can set and what kinds of files go in them. If the package supports it, you can cause programs to be installed with an extra prefix or suffix on their names by giving `configure' the option `--program-prefix=PREFIX' or `--program-suffix=SUFFIX'. Optional Features ================= Some packages pay attention to `--enable-FEATURE' options to `configure', where FEATURE indicates an optional part of the package. They may also pay attention to `--with-PACKAGE' options, where PACKAGE is something like `gnu-as' or `x' (for the X Window System). The `README' should mention any `--enable-' and `--with-' options that the package recognizes. For packages that use the X Window System, `configure' can usually find the X include and library files automatically, but if it doesn't, you can use the `configure' options `--x-includes=DIR' and `--x-libraries=DIR' to specify their locations. Specifying the System Type ========================== There may be some features `configure' cannot figure out automatically, but needs to determine by the type of machine the package will run on. Usually, assuming the package is built to be run on the _same_ architectures, `configure' can figure that out, but if it prints a message saying it cannot guess the machine type, give it the `--build=TYPE' option. TYPE can either be a short name for the system type, such as `sun4', or a canonical name which has the form: CPU-COMPANY-SYSTEM where SYSTEM can have one of these forms: OS KERNEL-OS See the file `config.sub' for the possible values of each field. If `config.sub' isn't included in this package, then this package doesn't need to know the machine type. If you are _building_ compiler tools for cross-compiling, you should use the `--target=TYPE' option to select the type of system they will produce code for. If you want to _use_ a cross compiler, that generates code for a platform different from the build platform, you should specify the "host" platform (i.e., that on which the generated programs will eventually be run) with `--host=TYPE'. Sharing Defaults ================ If you want to set default values for `configure' scripts to share, you can create a site shell script called `config.site' that gives default values for variables like `CC', `cache_file', and `prefix'. `configure' looks for `PREFIX/share/config.site' if it exists, then `PREFIX/etc/config.site' if it exists. Or, you can set the `CONFIG_SITE' environment variable to the location of the site script. A warning: not all `configure' scripts look for a site script. Defining Variables ================== Variables not defined in a site shell script can be set in the environment passed to `configure'. However, some packages may run configure again during the build, and the customized values of these variables may be lost. In order to avoid this problem, you should set them in the `configure' command line, using `VAR=value'. For example: ./configure CC=/usr/local2/bin/gcc will cause the specified gcc to be used as the C compiler (unless it is overridden in the site shell script). `configure' Invocation ====================== `configure' recognizes the following options to control how it operates. `--help' `-h' Print a summary of the options to `configure', and exit. `--version' `-V' Print the version of Autoconf used to generate the `configure' script, and exit. `--cache-file=FILE' Enable the cache: use and save the results of the tests in FILE, traditionally `config.cache'. FILE defaults to `/dev/null' to disable caching. `--config-cache' `-C' Alias for `--cache-file=config.cache'. `--quiet' `--silent' `-q' Do not print messages saying which checks are being made. To suppress all normal output, redirect it to `/dev/null' (any error messages will still be shown). `--srcdir=DIR' Look for the package's source code in directory DIR. Usually `configure' can determine that directory automatically. `configure' also accepts some other, not widely useful, options. Run `configure --help' for more details. gtetrinet-0.7.11/NEWS0000644000175000017500000002517010526642662011243 00000000000000GTetrinet 0.7.11 - 2006-11-15 - Fix a long-standing hang/crash when executing GTetrinet for the first time (Loïc Minier, #114425). - Remember game mode setting (Lucas Nussbaum, #344522). - Fix compilation without libesd (Ricardo Setti, #312995). - Fix a crash on NetBSD/Sparc64 (#338712). - New and updated translations: Nepali (Pawan Chitrakar), Catalan (Jordi Mallach), Welsh (Dafydd Harries), Dutch (Wouter Bolsterlee), Swedish (Daniel Nylander). GTetrinet 0.7.10 - 2006-09-02 - SECURITY RELEASE -- Ref. CVE-2006-3125 - Add index undeflow protections in network code. - Require GTK+ 2.6.0. - Fixed manpage typos. - Require new intltool and move ALL_LINGUAS to po/LINGUAS. - New and updated translations: Bulgarian (Alexander Shopov), Basque (Iñaki Larrañaga), Traditional Chinese (Abel Cheung), German (Jens Seidel), Nepali (Pawal Chitrakar), Finnish (Ilkka Tuohela), Vietnamese (Clytie Siddall). GTetrinet 0.7.9 - 2005-04-29 - Revamped encoding of data handling, fixing the output in partyline, etc. when using UTF-8 locales (Vidar Holen). - Ported to use GtkAboutDialog (Pedro Villavicencio Garrido). - Fixed network latency issues (Julien Plissonneau Duquène). - Fixed crashes in the channel list support (Julien Plissonneau Duquène). - New and updated translations: Traditional Chinese (GNOME HK Team), Canadian English (Adam Weinberger), Norwegian bokmål (Vidar Holen), Bulgarian (Yavor Doganov), Kinyarwanda (Steve Murphy). GTetrinet 0.7.8 - 2004-12-26 - Added minimal support for the Blocktrix protocol, now in use at tetrinet.org (Loren Abrams). - New and updated translations: Italian (Riccardo Bozzo), German (Gerfried Fuchs), Korean (Michael Kim), Canadian English (Adam Weinberger), Serbian (Danilo Šegan), Punjabi (Amanpreet Singh Alam), Norwegian bokmål (Kjartan Maraas), Simplified Chinese (Funda Wang). GTetrinet 0.7.7 - 2004-04-18 - Regenerated tarball using automake 1.4 to workaround tar --posix problems. GTetrinet 0.7.6 - 2004-04-16 - Added a button in the Preferences dialog that opens a browser window with the GTetrinet themes webpage. (Dani) - Made the main window resizable. It doesn't mean that the fields will be resizable too ;) (Dani) - Now you can rotate and move a piece while holding CTRL. This fixes the bug reported by Christian Kröner. (Dani) - Disable deprecated flags which broke the build with GTK 2.4 (Kjartan Maraas). - New and updated translations: Norwegian (Kjartan Maraas), Croatian (Robert Sedak), Irish (Alastair McKinstry), Brazilian Portuguese (Steve Lacerda and Estêvão Samuel Procópio), British English (Gareth Owen), Canadian English (Adam Weinberger), Welsh (Dafydd Harries), Catalan (Jordi Mallach), Swedish (Christian Rose), Czech (Miloslav Trmac), Portuguese (Duarte Loreto), Dutch (Vincent van Adrighem), Polish (Artur Flinta), French (Christophe Merlet), Spanish (Dani Carbonell). GTetrinet 0.7.5 - 2003-10-04 - HIGification improvements in several dialogs (Dagfinn Ilmari Mannsåker). - Make the default keys usable in azerty keyboards (Dani). - New and updated translations: Azerbaijani (Metin Amiroff), Polish (Artur Flinta), Japanese (KAMAGASAKO Masatoshi). GTetrinet 0.7.4 - 2003-08-29 - Fix configure.in so nobody needs intl/ dir. (Jordi) - Connect and Team dialogs now have "OK" as default action (Dagfinn Ilmari Mannsåker). - Fix a crash when restoring the default keys (Dani). - Cursor fixes for the game fields (Dani). - Fix bug where keyboard would become unusable on game start (Benjamin Drieu). - Disable channel list by default to avoid problems with weird servers (Dani). - New and updated translations: Spanish (Francisco Javier F. Serrador), Czech (Miloslav Trmac), Dutch (Kees van den Broek), Polish (Artur Flinta), Serbian (Danilo Segan), Malay (Hasbullah Bin Pit), Catalan (Jordi Mallach), Welsh (Dafydd Harries), Traditional Chinese (Abel Cheung), German (Gerfried Fuchs). GTetrinet 0.7.3 - 2003-06-23 - Fixed search path for gtetrinet.png broken in 0.7.2. - Merged Connect/Disconnect buttons. - Fixed annoying bug in keyboard handling code which could make GTetrinet beep on each keypress. - New and updated translations: Traditional Chinese (Abel Cheung), Dutch (Tino Meinen), Macedonian (Arangel Angov). GTetrinet 0.7.2 - 2003-06-07 - Added new icons to several places. - Merged Start/Stop button. - Nickname autocompletion in partyline! - Show /msg commands in partyline. - The mouse cursor is now hidden while playing. - New keyboard shortcuts for connect/disconnect, change team and start/stop/pause game. ­ Attack/defense keys are now configurable, helping Azerty keyboard users. - Other bugfixes. - New and updated translations: French (Christophe Merlet), Catalan (Jordi Mallach), Swedish (Christian Rose), Portuguese (Duarte Loreto), Czech (Miloslav Trmac), Dutch (Tino Meinen), Brazilian Portuguese (Alexandre Folle de Menezes), Japanese (KAMAGASAKO Masatoshi), Serbian (Danilo Segan), Basque (Julen Landa Alustiza), Traditional Chinese (Abel Cheung). GTetrinet 0.7.1 - 2003-04-14 - Added an option to disable the channels list feature, so GTetrinet is usable in non-supported (yet) servers. - Added channel list support for two new server types. - Fixed segfault in the partyline when entering Unicode control characters in the history. - Now installs .desktop file in the GNOME2 location. - New and updated translations: Spanish (Francisco Javier Fernández), Japanese (KAMAGASAKO Masatoshi), Catalan (Jordi Mallach), Swedish (Christian Rose), German (Gerfried Fuchs), Portuguese (Duarte Loreto), Czech (Miloslav Trmac). GTetrinet 0.7.0 - 2003-03-17 - Added a list of available channels in partyline, and the ability to join them by double-clicking on them. - Added timestamps to partyline messages. - Optimizations and bugfixes. - New and updated translations: Swedish (Christian Rose), Catalan (Jordi Mallach), Dutch (Tino Meinen), Portuguese (Duarte Loreto), Brazilian Portuguese (Alexandre Folle de Menezes), Ukrainian (Yuriy Syrota), Czech (Michal Bukovjan) and French (Gael Chamoulaud). GTetrinet 0.6.2 - 2003-02-07 - If anyone hasn't noticed yet, we just kick ass. - | testing | n 1: the act of subjecting to experimental test in order to | determine how well something works; "they agreed to end | the testing of atomic weapons" - Fixed parse error. This version even compiles. GTetrinet 0.6.1 - 2003-02-07 - Fixed some startup crashes on some situations where GConf values didn't exist. GTetrinet 0.6.0 - 2003-02-04 - GTetrinet is now hosted on cvs.gnome.org and uses the GNOME Bugzilla. - Configuration ported to GConf. - Speed improvements, which should help TetriFAST. - Fixed embarrasing bug which made sound not work. - New and updated translations: Swedish (Christian Rose), Spanish (German Poo-Caamaño), Dutch (Vincent van Adrighem), Norwegian (Kjartan Maraas), Amharic (Daniel Yacob) and Catalan. - Other minor fixes/improvements. GTetrinet 0.5.2 - 2003-01-11 - Fixed segfault on connect dialog many people were seeing. Really. - Fixed behaviour of "Ok" button in preferences. It actually works now. - Take in account players that have left during a game in progress, so you can't use specials against ghost players. - Added intltool support. - Dialogs look nicer now, and are HIG compliant. - Added sanity checks in the connect dialog, in case you include invalid or no nickname, server name or spectator password. - Ignore the shift status, so you can use shift keys as game keys. - Rewrote fields message input field, so it deals with composed characters. - Other minor fixes and code cleanups. GTetrinet 0.5.1 - 2003-01-06 - Fix bad bugs in dialog handling which made GTetrinet crash on connect or other situations. - Other minor fixes. - We've found out that using the C locale and typing 8bit characters into chat windows makes GTetrinet crash. This will be fixed in the future, for the moment, you've been warned. GTetrinet 0.5.0 - 2003-01-05 - Finally, GNOME2 port! - The configuration is now read from the ~/.gnome2/gtetrinet file. If you want to keep your old config, moving ~/.gnome/gtetrinet to the new location should be enough. - GTetrinet now remembers and restores the last used server in the connect dialog. - The "discard special" key can now be configured. - The toolbar now has icons, as well as the application window. - GTetrinet will switch to the apropriate notebook page when you connect to a server, and when the game starts or ends. - Several other improvements. GTetrinet 0.4.4 - 2002-10-27 - SECURITY FIX: multiple buffer overflows fixed all over the place. This CAN be exploited REMOTELY, please upgrade ASAP. Special thanks go to Steve Kemp for working on an exploit and its fix, and James Antill for the patch which fixes the problems in this release. GTetrinet 0.4.3 - 2002-10-21 - IPv6 support! - Add missing includes so i18n works correctly. - Minimize the space used by attacks/defenses. - Add different colours to attacks/defenses, depending on their type and who they affect. - Fix the random ordering of special blocks. - Change keybindings for page switching to Alt-1, Alt-2 and Alt-3. See the manpage. GTetrinet 0.4.2 - 2002-10-17 - Pages can now be detached (configure with --enable-detach). - TetriFast support. - Game messages are not longer cleared when games end. - Fix potential segfaults in ARM, PowerPC and S/390. - Internationalization support, please submit translations! - Catalan translation. - Manpage added. - GTetrinet now installs in $(prefix)/games, not $(prefix)/bin. - Focus fixes in partyline. - Blockbomb behaviour fix. - Fix sound support. GTetrinet 0.4.1 - 2000-07-03 - Solaris support. - Gnome 1.2 fixes. - Icons now show better on dark backgrounds. - Partyline now works ok with 8bit characters. - Pause/resume messages support in partyline. - Misc fixes. GTetrinet 0.4 - 1999-12-21 - EsounD isn't required to build anymore. - Opponent's fields are now correctly displayed when you connect and there's a game in progress. - Added ability to enable/disable sound. - Spectator mode support. - Support for kick and playerwon messages, changes to join, leave and team messages. - Added history to partyline. - Added Tetrix server detection. - Misc bugfixes. GTetrinet 0.3 - 1999-07-07 - Added sound support. - More Tetrinet compliance. - Added F1, F2, F3 shortcuts to cycle between pages. - Player fields are now cleared correctly uppon players leaving. - Themes support improvements. - Added icon and GNOME desktop file. GTetrinet 0.2 - 1999-04-01 - Fixes for added lines, switch field and block bomb to follow the original Tetrinet behaviour. - Added a short description for the current special block. - New preferences dialog. - Misc fixes. GTetrinet 0.1 - 1999-03-22 - Initial release gtetrinet-0.7.11/TODO0000644000175000017500000000104507670631304011224 00000000000000GTetrinet's TODO list ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ - Get server list from http://www.tetrinet.org/ip/ (see #104323) - Make gtetrinet resizeable (at least the fields messages bit) - Write a User Manual. (see #105308) - Remove all the GTET_O_* function calls. Do it in a safe way ;) - g_locale_to_utf8 every string that gets in GTetrinet, and g_locale_from_utf8 every string that leaves GTetrinet. - Allow the user to rearrange the players in the player list by just dragging them around. - Port GTetrinet to the Tetrinet2 protocol. (see #105305) gtetrinet-0.7.11/config.guess0000755000175000017500000012364610040523275013060 00000000000000#! /bin/sh # Attempt to guess a canonical system name. # Copyright (C) 1992, 1993, 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, # 2000, 2001, 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc. timestamp='2004-01-05' # This file is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or # (at your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. # # As a special exception to the GNU General Public License, if you # distribute this file as part of a program that contains a # configuration script generated by Autoconf, you may include it under # the same distribution terms that you use for the rest of that program. # Originally written by Per Bothner . # Please send patches to . Submit a context # diff and a properly formatted ChangeLog entry. # # This script attempts to guess a canonical system name similar to # config.sub. If it succeeds, it prints the system name on stdout, and # exits with 0. Otherwise, it exits with 1. # # The plan is that this can be called by configure scripts if you # don't specify an explicit build system type. me=`echo "$0" | sed -e 's,.*/,,'` usage="\ Usage: $0 [OPTION] Output the configuration name of the system \`$me' is run on. Operation modes: -h, --help print this help, then exit -t, --time-stamp print date of last modification, then exit -v, --version print version number, then exit Report bugs and patches to ." version="\ GNU config.guess ($timestamp) Originally written by Per Bothner. Copyright (C) 1992, 1993, 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc. This is free software; see the source for copying conditions. There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE." help=" Try \`$me --help' for more information." # Parse command line while test $# -gt 0 ; do case $1 in --time-stamp | --time* | -t ) echo "$timestamp" ; exit 0 ;; --version | -v ) echo "$version" ; exit 0 ;; --help | --h* | -h ) echo "$usage"; exit 0 ;; -- ) # Stop option processing shift; break ;; - ) # Use stdin as input. break ;; -* ) echo "$me: invalid option $1$help" >&2 exit 1 ;; * ) break ;; esac done if test $# != 0; then echo "$me: too many arguments$help" >&2 exit 1 fi trap 'exit 1' 1 2 15 # CC_FOR_BUILD -- compiler used by this script. Note that the use of a # compiler to aid in system detection is discouraged as it requires # temporary files to be created and, as you can see below, it is a # headache to deal with in a portable fashion. # Historically, `CC_FOR_BUILD' used to be named `HOST_CC'. We still # use `HOST_CC' if defined, but it is deprecated. # Portable tmp directory creation inspired by the Autoconf team. set_cc_for_build=' trap "exitcode=\$?; (rm -f \$tmpfiles 2>/dev/null; rmdir \$tmp 2>/dev/null) && exit \$exitcode" 0 ; trap "rm -f \$tmpfiles 2>/dev/null; rmdir \$tmp 2>/dev/null; exit 1" 1 2 13 15 ; : ${TMPDIR=/tmp} ; { tmp=`(umask 077 && mktemp -d -q "$TMPDIR/cgXXXXXX") 2>/dev/null` && test -n "$tmp" && test -d "$tmp" ; } || { test -n "$RANDOM" && tmp=$TMPDIR/cg$$-$RANDOM && (umask 077 && mkdir $tmp) ; } || { tmp=$TMPDIR/cg-$$ && (umask 077 && mkdir $tmp) && echo "Warning: creating insecure temp directory" >&2 ; } || { echo "$me: cannot create a temporary directory in $TMPDIR" >&2 ; exit 1 ; } ; dummy=$tmp/dummy ; tmpfiles="$dummy.c $dummy.o $dummy.rel $dummy" ; case $CC_FOR_BUILD,$HOST_CC,$CC in ,,) echo "int x;" > $dummy.c ; for c in cc gcc c89 c99 ; do if ($c -c -o $dummy.o $dummy.c) >/dev/null 2>&1 ; then CC_FOR_BUILD="$c"; break ; fi ; done ; if test x"$CC_FOR_BUILD" = x ; then CC_FOR_BUILD=no_compiler_found ; fi ;; ,,*) CC_FOR_BUILD=$CC ;; ,*,*) CC_FOR_BUILD=$HOST_CC ;; esac ;' # This is needed to find uname on a Pyramid OSx when run in the BSD universe. # (ghazi@noc.rutgers.edu 1994-08-24) if (test -f /.attbin/uname) >/dev/null 2>&1 ; then PATH=$PATH:/.attbin ; export PATH fi UNAME_MACHINE=`(uname -m) 2>/dev/null` || UNAME_MACHINE=unknown UNAME_RELEASE=`(uname -r) 2>/dev/null` || UNAME_RELEASE=unknown UNAME_SYSTEM=`(uname -s) 2>/dev/null` || UNAME_SYSTEM=unknown UNAME_VERSION=`(uname -v) 2>/dev/null` || UNAME_VERSION=unknown # Note: order is significant - the case branches are not exclusive. case "${UNAME_MACHINE}:${UNAME_SYSTEM}:${UNAME_RELEASE}:${UNAME_VERSION}" in *:NetBSD:*:*) # NetBSD (nbsd) targets should (where applicable) match one or # more of the tupples: *-*-netbsdelf*, *-*-netbsdaout*, # *-*-netbsdecoff* and *-*-netbsd*. For targets that recently # switched to ELF, *-*-netbsd* would select the old # object file format. This provides both forward # compatibility and a consistent mechanism for selecting the # object file format. # # Note: NetBSD doesn't particularly care about the vendor # portion of the name. We always set it to "unknown". sysctl="sysctl -n hw.machine_arch" UNAME_MACHINE_ARCH=`(/sbin/$sysctl 2>/dev/null || \ /usr/sbin/$sysctl 2>/dev/null || echo unknown)` case "${UNAME_MACHINE_ARCH}" in armeb) machine=armeb-unknown ;; arm*) machine=arm-unknown ;; sh3el) machine=shl-unknown ;; sh3eb) machine=sh-unknown ;; *) machine=${UNAME_MACHINE_ARCH}-unknown ;; esac # The Operating System including object format, if it has switched # to ELF recently, or will in the future. case "${UNAME_MACHINE_ARCH}" in arm*|i386|m68k|ns32k|sh3*|sparc|vax) eval $set_cc_for_build if echo __ELF__ | $CC_FOR_BUILD -E - 2>/dev/null \ | grep __ELF__ >/dev/null then # Once all utilities can be ECOFF (netbsdecoff) or a.out (netbsdaout). # Return netbsd for either. FIX? os=netbsd else os=netbsdelf fi ;; *) os=netbsd ;; esac # The OS release # Debian GNU/NetBSD machines have a different userland, and # thus, need a distinct triplet. However, they do not need # kernel version information, so it can be replaced with a # suitable tag, in the style of linux-gnu. case "${UNAME_VERSION}" in Debian*) release='-gnu' ;; *) release=`echo ${UNAME_RELEASE}|sed -e 's/[-_].*/\./'` ;; esac # Since CPU_TYPE-MANUFACTURER-KERNEL-OPERATING_SYSTEM: # contains redundant information, the shorter form: # CPU_TYPE-MANUFACTURER-OPERATING_SYSTEM is used. echo "${machine}-${os}${release}" exit 0 ;; amiga:OpenBSD:*:*) echo m68k-unknown-openbsd${UNAME_RELEASE} exit 0 ;; arc:OpenBSD:*:*) echo mipsel-unknown-openbsd${UNAME_RELEASE} exit 0 ;; hp300:OpenBSD:*:*) echo m68k-unknown-openbsd${UNAME_RELEASE} exit 0 ;; mac68k:OpenBSD:*:*) echo m68k-unknown-openbsd${UNAME_RELEASE} exit 0 ;; macppc:OpenBSD:*:*) echo powerpc-unknown-openbsd${UNAME_RELEASE} exit 0 ;; mvme68k:OpenBSD:*:*) echo m68k-unknown-openbsd${UNAME_RELEASE} exit 0 ;; mvme88k:OpenBSD:*:*) echo m88k-unknown-openbsd${UNAME_RELEASE} exit 0 ;; mvmeppc:OpenBSD:*:*) echo powerpc-unknown-openbsd${UNAME_RELEASE} exit 0 ;; pegasos:OpenBSD:*:*) echo powerpc-unknown-openbsd${UNAME_RELEASE} exit 0 ;; pmax:OpenBSD:*:*) echo mipsel-unknown-openbsd${UNAME_RELEASE} exit 0 ;; sgi:OpenBSD:*:*) echo mipseb-unknown-openbsd${UNAME_RELEASE} exit 0 ;; sun3:OpenBSD:*:*) echo m68k-unknown-openbsd${UNAME_RELEASE} exit 0 ;; wgrisc:OpenBSD:*:*) echo mipsel-unknown-openbsd${UNAME_RELEASE} exit 0 ;; *:OpenBSD:*:*) echo ${UNAME_MACHINE}-unknown-openbsd${UNAME_RELEASE} exit 0 ;; alpha:OSF1:*:*) if test $UNAME_RELEASE = "V4.0"; then UNAME_RELEASE=`/usr/sbin/sizer -v | awk '{print $3}'` fi # According to Compaq, /usr/sbin/psrinfo has been available on # OSF/1 and Tru64 systems produced since 1995. I hope that # covers most systems running today. This code pipes the CPU # types through head -n 1, so we only detect the type of CPU 0. ALPHA_CPU_TYPE=`/usr/sbin/psrinfo -v | sed -n -e 's/^ The alpha \(.*\) processor.*$/\1/p' | head -n 1` case "$ALPHA_CPU_TYPE" in "EV4 (21064)") UNAME_MACHINE="alpha" ;; "EV4.5 (21064)") UNAME_MACHINE="alpha" ;; "LCA4 (21066/21068)") UNAME_MACHINE="alpha" ;; "EV5 (21164)") UNAME_MACHINE="alphaev5" ;; "EV5.6 (21164A)") UNAME_MACHINE="alphaev56" ;; "EV5.6 (21164PC)") UNAME_MACHINE="alphapca56" ;; "EV5.7 (21164PC)") UNAME_MACHINE="alphapca57" ;; "EV6 (21264)") UNAME_MACHINE="alphaev6" ;; "EV6.7 (21264A)") UNAME_MACHINE="alphaev67" ;; "EV6.8CB (21264C)") UNAME_MACHINE="alphaev68" ;; "EV6.8AL (21264B)") UNAME_MACHINE="alphaev68" ;; "EV6.8CX (21264D)") UNAME_MACHINE="alphaev68" ;; "EV6.9A (21264/EV69A)") UNAME_MACHINE="alphaev69" ;; "EV7 (21364)") UNAME_MACHINE="alphaev7" ;; "EV7.9 (21364A)") UNAME_MACHINE="alphaev79" ;; esac # A Vn.n version is a released version. # A Tn.n version is a released field test version. # A Xn.n version is an unreleased experimental baselevel. # 1.2 uses "1.2" for uname -r. echo ${UNAME_MACHINE}-dec-osf`echo ${UNAME_RELEASE} | sed -e 's/^[VTX]//' | tr 'ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ' 'abcdefghijklmnopqrstuvwxyz'` exit 0 ;; Alpha*:OpenVMS:*:*) echo alpha-hp-vms exit 0 ;; Alpha\ *:Windows_NT*:*) # How do we know it's Interix rather than the generic POSIX subsystem? # Should we change UNAME_MACHINE based on the output of uname instead # of the specific Alpha model? echo alpha-pc-interix exit 0 ;; 21064:Windows_NT:50:3) echo alpha-dec-winnt3.5 exit 0 ;; Amiga*:UNIX_System_V:4.0:*) echo m68k-unknown-sysv4 exit 0;; *:[Aa]miga[Oo][Ss]:*:*) echo ${UNAME_MACHINE}-unknown-amigaos exit 0 ;; *:[Mm]orph[Oo][Ss]:*:*) echo ${UNAME_MACHINE}-unknown-morphos exit 0 ;; *:OS/390:*:*) echo i370-ibm-openedition exit 0 ;; *:OS400:*:*) echo powerpc-ibm-os400 exit 0 ;; arm:RISC*:1.[012]*:*|arm:riscix:1.[012]*:*) echo arm-acorn-riscix${UNAME_RELEASE} exit 0;; SR2?01:HI-UX/MPP:*:* | SR8000:HI-UX/MPP:*:*) echo hppa1.1-hitachi-hiuxmpp exit 0;; Pyramid*:OSx*:*:* | MIS*:OSx*:*:* | MIS*:SMP_DC-OSx*:*:*) # akee@wpdis03.wpafb.af.mil (Earle F. Ake) contributed MIS and NILE. if test "`(/bin/universe) 2>/dev/null`" = att ; then echo pyramid-pyramid-sysv3 else echo pyramid-pyramid-bsd fi exit 0 ;; NILE*:*:*:dcosx) echo pyramid-pyramid-svr4 exit 0 ;; DRS?6000:unix:4.0:6*) echo sparc-icl-nx6 exit 0 ;; DRS?6000:UNIX_SV:4.2*:7*) case `/usr/bin/uname -p` in sparc) echo sparc-icl-nx7 && exit 0 ;; esac ;; sun4H:SunOS:5.*:*) echo sparc-hal-solaris2`echo ${UNAME_RELEASE}|sed -e 's/[^.]*//'` exit 0 ;; sun4*:SunOS:5.*:* | tadpole*:SunOS:5.*:*) echo sparc-sun-solaris2`echo ${UNAME_RELEASE}|sed -e 's/[^.]*//'` exit 0 ;; i86pc:SunOS:5.*:*) echo i386-pc-solaris2`echo ${UNAME_RELEASE}|sed -e 's/[^.]*//'` exit 0 ;; sun4*:SunOS:6*:*) # According to config.sub, this is the proper way to canonicalize # SunOS6. Hard to guess exactly what SunOS6 will be like, but # it's likely to be more like Solaris than SunOS4. echo sparc-sun-solaris3`echo ${UNAME_RELEASE}|sed -e 's/[^.]*//'` exit 0 ;; sun4*:SunOS:*:*) case "`/usr/bin/arch -k`" in Series*|S4*) UNAME_RELEASE=`uname -v` ;; esac # Japanese Language versions have a version number like `4.1.3-JL'. echo sparc-sun-sunos`echo ${UNAME_RELEASE}|sed -e 's/-/_/'` exit 0 ;; sun3*:SunOS:*:*) echo m68k-sun-sunos${UNAME_RELEASE} exit 0 ;; sun*:*:4.2BSD:*) UNAME_RELEASE=`(sed 1q /etc/motd | awk '{print substr($5,1,3)}') 2>/dev/null` test "x${UNAME_RELEASE}" = "x" && UNAME_RELEASE=3 case "`/bin/arch`" in sun3) echo m68k-sun-sunos${UNAME_RELEASE} ;; sun4) echo sparc-sun-sunos${UNAME_RELEASE} ;; esac exit 0 ;; aushp:SunOS:*:*) echo sparc-auspex-sunos${UNAME_RELEASE} exit 0 ;; # The situation for MiNT is a little confusing. The machine name # can be virtually everything (everything which is not # "atarist" or "atariste" at least should have a processor # > m68000). The system name ranges from "MiNT" over "FreeMiNT" # to the lowercase version "mint" (or "freemint"). Finally # the system name "TOS" denotes a system which is actually not # MiNT. But MiNT is downward compatible to TOS, so this should # be no problem. atarist[e]:*MiNT:*:* | atarist[e]:*mint:*:* | atarist[e]:*TOS:*:*) echo m68k-atari-mint${UNAME_RELEASE} exit 0 ;; atari*:*MiNT:*:* | atari*:*mint:*:* | atarist[e]:*TOS:*:*) echo m68k-atari-mint${UNAME_RELEASE} exit 0 ;; *falcon*:*MiNT:*:* | *falcon*:*mint:*:* | *falcon*:*TOS:*:*) echo m68k-atari-mint${UNAME_RELEASE} exit 0 ;; milan*:*MiNT:*:* | milan*:*mint:*:* | *milan*:*TOS:*:*) echo m68k-milan-mint${UNAME_RELEASE} exit 0 ;; hades*:*MiNT:*:* | hades*:*mint:*:* | *hades*:*TOS:*:*) echo m68k-hades-mint${UNAME_RELEASE} exit 0 ;; *:*MiNT:*:* | *:*mint:*:* | *:*TOS:*:*) echo m68k-unknown-mint${UNAME_RELEASE} exit 0 ;; powerpc:machten:*:*) echo powerpc-apple-machten${UNAME_RELEASE} exit 0 ;; RISC*:Mach:*:*) echo mips-dec-mach_bsd4.3 exit 0 ;; RISC*:ULTRIX:*:*) echo mips-dec-ultrix${UNAME_RELEASE} exit 0 ;; VAX*:ULTRIX*:*:*) echo vax-dec-ultrix${UNAME_RELEASE} exit 0 ;; 2020:CLIX:*:* | 2430:CLIX:*:*) echo clipper-intergraph-clix${UNAME_RELEASE} exit 0 ;; mips:*:*:UMIPS | mips:*:*:RISCos) eval $set_cc_for_build sed 's/^ //' << EOF >$dummy.c #ifdef __cplusplus #include /* for printf() prototype */ int main (int argc, char *argv[]) { #else int main (argc, argv) int argc; char *argv[]; { #endif #if defined (host_mips) && defined (MIPSEB) #if defined (SYSTYPE_SYSV) printf ("mips-mips-riscos%ssysv\n", argv[1]); exit (0); #endif #if defined (SYSTYPE_SVR4) printf ("mips-mips-riscos%ssvr4\n", argv[1]); exit (0); #endif #if defined (SYSTYPE_BSD43) || defined(SYSTYPE_BSD) printf ("mips-mips-riscos%sbsd\n", argv[1]); exit (0); #endif #endif exit (-1); } EOF $CC_FOR_BUILD -o $dummy $dummy.c \ && $dummy `echo "${UNAME_RELEASE}" | sed -n 's/\([0-9]*\).*/\1/p'` \ && exit 0 echo mips-mips-riscos${UNAME_RELEASE} exit 0 ;; Motorola:PowerMAX_OS:*:*) echo powerpc-motorola-powermax exit 0 ;; Motorola:*:4.3:PL8-*) echo powerpc-harris-powermax exit 0 ;; Night_Hawk:*:*:PowerMAX_OS | Synergy:PowerMAX_OS:*:*) echo powerpc-harris-powermax exit 0 ;; Night_Hawk:Power_UNIX:*:*) echo powerpc-harris-powerunix exit 0 ;; m88k:CX/UX:7*:*) echo m88k-harris-cxux7 exit 0 ;; m88k:*:4*:R4*) echo m88k-motorola-sysv4 exit 0 ;; m88k:*:3*:R3*) echo m88k-motorola-sysv3 exit 0 ;; AViiON:dgux:*:*) # DG/UX returns AViiON for all architectures UNAME_PROCESSOR=`/usr/bin/uname -p` if [ $UNAME_PROCESSOR = mc88100 ] || [ $UNAME_PROCESSOR = mc88110 ] then if [ ${TARGET_BINARY_INTERFACE}x = m88kdguxelfx ] || \ [ ${TARGET_BINARY_INTERFACE}x = x ] then echo m88k-dg-dgux${UNAME_RELEASE} else echo m88k-dg-dguxbcs${UNAME_RELEASE} fi else echo i586-dg-dgux${UNAME_RELEASE} fi exit 0 ;; M88*:DolphinOS:*:*) # DolphinOS (SVR3) echo m88k-dolphin-sysv3 exit 0 ;; M88*:*:R3*:*) # Delta 88k system running SVR3 echo m88k-motorola-sysv3 exit 0 ;; XD88*:*:*:*) # Tektronix XD88 system running UTekV (SVR3) echo m88k-tektronix-sysv3 exit 0 ;; Tek43[0-9][0-9]:UTek:*:*) # Tektronix 4300 system running UTek (BSD) echo m68k-tektronix-bsd exit 0 ;; *:IRIX*:*:*) echo mips-sgi-irix`echo ${UNAME_RELEASE}|sed -e 's/-/_/g'` exit 0 ;; ????????:AIX?:[12].1:2) # AIX 2.2.1 or AIX 2.1.1 is RT/PC AIX. echo romp-ibm-aix # uname -m gives an 8 hex-code CPU id exit 0 ;; # Note that: echo "'`uname -s`'" gives 'AIX ' i*86:AIX:*:*) echo i386-ibm-aix exit 0 ;; ia64:AIX:*:*) if [ -x /usr/bin/oslevel ] ; then IBM_REV=`/usr/bin/oslevel` else IBM_REV=${UNAME_VERSION}.${UNAME_RELEASE} fi echo ${UNAME_MACHINE}-ibm-aix${IBM_REV} exit 0 ;; *:AIX:2:3) if grep bos325 /usr/include/stdio.h >/dev/null 2>&1; then eval $set_cc_for_build sed 's/^ //' << EOF >$dummy.c #include main() { if (!__power_pc()) exit(1); puts("powerpc-ibm-aix3.2.5"); exit(0); } EOF $CC_FOR_BUILD -o $dummy $dummy.c && $dummy && exit 0 echo rs6000-ibm-aix3.2.5 elif grep bos324 /usr/include/stdio.h >/dev/null 2>&1; then echo rs6000-ibm-aix3.2.4 else echo rs6000-ibm-aix3.2 fi exit 0 ;; *:AIX:*:[45]) IBM_CPU_ID=`/usr/sbin/lsdev -C -c processor -S available | sed 1q | awk '{ print $1 }'` if /usr/sbin/lsattr -El ${IBM_CPU_ID} | grep ' POWER' >/dev/null 2>&1; then IBM_ARCH=rs6000 else IBM_ARCH=powerpc fi if [ -x /usr/bin/oslevel ] ; then IBM_REV=`/usr/bin/oslevel` else IBM_REV=${UNAME_VERSION}.${UNAME_RELEASE} fi echo ${IBM_ARCH}-ibm-aix${IBM_REV} exit 0 ;; *:AIX:*:*) echo rs6000-ibm-aix exit 0 ;; ibmrt:4.4BSD:*|romp-ibm:BSD:*) echo romp-ibm-bsd4.4 exit 0 ;; ibmrt:*BSD:*|romp-ibm:BSD:*) # covers RT/PC BSD and echo romp-ibm-bsd${UNAME_RELEASE} # 4.3 with uname added to exit 0 ;; # report: romp-ibm BSD 4.3 *:BOSX:*:*) echo rs6000-bull-bosx exit 0 ;; DPX/2?00:B.O.S.:*:*) echo m68k-bull-sysv3 exit 0 ;; 9000/[34]??:4.3bsd:1.*:*) echo m68k-hp-bsd exit 0 ;; hp300:4.4BSD:*:* | 9000/[34]??:4.3bsd:2.*:*) echo m68k-hp-bsd4.4 exit 0 ;; 9000/[34678]??:HP-UX:*:*) HPUX_REV=`echo ${UNAME_RELEASE}|sed -e 's/[^.]*.[0B]*//'` case "${UNAME_MACHINE}" in 9000/31? ) HP_ARCH=m68000 ;; 9000/[34]?? ) HP_ARCH=m68k ;; 9000/[678][0-9][0-9]) if [ -x /usr/bin/getconf ]; then sc_cpu_version=`/usr/bin/getconf SC_CPU_VERSION 2>/dev/null` sc_kernel_bits=`/usr/bin/getconf SC_KERNEL_BITS 2>/dev/null` case "${sc_cpu_version}" in 523) HP_ARCH="hppa1.0" ;; # CPU_PA_RISC1_0 528) HP_ARCH="hppa1.1" ;; # CPU_PA_RISC1_1 532) # CPU_PA_RISC2_0 case "${sc_kernel_bits}" in 32) HP_ARCH="hppa2.0n" ;; 64) HP_ARCH="hppa2.0w" ;; '') HP_ARCH="hppa2.0" ;; # HP-UX 10.20 esac ;; esac fi if [ "${HP_ARCH}" = "" ]; then eval $set_cc_for_build sed 's/^ //' << EOF >$dummy.c #define _HPUX_SOURCE #include #include int main () { #if defined(_SC_KERNEL_BITS) long bits = sysconf(_SC_KERNEL_BITS); #endif long cpu = sysconf (_SC_CPU_VERSION); switch (cpu) { case CPU_PA_RISC1_0: puts ("hppa1.0"); break; case CPU_PA_RISC1_1: puts ("hppa1.1"); break; case CPU_PA_RISC2_0: #if defined(_SC_KERNEL_BITS) switch (bits) { case 64: puts ("hppa2.0w"); break; case 32: puts ("hppa2.0n"); break; default: puts ("hppa2.0"); break; } break; #else /* !defined(_SC_KERNEL_BITS) */ puts ("hppa2.0"); break; #endif default: puts ("hppa1.0"); break; } exit (0); } EOF (CCOPTS= $CC_FOR_BUILD -o $dummy $dummy.c 2>/dev/null) && HP_ARCH=`$dummy` test -z "$HP_ARCH" && HP_ARCH=hppa fi ;; esac if [ ${HP_ARCH} = "hppa2.0w" ] then # avoid double evaluation of $set_cc_for_build test -n "$CC_FOR_BUILD" || eval $set_cc_for_build if echo __LP64__ | (CCOPTS= $CC_FOR_BUILD -E -) | grep __LP64__ >/dev/null then HP_ARCH="hppa2.0w" else HP_ARCH="hppa64" fi fi echo ${HP_ARCH}-hp-hpux${HPUX_REV} exit 0 ;; ia64:HP-UX:*:*) HPUX_REV=`echo ${UNAME_RELEASE}|sed -e 's/[^.]*.[0B]*//'` echo ia64-hp-hpux${HPUX_REV} exit 0 ;; 3050*:HI-UX:*:*) eval $set_cc_for_build sed 's/^ //' << EOF >$dummy.c #include int main () { long cpu = sysconf (_SC_CPU_VERSION); /* The order matters, because CPU_IS_HP_MC68K erroneously returns true for CPU_PA_RISC1_0. CPU_IS_PA_RISC returns correct results, however. */ if (CPU_IS_PA_RISC (cpu)) { switch (cpu) { case CPU_PA_RISC1_0: puts ("hppa1.0-hitachi-hiuxwe2"); break; case CPU_PA_RISC1_1: puts ("hppa1.1-hitachi-hiuxwe2"); break; case CPU_PA_RISC2_0: puts ("hppa2.0-hitachi-hiuxwe2"); break; default: puts ("hppa-hitachi-hiuxwe2"); break; } } else if (CPU_IS_HP_MC68K (cpu)) puts ("m68k-hitachi-hiuxwe2"); else puts ("unknown-hitachi-hiuxwe2"); exit (0); } EOF $CC_FOR_BUILD -o $dummy $dummy.c && $dummy && exit 0 echo unknown-hitachi-hiuxwe2 exit 0 ;; 9000/7??:4.3bsd:*:* | 9000/8?[79]:4.3bsd:*:* ) echo hppa1.1-hp-bsd exit 0 ;; 9000/8??:4.3bsd:*:*) echo hppa1.0-hp-bsd exit 0 ;; *9??*:MPE/iX:*:* | *3000*:MPE/iX:*:*) echo hppa1.0-hp-mpeix exit 0 ;; hp7??:OSF1:*:* | hp8?[79]:OSF1:*:* ) echo hppa1.1-hp-osf exit 0 ;; hp8??:OSF1:*:*) echo hppa1.0-hp-osf exit 0 ;; i*86:OSF1:*:*) if [ -x /usr/sbin/sysversion ] ; then echo ${UNAME_MACHINE}-unknown-osf1mk else echo ${UNAME_MACHINE}-unknown-osf1 fi exit 0 ;; parisc*:Lites*:*:*) echo hppa1.1-hp-lites exit 0 ;; C1*:ConvexOS:*:* | convex:ConvexOS:C1*:*) echo c1-convex-bsd exit 0 ;; C2*:ConvexOS:*:* | convex:ConvexOS:C2*:*) if getsysinfo -f scalar_acc then echo c32-convex-bsd else echo c2-convex-bsd fi exit 0 ;; C34*:ConvexOS:*:* | convex:ConvexOS:C34*:*) echo c34-convex-bsd exit 0 ;; C38*:ConvexOS:*:* | convex:ConvexOS:C38*:*) echo c38-convex-bsd exit 0 ;; C4*:ConvexOS:*:* | convex:ConvexOS:C4*:*) echo c4-convex-bsd exit 0 ;; CRAY*Y-MP:*:*:*) echo ymp-cray-unicos${UNAME_RELEASE} | sed -e 's/\.[^.]*$/.X/' exit 0 ;; CRAY*[A-Z]90:*:*:*) echo ${UNAME_MACHINE}-cray-unicos${UNAME_RELEASE} \ | sed -e 's/CRAY.*\([A-Z]90\)/\1/' \ -e y/ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ/abcdefghijklmnopqrstuvwxyz/ \ -e 's/\.[^.]*$/.X/' exit 0 ;; CRAY*TS:*:*:*) echo t90-cray-unicos${UNAME_RELEASE} | sed -e 's/\.[^.]*$/.X/' exit 0 ;; CRAY*T3E:*:*:*) echo alphaev5-cray-unicosmk${UNAME_RELEASE} | sed -e 's/\.[^.]*$/.X/' exit 0 ;; CRAY*SV1:*:*:*) echo sv1-cray-unicos${UNAME_RELEASE} | sed -e 's/\.[^.]*$/.X/' exit 0 ;; *:UNICOS/mp:*:*) echo nv1-cray-unicosmp${UNAME_RELEASE} | sed -e 's/\.[^.]*$/.X/' exit 0 ;; F30[01]:UNIX_System_V:*:* | F700:UNIX_System_V:*:*) FUJITSU_PROC=`uname -m | tr 'ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ' 'abcdefghijklmnopqrstuvwxyz'` FUJITSU_SYS=`uname -p | tr 'ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ' 'abcdefghijklmnopqrstuvwxyz' | sed -e 's/\///'` FUJITSU_REL=`echo ${UNAME_RELEASE} | sed -e 's/ /_/'` echo "${FUJITSU_PROC}-fujitsu-${FUJITSU_SYS}${FUJITSU_REL}" exit 0 ;; 5000:UNIX_System_V:4.*:*) FUJITSU_SYS=`uname -p | tr 'ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ' 'abcdefghijklmnopqrstuvwxyz' | sed -e 's/\///'` FUJITSU_REL=`echo ${UNAME_RELEASE} | tr 'ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ' 'abcdefghijklmnopqrstuvwxyz' | sed -e 's/ /_/'` echo "sparc-fujitsu-${FUJITSU_SYS}${FUJITSU_REL}" exit 0 ;; i*86:BSD/386:*:* | i*86:BSD/OS:*:* | *:Ascend\ Embedded/OS:*:*) echo ${UNAME_MACHINE}-pc-bsdi${UNAME_RELEASE} exit 0 ;; sparc*:BSD/OS:*:*) echo sparc-unknown-bsdi${UNAME_RELEASE} exit 0 ;; *:BSD/OS:*:*) echo ${UNAME_MACHINE}-unknown-bsdi${UNAME_RELEASE} exit 0 ;; *:FreeBSD:*:*) # Determine whether the default compiler uses glibc. eval $set_cc_for_build sed 's/^ //' << EOF >$dummy.c #include #if __GLIBC__ >= 2 LIBC=gnu #else LIBC= #endif EOF eval `$CC_FOR_BUILD -E $dummy.c 2>/dev/null | grep ^LIBC=` # GNU/KFreeBSD systems have a "k" prefix to indicate we are using # FreeBSD's kernel, but not the complete OS. case ${LIBC} in gnu) kernel_only='k' ;; esac echo ${UNAME_MACHINE}-unknown-${kernel_only}freebsd`echo ${UNAME_RELEASE}|sed -e 's/[-(].*//'`${LIBC:+-$LIBC} exit 0 ;; i*:CYGWIN*:*) echo ${UNAME_MACHINE}-pc-cygwin exit 0 ;; i*:MINGW*:*) echo ${UNAME_MACHINE}-pc-mingw32 exit 0 ;; i*:PW*:*) echo ${UNAME_MACHINE}-pc-pw32 exit 0 ;; x86:Interix*:[34]*) echo i586-pc-interix${UNAME_RELEASE}|sed -e 's/\..*//' exit 0 ;; [345]86:Windows_95:* | [345]86:Windows_98:* | [345]86:Windows_NT:*) echo i${UNAME_MACHINE}-pc-mks exit 0 ;; i*:Windows_NT*:* | Pentium*:Windows_NT*:*) # How do we know it's Interix rather than the generic POSIX subsystem? # It also conflicts with pre-2.0 versions of AT&T UWIN. Should we # UNAME_MACHINE based on the output of uname instead of i386? echo i586-pc-interix exit 0 ;; i*:UWIN*:*) echo ${UNAME_MACHINE}-pc-uwin exit 0 ;; p*:CYGWIN*:*) echo powerpcle-unknown-cygwin exit 0 ;; prep*:SunOS:5.*:*) echo powerpcle-unknown-solaris2`echo ${UNAME_RELEASE}|sed -e 's/[^.]*//'` exit 0 ;; *:GNU:*:*) # the GNU system echo `echo ${UNAME_MACHINE}|sed -e 's,[-/].*$,,'`-unknown-gnu`echo ${UNAME_RELEASE}|sed -e 's,/.*$,,'` exit 0 ;; *:GNU/*:*:*) # other systems with GNU libc and userland echo ${UNAME_MACHINE}-unknown-`echo ${UNAME_SYSTEM} | sed 's,^[^/]*/,,' | tr '[A-Z]' '[a-z]'``echo ${UNAME_RELEASE}|sed -e 's/[-(].*//'`-gnu exit 0 ;; i*86:Minix:*:*) echo ${UNAME_MACHINE}-pc-minix exit 0 ;; arm*:Linux:*:*) echo ${UNAME_MACHINE}-unknown-linux-gnu exit 0 ;; cris:Linux:*:*) echo cris-axis-linux-gnu exit 0 ;; ia64:Linux:*:*) echo ${UNAME_MACHINE}-unknown-linux-gnu exit 0 ;; m68*:Linux:*:*) echo ${UNAME_MACHINE}-unknown-linux-gnu exit 0 ;; mips:Linux:*:*) eval $set_cc_for_build sed 's/^ //' << EOF >$dummy.c #undef CPU #undef mips #undef mipsel #if defined(__MIPSEL__) || defined(__MIPSEL) || defined(_MIPSEL) || defined(MIPSEL) CPU=mipsel #else #if defined(__MIPSEB__) || defined(__MIPSEB) || defined(_MIPSEB) || defined(MIPSEB) CPU=mips #else CPU= #endif #endif EOF eval `$CC_FOR_BUILD -E $dummy.c 2>/dev/null | grep ^CPU=` test x"${CPU}" != x && echo "${CPU}-unknown-linux-gnu" && exit 0 ;; mips64:Linux:*:*) eval $set_cc_for_build sed 's/^ //' << EOF >$dummy.c #undef CPU #undef mips64 #undef mips64el #if defined(__MIPSEL__) || defined(__MIPSEL) || defined(_MIPSEL) || defined(MIPSEL) CPU=mips64el #else #if defined(__MIPSEB__) || defined(__MIPSEB) || defined(_MIPSEB) || defined(MIPSEB) CPU=mips64 #else CPU= #endif #endif EOF eval `$CC_FOR_BUILD -E $dummy.c 2>/dev/null | grep ^CPU=` test x"${CPU}" != x && echo "${CPU}-unknown-linux-gnu" && exit 0 ;; ppc:Linux:*:*) echo powerpc-unknown-linux-gnu exit 0 ;; ppc64:Linux:*:*) echo powerpc64-unknown-linux-gnu exit 0 ;; alpha:Linux:*:*) case `sed -n '/^cpu model/s/^.*: \(.*\)/\1/p' < /proc/cpuinfo` in EV5) UNAME_MACHINE=alphaev5 ;; EV56) UNAME_MACHINE=alphaev56 ;; PCA56) UNAME_MACHINE=alphapca56 ;; PCA57) UNAME_MACHINE=alphapca56 ;; EV6) UNAME_MACHINE=alphaev6 ;; EV67) UNAME_MACHINE=alphaev67 ;; EV68*) UNAME_MACHINE=alphaev68 ;; esac objdump --private-headers /bin/sh | grep ld.so.1 >/dev/null if test "$?" = 0 ; then LIBC="libc1" ; else LIBC="" ; fi echo ${UNAME_MACHINE}-unknown-linux-gnu${LIBC} exit 0 ;; parisc:Linux:*:* | hppa:Linux:*:*) # Look for CPU level case `grep '^cpu[^a-z]*:' /proc/cpuinfo 2>/dev/null | cut -d' ' -f2` in PA7*) echo hppa1.1-unknown-linux-gnu ;; PA8*) echo hppa2.0-unknown-linux-gnu ;; *) echo hppa-unknown-linux-gnu ;; esac exit 0 ;; parisc64:Linux:*:* | hppa64:Linux:*:*) echo hppa64-unknown-linux-gnu exit 0 ;; s390:Linux:*:* | s390x:Linux:*:*) echo ${UNAME_MACHINE}-ibm-linux exit 0 ;; sh64*:Linux:*:*) echo ${UNAME_MACHINE}-unknown-linux-gnu exit 0 ;; sh*:Linux:*:*) echo ${UNAME_MACHINE}-unknown-linux-gnu exit 0 ;; sparc:Linux:*:* | sparc64:Linux:*:*) echo ${UNAME_MACHINE}-unknown-linux-gnu exit 0 ;; x86_64:Linux:*:*) echo x86_64-unknown-linux-gnu exit 0 ;; i*86:Linux:*:*) # The BFD linker knows what the default object file format is, so # first see if it will tell us. cd to the root directory to prevent # problems with other programs or directories called `ld' in the path. # Set LC_ALL=C to ensure ld outputs messages in English. ld_supported_targets=`cd /; LC_ALL=C ld --help 2>&1 \ | sed -ne '/supported targets:/!d s/[ ][ ]*/ /g s/.*supported targets: *// s/ .*// p'` case "$ld_supported_targets" in elf32-i386) TENTATIVE="${UNAME_MACHINE}-pc-linux-gnu" ;; a.out-i386-linux) echo "${UNAME_MACHINE}-pc-linux-gnuaout" exit 0 ;; coff-i386) echo "${UNAME_MACHINE}-pc-linux-gnucoff" exit 0 ;; "") # Either a pre-BFD a.out linker (linux-gnuoldld) or # one that does not give us useful --help. echo "${UNAME_MACHINE}-pc-linux-gnuoldld" exit 0 ;; esac # Determine whether the default compiler is a.out or elf eval $set_cc_for_build sed 's/^ //' << EOF >$dummy.c #include #ifdef __ELF__ # ifdef __GLIBC__ # if __GLIBC__ >= 2 LIBC=gnu # else LIBC=gnulibc1 # endif # else LIBC=gnulibc1 # endif #else #ifdef __INTEL_COMPILER LIBC=gnu #else LIBC=gnuaout #endif #endif #ifdef __dietlibc__ LIBC=dietlibc #endif EOF eval `$CC_FOR_BUILD -E $dummy.c 2>/dev/null | grep ^LIBC=` test x"${LIBC}" != x && echo "${UNAME_MACHINE}-pc-linux-${LIBC}" && exit 0 test x"${TENTATIVE}" != x && echo "${TENTATIVE}" && exit 0 ;; i*86:DYNIX/ptx:4*:*) # ptx 4.0 does uname -s correctly, with DYNIX/ptx in there. # earlier versions are messed up and put the nodename in both # sysname and nodename. echo i386-sequent-sysv4 exit 0 ;; i*86:UNIX_SV:4.2MP:2.*) # Unixware is an offshoot of SVR4, but it has its own version # number series starting with 2... # I am not positive that other SVR4 systems won't match this, # I just have to hope. -- rms. # Use sysv4.2uw... so that sysv4* matches it. echo ${UNAME_MACHINE}-pc-sysv4.2uw${UNAME_VERSION} exit 0 ;; i*86:OS/2:*:*) # If we were able to find `uname', then EMX Unix compatibility # is probably installed. echo ${UNAME_MACHINE}-pc-os2-emx exit 0 ;; i*86:XTS-300:*:STOP) echo ${UNAME_MACHINE}-unknown-stop exit 0 ;; i*86:atheos:*:*) echo ${UNAME_MACHINE}-unknown-atheos exit 0 ;; i*86:syllable:*:*) echo ${UNAME_MACHINE}-pc-syllable exit 0 ;; i*86:LynxOS:2.*:* | i*86:LynxOS:3.[01]*:* | i*86:LynxOS:4.0*:*) echo i386-unknown-lynxos${UNAME_RELEASE} exit 0 ;; i*86:*DOS:*:*) echo ${UNAME_MACHINE}-pc-msdosdjgpp exit 0 ;; i*86:*:4.*:* | i*86:SYSTEM_V:4.*:*) UNAME_REL=`echo ${UNAME_RELEASE} | sed 's/\/MP$//'` if grep Novell /usr/include/link.h >/dev/null 2>/dev/null; then echo ${UNAME_MACHINE}-univel-sysv${UNAME_REL} else echo ${UNAME_MACHINE}-pc-sysv${UNAME_REL} fi exit 0 ;; i*86:*:5:[78]*) case `/bin/uname -X | grep "^Machine"` in *486*) UNAME_MACHINE=i486 ;; *Pentium) UNAME_MACHINE=i586 ;; *Pent*|*Celeron) UNAME_MACHINE=i686 ;; esac echo ${UNAME_MACHINE}-unknown-sysv${UNAME_RELEASE}${UNAME_SYSTEM}${UNAME_VERSION} exit 0 ;; i*86:*:3.2:*) if test -f /usr/options/cb.name; then UNAME_REL=`sed -n 's/.*Version //p' /dev/null >/dev/null ; then UNAME_REL=`(/bin/uname -X|grep Release|sed -e 's/.*= //')` (/bin/uname -X|grep i80486 >/dev/null) && UNAME_MACHINE=i486 (/bin/uname -X|grep '^Machine.*Pentium' >/dev/null) \ && UNAME_MACHINE=i586 (/bin/uname -X|grep '^Machine.*Pent *II' >/dev/null) \ && UNAME_MACHINE=i686 (/bin/uname -X|grep '^Machine.*Pentium Pro' >/dev/null) \ && UNAME_MACHINE=i686 echo ${UNAME_MACHINE}-pc-sco$UNAME_REL else echo ${UNAME_MACHINE}-pc-sysv32 fi exit 0 ;; pc:*:*:*) # Left here for compatibility: # uname -m prints for DJGPP always 'pc', but it prints nothing about # the processor, so we play safe by assuming i386. echo i386-pc-msdosdjgpp exit 0 ;; Intel:Mach:3*:*) echo i386-pc-mach3 exit 0 ;; paragon:*:*:*) echo i860-intel-osf1 exit 0 ;; i860:*:4.*:*) # i860-SVR4 if grep Stardent /usr/include/sys/uadmin.h >/dev/null 2>&1 ; then echo i860-stardent-sysv${UNAME_RELEASE} # Stardent Vistra i860-SVR4 else # Add other i860-SVR4 vendors below as they are discovered. echo i860-unknown-sysv${UNAME_RELEASE} # Unknown i860-SVR4 fi exit 0 ;; mini*:CTIX:SYS*5:*) # "miniframe" echo m68010-convergent-sysv exit 0 ;; mc68k:UNIX:SYSTEM5:3.51m) echo m68k-convergent-sysv exit 0 ;; M680?0:D-NIX:5.3:*) echo m68k-diab-dnix exit 0 ;; M68*:*:R3V[567]*:*) test -r /sysV68 && echo 'm68k-motorola-sysv' && exit 0 ;; 3[345]??:*:4.0:3.0 | 3[34]??A:*:4.0:3.0 | 3[34]??,*:*:4.0:3.0 | 3[34]??/*:*:4.0:3.0 | 4400:*:4.0:3.0 | 4850:*:4.0:3.0 | SKA40:*:4.0:3.0 | SDS2:*:4.0:3.0 | SHG2:*:4.0:3.0) OS_REL='' test -r /etc/.relid \ && OS_REL=.`sed -n 's/[^ ]* [^ ]* \([0-9][0-9]\).*/\1/p' < /etc/.relid` /bin/uname -p 2>/dev/null | grep 86 >/dev/null \ && echo i486-ncr-sysv4.3${OS_REL} && exit 0 /bin/uname -p 2>/dev/null | /bin/grep entium >/dev/null \ && echo i586-ncr-sysv4.3${OS_REL} && exit 0 ;; 3[34]??:*:4.0:* | 3[34]??,*:*:4.0:*) /bin/uname -p 2>/dev/null | grep 86 >/dev/null \ && echo i486-ncr-sysv4 && exit 0 ;; m68*:LynxOS:2.*:* | m68*:LynxOS:3.0*:*) echo m68k-unknown-lynxos${UNAME_RELEASE} exit 0 ;; mc68030:UNIX_System_V:4.*:*) echo m68k-atari-sysv4 exit 0 ;; TSUNAMI:LynxOS:2.*:*) echo sparc-unknown-lynxos${UNAME_RELEASE} exit 0 ;; rs6000:LynxOS:2.*:*) echo rs6000-unknown-lynxos${UNAME_RELEASE} exit 0 ;; PowerPC:LynxOS:2.*:* | PowerPC:LynxOS:3.[01]*:* | PowerPC:LynxOS:4.0*:*) echo powerpc-unknown-lynxos${UNAME_RELEASE} exit 0 ;; SM[BE]S:UNIX_SV:*:*) echo mips-dde-sysv${UNAME_RELEASE} exit 0 ;; RM*:ReliantUNIX-*:*:*) echo mips-sni-sysv4 exit 0 ;; RM*:SINIX-*:*:*) echo mips-sni-sysv4 exit 0 ;; *:SINIX-*:*:*) if uname -p 2>/dev/null >/dev/null ; then UNAME_MACHINE=`(uname -p) 2>/dev/null` echo ${UNAME_MACHINE}-sni-sysv4 else echo ns32k-sni-sysv fi exit 0 ;; PENTIUM:*:4.0*:*) # Unisys `ClearPath HMP IX 4000' SVR4/MP effort # says echo i586-unisys-sysv4 exit 0 ;; *:UNIX_System_V:4*:FTX*) # From Gerald Hewes . # How about differentiating between stratus architectures? -djm echo hppa1.1-stratus-sysv4 exit 0 ;; *:*:*:FTX*) # From seanf@swdc.stratus.com. echo i860-stratus-sysv4 exit 0 ;; *:VOS:*:*) # From Paul.Green@stratus.com. echo hppa1.1-stratus-vos exit 0 ;; mc68*:A/UX:*:*) echo m68k-apple-aux${UNAME_RELEASE} exit 0 ;; news*:NEWS-OS:6*:*) echo mips-sony-newsos6 exit 0 ;; R[34]000:*System_V*:*:* | R4000:UNIX_SYSV:*:* | R*000:UNIX_SV:*:*) if [ -d /usr/nec ]; then echo mips-nec-sysv${UNAME_RELEASE} else echo mips-unknown-sysv${UNAME_RELEASE} fi exit 0 ;; BeBox:BeOS:*:*) # BeOS running on hardware made by Be, PPC only. echo powerpc-be-beos exit 0 ;; BeMac:BeOS:*:*) # BeOS running on Mac or Mac clone, PPC only. echo powerpc-apple-beos exit 0 ;; BePC:BeOS:*:*) # BeOS running on Intel PC compatible. echo i586-pc-beos exit 0 ;; SX-4:SUPER-UX:*:*) echo sx4-nec-superux${UNAME_RELEASE} exit 0 ;; SX-5:SUPER-UX:*:*) echo sx5-nec-superux${UNAME_RELEASE} exit 0 ;; SX-6:SUPER-UX:*:*) echo sx6-nec-superux${UNAME_RELEASE} exit 0 ;; Power*:Rhapsody:*:*) echo powerpc-apple-rhapsody${UNAME_RELEASE} exit 0 ;; *:Rhapsody:*:*) echo ${UNAME_MACHINE}-apple-rhapsody${UNAME_RELEASE} exit 0 ;; *:Darwin:*:*) case `uname -p` in *86) UNAME_PROCESSOR=i686 ;; powerpc) UNAME_PROCESSOR=powerpc ;; esac echo ${UNAME_PROCESSOR}-apple-darwin${UNAME_RELEASE} exit 0 ;; *:procnto*:*:* | *:QNX:[0123456789]*:*) UNAME_PROCESSOR=`uname -p` if test "$UNAME_PROCESSOR" = "x86"; then UNAME_PROCESSOR=i386 UNAME_MACHINE=pc fi echo ${UNAME_PROCESSOR}-${UNAME_MACHINE}-nto-qnx${UNAME_RELEASE} exit 0 ;; *:QNX:*:4*) echo i386-pc-qnx exit 0 ;; NSR-?:NONSTOP_KERNEL:*:*) echo nsr-tandem-nsk${UNAME_RELEASE} exit 0 ;; *:NonStop-UX:*:*) echo mips-compaq-nonstopux exit 0 ;; BS2000:POSIX*:*:*) echo bs2000-siemens-sysv exit 0 ;; DS/*:UNIX_System_V:*:*) echo ${UNAME_MACHINE}-${UNAME_SYSTEM}-${UNAME_RELEASE} exit 0 ;; *:Plan9:*:*) # "uname -m" is not consistent, so use $cputype instead. 386 # is converted to i386 for consistency with other x86 # operating systems. if test "$cputype" = "386"; then UNAME_MACHINE=i386 else UNAME_MACHINE="$cputype" fi echo ${UNAME_MACHINE}-unknown-plan9 exit 0 ;; *:TOPS-10:*:*) echo pdp10-unknown-tops10 exit 0 ;; *:TENEX:*:*) echo pdp10-unknown-tenex exit 0 ;; KS10:TOPS-20:*:* | KL10:TOPS-20:*:* | TYPE4:TOPS-20:*:*) echo pdp10-dec-tops20 exit 0 ;; XKL-1:TOPS-20:*:* | TYPE5:TOPS-20:*:*) echo pdp10-xkl-tops20 exit 0 ;; *:TOPS-20:*:*) echo pdp10-unknown-tops20 exit 0 ;; *:ITS:*:*) echo pdp10-unknown-its exit 0 ;; SEI:*:*:SEIUX) echo mips-sei-seiux${UNAME_RELEASE} exit 0 ;; *:DRAGONFLY:*:*) echo ${UNAME_MACHINE}-unknown-dragonfly${UNAME_RELEASE} exit 0 ;; esac #echo '(No uname command or uname output not recognized.)' 1>&2 #echo "${UNAME_MACHINE}:${UNAME_SYSTEM}:${UNAME_RELEASE}:${UNAME_VERSION}" 1>&2 eval $set_cc_for_build cat >$dummy.c < # include #endif main () { #if defined (sony) #if defined (MIPSEB) /* BFD wants "bsd" instead of "newsos". Perhaps BFD should be changed, I don't know.... */ printf ("mips-sony-bsd\n"); exit (0); #else #include printf ("m68k-sony-newsos%s\n", #ifdef NEWSOS4 "4" #else "" #endif ); exit (0); #endif #endif #if defined (__arm) && defined (__acorn) && defined (__unix) printf ("arm-acorn-riscix"); exit (0); #endif #if defined (hp300) && !defined (hpux) printf ("m68k-hp-bsd\n"); exit (0); #endif #if defined (NeXT) #if !defined (__ARCHITECTURE__) #define __ARCHITECTURE__ "m68k" #endif int version; version=`(hostinfo | sed -n 's/.*NeXT Mach \([0-9]*\).*/\1/p') 2>/dev/null`; if (version < 4) printf ("%s-next-nextstep%d\n", __ARCHITECTURE__, version); else printf ("%s-next-openstep%d\n", __ARCHITECTURE__, version); exit (0); #endif #if defined (MULTIMAX) || defined (n16) #if defined (UMAXV) printf ("ns32k-encore-sysv\n"); exit (0); #else #if defined (CMU) printf ("ns32k-encore-mach\n"); exit (0); #else printf ("ns32k-encore-bsd\n"); exit (0); #endif #endif #endif #if defined (__386BSD__) printf ("i386-pc-bsd\n"); exit (0); #endif #if defined (sequent) #if defined (i386) printf ("i386-sequent-dynix\n"); exit (0); #endif #if defined (ns32000) printf ("ns32k-sequent-dynix\n"); exit (0); #endif #endif #if defined (_SEQUENT_) struct utsname un; uname(&un); if (strncmp(un.version, "V2", 2) == 0) { printf ("i386-sequent-ptx2\n"); exit (0); } if (strncmp(un.version, "V1", 2) == 0) { /* XXX is V1 correct? */ printf ("i386-sequent-ptx1\n"); exit (0); } printf ("i386-sequent-ptx\n"); exit (0); #endif #if defined (vax) # if !defined (ultrix) # include # if defined (BSD) # if BSD == 43 printf ("vax-dec-bsd4.3\n"); exit (0); # else # if BSD == 199006 printf ("vax-dec-bsd4.3reno\n"); exit (0); # else printf ("vax-dec-bsd\n"); exit (0); # endif # endif # else printf ("vax-dec-bsd\n"); exit (0); # endif # else printf ("vax-dec-ultrix\n"); exit (0); # endif #endif #if defined (alliant) && defined (i860) printf ("i860-alliant-bsd\n"); exit (0); #endif exit (1); } EOF $CC_FOR_BUILD -o $dummy $dummy.c 2>/dev/null && $dummy && exit 0 # Apollos put the system type in the environment. test -d /usr/apollo && { echo ${ISP}-apollo-${SYSTYPE}; exit 0; } # Convex versions that predate uname can use getsysinfo(1) if [ -x /usr/convex/getsysinfo ] then case `getsysinfo -f cpu_type` in c1*) echo c1-convex-bsd exit 0 ;; c2*) if getsysinfo -f scalar_acc then echo c32-convex-bsd else echo c2-convex-bsd fi exit 0 ;; c34*) echo c34-convex-bsd exit 0 ;; c38*) echo c38-convex-bsd exit 0 ;; c4*) echo c4-convex-bsd exit 0 ;; esac fi cat >&2 < in order to provide the needed information to handle your system. config.guess timestamp = $timestamp uname -m = `(uname -m) 2>/dev/null || echo unknown` uname -r = `(uname -r) 2>/dev/null || echo unknown` uname -s = `(uname -s) 2>/dev/null || echo unknown` uname -v = `(uname -v) 2>/dev/null || echo unknown` /usr/bin/uname -p = `(/usr/bin/uname -p) 2>/dev/null` /bin/uname -X = `(/bin/uname -X) 2>/dev/null` hostinfo = `(hostinfo) 2>/dev/null` /bin/universe = `(/bin/universe) 2>/dev/null` /usr/bin/arch -k = `(/usr/bin/arch -k) 2>/dev/null` /bin/arch = `(/bin/arch) 2>/dev/null` /usr/bin/oslevel = `(/usr/bin/oslevel) 2>/dev/null` /usr/convex/getsysinfo = `(/usr/convex/getsysinfo) 2>/dev/null` UNAME_MACHINE = ${UNAME_MACHINE} UNAME_RELEASE = ${UNAME_RELEASE} UNAME_SYSTEM = ${UNAME_SYSTEM} UNAME_VERSION = ${UNAME_VERSION} EOF exit 1 # Local variables: # eval: (add-hook 'write-file-hooks 'time-stamp) # time-stamp-start: "timestamp='" # time-stamp-format: "%:y-%02m-%02d" # time-stamp-end: "'" # End: gtetrinet-0.7.11/config.rpath0000755000175000017500000003343407507133047013053 00000000000000#! /bin/sh # Output a system dependent set of variables, describing how to set the # run time search path of shared libraries in an executable. # # Copyright 1996-2002 Free Software Foundation, Inc. # Taken from GNU libtool, 2001 # Originally by Gordon Matzigkeit , 1996 # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or # (at your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. # # As a special exception to the GNU General Public License, if you # distribute this file as part of a program that contains a # configuration script generated by Autoconf, you may include it under # the same distribution terms that you use for the rest of that program. # # The first argument passed to this file is the canonical host specification, # CPU_TYPE-MANUFACTURER-OPERATING_SYSTEM # or # CPU_TYPE-MANUFACTURER-KERNEL-OPERATING_SYSTEM # The environment variables CC, GCC, LDFLAGS, LD, with_gnu_ld # should be set by the caller. # # The set of defined variables is at the end of this script. # All known linkers require a `.a' archive for static linking (except M$VC, # which needs '.lib'). libext=a shlibext= host="$1" host_cpu=`echo "$host" | sed 's/^\([^-]*\)-\([^-]*\)-\(.*\)$/\1/'` host_vendor=`echo "$host" | sed 's/^\([^-]*\)-\([^-]*\)-\(.*\)$/\2/'` host_os=`echo "$host" | sed 's/^\([^-]*\)-\([^-]*\)-\(.*\)$/\3/'` wl= if test "$GCC" = yes; then wl='-Wl,' else case "$host_os" in aix3* | aix4* | aix5*) wl='-Wl,' ;; hpux9* | hpux10* | hpux11*) wl='-Wl,' ;; irix5* | irix6*) wl='-Wl,' ;; linux*) echo '__INTEL_COMPILER' > conftest.$ac_ext if $CC -E conftest.$ac_ext >/dev/null | grep __INTEL_COMPILER >/dev/null then : else # Intel icc wl='-Qoption,ld,' fi ;; osf3* | osf4* | osf5*) wl='-Wl,' ;; solaris*) wl='-Wl,' ;; sunos4*) wl='-Qoption ld ' ;; sysv4 | sysv4.2uw2* | sysv4.3* | sysv5*) if test "x$host_vendor" = xsni; then wl='-LD' else wl='-Wl,' fi ;; esac fi hardcode_libdir_flag_spec= hardcode_libdir_separator= hardcode_direct=no hardcode_minus_L=no case "$host_os" in cygwin* | mingw* | pw32*) # FIXME: the MSVC++ port hasn't been tested in a loooong time # When not using gcc, we currently assume that we are using # Microsoft Visual C++. if test "$GCC" != yes; then with_gnu_ld=no fi ;; openbsd*) with_gnu_ld=no ;; esac ld_shlibs=yes if test "$with_gnu_ld" = yes; then case "$host_os" in aix3* | aix4* | aix5*) # On AIX, the GNU linker is very broken ld_shlibs=no ;; amigaos*) hardcode_libdir_flag_spec='-L$libdir' hardcode_minus_L=yes # Samuel A. Falvo II reports # that the semantics of dynamic libraries on AmigaOS, at least up # to version 4, is to share data among multiple programs linked # with the same dynamic library. Since this doesn't match the # behavior of shared libraries on other platforms, we can use # them. ld_shlibs=no ;; beos*) if $LD --help 2>&1 | egrep ': supported targets:.* elf' > /dev/null; then : else ld_shlibs=no fi ;; cygwin* | mingw* | pw32*) # hardcode_libdir_flag_spec is actually meaningless, as there is # no search path for DLLs. hardcode_libdir_flag_spec='-L$libdir' ;; solaris* | sysv5*) if $LD -v 2>&1 | egrep 'BFD 2\.8' > /dev/null; then ld_shlibs=no elif $LD --help 2>&1 | egrep ': supported targets:.* elf' > /dev/null; then : else ld_shlibs=no fi ;; sunos4*) hardcode_direct=yes ;; *) if $LD --help 2>&1 | egrep ': supported targets:.* elf' > /dev/null; then : else ld_shlibs=no fi ;; esac if test "$ld_shlibs" = yes; then hardcode_libdir_flag_spec='${wl}-rpath ${wl}$libdir' fi else case "$host_os" in aix3*) # Note: this linker hardcodes the directories in LIBPATH if there # are no directories specified by -L. hardcode_minus_L=yes if test "$GCC" = yes; then # Neither direct hardcoding nor static linking is supported with a # broken collect2. hardcode_direct=unsupported fi ;; aix4* | aix5*) if test "$host_cpu" = ia64; then # On IA64, the linker does run time linking by default, so we don't # have to do anything special. aix_use_runtimelinking=no else aix_use_runtimelinking=no # Test if we are trying to use run time linking or normal # AIX style linking. If -brtl is somewhere in LDFLAGS, we # need to do runtime linking. case $host_os in aix4.[23]|aix4.[23].*|aix5*) for ld_flag in $LDFLAGS; do if (test $ld_flag = "-brtl" || test $ld_flag = "-Wl,-brtl"); then aix_use_runtimelinking=yes break fi done esac fi hardcode_direct=yes hardcode_libdir_separator=':' if test "$GCC" = yes; then case $host_os in aix4.[012]|aix4.[012].*) collect2name=`${CC} -print-prog-name=collect2` if test -f "$collect2name" && \ strings "$collect2name" | grep resolve_lib_name >/dev/null then # We have reworked collect2 hardcode_direct=yes else # We have old collect2 hardcode_direct=unsupported hardcode_minus_L=yes hardcode_libdir_flag_spec='-L$libdir' hardcode_libdir_separator= fi esac fi if test "$aix_use_runtimelinking" = yes; then hardcode_libdir_flag_spec='${wl}-blibpath:$libdir:/usr/lib:/lib' else if test "$host_cpu" = ia64; then hardcode_libdir_flag_spec='${wl}-R $libdir:/usr/lib:/lib' else hardcode_libdir_flag_spec='${wl}-bnolibpath ${wl}-blibpath:$libdir:/usr/lib:/lib' fi fi ;; amigaos*) hardcode_libdir_flag_spec='-L$libdir' hardcode_minus_L=yes # see comment about different semantics on the GNU ld section ld_shlibs=no ;; cygwin* | mingw* | pw32*) # When not using gcc, we currently assume that we are using # Microsoft Visual C++. # hardcode_libdir_flag_spec is actually meaningless, as there is # no search path for DLLs. hardcode_libdir_flag_spec=' ' libext=lib ;; darwin* | rhapsody*) hardcode_direct=yes ;; freebsd1*) ld_shlibs=no ;; freebsd2.2*) hardcode_libdir_flag_spec='-R$libdir' hardcode_direct=yes ;; freebsd2*) hardcode_direct=yes hardcode_minus_L=yes ;; freebsd*) hardcode_libdir_flag_spec='-R$libdir' hardcode_direct=yes ;; hpux9* | hpux10* | hpux11*) hardcode_libdir_flag_spec='${wl}+b ${wl}$libdir' hardcode_libdir_separator=: hardcode_direct=yes hardcode_minus_L=yes # Not in the search PATH, but as the default # location of the library. ;; irix5* | irix6*) hardcode_libdir_flag_spec='${wl}-rpath ${wl}$libdir' hardcode_libdir_separator=: ;; netbsd*) hardcode_libdir_flag_spec='-R$libdir' hardcode_direct=yes ;; newsos6) hardcode_direct=yes hardcode_libdir_flag_spec='${wl}-rpath ${wl}$libdir' hardcode_libdir_separator=: ;; openbsd*) hardcode_direct=yes if test -z "`echo __ELF__ | $CC -E - | grep __ELF__`" || test "$host_os-$host_cpu" = "openbsd2.8-powerpc"; then hardcode_libdir_flag_spec='${wl}-rpath,$libdir' else case "$host_os" in openbsd[01].* | openbsd2.[0-7] | openbsd2.[0-7].*) hardcode_libdir_flag_spec='-R$libdir' ;; *) hardcode_libdir_flag_spec='${wl}-rpath,$libdir' ;; esac fi ;; os2*) hardcode_libdir_flag_spec='-L$libdir' hardcode_minus_L=yes ;; osf3*) hardcode_libdir_flag_spec='${wl}-rpath ${wl}$libdir' hardcode_libdir_separator=: ;; osf4* | osf5*) if test "$GCC" = yes; then hardcode_libdir_flag_spec='${wl}-rpath ${wl}$libdir' else # Both cc and cxx compiler support -rpath directly hardcode_libdir_flag_spec='-rpath $libdir' fi hardcode_libdir_separator=: ;; sco3.2v5*) ;; solaris*) hardcode_libdir_flag_spec='-R$libdir' ;; sunos4*) hardcode_libdir_flag_spec='-L$libdir' hardcode_direct=yes hardcode_minus_L=yes ;; sysv4) if test "x$host_vendor" = xsno; then hardcode_direct=yes # is this really true??? else hardcode_direct=no # Motorola manual says yes, but my tests say they lie fi ;; sysv4.3*) ;; sysv5*) hardcode_libdir_flag_spec= ;; uts4*) hardcode_libdir_flag_spec='-L$libdir' ;; dgux*) hardcode_libdir_flag_spec='-L$libdir' ;; sysv4*MP*) if test -d /usr/nec; then ld_shlibs=yes fi ;; sysv4.2uw2*) hardcode_direct=yes hardcode_minus_L=no ;; sysv5uw7* | unixware7*) ;; *) ld_shlibs=no ;; esac fi # Check dynamic linker characteristics libname_spec='lib$name' sys_lib_dlsearch_path_spec="/lib /usr/lib" sys_lib_search_path_spec="/lib /usr/lib /usr/local/lib" case "$host_os" in aix3*) shlibext=so ;; aix4* | aix5*) shlibext=so ;; amigaos*) shlibext=ixlibrary ;; beos*) shlibext=so ;; bsdi4*) shlibext=so sys_lib_search_path_spec="/shlib /usr/lib /usr/X11/lib /usr/contrib/lib /lib /usr/local/lib" sys_lib_dlsearch_path_spec="/shlib /usr/lib /usr/local/lib" ;; cygwin* | mingw* | pw32*) case $GCC,$host_os in yes,cygwin*) shlibext=dll.a ;; yes,mingw*) shlibext=dll sys_lib_search_path_spec=`$CC -print-search-dirs | grep "^libraries:" | sed -e "s/^libraries://" -e "s/;/ /g"` ;; yes,pw32*) shlibext=dll ;; *) shlibext=dll ;; esac ;; darwin* | rhapsody*) shlibext=dylib ;; freebsd1*) ;; freebsd*) shlibext=so ;; gnu*) shlibext=so ;; hpux9* | hpux10* | hpux11*) shlibext=sl ;; irix5* | irix6*) shlibext=so case "$host_os" in irix5*) libsuff= shlibsuff= ;; *) case $LD in *-32|*"-32 ") libsuff= shlibsuff= ;; *-n32|*"-n32 ") libsuff=32 shlibsuff=N32 ;; *-64|*"-64 ") libsuff=64 shlibsuff=64 ;; *) libsuff= shlibsuff= ;; esac ;; esac sys_lib_search_path_spec="/usr/lib${libsuff} /lib${libsuff} /usr/local/lib${libsuff}" sys_lib_dlsearch_path_spec="/usr/lib${libsuff} /lib${libsuff}" ;; linux-gnuoldld* | linux-gnuaout* | linux-gnucoff*) ;; linux-gnu*) shlibext=so ;; netbsd*) shlibext=so ;; newsos6) shlibext=so ;; openbsd*) shlibext=so ;; os2*) libname_spec='$name' shlibext=dll ;; osf3* | osf4* | osf5*) shlibext=so sys_lib_search_path_spec="/usr/shlib /usr/ccs/lib /usr/lib/cmplrs/cc /usr/lib /usr/local/lib /var/shlib" sys_lib_dlsearch_path_spec="$sys_lib_search_path_spec" ;; sco3.2v5*) shlibext=so ;; solaris*) shlibext=so ;; sunos4*) shlibext=so ;; sysv4 | sysv4.2uw2* | sysv4.3* | sysv5*) shlibext=so case "$host_vendor" in motorola) sys_lib_search_path_spec='/lib /usr/lib /usr/ccs/lib' ;; esac ;; uts4*) shlibext=so ;; dgux*) shlibext=so ;; sysv4*MP*) if test -d /usr/nec; then shlibext=so fi ;; esac sed_quote_subst='s/\(["`$\\]\)/\\\1/g' escaped_wl=`echo "X$wl" | sed -e 's/^X//' -e "$sed_quote_subst"` escaped_hardcode_libdir_flag_spec=`echo "X$hardcode_libdir_flag_spec" | sed -e 's/^X//' -e "$sed_quote_subst"` escaped_sys_lib_search_path_spec=`echo "X$sys_lib_search_path_spec" | sed -e 's/^X//' -e "$sed_quote_subst"` escaped_sys_lib_dlsearch_path_spec=`echo "X$sys_lib_dlsearch_path_spec" | sed -e 's/^X//' -e "$sed_quote_subst"` sed -e 's/^\([a-zA-Z0-9_]*\)=/acl_cv_\1=/' <. Submit a context # diff and a properly formatted ChangeLog entry. # # Configuration subroutine to validate and canonicalize a configuration type. # Supply the specified configuration type as an argument. # If it is invalid, we print an error message on stderr and exit with code 1. # Otherwise, we print the canonical config type on stdout and succeed. # This file is supposed to be the same for all GNU packages # and recognize all the CPU types, system types and aliases # that are meaningful with *any* GNU software. # Each package is responsible for reporting which valid configurations # it does not support. The user should be able to distinguish # a failure to support a valid configuration from a meaningless # configuration. # The goal of this file is to map all the various variations of a given # machine specification into a single specification in the form: # CPU_TYPE-MANUFACTURER-OPERATING_SYSTEM # or in some cases, the newer four-part form: # CPU_TYPE-MANUFACTURER-KERNEL-OPERATING_SYSTEM # It is wrong to echo any other type of specification. me=`echo "$0" | sed -e 's,.*/,,'` usage="\ Usage: $0 [OPTION] CPU-MFR-OPSYS $0 [OPTION] ALIAS Canonicalize a configuration name. Operation modes: -h, --help print this help, then exit -t, --time-stamp print date of last modification, then exit -v, --version print version number, then exit Report bugs and patches to ." version="\ GNU config.sub ($timestamp) Copyright (C) 1992, 1993, 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc. This is free software; see the source for copying conditions. There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE." help=" Try \`$me --help' for more information." # Parse command line while test $# -gt 0 ; do case $1 in --time-stamp | --time* | -t ) echo "$timestamp" ; exit 0 ;; --version | -v ) echo "$version" ; exit 0 ;; --help | --h* | -h ) echo "$usage"; exit 0 ;; -- ) # Stop option processing shift; break ;; - ) # Use stdin as input. break ;; -* ) echo "$me: invalid option $1$help" exit 1 ;; *local*) # First pass through any local machine types. echo $1 exit 0;; * ) break ;; esac done case $# in 0) echo "$me: missing argument$help" >&2 exit 1;; 1) ;; *) echo "$me: too many arguments$help" >&2 exit 1;; esac # Separate what the user gave into CPU-COMPANY and OS or KERNEL-OS (if any). # Here we must recognize all the valid KERNEL-OS combinations. maybe_os=`echo $1 | sed 's/^\(.*\)-\([^-]*-[^-]*\)$/\2/'` case $maybe_os in nto-qnx* | linux-gnu* | linux-dietlibc | linux-uclibc* | uclinux-uclibc* | uclinux-gnu* | \ kfreebsd*-gnu* | knetbsd*-gnu* | netbsd*-gnu* | storm-chaos* | os2-emx* | rtmk-nova*) os=-$maybe_os basic_machine=`echo $1 | sed 's/^\(.*\)-\([^-]*-[^-]*\)$/\1/'` ;; *) basic_machine=`echo $1 | sed 's/-[^-]*$//'` if [ $basic_machine != $1 ] then os=`echo $1 | sed 's/.*-/-/'` else os=; fi ;; esac ### Let's recognize common machines as not being operating systems so ### that things like config.sub decstation-3100 work. We also ### recognize some manufacturers as not being operating systems, so we ### can provide default operating systems below. case $os in -sun*os*) # Prevent following clause from handling this invalid input. ;; -dec* | -mips* | -sequent* | -encore* | -pc532* | -sgi* | -sony* | \ -att* | -7300* | -3300* | -delta* | -motorola* | -sun[234]* | \ -unicom* | -ibm* | -next | -hp | -isi* | -apollo | -altos* | \ -convergent* | -ncr* | -news | -32* | -3600* | -3100* | -hitachi* |\ -c[123]* | -convex* | -sun | -crds | -omron* | -dg | -ultra | -tti* | \ -harris | -dolphin | -highlevel | -gould | -cbm | -ns | -masscomp | \ -apple | -axis) os= basic_machine=$1 ;; -sim | -cisco | -oki | -wec | -winbond) os= basic_machine=$1 ;; -scout) ;; -wrs) os=-vxworks basic_machine=$1 ;; -chorusos*) os=-chorusos basic_machine=$1 ;; -chorusrdb) os=-chorusrdb basic_machine=$1 ;; -hiux*) os=-hiuxwe2 ;; -sco5) os=-sco3.2v5 basic_machine=`echo $1 | sed -e 's/86-.*/86-pc/'` ;; -sco4) os=-sco3.2v4 basic_machine=`echo $1 | sed -e 's/86-.*/86-pc/'` ;; -sco3.2.[4-9]*) os=`echo $os | sed -e 's/sco3.2./sco3.2v/'` basic_machine=`echo $1 | sed -e 's/86-.*/86-pc/'` ;; -sco3.2v[4-9]*) # Don't forget version if it is 3.2v4 or newer. basic_machine=`echo $1 | sed -e 's/86-.*/86-pc/'` ;; -sco*) os=-sco3.2v2 basic_machine=`echo $1 | sed -e 's/86-.*/86-pc/'` ;; -udk*) basic_machine=`echo $1 | sed -e 's/86-.*/86-pc/'` ;; -isc) os=-isc2.2 basic_machine=`echo $1 | sed -e 's/86-.*/86-pc/'` ;; -clix*) basic_machine=clipper-intergraph ;; -isc*) basic_machine=`echo $1 | sed -e 's/86-.*/86-pc/'` ;; -lynx*) os=-lynxos ;; -ptx*) basic_machine=`echo $1 | sed -e 's/86-.*/86-sequent/'` ;; -windowsnt*) os=`echo $os | sed -e 's/windowsnt/winnt/'` ;; -psos*) os=-psos ;; -mint | -mint[0-9]*) basic_machine=m68k-atari os=-mint ;; esac # Decode aliases for certain CPU-COMPANY combinations. case $basic_machine in # Recognize the basic CPU types without company name. # Some are omitted here because they have special meanings below. 1750a | 580 \ | a29k \ | alpha | alphaev[4-8] | alphaev56 | alphaev6[78] | alphapca5[67] \ | alpha64 | alpha64ev[4-8] | alpha64ev56 | alpha64ev6[78] | alpha64pca5[67] \ | am33_2.0 \ | arc | arm | arm[bl]e | arme[lb] | armv[2345] | armv[345][lb] | avr \ | c4x | clipper \ | d10v | d30v | dlx | dsp16xx \ | fr30 | frv \ | h8300 | h8500 | hppa | hppa1.[01] | hppa2.0 | hppa2.0[nw] | hppa64 \ | i370 | i860 | i960 | ia64 \ | ip2k | iq2000 \ | m32r | m68000 | m68k | m88k | mcore \ | mips | mipsbe | mipseb | mipsel | mipsle \ | mips16 \ | mips64 | mips64el \ | mips64vr | mips64vrel \ | mips64orion | mips64orionel \ | mips64vr4100 | mips64vr4100el \ | mips64vr4300 | mips64vr4300el \ | mips64vr5000 | mips64vr5000el \ | mipsisa32 | mipsisa32el \ | mipsisa32r2 | mipsisa32r2el \ | mipsisa64 | mipsisa64el \ | mipsisa64r2 | mipsisa64r2el \ | mipsisa64sb1 | mipsisa64sb1el \ | mipsisa64sr71k | mipsisa64sr71kel \ | mipstx39 | mipstx39el \ | mn10200 | mn10300 \ | msp430 \ | ns16k | ns32k \ | openrisc | or32 \ | pdp10 | pdp11 | pj | pjl \ | powerpc | powerpc64 | powerpc64le | powerpcle | ppcbe \ | pyramid \ | sh | sh[1234] | sh[23]e | sh[34]eb | shbe | shle | sh[1234]le | sh3ele \ | sh64 | sh64le \ | sparc | sparc64 | sparc86x | sparclet | sparclite | sparcv9 | sparcv9b \ | strongarm \ | tahoe | thumb | tic4x | tic80 | tron \ | v850 | v850e \ | we32k \ | x86 | xscale | xstormy16 | xtensa \ | z8k) basic_machine=$basic_machine-unknown ;; m6811 | m68hc11 | m6812 | m68hc12) # Motorola 68HC11/12. basic_machine=$basic_machine-unknown os=-none ;; m88110 | m680[12346]0 | m683?2 | m68360 | m5200 | v70 | w65 | z8k) ;; # We use `pc' rather than `unknown' # because (1) that's what they normally are, and # (2) the word "unknown" tends to confuse beginning users. i*86 | x86_64) basic_machine=$basic_machine-pc ;; # Object if more than one company name word. *-*-*) echo Invalid configuration \`$1\': machine \`$basic_machine\' not recognized 1>&2 exit 1 ;; # Recognize the basic CPU types with company name. 580-* \ | a29k-* \ | alpha-* | alphaev[4-8]-* | alphaev56-* | alphaev6[78]-* \ | alpha64-* | alpha64ev[4-8]-* | alpha64ev56-* | alpha64ev6[78]-* \ | alphapca5[67]-* | alpha64pca5[67]-* | arc-* \ | arm-* | armbe-* | armle-* | armeb-* | armv*-* \ | avr-* \ | bs2000-* \ | c[123]* | c30-* | [cjt]90-* | c4x-* | c54x-* | c55x-* | c6x-* \ | clipper-* | cydra-* \ | d10v-* | d30v-* | dlx-* \ | elxsi-* \ | f30[01]-* | f700-* | fr30-* | frv-* | fx80-* \ | h8300-* | h8500-* \ | hppa-* | hppa1.[01]-* | hppa2.0-* | hppa2.0[nw]-* | hppa64-* \ | i*86-* | i860-* | i960-* | ia64-* \ | ip2k-* | iq2000-* \ | m32r-* \ | m68000-* | m680[012346]0-* | m68360-* | m683?2-* | m68k-* \ | m88110-* | m88k-* | mcore-* \ | mips-* | mipsbe-* | mipseb-* | mipsel-* | mipsle-* \ | mips16-* \ | mips64-* | mips64el-* \ | mips64vr-* | mips64vrel-* \ | mips64orion-* | mips64orionel-* \ | mips64vr4100-* | mips64vr4100el-* \ | mips64vr4300-* | mips64vr4300el-* \ | mips64vr5000-* | mips64vr5000el-* \ | mipsisa32-* | mipsisa32el-* \ | mipsisa32r2-* | mipsisa32r2el-* \ | mipsisa64-* | mipsisa64el-* \ | mipsisa64r2-* | mipsisa64r2el-* \ | mipsisa64sb1-* | mipsisa64sb1el-* \ | mipsisa64sr71k-* | mipsisa64sr71kel-* \ | mipstx39-* | mipstx39el-* \ | msp430-* \ | none-* | np1-* | nv1-* | ns16k-* | ns32k-* \ | orion-* \ | pdp10-* | pdp11-* | pj-* | pjl-* | pn-* | power-* \ | powerpc-* | powerpc64-* | powerpc64le-* | powerpcle-* | ppcbe-* \ | pyramid-* \ | romp-* | rs6000-* \ | sh-* | sh[1234]-* | sh[23]e-* | sh[34]eb-* | shbe-* \ | shle-* | sh[1234]le-* | sh3ele-* | sh64-* | sh64le-* \ | sparc-* | sparc64-* | sparc86x-* | sparclet-* | sparclite-* \ | sparcv9-* | sparcv9b-* | strongarm-* | sv1-* | sx?-* \ | tahoe-* | thumb-* \ | tic30-* | tic4x-* | tic54x-* | tic55x-* | tic6x-* | tic80-* \ | tron-* \ | v850-* | v850e-* | vax-* \ | we32k-* \ | x86-* | x86_64-* | xps100-* | xscale-* | xstormy16-* \ | xtensa-* \ | ymp-* \ | z8k-*) ;; # Recognize the various machine names and aliases which stand # for a CPU type and a company and sometimes even an OS. 386bsd) basic_machine=i386-unknown os=-bsd ;; 3b1 | 7300 | 7300-att | att-7300 | pc7300 | safari | unixpc) basic_machine=m68000-att ;; 3b*) basic_machine=we32k-att ;; a29khif) basic_machine=a29k-amd os=-udi ;; adobe68k) basic_machine=m68010-adobe os=-scout ;; alliant | fx80) basic_machine=fx80-alliant ;; altos | altos3068) basic_machine=m68k-altos ;; am29k) basic_machine=a29k-none os=-bsd ;; amd64) basic_machine=x86_64-pc ;; amd64-*) basic_machine=x86_64-`echo $basic_machine | sed 's/^[^-]*-//'` ;; amdahl) basic_machine=580-amdahl os=-sysv ;; amiga | amiga-*) basic_machine=m68k-unknown ;; amigaos | amigados) basic_machine=m68k-unknown os=-amigaos ;; amigaunix | amix) basic_machine=m68k-unknown os=-sysv4 ;; apollo68) basic_machine=m68k-apollo os=-sysv ;; apollo68bsd) basic_machine=m68k-apollo os=-bsd ;; aux) basic_machine=m68k-apple os=-aux ;; balance) basic_machine=ns32k-sequent os=-dynix ;; c90) basic_machine=c90-cray os=-unicos ;; convex-c1) basic_machine=c1-convex os=-bsd ;; convex-c2) basic_machine=c2-convex os=-bsd ;; convex-c32) basic_machine=c32-convex os=-bsd ;; convex-c34) basic_machine=c34-convex os=-bsd ;; convex-c38) basic_machine=c38-convex os=-bsd ;; cray | j90) basic_machine=j90-cray os=-unicos ;; crds | unos) basic_machine=m68k-crds ;; cris | cris-* | etrax*) basic_machine=cris-axis ;; da30 | da30-*) basic_machine=m68k-da30 ;; decstation | decstation-3100 | pmax | pmax-* | pmin | dec3100 | decstatn) basic_machine=mips-dec ;; decsystem10* | dec10*) basic_machine=pdp10-dec os=-tops10 ;; decsystem20* | dec20*) basic_machine=pdp10-dec os=-tops20 ;; delta | 3300 | motorola-3300 | motorola-delta \ | 3300-motorola | delta-motorola) basic_machine=m68k-motorola ;; delta88) basic_machine=m88k-motorola os=-sysv3 ;; dpx20 | dpx20-*) basic_machine=rs6000-bull os=-bosx ;; dpx2* | dpx2*-bull) basic_machine=m68k-bull os=-sysv3 ;; ebmon29k) basic_machine=a29k-amd os=-ebmon ;; elxsi) basic_machine=elxsi-elxsi os=-bsd ;; encore | umax | mmax) basic_machine=ns32k-encore ;; es1800 | OSE68k | ose68k | ose | OSE) basic_machine=m68k-ericsson os=-ose ;; fx2800) basic_machine=i860-alliant ;; genix) basic_machine=ns32k-ns ;; gmicro) basic_machine=tron-gmicro os=-sysv ;; go32) basic_machine=i386-pc os=-go32 ;; h3050r* | hiux*) basic_machine=hppa1.1-hitachi os=-hiuxwe2 ;; h8300hms) basic_machine=h8300-hitachi os=-hms ;; h8300xray) basic_machine=h8300-hitachi os=-xray ;; h8500hms) basic_machine=h8500-hitachi os=-hms ;; harris) basic_machine=m88k-harris os=-sysv3 ;; hp300-*) basic_machine=m68k-hp ;; hp300bsd) basic_machine=m68k-hp os=-bsd ;; hp300hpux) basic_machine=m68k-hp os=-hpux ;; hp3k9[0-9][0-9] | hp9[0-9][0-9]) basic_machine=hppa1.0-hp ;; hp9k2[0-9][0-9] | hp9k31[0-9]) basic_machine=m68000-hp ;; hp9k3[2-9][0-9]) basic_machine=m68k-hp ;; hp9k6[0-9][0-9] | hp6[0-9][0-9]) basic_machine=hppa1.0-hp ;; hp9k7[0-79][0-9] | hp7[0-79][0-9]) basic_machine=hppa1.1-hp ;; hp9k78[0-9] | hp78[0-9]) # FIXME: really hppa2.0-hp basic_machine=hppa1.1-hp ;; hp9k8[67]1 | hp8[67]1 | hp9k80[24] | hp80[24] | hp9k8[78]9 | hp8[78]9 | hp9k893 | hp893) # FIXME: really hppa2.0-hp basic_machine=hppa1.1-hp ;; hp9k8[0-9][13679] | hp8[0-9][13679]) basic_machine=hppa1.1-hp ;; hp9k8[0-9][0-9] | hp8[0-9][0-9]) basic_machine=hppa1.0-hp ;; hppa-next) os=-nextstep3 ;; hppaosf) basic_machine=hppa1.1-hp os=-osf ;; hppro) basic_machine=hppa1.1-hp os=-proelf ;; i370-ibm* | ibm*) basic_machine=i370-ibm ;; # I'm not sure what "Sysv32" means. Should this be sysv3.2? i*86v32) basic_machine=`echo $1 | sed -e 's/86.*/86-pc/'` os=-sysv32 ;; i*86v4*) basic_machine=`echo $1 | sed -e 's/86.*/86-pc/'` os=-sysv4 ;; i*86v) basic_machine=`echo $1 | sed -e 's/86.*/86-pc/'` os=-sysv ;; i*86sol2) basic_machine=`echo $1 | sed -e 's/86.*/86-pc/'` os=-solaris2 ;; i386mach) basic_machine=i386-mach os=-mach ;; i386-vsta | vsta) basic_machine=i386-unknown os=-vsta ;; iris | iris4d) basic_machine=mips-sgi case $os in -irix*) ;; *) os=-irix4 ;; esac ;; isi68 | isi) basic_machine=m68k-isi os=-sysv ;; m88k-omron*) basic_machine=m88k-omron ;; magnum | m3230) basic_machine=mips-mips os=-sysv ;; merlin) basic_machine=ns32k-utek os=-sysv ;; mingw32) basic_machine=i386-pc os=-mingw32 ;; miniframe) basic_machine=m68000-convergent ;; *mint | -mint[0-9]* | *MiNT | *MiNT[0-9]*) basic_machine=m68k-atari os=-mint ;; mips3*-*) basic_machine=`echo $basic_machine | sed -e 's/mips3/mips64/'` ;; mips3*) basic_machine=`echo $basic_machine | sed -e 's/mips3/mips64/'`-unknown ;; mmix*) basic_machine=mmix-knuth os=-mmixware ;; monitor) basic_machine=m68k-rom68k os=-coff ;; morphos) basic_machine=powerpc-unknown os=-morphos ;; msdos) basic_machine=i386-pc os=-msdos ;; mvs) basic_machine=i370-ibm os=-mvs ;; ncr3000) basic_machine=i486-ncr os=-sysv4 ;; netbsd386) basic_machine=i386-unknown os=-netbsd ;; netwinder) basic_machine=armv4l-rebel os=-linux ;; news | news700 | news800 | news900) basic_machine=m68k-sony os=-newsos ;; news1000) basic_machine=m68030-sony os=-newsos ;; news-3600 | risc-news) basic_machine=mips-sony os=-newsos ;; necv70) basic_machine=v70-nec os=-sysv ;; next | m*-next ) basic_machine=m68k-next case $os in -nextstep* ) ;; -ns2*) os=-nextstep2 ;; *) os=-nextstep3 ;; esac ;; nh3000) basic_machine=m68k-harris os=-cxux ;; nh[45]000) basic_machine=m88k-harris os=-cxux ;; nindy960) basic_machine=i960-intel os=-nindy ;; mon960) basic_machine=i960-intel os=-mon960 ;; nonstopux) basic_machine=mips-compaq os=-nonstopux ;; np1) basic_machine=np1-gould ;; nv1) basic_machine=nv1-cray os=-unicosmp ;; nsr-tandem) basic_machine=nsr-tandem ;; op50n-* | op60c-*) basic_machine=hppa1.1-oki os=-proelf ;; or32 | or32-*) basic_machine=or32-unknown os=-coff ;; os400) basic_machine=powerpc-ibm os=-os400 ;; OSE68000 | ose68000) basic_machine=m68000-ericsson os=-ose ;; os68k) basic_machine=m68k-none os=-os68k ;; pa-hitachi) basic_machine=hppa1.1-hitachi os=-hiuxwe2 ;; paragon) basic_machine=i860-intel os=-osf ;; pbd) basic_machine=sparc-tti ;; pbb) basic_machine=m68k-tti ;; pc532 | pc532-*) basic_machine=ns32k-pc532 ;; pentium | p5 | k5 | k6 | nexgen | viac3) basic_machine=i586-pc ;; pentiumpro | p6 | 6x86 | athlon | athlon_*) basic_machine=i686-pc ;; pentiumii | pentium2 | pentiumiii | pentium3) basic_machine=i686-pc ;; pentium4) basic_machine=i786-pc ;; pentium-* | p5-* | k5-* | k6-* | nexgen-* | viac3-*) basic_machine=i586-`echo $basic_machine | sed 's/^[^-]*-//'` ;; pentiumpro-* | p6-* | 6x86-* | athlon-*) basic_machine=i686-`echo $basic_machine | sed 's/^[^-]*-//'` ;; pentiumii-* | pentium2-* | pentiumiii-* | pentium3-*) basic_machine=i686-`echo $basic_machine | sed 's/^[^-]*-//'` ;; pentium4-*) basic_machine=i786-`echo $basic_machine | sed 's/^[^-]*-//'` ;; pn) basic_machine=pn-gould ;; power) basic_machine=power-ibm ;; ppc) basic_machine=powerpc-unknown ;; ppc-*) basic_machine=powerpc-`echo $basic_machine | sed 's/^[^-]*-//'` ;; ppcle | powerpclittle | ppc-le | powerpc-little) basic_machine=powerpcle-unknown ;; ppcle-* | powerpclittle-*) basic_machine=powerpcle-`echo $basic_machine | sed 's/^[^-]*-//'` ;; ppc64) basic_machine=powerpc64-unknown ;; ppc64-*) basic_machine=powerpc64-`echo $basic_machine | sed 's/^[^-]*-//'` ;; ppc64le | powerpc64little | ppc64-le | powerpc64-little) basic_machine=powerpc64le-unknown ;; ppc64le-* | powerpc64little-*) basic_machine=powerpc64le-`echo $basic_machine | sed 's/^[^-]*-//'` ;; ps2) basic_machine=i386-ibm ;; pw32) basic_machine=i586-unknown os=-pw32 ;; rom68k) basic_machine=m68k-rom68k os=-coff ;; rm[46]00) basic_machine=mips-siemens ;; rtpc | rtpc-*) basic_machine=romp-ibm ;; s390 | s390-*) basic_machine=s390-ibm ;; s390x | s390x-*) basic_machine=s390x-ibm ;; sa29200) basic_machine=a29k-amd os=-udi ;; sb1) basic_machine=mipsisa64sb1-unknown ;; sb1el) basic_machine=mipsisa64sb1el-unknown ;; sei) basic_machine=mips-sei os=-seiux ;; sequent) basic_machine=i386-sequent ;; sh) basic_machine=sh-hitachi os=-hms ;; sh64) basic_machine=sh64-unknown ;; sparclite-wrs | simso-wrs) basic_machine=sparclite-wrs os=-vxworks ;; sps7) basic_machine=m68k-bull os=-sysv2 ;; spur) basic_machine=spur-unknown ;; st2000) basic_machine=m68k-tandem ;; stratus) basic_machine=i860-stratus os=-sysv4 ;; sun2) basic_machine=m68000-sun ;; sun2os3) basic_machine=m68000-sun os=-sunos3 ;; sun2os4) basic_machine=m68000-sun os=-sunos4 ;; sun3os3) basic_machine=m68k-sun os=-sunos3 ;; sun3os4) basic_machine=m68k-sun os=-sunos4 ;; sun4os3) basic_machine=sparc-sun os=-sunos3 ;; sun4os4) basic_machine=sparc-sun os=-sunos4 ;; sun4sol2) basic_machine=sparc-sun os=-solaris2 ;; sun3 | sun3-*) basic_machine=m68k-sun ;; sun4) basic_machine=sparc-sun ;; sun386 | sun386i | roadrunner) basic_machine=i386-sun ;; sv1) basic_machine=sv1-cray os=-unicos ;; symmetry) basic_machine=i386-sequent os=-dynix ;; t3e) basic_machine=alphaev5-cray os=-unicos ;; t90) basic_machine=t90-cray os=-unicos ;; tic54x | c54x*) basic_machine=tic54x-unknown os=-coff ;; tic55x | c55x*) basic_machine=tic55x-unknown os=-coff ;; tic6x | c6x*) basic_machine=tic6x-unknown os=-coff ;; tx39) basic_machine=mipstx39-unknown ;; tx39el) basic_machine=mipstx39el-unknown ;; toad1) basic_machine=pdp10-xkl os=-tops20 ;; tower | tower-32) basic_machine=m68k-ncr ;; tpf) basic_machine=s390x-ibm os=-tpf ;; udi29k) basic_machine=a29k-amd os=-udi ;; ultra3) basic_machine=a29k-nyu os=-sym1 ;; v810 | necv810) basic_machine=v810-nec os=-none ;; vaxv) basic_machine=vax-dec os=-sysv ;; vms) basic_machine=vax-dec os=-vms ;; vpp*|vx|vx-*) basic_machine=f301-fujitsu ;; vxworks960) basic_machine=i960-wrs os=-vxworks ;; vxworks68) basic_machine=m68k-wrs os=-vxworks ;; vxworks29k) basic_machine=a29k-wrs os=-vxworks ;; w65*) basic_machine=w65-wdc os=-none ;; w89k-*) basic_machine=hppa1.1-winbond os=-proelf ;; xps | xps100) basic_machine=xps100-honeywell ;; ymp) basic_machine=ymp-cray os=-unicos ;; z8k-*-coff) basic_machine=z8k-unknown os=-sim ;; none) basic_machine=none-none os=-none ;; # Here we handle the default manufacturer of certain CPU types. It is in # some cases the only manufacturer, in others, it is the most popular. w89k) basic_machine=hppa1.1-winbond ;; op50n) basic_machine=hppa1.1-oki ;; op60c) basic_machine=hppa1.1-oki ;; romp) basic_machine=romp-ibm ;; rs6000) basic_machine=rs6000-ibm ;; vax) basic_machine=vax-dec ;; pdp10) # there are many clones, so DEC is not a safe bet basic_machine=pdp10-unknown ;; pdp11) basic_machine=pdp11-dec ;; we32k) basic_machine=we32k-att ;; sh3 | sh4 | sh[34]eb | sh[1234]le | sh[23]ele) basic_machine=sh-unknown ;; sh64) basic_machine=sh64-unknown ;; sparc | sparcv9 | sparcv9b) basic_machine=sparc-sun ;; cydra) basic_machine=cydra-cydrome ;; orion) basic_machine=orion-highlevel ;; orion105) basic_machine=clipper-highlevel ;; mac | mpw | mac-mpw) basic_machine=m68k-apple ;; pmac | pmac-mpw) basic_machine=powerpc-apple ;; *-unknown) # Make sure to match an already-canonicalized machine name. ;; *) echo Invalid configuration \`$1\': machine \`$basic_machine\' not recognized 1>&2 exit 1 ;; esac # Here we canonicalize certain aliases for manufacturers. case $basic_machine in *-digital*) basic_machine=`echo $basic_machine | sed 's/digital.*/dec/'` ;; *-commodore*) basic_machine=`echo $basic_machine | sed 's/commodore.*/cbm/'` ;; *) ;; esac # Decode manufacturer-specific aliases for certain operating systems. if [ x"$os" != x"" ] then case $os in # First match some system type aliases # that might get confused with valid system types. # -solaris* is a basic system type, with this one exception. -solaris1 | -solaris1.*) os=`echo $os | sed -e 's|solaris1|sunos4|'` ;; -solaris) os=-solaris2 ;; -svr4*) os=-sysv4 ;; -unixware*) os=-sysv4.2uw ;; -gnu/linux*) os=`echo $os | sed -e 's|gnu/linux|linux-gnu|'` ;; # First accept the basic system types. # The portable systems comes first. # Each alternative MUST END IN A *, to match a version number. # -sysv* is not here because it comes later, after sysvr4. -gnu* | -bsd* | -mach* | -minix* | -genix* | -ultrix* | -irix* \ | -*vms* | -sco* | -esix* | -isc* | -aix* | -sunos | -sunos[34]*\ | -hpux* | -unos* | -osf* | -luna* | -dgux* | -solaris* | -sym* \ | -amigaos* | -amigados* | -msdos* | -newsos* | -unicos* | -aof* \ | -aos* \ | -nindy* | -vxsim* | -vxworks* | -ebmon* | -hms* | -mvs* \ | -clix* | -riscos* | -uniplus* | -iris* | -rtu* | -xenix* \ | -hiux* | -386bsd* | -knetbsd* | -netbsd* | -openbsd* | -kfreebsd* | -freebsd* | -riscix* \ | -lynxos* | -bosx* | -nextstep* | -cxux* | -aout* | -elf* | -oabi* \ | -ptx* | -coff* | -ecoff* | -winnt* | -domain* | -vsta* \ | -udi* | -eabi* | -lites* | -ieee* | -go32* | -aux* \ | -chorusos* | -chorusrdb* \ | -cygwin* | -pe* | -psos* | -moss* | -proelf* | -rtems* \ | -mingw32* | -linux-gnu* | -linux-uclibc* | -uxpv* | -beos* | -mpeix* | -udk* \ | -interix* | -uwin* | -mks* | -rhapsody* | -darwin* | -opened* \ | -openstep* | -oskit* | -conix* | -pw32* | -nonstopux* \ | -storm-chaos* | -tops10* | -tenex* | -tops20* | -its* \ | -os2* | -vos* | -palmos* | -uclinux* | -nucleus* \ | -morphos* | -superux* | -rtmk* | -rtmk-nova* | -windiss* \ | -powermax* | -dnix* | -nx6 | -nx7 | -sei* | -dragonfly*) # Remember, each alternative MUST END IN *, to match a version number. ;; -qnx*) case $basic_machine in x86-* | i*86-*) ;; *) os=-nto$os ;; esac ;; -nto-qnx*) ;; -nto*) os=`echo $os | sed -e 's|nto|nto-qnx|'` ;; -sim | -es1800* | -hms* | -xray | -os68k* | -none* | -v88r* \ | -windows* | -osx | -abug | -netware* | -os9* | -beos* \ | -macos* | -mpw* | -magic* | -mmixware* | -mon960* | -lnews*) ;; -mac*) os=`echo $os | sed -e 's|mac|macos|'` ;; -linux-dietlibc) os=-linux-dietlibc ;; -linux*) os=`echo $os | sed -e 's|linux|linux-gnu|'` ;; -sunos5*) os=`echo $os | sed -e 's|sunos5|solaris2|'` ;; -sunos6*) os=`echo $os | sed -e 's|sunos6|solaris3|'` ;; -opened*) os=-openedition ;; -os400*) os=-os400 ;; -wince*) os=-wince ;; -osfrose*) os=-osfrose ;; -osf*) os=-osf ;; -utek*) os=-bsd ;; -dynix*) os=-bsd ;; -acis*) os=-aos ;; -atheos*) os=-atheos ;; -syllable*) os=-syllable ;; -386bsd) os=-bsd ;; -ctix* | -uts*) os=-sysv ;; -nova*) os=-rtmk-nova ;; -ns2 ) os=-nextstep2 ;; -nsk*) os=-nsk ;; # Preserve the version number of sinix5. -sinix5.*) os=`echo $os | sed -e 's|sinix|sysv|'` ;; -sinix*) os=-sysv4 ;; -tpf*) os=-tpf ;; -triton*) os=-sysv3 ;; -oss*) os=-sysv3 ;; -svr4) os=-sysv4 ;; -svr3) os=-sysv3 ;; -sysvr4) os=-sysv4 ;; # This must come after -sysvr4. -sysv*) ;; -ose*) os=-ose ;; -es1800*) os=-ose ;; -xenix) os=-xenix ;; -*mint | -mint[0-9]* | -*MiNT | -MiNT[0-9]*) os=-mint ;; -aros*) os=-aros ;; -kaos*) os=-kaos ;; -none) ;; *) # Get rid of the `-' at the beginning of $os. os=`echo $os | sed 's/[^-]*-//'` echo Invalid configuration \`$1\': system \`$os\' not recognized 1>&2 exit 1 ;; esac else # Here we handle the default operating systems that come with various machines. # The value should be what the vendor currently ships out the door with their # machine or put another way, the most popular os provided with the machine. # Note that if you're going to try to match "-MANUFACTURER" here (say, # "-sun"), then you have to tell the case statement up towards the top # that MANUFACTURER isn't an operating system. Otherwise, code above # will signal an error saying that MANUFACTURER isn't an operating # system, and we'll never get to this point. case $basic_machine in *-acorn) os=-riscix1.2 ;; arm*-rebel) os=-linux ;; arm*-semi) os=-aout ;; c4x-* | tic4x-*) os=-coff ;; # This must come before the *-dec entry. pdp10-*) os=-tops20 ;; pdp11-*) os=-none ;; *-dec | vax-*) os=-ultrix4.2 ;; m68*-apollo) os=-domain ;; i386-sun) os=-sunos4.0.2 ;; m68000-sun) os=-sunos3 # This also exists in the configure program, but was not the # default. # os=-sunos4 ;; m68*-cisco) os=-aout ;; mips*-cisco) os=-elf ;; mips*-*) os=-elf ;; or32-*) os=-coff ;; *-tti) # must be before sparc entry or we get the wrong os. os=-sysv3 ;; sparc-* | *-sun) os=-sunos4.1.1 ;; *-be) os=-beos ;; *-ibm) os=-aix ;; *-wec) os=-proelf ;; *-winbond) os=-proelf ;; *-oki) os=-proelf ;; *-hp) os=-hpux ;; *-hitachi) os=-hiux ;; i860-* | *-att | *-ncr | *-altos | *-motorola | *-convergent) os=-sysv ;; *-cbm) os=-amigaos ;; *-dg) os=-dgux ;; *-dolphin) os=-sysv3 ;; m68k-ccur) os=-rtu ;; m88k-omron*) os=-luna ;; *-next ) os=-nextstep ;; *-sequent) os=-ptx ;; *-crds) os=-unos ;; *-ns) os=-genix ;; i370-*) os=-mvs ;; *-next) os=-nextstep3 ;; *-gould) os=-sysv ;; *-highlevel) os=-bsd ;; *-encore) os=-bsd ;; *-sgi) os=-irix ;; *-siemens) os=-sysv4 ;; *-masscomp) os=-rtu ;; f30[01]-fujitsu | f700-fujitsu) os=-uxpv ;; *-rom68k) os=-coff ;; *-*bug) os=-coff ;; *-apple) os=-macos ;; *-atari*) os=-mint ;; *) os=-none ;; esac fi # Here we handle the case where we know the os, and the CPU type, but not the # manufacturer. We pick the logical manufacturer. vendor=unknown case $basic_machine in *-unknown) case $os in -riscix*) vendor=acorn ;; -sunos*) vendor=sun ;; -aix*) vendor=ibm ;; -beos*) vendor=be ;; -hpux*) vendor=hp ;; -mpeix*) vendor=hp ;; -hiux*) vendor=hitachi ;; -unos*) vendor=crds ;; -dgux*) vendor=dg ;; -luna*) vendor=omron ;; -genix*) vendor=ns ;; -mvs* | -opened*) vendor=ibm ;; -os400*) vendor=ibm ;; -ptx*) vendor=sequent ;; -tpf*) vendor=ibm ;; -vxsim* | -vxworks* | -windiss*) vendor=wrs ;; -aux*) vendor=apple ;; -hms*) vendor=hitachi ;; -mpw* | -macos*) vendor=apple ;; -*mint | -mint[0-9]* | -*MiNT | -MiNT[0-9]*) vendor=atari ;; -vos*) vendor=stratus ;; esac basic_machine=`echo $basic_machine | sed "s/unknown/$vendor/"` ;; esac echo $basic_machine$os exit 0 # Local variables: # eval: (add-hook 'write-file-hooks 'time-stamp) # time-stamp-start: "timestamp='" # time-stamp-format: "%:y-%02m-%02d" # time-stamp-end: "'" # End: gtetrinet-0.7.11/depcomp0000755000175000017500000003710010526644174012115 00000000000000#! /bin/sh # depcomp - compile a program generating dependencies as side-effects scriptversion=2005-07-09.11 # Copyright (C) 1999, 2000, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) # any later version. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA # 02110-1301, USA. # As a special exception to the GNU General Public License, if you # distribute this file as part of a program that contains a # configuration script generated by Autoconf, you may include it under # the same distribution terms that you use for the rest of that program. # Originally written by Alexandre Oliva . case $1 in '') echo "$0: No command. Try \`$0 --help' for more information." 1>&2 exit 1; ;; -h | --h*) cat <<\EOF Usage: depcomp [--help] [--version] PROGRAM [ARGS] Run PROGRAMS ARGS to compile a file, generating dependencies as side-effects. Environment variables: depmode Dependency tracking mode. source Source file read by `PROGRAMS ARGS'. object Object file output by `PROGRAMS ARGS'. DEPDIR directory where to store dependencies. depfile Dependency file to output. tmpdepfile Temporary file to use when outputing dependencies. libtool Whether libtool is used (yes/no). Report bugs to . EOF exit $? ;; -v | --v*) echo "depcomp $scriptversion" exit $? ;; esac if test -z "$depmode" || test -z "$source" || test -z "$object"; then echo "depcomp: Variables source, object and depmode must be set" 1>&2 exit 1 fi # Dependencies for sub/bar.o or sub/bar.obj go into sub/.deps/bar.Po. depfile=${depfile-`echo "$object" | sed 's|[^\\/]*$|'${DEPDIR-.deps}'/&|;s|\.\([^.]*\)$|.P\1|;s|Pobj$|Po|'`} tmpdepfile=${tmpdepfile-`echo "$depfile" | sed 's/\.\([^.]*\)$/.T\1/'`} rm -f "$tmpdepfile" # Some modes work just like other modes, but use different flags. We # parameterize here, but still list the modes in the big case below, # to make depend.m4 easier to write. Note that we *cannot* use a case # here, because this file can only contain one case statement. if test "$depmode" = hp; then # HP compiler uses -M and no extra arg. gccflag=-M depmode=gcc fi if test "$depmode" = dashXmstdout; then # This is just like dashmstdout with a different argument. dashmflag=-xM depmode=dashmstdout fi case "$depmode" in gcc3) ## gcc 3 implements dependency tracking that does exactly what ## we want. Yay! Note: for some reason libtool 1.4 doesn't like ## it if -MD -MP comes after the -MF stuff. Hmm. "$@" -MT "$object" -MD -MP -MF "$tmpdepfile" stat=$? if test $stat -eq 0; then : else rm -f "$tmpdepfile" exit $stat fi mv "$tmpdepfile" "$depfile" ;; gcc) ## There are various ways to get dependency output from gcc. Here's ## why we pick this rather obscure method: ## - Don't want to use -MD because we'd like the dependencies to end ## up in a subdir. Having to rename by hand is ugly. ## (We might end up doing this anyway to support other compilers.) ## - The DEPENDENCIES_OUTPUT environment variable makes gcc act like ## -MM, not -M (despite what the docs say). ## - Using -M directly means running the compiler twice (even worse ## than renaming). if test -z "$gccflag"; then gccflag=-MD, fi "$@" -Wp,"$gccflag$tmpdepfile" stat=$? if test $stat -eq 0; then : else rm -f "$tmpdepfile" exit $stat fi rm -f "$depfile" echo "$object : \\" > "$depfile" alpha=ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz ## The second -e expression handles DOS-style file names with drive letters. sed -e 's/^[^:]*: / /' \ -e 's/^['$alpha']:\/[^:]*: / /' < "$tmpdepfile" >> "$depfile" ## This next piece of magic avoids the `deleted header file' problem. ## The problem is that when a header file which appears in a .P file ## is deleted, the dependency causes make to die (because there is ## typically no way to rebuild the header). We avoid this by adding ## dummy dependencies for each header file. Too bad gcc doesn't do ## this for us directly. tr ' ' ' ' < "$tmpdepfile" | ## Some versions of gcc put a space before the `:'. On the theory ## that the space means something, we add a space to the output as ## well. ## Some versions of the HPUX 10.20 sed can't process this invocation ## correctly. Breaking it into two sed invocations is a workaround. sed -e 's/^\\$//' -e '/^$/d' -e '/:$/d' | sed -e 's/$/ :/' >> "$depfile" rm -f "$tmpdepfile" ;; hp) # This case exists only to let depend.m4 do its work. It works by # looking at the text of this script. This case will never be run, # since it is checked for above. exit 1 ;; sgi) if test "$libtool" = yes; then "$@" "-Wp,-MDupdate,$tmpdepfile" else "$@" -MDupdate "$tmpdepfile" fi stat=$? if test $stat -eq 0; then : else rm -f "$tmpdepfile" exit $stat fi rm -f "$depfile" if test -f "$tmpdepfile"; then # yes, the sourcefile depend on other files echo "$object : \\" > "$depfile" # Clip off the initial element (the dependent). Don't try to be # clever and replace this with sed code, as IRIX sed won't handle # lines with more than a fixed number of characters (4096 in # IRIX 6.2 sed, 8192 in IRIX 6.5). We also remove comment lines; # the IRIX cc adds comments like `#:fec' to the end of the # dependency line. tr ' ' ' ' < "$tmpdepfile" \ | sed -e 's/^.*\.o://' -e 's/#.*$//' -e '/^$/ d' | \ tr ' ' ' ' >> $depfile echo >> $depfile # The second pass generates a dummy entry for each header file. tr ' ' ' ' < "$tmpdepfile" \ | sed -e 's/^.*\.o://' -e 's/#.*$//' -e '/^$/ d' -e 's/$/:/' \ >> $depfile else # The sourcefile does not contain any dependencies, so just # store a dummy comment line, to avoid errors with the Makefile # "include basename.Plo" scheme. echo "#dummy" > "$depfile" fi rm -f "$tmpdepfile" ;; aix) # The C for AIX Compiler uses -M and outputs the dependencies # in a .u file. In older versions, this file always lives in the # current directory. Also, the AIX compiler puts `$object:' at the # start of each line; $object doesn't have directory information. # Version 6 uses the directory in both cases. stripped=`echo "$object" | sed 's/\(.*\)\..*$/\1/'` tmpdepfile="$stripped.u" if test "$libtool" = yes; then "$@" -Wc,-M else "$@" -M fi stat=$? if test -f "$tmpdepfile"; then : else stripped=`echo "$stripped" | sed 's,^.*/,,'` tmpdepfile="$stripped.u" fi if test $stat -eq 0; then : else rm -f "$tmpdepfile" exit $stat fi if test -f "$tmpdepfile"; then outname="$stripped.o" # Each line is of the form `foo.o: dependent.h'. # Do two passes, one to just change these to # `$object: dependent.h' and one to simply `dependent.h:'. sed -e "s,^$outname:,$object :," < "$tmpdepfile" > "$depfile" sed -e "s,^$outname: \(.*\)$,\1:," < "$tmpdepfile" >> "$depfile" else # The sourcefile does not contain any dependencies, so just # store a dummy comment line, to avoid errors with the Makefile # "include basename.Plo" scheme. echo "#dummy" > "$depfile" fi rm -f "$tmpdepfile" ;; icc) # Intel's C compiler understands `-MD -MF file'. However on # icc -MD -MF foo.d -c -o sub/foo.o sub/foo.c # ICC 7.0 will fill foo.d with something like # foo.o: sub/foo.c # foo.o: sub/foo.h # which is wrong. We want: # sub/foo.o: sub/foo.c # sub/foo.o: sub/foo.h # sub/foo.c: # sub/foo.h: # ICC 7.1 will output # foo.o: sub/foo.c sub/foo.h # and will wrap long lines using \ : # foo.o: sub/foo.c ... \ # sub/foo.h ... \ # ... "$@" -MD -MF "$tmpdepfile" stat=$? if test $stat -eq 0; then : else rm -f "$tmpdepfile" exit $stat fi rm -f "$depfile" # Each line is of the form `foo.o: dependent.h', # or `foo.o: dep1.h dep2.h \', or ` dep3.h dep4.h \'. # Do two passes, one to just change these to # `$object: dependent.h' and one to simply `dependent.h:'. sed "s,^[^:]*:,$object :," < "$tmpdepfile" > "$depfile" # Some versions of the HPUX 10.20 sed can't process this invocation # correctly. Breaking it into two sed invocations is a workaround. sed 's,^[^:]*: \(.*\)$,\1,;s/^\\$//;/^$/d;/:$/d' < "$tmpdepfile" | sed -e 's/$/ :/' >> "$depfile" rm -f "$tmpdepfile" ;; tru64) # The Tru64 compiler uses -MD to generate dependencies as a side # effect. `cc -MD -o foo.o ...' puts the dependencies into `foo.o.d'. # At least on Alpha/Redhat 6.1, Compaq CCC V6.2-504 seems to put # dependencies in `foo.d' instead, so we check for that too. # Subdirectories are respected. dir=`echo "$object" | sed -e 's|/[^/]*$|/|'` test "x$dir" = "x$object" && dir= base=`echo "$object" | sed -e 's|^.*/||' -e 's/\.o$//' -e 's/\.lo$//'` if test "$libtool" = yes; then # With Tru64 cc, shared objects can also be used to make a # static library. This mecanism is used in libtool 1.4 series to # handle both shared and static libraries in a single compilation. # With libtool 1.4, dependencies were output in $dir.libs/$base.lo.d. # # With libtool 1.5 this exception was removed, and libtool now # generates 2 separate objects for the 2 libraries. These two # compilations output dependencies in in $dir.libs/$base.o.d and # in $dir$base.o.d. We have to check for both files, because # one of the two compilations can be disabled. We should prefer # $dir$base.o.d over $dir.libs/$base.o.d because the latter is # automatically cleaned when .libs/ is deleted, while ignoring # the former would cause a distcleancheck panic. tmpdepfile1=$dir.libs/$base.lo.d # libtool 1.4 tmpdepfile2=$dir$base.o.d # libtool 1.5 tmpdepfile3=$dir.libs/$base.o.d # libtool 1.5 tmpdepfile4=$dir.libs/$base.d # Compaq CCC V6.2-504 "$@" -Wc,-MD else tmpdepfile1=$dir$base.o.d tmpdepfile2=$dir$base.d tmpdepfile3=$dir$base.d tmpdepfile4=$dir$base.d "$@" -MD fi stat=$? if test $stat -eq 0; then : else rm -f "$tmpdepfile1" "$tmpdepfile2" "$tmpdepfile3" "$tmpdepfile4" exit $stat fi for tmpdepfile in "$tmpdepfile1" "$tmpdepfile2" "$tmpdepfile3" "$tmpdepfile4" do test -f "$tmpdepfile" && break done if test -f "$tmpdepfile"; then sed -e "s,^.*\.[a-z]*:,$object:," < "$tmpdepfile" > "$depfile" # That's a tab and a space in the []. sed -e 's,^.*\.[a-z]*:[ ]*,,' -e 's,$,:,' < "$tmpdepfile" >> "$depfile" else echo "#dummy" > "$depfile" fi rm -f "$tmpdepfile" ;; #nosideeffect) # This comment above is used by automake to tell side-effect # dependency tracking mechanisms from slower ones. dashmstdout) # Important note: in order to support this mode, a compiler *must* # always write the preprocessed file to stdout, regardless of -o. "$@" || exit $? # Remove the call to Libtool. if test "$libtool" = yes; then while test $1 != '--mode=compile'; do shift done shift fi # Remove `-o $object'. IFS=" " for arg do case $arg in -o) shift ;; $object) shift ;; *) set fnord "$@" "$arg" shift # fnord shift # $arg ;; esac done test -z "$dashmflag" && dashmflag=-M # Require at least two characters before searching for `:' # in the target name. This is to cope with DOS-style filenames: # a dependency such as `c:/foo/bar' could be seen as target `c' otherwise. "$@" $dashmflag | sed 's:^[ ]*[^: ][^:][^:]*\:[ ]*:'"$object"'\: :' > "$tmpdepfile" rm -f "$depfile" cat < "$tmpdepfile" > "$depfile" tr ' ' ' ' < "$tmpdepfile" | \ ## Some versions of the HPUX 10.20 sed can't process this invocation ## correctly. Breaking it into two sed invocations is a workaround. sed -e 's/^\\$//' -e '/^$/d' -e '/:$/d' | sed -e 's/$/ :/' >> "$depfile" rm -f "$tmpdepfile" ;; dashXmstdout) # This case only exists to satisfy depend.m4. It is never actually # run, as this mode is specially recognized in the preamble. exit 1 ;; makedepend) "$@" || exit $? # Remove any Libtool call if test "$libtool" = yes; then while test $1 != '--mode=compile'; do shift done shift fi # X makedepend shift cleared=no for arg in "$@"; do case $cleared in no) set ""; shift cleared=yes ;; esac case "$arg" in -D*|-I*) set fnord "$@" "$arg"; shift ;; # Strip any option that makedepend may not understand. Remove # the object too, otherwise makedepend will parse it as a source file. -*|$object) ;; *) set fnord "$@" "$arg"; shift ;; esac done obj_suffix="`echo $object | sed 's/^.*\././'`" touch "$tmpdepfile" ${MAKEDEPEND-makedepend} -o"$obj_suffix" -f"$tmpdepfile" "$@" rm -f "$depfile" cat < "$tmpdepfile" > "$depfile" sed '1,2d' "$tmpdepfile" | tr ' ' ' ' | \ ## Some versions of the HPUX 10.20 sed can't process this invocation ## correctly. Breaking it into two sed invocations is a workaround. sed -e 's/^\\$//' -e '/^$/d' -e '/:$/d' | sed -e 's/$/ :/' >> "$depfile" rm -f "$tmpdepfile" "$tmpdepfile".bak ;; cpp) # Important note: in order to support this mode, a compiler *must* # always write the preprocessed file to stdout. "$@" || exit $? # Remove the call to Libtool. if test "$libtool" = yes; then while test $1 != '--mode=compile'; do shift done shift fi # Remove `-o $object'. IFS=" " for arg do case $arg in -o) shift ;; $object) shift ;; *) set fnord "$@" "$arg" shift # fnord shift # $arg ;; esac done "$@" -E | sed -n -e '/^# [0-9][0-9]* "\([^"]*\)".*/ s:: \1 \\:p' \ -e '/^#line [0-9][0-9]* "\([^"]*\)".*/ s:: \1 \\:p' | sed '$ s: \\$::' > "$tmpdepfile" rm -f "$depfile" echo "$object : \\" > "$depfile" cat < "$tmpdepfile" >> "$depfile" sed < "$tmpdepfile" '/^$/d;s/^ //;s/ \\$//;s/$/ :/' >> "$depfile" rm -f "$tmpdepfile" ;; msvisualcpp) # Important note: in order to support this mode, a compiler *must* # always write the preprocessed file to stdout, regardless of -o, # because we must use -o when running libtool. "$@" || exit $? IFS=" " for arg do case "$arg" in "-Gm"|"/Gm"|"-Gi"|"/Gi"|"-ZI"|"/ZI") set fnord "$@" shift shift ;; *) set fnord "$@" "$arg" shift shift ;; esac done "$@" -E | sed -n '/^#line [0-9][0-9]* "\([^"]*\)"/ s::echo "`cygpath -u \\"\1\\"`":p' | sort | uniq > "$tmpdepfile" rm -f "$depfile" echo "$object : \\" > "$depfile" . "$tmpdepfile" | sed 's% %\\ %g' | sed -n '/^\(.*\)$/ s:: \1 \\:p' >> "$depfile" echo " " >> "$depfile" . "$tmpdepfile" | sed 's% %\\ %g' | sed -n '/^\(.*\)$/ s::\1\::p' >> "$depfile" rm -f "$tmpdepfile" ;; none) exec "$@" ;; *) echo "Unknown depmode $depmode" 1>&2 exit 1 ;; esac exit 0 # Local Variables: # mode: shell-script # sh-indentation: 2 # eval: (add-hook 'write-file-hooks 'time-stamp) # time-stamp-start: "scriptversion=" # time-stamp-format: "%:y-%02m-%02d.%02H" # time-stamp-end: "$" # End: gtetrinet-0.7.11/install-sh0000755000175000017500000002202110526644173012537 00000000000000#!/bin/sh # install - install a program, script, or datafile scriptversion=2005-05-14.22 # This originates from X11R5 (mit/util/scripts/install.sh), which was # later released in X11R6 (xc/config/util/install.sh) with the # following copyright and license. # # Copyright (C) 1994 X Consortium # # Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy # of this software and associated documentation files (the "Software"), to # deal in the Software without restriction, including without limitation the # rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or # sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is # furnished to do so, subject to the following conditions: # # The above copyright notice and this permission notice shall be included in # all copies or substantial portions of the Software. # # THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR # IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, # FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE # X CONSORTIUM BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN # AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNEC- # TION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. # # Except as contained in this notice, the name of the X Consortium shall not # be used in advertising or otherwise to promote the sale, use or other deal- # ings in this Software without prior written authorization from the X Consor- # tium. # # # FSF changes to this file are in the public domain. # # Calling this script install-sh is preferred over install.sh, to prevent # `make' implicit rules from creating a file called install from it # when there is no Makefile. # # This script is compatible with the BSD install script, but was written # from scratch. It can only install one file at a time, a restriction # shared with many OS's install programs. # set DOITPROG to echo to test this script # Don't use :- since 4.3BSD and earlier shells don't like it. doit="${DOITPROG-}" # put in absolute paths if you don't have them in your path; or use env. vars. mvprog="${MVPROG-mv}" cpprog="${CPPROG-cp}" chmodprog="${CHMODPROG-chmod}" chownprog="${CHOWNPROG-chown}" chgrpprog="${CHGRPPROG-chgrp}" stripprog="${STRIPPROG-strip}" rmprog="${RMPROG-rm}" mkdirprog="${MKDIRPROG-mkdir}" chmodcmd="$chmodprog 0755" chowncmd= chgrpcmd= stripcmd= rmcmd="$rmprog -f" mvcmd="$mvprog" src= dst= dir_arg= dstarg= no_target_directory= usage="Usage: $0 [OPTION]... [-T] SRCFILE DSTFILE or: $0 [OPTION]... SRCFILES... DIRECTORY or: $0 [OPTION]... -t DIRECTORY SRCFILES... or: $0 [OPTION]... -d DIRECTORIES... In the 1st form, copy SRCFILE to DSTFILE. In the 2nd and 3rd, copy all SRCFILES to DIRECTORY. In the 4th, create DIRECTORIES. Options: -c (ignored) -d create directories instead of installing files. -g GROUP $chgrpprog installed files to GROUP. -m MODE $chmodprog installed files to MODE. -o USER $chownprog installed files to USER. -s $stripprog installed files. -t DIRECTORY install into DIRECTORY. -T report an error if DSTFILE is a directory. --help display this help and exit. --version display version info and exit. Environment variables override the default commands: CHGRPPROG CHMODPROG CHOWNPROG CPPROG MKDIRPROG MVPROG RMPROG STRIPPROG " while test -n "$1"; do case $1 in -c) shift continue;; -d) dir_arg=true shift continue;; -g) chgrpcmd="$chgrpprog $2" shift shift continue;; --help) echo "$usage"; exit $?;; -m) chmodcmd="$chmodprog $2" shift shift continue;; -o) chowncmd="$chownprog $2" shift shift continue;; -s) stripcmd=$stripprog shift continue;; -t) dstarg=$2 shift shift continue;; -T) no_target_directory=true shift continue;; --version) echo "$0 $scriptversion"; exit $?;; *) # When -d is used, all remaining arguments are directories to create. # When -t is used, the destination is already specified. test -n "$dir_arg$dstarg" && break # Otherwise, the last argument is the destination. Remove it from $@. for arg do if test -n "$dstarg"; then # $@ is not empty: it contains at least $arg. set fnord "$@" "$dstarg" shift # fnord fi shift # arg dstarg=$arg done break;; esac done if test -z "$1"; then if test -z "$dir_arg"; then echo "$0: no input file specified." >&2 exit 1 fi # It's OK to call `install-sh -d' without argument. # This can happen when creating conditional directories. exit 0 fi for src do # Protect names starting with `-'. case $src in -*) src=./$src ;; esac if test -n "$dir_arg"; then dst=$src src= if test -d "$dst"; then mkdircmd=: chmodcmd= else mkdircmd=$mkdirprog fi else # Waiting for this to be detected by the "$cpprog $src $dsttmp" command # might cause directories to be created, which would be especially bad # if $src (and thus $dsttmp) contains '*'. if test ! -f "$src" && test ! -d "$src"; then echo "$0: $src does not exist." >&2 exit 1 fi if test -z "$dstarg"; then echo "$0: no destination specified." >&2 exit 1 fi dst=$dstarg # Protect names starting with `-'. case $dst in -*) dst=./$dst ;; esac # If destination is a directory, append the input filename; won't work # if double slashes aren't ignored. if test -d "$dst"; then if test -n "$no_target_directory"; then echo "$0: $dstarg: Is a directory" >&2 exit 1 fi dst=$dst/`basename "$src"` fi fi # This sed command emulates the dirname command. dstdir=`echo "$dst" | sed -e 's,/*$,,;s,[^/]*$,,;s,/*$,,;s,^$,.,'` # Make sure that the destination directory exists. # Skip lots of stat calls in the usual case. if test ! -d "$dstdir"; then defaultIFS=' ' IFS="${IFS-$defaultIFS}" oIFS=$IFS # Some sh's can't handle IFS=/ for some reason. IFS='%' set x `echo "$dstdir" | sed -e 's@/@%@g' -e 's@^%@/@'` shift IFS=$oIFS pathcomp= while test $# -ne 0 ; do pathcomp=$pathcomp$1 shift if test ! -d "$pathcomp"; then $mkdirprog "$pathcomp" # mkdir can fail with a `File exist' error in case several # install-sh are creating the directory concurrently. This # is OK. test -d "$pathcomp" || exit fi pathcomp=$pathcomp/ done fi if test -n "$dir_arg"; then $doit $mkdircmd "$dst" \ && { test -z "$chowncmd" || $doit $chowncmd "$dst"; } \ && { test -z "$chgrpcmd" || $doit $chgrpcmd "$dst"; } \ && { test -z "$stripcmd" || $doit $stripcmd "$dst"; } \ && { test -z "$chmodcmd" || $doit $chmodcmd "$dst"; } else dstfile=`basename "$dst"` # Make a couple of temp file names in the proper directory. dsttmp=$dstdir/_inst.$$_ rmtmp=$dstdir/_rm.$$_ # Trap to clean up those temp files at exit. trap 'ret=$?; rm -f "$dsttmp" "$rmtmp" && exit $ret' 0 trap '(exit $?); exit' 1 2 13 15 # Copy the file name to the temp name. $doit $cpprog "$src" "$dsttmp" && # and set any options; do chmod last to preserve setuid bits. # # If any of these fail, we abort the whole thing. If we want to # ignore errors from any of these, just make sure not to ignore # errors from the above "$doit $cpprog $src $dsttmp" command. # { test -z "$chowncmd" || $doit $chowncmd "$dsttmp"; } \ && { test -z "$chgrpcmd" || $doit $chgrpcmd "$dsttmp"; } \ && { test -z "$stripcmd" || $doit $stripcmd "$dsttmp"; } \ && { test -z "$chmodcmd" || $doit $chmodcmd "$dsttmp"; } && # Now rename the file to the real destination. { $doit $mvcmd -f "$dsttmp" "$dstdir/$dstfile" 2>/dev/null \ || { # The rename failed, perhaps because mv can't rename something else # to itself, or perhaps because mv is so ancient that it does not # support -f. # Now remove or move aside any old file at destination location. # We try this two ways since rm can't unlink itself on some # systems and the destination file might be busy for other # reasons. In this case, the final cleanup might fail but the new # file should still install successfully. { if test -f "$dstdir/$dstfile"; then $doit $rmcmd -f "$dstdir/$dstfile" 2>/dev/null \ || $doit $mvcmd -f "$dstdir/$dstfile" "$rmtmp" 2>/dev/null \ || { echo "$0: cannot unlink or rename $dstdir/$dstfile" >&2 (exit 1); exit 1 } else : fi } && # Now rename the file to the real destination. $doit $mvcmd "$dsttmp" "$dstdir/$dstfile" } } fi || { (exit 1); exit 1; } done # The final little trick to "correctly" pass the exit status to the exit trap. { (exit 0); exit 0 } # Local variables: # eval: (add-hook 'write-file-hooks 'time-stamp) # time-stamp-start: "scriptversion=" # time-stamp-format: "%:y-%02m-%02d.%02H" # time-stamp-end: "$" # End: gtetrinet-0.7.11/missing0000755000175000017500000002540610526644173012144 00000000000000#! /bin/sh # Common stub for a few missing GNU programs while installing. scriptversion=2005-06-08.21 # Copyright (C) 1996, 1997, 1999, 2000, 2002, 2003, 2004, 2005 # Free Software Foundation, Inc. # Originally by Fran,cois Pinard , 1996. # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) # any later version. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA # 02110-1301, USA. # As a special exception to the GNU General Public License, if you # distribute this file as part of a program that contains a # configuration script generated by Autoconf, you may include it under # the same distribution terms that you use for the rest of that program. if test $# -eq 0; then echo 1>&2 "Try \`$0 --help' for more information" exit 1 fi run=: # In the cases where this matters, `missing' is being run in the # srcdir already. if test -f configure.ac; then configure_ac=configure.ac else configure_ac=configure.in fi msg="missing on your system" case "$1" in --run) # Try to run requested program, and just exit if it succeeds. run= shift "$@" && exit 0 # Exit code 63 means version mismatch. This often happens # when the user try to use an ancient version of a tool on # a file that requires a minimum version. In this case we # we should proceed has if the program had been absent, or # if --run hadn't been passed. if test $? = 63; then run=: msg="probably too old" fi ;; -h|--h|--he|--hel|--help) echo "\ $0 [OPTION]... PROGRAM [ARGUMENT]... Handle \`PROGRAM [ARGUMENT]...' for when PROGRAM is missing, or return an error status if there is no known handling for PROGRAM. Options: -h, --help display this help and exit -v, --version output version information and exit --run try to run the given command, and emulate it if it fails Supported PROGRAM values: aclocal touch file \`aclocal.m4' autoconf touch file \`configure' autoheader touch file \`config.h.in' automake touch all \`Makefile.in' files bison create \`y.tab.[ch]', if possible, from existing .[ch] flex create \`lex.yy.c', if possible, from existing .c help2man touch the output file lex create \`lex.yy.c', if possible, from existing .c makeinfo touch the output file tar try tar, gnutar, gtar, then tar without non-portable flags yacc create \`y.tab.[ch]', if possible, from existing .[ch] Send bug reports to ." exit $? ;; -v|--v|--ve|--ver|--vers|--versi|--versio|--version) echo "missing $scriptversion (GNU Automake)" exit $? ;; -*) echo 1>&2 "$0: Unknown \`$1' option" echo 1>&2 "Try \`$0 --help' for more information" exit 1 ;; esac # Now exit if we have it, but it failed. Also exit now if we # don't have it and --version was passed (most likely to detect # the program). case "$1" in lex|yacc) # Not GNU programs, they don't have --version. ;; tar) if test -n "$run"; then echo 1>&2 "ERROR: \`tar' requires --run" exit 1 elif test "x$2" = "x--version" || test "x$2" = "x--help"; then exit 1 fi ;; *) if test -z "$run" && ($1 --version) > /dev/null 2>&1; then # We have it, but it failed. exit 1 elif test "x$2" = "x--version" || test "x$2" = "x--help"; then # Could not run --version or --help. This is probably someone # running `$TOOL --version' or `$TOOL --help' to check whether # $TOOL exists and not knowing $TOOL uses missing. exit 1 fi ;; esac # If it does not exist, or fails to run (possibly an outdated version), # try to emulate it. case "$1" in aclocal*) echo 1>&2 "\ WARNING: \`$1' is $msg. You should only need it if you modified \`acinclude.m4' or \`${configure_ac}'. You might want to install the \`Automake' and \`Perl' packages. Grab them from any GNU archive site." touch aclocal.m4 ;; autoconf) echo 1>&2 "\ WARNING: \`$1' is $msg. You should only need it if you modified \`${configure_ac}'. You might want to install the \`Autoconf' and \`GNU m4' packages. Grab them from any GNU archive site." touch configure ;; autoheader) echo 1>&2 "\ WARNING: \`$1' is $msg. You should only need it if you modified \`acconfig.h' or \`${configure_ac}'. You might want to install the \`Autoconf' and \`GNU m4' packages. Grab them from any GNU archive site." files=`sed -n 's/^[ ]*A[CM]_CONFIG_HEADER(\([^)]*\)).*/\1/p' ${configure_ac}` test -z "$files" && files="config.h" touch_files= for f in $files; do case "$f" in *:*) touch_files="$touch_files "`echo "$f" | sed -e 's/^[^:]*://' -e 's/:.*//'`;; *) touch_files="$touch_files $f.in";; esac done touch $touch_files ;; automake*) echo 1>&2 "\ WARNING: \`$1' is $msg. You should only need it if you modified \`Makefile.am', \`acinclude.m4' or \`${configure_ac}'. You might want to install the \`Automake' and \`Perl' packages. Grab them from any GNU archive site." find . -type f -name Makefile.am -print | sed 's/\.am$/.in/' | while read f; do touch "$f"; done ;; autom4te) echo 1>&2 "\ WARNING: \`$1' is needed, but is $msg. You might have modified some files without having the proper tools for further handling them. You can get \`$1' as part of \`Autoconf' from any GNU archive site." file=`echo "$*" | sed -n 's/.*--output[ =]*\([^ ]*\).*/\1/p'` test -z "$file" && file=`echo "$*" | sed -n 's/.*-o[ ]*\([^ ]*\).*/\1/p'` if test -f "$file"; then touch $file else test -z "$file" || exec >$file echo "#! /bin/sh" echo "# Created by GNU Automake missing as a replacement of" echo "# $ $@" echo "exit 0" chmod +x $file exit 1 fi ;; bison|yacc) echo 1>&2 "\ WARNING: \`$1' $msg. You should only need it if you modified a \`.y' file. You may need the \`Bison' package in order for those modifications to take effect. You can get \`Bison' from any GNU archive site." rm -f y.tab.c y.tab.h if [ $# -ne 1 ]; then eval LASTARG="\${$#}" case "$LASTARG" in *.y) SRCFILE=`echo "$LASTARG" | sed 's/y$/c/'` if [ -f "$SRCFILE" ]; then cp "$SRCFILE" y.tab.c fi SRCFILE=`echo "$LASTARG" | sed 's/y$/h/'` if [ -f "$SRCFILE" ]; then cp "$SRCFILE" y.tab.h fi ;; esac fi if [ ! -f y.tab.h ]; then echo >y.tab.h fi if [ ! -f y.tab.c ]; then echo 'main() { return 0; }' >y.tab.c fi ;; lex|flex) echo 1>&2 "\ WARNING: \`$1' is $msg. You should only need it if you modified a \`.l' file. You may need the \`Flex' package in order for those modifications to take effect. You can get \`Flex' from any GNU archive site." rm -f lex.yy.c if [ $# -ne 1 ]; then eval LASTARG="\${$#}" case "$LASTARG" in *.l) SRCFILE=`echo "$LASTARG" | sed 's/l$/c/'` if [ -f "$SRCFILE" ]; then cp "$SRCFILE" lex.yy.c fi ;; esac fi if [ ! -f lex.yy.c ]; then echo 'main() { return 0; }' >lex.yy.c fi ;; help2man) echo 1>&2 "\ WARNING: \`$1' is $msg. You should only need it if you modified a dependency of a manual page. You may need the \`Help2man' package in order for those modifications to take effect. You can get \`Help2man' from any GNU archive site." file=`echo "$*" | sed -n 's/.*-o \([^ ]*\).*/\1/p'` if test -z "$file"; then file=`echo "$*" | sed -n 's/.*--output=\([^ ]*\).*/\1/p'` fi if [ -f "$file" ]; then touch $file else test -z "$file" || exec >$file echo ".ab help2man is required to generate this page" exit 1 fi ;; makeinfo) echo 1>&2 "\ WARNING: \`$1' is $msg. You should only need it if you modified a \`.texi' or \`.texinfo' file, or any other file indirectly affecting the aspect of the manual. The spurious call might also be the consequence of using a buggy \`make' (AIX, DU, IRIX). You might want to install the \`Texinfo' package or the \`GNU make' package. Grab either from any GNU archive site." # The file to touch is that specified with -o ... file=`echo "$*" | sed -n 's/.*-o \([^ ]*\).*/\1/p'` if test -z "$file"; then # ... or it is the one specified with @setfilename ... infile=`echo "$*" | sed 's/.* \([^ ]*\) *$/\1/'` file=`sed -n '/^@setfilename/ { s/.* \([^ ]*\) *$/\1/; p; q; }' $infile` # ... or it is derived from the source name (dir/f.texi becomes f.info) test -z "$file" && file=`echo "$infile" | sed 's,.*/,,;s,.[^.]*$,,'`.info fi # If the file does not exist, the user really needs makeinfo; # let's fail without touching anything. test -f $file || exit 1 touch $file ;; tar) shift # We have already tried tar in the generic part. # Look for gnutar/gtar before invocation to avoid ugly error # messages. if (gnutar --version > /dev/null 2>&1); then gnutar "$@" && exit 0 fi if (gtar --version > /dev/null 2>&1); then gtar "$@" && exit 0 fi firstarg="$1" if shift; then case "$firstarg" in *o*) firstarg=`echo "$firstarg" | sed s/o//` tar "$firstarg" "$@" && exit 0 ;; esac case "$firstarg" in *h*) firstarg=`echo "$firstarg" | sed s/h//` tar "$firstarg" "$@" && exit 0 ;; esac fi echo 1>&2 "\ WARNING: I can't seem to be able to run \`tar' with the given arguments. You may want to install GNU tar or Free paxutils, or check the command line arguments." exit 1 ;; *) echo 1>&2 "\ WARNING: \`$1' is needed, and is $msg. You might have modified some files without having the proper tools for further handling them. Check the \`README' file, it often tells you about the needed prerequisites for installing this package. You may also peek at any GNU archive site, in case some other package would contain this missing \`$1' program." exit 1 ;; esac exit 0 # Local variables: # eval: (add-hook 'write-file-hooks 'time-stamp) # time-stamp-start: "scriptversion=" # time-stamp-format: "%:y-%02m-%02d.%02H" # time-stamp-end: "$" # End: gtetrinet-0.7.11/mkinstalldirs0000755000175000017500000000662210526644176013355 00000000000000#! /bin/sh # mkinstalldirs --- make directory hierarchy scriptversion=2005-06-29.22 # Original author: Noah Friedman # Created: 1993-05-16 # Public domain. # # This file is maintained in Automake, please report # bugs to or send patches to # . errstatus=0 dirmode= usage="\ Usage: mkinstalldirs [-h] [--help] [--version] [-m MODE] DIR ... Create each directory DIR (with mode MODE, if specified), including all leading file name components. Report bugs to ." # process command line arguments while test $# -gt 0 ; do case $1 in -h | --help | --h*) # -h for help echo "$usage" exit $? ;; -m) # -m PERM arg shift test $# -eq 0 && { echo "$usage" 1>&2; exit 1; } dirmode=$1 shift ;; --version) echo "$0 $scriptversion" exit $? ;; --) # stop option processing shift break ;; -*) # unknown option echo "$usage" 1>&2 exit 1 ;; *) # first non-opt arg break ;; esac done for file do if test -d "$file"; then shift else break fi done case $# in 0) exit 0 ;; esac # Solaris 8's mkdir -p isn't thread-safe. If you mkdir -p a/b and # mkdir -p a/c at the same time, both will detect that a is missing, # one will create a, then the other will try to create a and die with # a "File exists" error. This is a problem when calling mkinstalldirs # from a parallel make. We use --version in the probe to restrict # ourselves to GNU mkdir, which is thread-safe. case $dirmode in '') if mkdir -p --version . >/dev/null 2>&1 && test ! -d ./--version; then echo "mkdir -p -- $*" exec mkdir -p -- "$@" else # On NextStep and OpenStep, the `mkdir' command does not # recognize any option. It will interpret all options as # directories to create, and then abort because `.' already # exists. test -d ./-p && rmdir ./-p test -d ./--version && rmdir ./--version fi ;; *) if mkdir -m "$dirmode" -p --version . >/dev/null 2>&1 && test ! -d ./--version; then echo "mkdir -m $dirmode -p -- $*" exec mkdir -m "$dirmode" -p -- "$@" else # Clean up after NextStep and OpenStep mkdir. for d in ./-m ./-p ./--version "./$dirmode"; do test -d $d && rmdir $d done fi ;; esac for file do case $file in /*) pathcomp=/ ;; *) pathcomp= ;; esac oIFS=$IFS IFS=/ set fnord $file shift IFS=$oIFS for d do test "x$d" = x && continue pathcomp=$pathcomp$d case $pathcomp in -*) pathcomp=./$pathcomp ;; esac if test ! -d "$pathcomp"; then echo "mkdir $pathcomp" mkdir "$pathcomp" || lasterr=$? if test ! -d "$pathcomp"; then errstatus=$lasterr else if test ! -z "$dirmode"; then echo "chmod $dirmode $pathcomp" lasterr= chmod "$dirmode" "$pathcomp" || lasterr=$? if test ! -z "$lasterr"; then errstatus=$lasterr fi fi fi fi pathcomp=$pathcomp/ done done exit $errstatus # Local Variables: # mode: shell-script # sh-indentation: 2 # eval: (add-hook 'write-file-hooks 'time-stamp) # time-stamp-start: "scriptversion=" # time-stamp-format: "%:y-%02m-%02d.%02H" # time-stamp-end: "$" # End: gtetrinet-0.7.11/intltool-extract.in0000644000175000017500000005373510526644157014421 00000000000000#!@INTLTOOL_PERL@ -w # -*- Mode: perl; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 4 -*- # # The Intltool Message Extractor # # Copyright (C) 2000-2001, 2003 Free Software Foundation. # # Intltool is free software; you can redistribute it and/or # modify it under the terms of the GNU General Public License as # published by the Free Software Foundation; either version 2 of the # License, or (at your option) any later version. # # Intltool is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. # # As a special exception to the GNU General Public License, if you # distribute this file as part of a program that contains a # configuration script generated by Autoconf, you may include it under # the same distribution terms that you use for the rest of that program. # # Authors: Kenneth Christiansen # Darin Adler # ## Release information my $PROGRAM = "intltool-extract"; my $PACKAGE = "intltool"; my $VERSION = "0.35.0"; ## Loaded modules use strict; use File::Basename; use Getopt::Long; ## Scalars used by the option stuff my $TYPE_ARG = "0"; my $LOCAL_ARG = "0"; my $HELP_ARG = "0"; my $VERSION_ARG = "0"; my $UPDATE_ARG = "0"; my $QUIET_ARG = "0"; my $SRCDIR_ARG = "."; my $FILE; my $OUTFILE; my $gettext_type = ""; my $input; my %messages = (); my %loc = (); my %count = (); my %comments = (); my $strcount = 0; my $XMLCOMMENT = ""; ## Use this instead of \w for XML files to handle more possible characters. my $w = "[-A-Za-z0-9._:]"; ## Always print first $| = 1; ## Handle options GetOptions ( "type=s" => \$TYPE_ARG, "local|l" => \$LOCAL_ARG, "help|h" => \$HELP_ARG, "version|v" => \$VERSION_ARG, "update" => \$UPDATE_ARG, "quiet|q" => \$QUIET_ARG, "srcdir=s" => \$SRCDIR_ARG, ) or &error; &split_on_argument; ## Check for options. ## This section will check for the different options. sub split_on_argument { if ($VERSION_ARG) { &version; } elsif ($HELP_ARG) { &help; } elsif ($LOCAL_ARG) { &place_local; &extract; } elsif ($UPDATE_ARG) { &place_normal; &extract; } elsif (@ARGV > 0) { &place_normal; &message; &extract; } else { &help; } } sub place_normal { $FILE = $ARGV[0]; $OUTFILE = "$FILE.h"; } sub place_local { $FILE = $ARGV[0]; $OUTFILE = fileparse($FILE, ()); if (!-e "tmp/") { system("mkdir tmp/"); } $OUTFILE = "./tmp/$OUTFILE.h" } sub determine_type { if ($TYPE_ARG =~ /^gettext\/(.*)/) { $gettext_type=$1 } } ## Sub for printing release information sub version{ print <<_EOF_; ${PROGRAM} (${PACKAGE}) $VERSION Copyright (C) 2000, 2003 Free Software Foundation, Inc. Written by Kenneth Christiansen, 2000. This is free software; see the source for copying conditions. There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. _EOF_ exit; } ## Sub for printing usage information sub help { print <<_EOF_; Usage: ${PROGRAM} [OPTION]... [FILENAME] Generates a header file from an XML source file. It grabs all strings between <_translatable_node> and its end tag in XML files. Read manpage (man ${PROGRAM}) for more info. --type=TYPE Specify the file type of FILENAME. Currently supports: "gettext/glade", "gettext/ini", "gettext/keys" "gettext/rfc822deb", "gettext/schemas", "gettext/scheme", "gettext/xml" -l, --local Writes output into current working directory (conflicts with --update) --update Writes output into the same directory the source file reside (conflicts with --local) --srcdir Root of the source tree -v, --version Output version information and exit -h, --help Display this help and exit -q, --quiet Quiet mode Report bugs to http://bugzilla.gnome.org/ (product name "$PACKAGE") or send email to . _EOF_ exit; } ## Sub for printing error messages sub error{ print STDERR "Try `${PROGRAM} --help' for more information.\n"; exit; } sub message { print "Generating C format header file for translation.\n" unless $QUIET_ARG; } sub extract { &determine_type; &convert; open OUT, ">$OUTFILE"; binmode (OUT) if $^O eq 'MSWin32'; &msg_write; close OUT; print "Wrote $OUTFILE\n" unless $QUIET_ARG; } sub convert { ## Reading the file { local (*IN); local $/; #slurp mode open (IN, "<$SRCDIR_ARG/$FILE") || die "can't open $SRCDIR_ARG/$FILE: $!"; $input = ; } &type_ini if $gettext_type eq "ini"; &type_keys if $gettext_type eq "keys"; &type_xml if $gettext_type eq "xml"; &type_glade if $gettext_type eq "glade"; &type_scheme if $gettext_type eq "scheme"; &type_schemas if $gettext_type eq "schemas"; &type_rfc822deb if $gettext_type eq "rfc822deb"; } sub entity_decode_minimal { local ($_) = @_; s/'/'/g; # ' s/"/"/g; # " s/&/&/g; return $_; } sub entity_decode { local ($_) = @_; s/'/'/g; # ' s/"/"/g; # " s/&/&/g; s/<//g; return $_; } sub escape_char { return '\"' if $_ eq '"'; return '\n' if $_ eq "\n"; return '\\' if $_ eq '\\'; return $_; } sub escape { my ($string) = @_; return join "", map &escape_char, split //, $string; } sub type_ini { ### For generic translatable desktop files ### while ($input =~ /^_.*=(.*)$/mg) { $messages{$1} = []; } } sub type_keys { ### For generic translatable mime/keys files ### while ($input =~ /^\s*_\w+=(.*)$/mg) { $messages{$1} = []; } } sub type_xml { ### For generic translatable XML files ### my $tree = readXml($input); parseTree(0, $tree); } sub print_var { my $var = shift; my $vartype = ref $var; if ($vartype =~ /ARRAY/) { my @arr = @{$var}; print "[ "; foreach my $el (@arr) { print_var($el); print ", "; } print "] "; } elsif ($vartype =~ /HASH/) { my %hash = %{$var}; print "{ "; foreach my $key (keys %hash) { print "$key => "; print_var($hash{$key}); print ", "; } print "} "; } else { print $var; } } # Same syntax as getAttributeString in intltool-merge.in.in, similar logic (look for ## differences comment) sub getAttributeString { my $sub = shift; my $do_translate = shift || 1; my $language = shift || ""; my $translate = shift; my $result = ""; foreach my $e (reverse(sort(keys %{ $sub }))) { my $key = $e; my $string = $sub->{$e}; my $quote = '"'; $string =~ s/^[\s]+//; $string =~ s/[\s]+$//; if ($string =~ /^'.*'$/) { $quote = "'"; } $string =~ s/^['"]//g; $string =~ s/['"]$//g; ## differences from intltool-merge.in.in if ($key =~ /^_/) { $comments{entity_decode($string)} = $XMLCOMMENT if $XMLCOMMENT; $messages{entity_decode($string)} = []; $$translate = 2; } ## differences end here from intltool-merge.in.in $result .= " $key=$quote$string$quote"; } return $result; } # Verbatim copy from intltool-merge.in.in sub getXMLstring { my $ref = shift; my $spacepreserve = shift || 0; my @list = @{ $ref }; my $result = ""; my $count = scalar(@list); my $attrs = $list[0]; my $index = 1; $spacepreserve = 1 if ((exists $attrs->{"xml:space"}) && ($attrs->{"xml:space"} =~ /^["']?preserve["']?$/)); $spacepreserve = 0 if ((exists $attrs->{"xml:space"}) && ($attrs->{"xml:space"} =~ /^["']?default["']?$/)); while ($index < $count) { my $type = $list[$index]; my $content = $list[$index+1]; if (! $type ) { # We've got CDATA if ($content) { # lets strip the whitespace here, and *ONLY* here $content =~ s/\s+/ /gs if (!$spacepreserve); $result .= $content; } } elsif ( "$type" ne "1" ) { # We've got another element $result .= "<$type"; $result .= getAttributeString(@{$content}[0], 0); # no nested translatable elements if ($content) { my $subresult = getXMLstring($content, $spacepreserve); if ($subresult) { $result .= ">".$subresult . ""; } else { $result .= "/>"; } } else { $result .= "/>"; } } $index += 2; } return $result; } # Verbatim copy from intltool-merge.in.in, except for MULTIPLE_OUTPUT handling removed # Translate list of nodes if necessary sub translate_subnodes { my $fh = shift; my $content = shift; my $language = shift || ""; my $singlelang = shift || 0; my $spacepreserve = shift || 0; my @nodes = @{ $content }; my $count = scalar(@nodes); my $index = 0; while ($index < $count) { my $type = $nodes[$index]; my $rest = $nodes[$index+1]; traverse($fh, $type, $rest, $language, $spacepreserve); $index += 2; } } # Based on traverse() in intltool-merge.in.in sub traverse { my $fh = shift; # unused, to allow us to sync code between -merge and -extract my $nodename = shift; my $content = shift; my $language = shift || ""; my $spacepreserve = shift || 0; if ($nodename && "$nodename" eq "1") { $XMLCOMMENT = $content; } elsif ($nodename) { # element my @all = @{ $content }; my $attrs = shift @all; my $translate = 0; my $outattr = getAttributeString($attrs, 1, $language, \$translate); if ($nodename =~ /^_/) { $translate = 1; $nodename =~ s/^_//; } my $lookup = ''; $spacepreserve = 0 if ((exists $attrs->{"xml:space"}) && ($attrs->{"xml:space"} =~ /^["']?default["']?$/)); $spacepreserve = 1 if ((exists $attrs->{"xml:space"}) && ($attrs->{"xml:space"} =~ /^["']?preserve["']?$/)); if ($translate) { $lookup = getXMLstring($content, $spacepreserve); if (!$spacepreserve) { $lookup =~ s/^\s+//s; $lookup =~ s/\s+$//s; } if ($lookup && $translate != 2) { $comments{$lookup} = $XMLCOMMENT if $XMLCOMMENT; $messages{$lookup} = []; } elsif ($translate == 2) { translate_subnodes($fh, \@all, $language, 1, $spacepreserve); } } else { $XMLCOMMENT = ""; my $count = scalar(@all); if ($count > 0) { my $index = 0; while ($index < $count) { my $type = $all[$index]; my $rest = $all[$index+1]; traverse($fh, $type, $rest, $language, $spacepreserve); $index += 2; } } } $XMLCOMMENT = ""; } } # Verbatim copy from intltool-merge.in.in, $fh for compatibility sub parseTree { my $fh = shift; my $ref = shift; my $language = shift || ""; my $name = shift @{ $ref }; my $cont = shift @{ $ref }; while (!$name || "$name" eq "1") { $name = shift @{ $ref }; $cont = shift @{ $ref }; } my $spacepreserve = 0; my $attrs = @{$cont}[0]; $spacepreserve = 1 if ((exists $attrs->{"xml:space"}) && ($attrs->{"xml:space"} =~ /^["']?preserve["']?$/)); traverse($fh, $name, $cont, $language, $spacepreserve); } # Verbatim copy from intltool-merge.in.in sub intltool_tree_comment { my $expat = shift; my $data = $expat->original_string(); my $clist = $expat->{Curlist}; my $pos = $#$clist; $data =~ s/^$//s; push @$clist, 1 => $data; } # Verbatim copy from intltool-merge.in.in sub intltool_tree_cdatastart { my $expat = shift; my $clist = $expat->{Curlist}; my $pos = $#$clist; push @$clist, 0 => $expat->original_string(); } # Verbatim copy from intltool-merge.in.in sub intltool_tree_cdataend { my $expat = shift; my $clist = $expat->{Curlist}; my $pos = $#$clist; $clist->[$pos] .= $expat->original_string(); } # Verbatim copy from intltool-merge.in.in sub intltool_tree_char { my $expat = shift; my $text = shift; my $clist = $expat->{Curlist}; my $pos = $#$clist; # Use original_string so that we retain escaped entities # in CDATA sections. # if ($pos > 0 and $clist->[$pos - 1] eq '0') { $clist->[$pos] .= $expat->original_string(); } else { push @$clist, 0 => $expat->original_string(); } } # Verbatim copy from intltool-merge.in.in sub intltool_tree_start { my $expat = shift; my $tag = shift; my @origlist = (); # Use original_string so that we retain escaped entities # in attribute values. We must convert the string to an # @origlist array to conform to the structure of the Tree # Style. # my @original_array = split /\x/, $expat->original_string(); my $source = $expat->original_string(); # Remove leading tag. # $source =~ s|^\s*<\s*(\S+)||s; # Grab attribute key/value pairs and push onto @origlist array. # while ($source) { if ($source =~ /^\s*([\w:-]+)\s*[=]\s*["]/) { $source =~ s|^\s*([\w:-]+)\s*[=]\s*["]([^"]*)["]||s; push @origlist, $1; push @origlist, '"' . $2 . '"'; } elsif ($source =~ /^\s*([\w:-]+)\s*[=]\s*[']/) { $source =~ s|^\s*([\w:-]+)\s*[=]\s*[']([^']*)[']||s; push @origlist, $1; push @origlist, "'" . $2 . "'"; } else { last; } } my $ol = [ { @origlist } ]; push @{ $expat->{Lists} }, $expat->{Curlist}; push @{ $expat->{Curlist} }, $tag => $ol; $expat->{Curlist} = $ol; } # Copied from intltool-merge.in.in and added comment handler. sub readXml { my $xmldoc = shift || return; my $ret = eval 'require XML::Parser'; if(!$ret) { die "You must have XML::Parser installed to run $0\n\n"; } my $xp = new XML::Parser(Style => 'Tree'); $xp->setHandlers(Char => \&intltool_tree_char); $xp->setHandlers(Start => \&intltool_tree_start); $xp->setHandlers(CdataStart => \&intltool_tree_cdatastart); $xp->setHandlers(CdataEnd => \&intltool_tree_cdataend); ## differences from intltool-merge.in.in $xp->setHandlers(Comment => \&intltool_tree_comment); ## differences end here from intltool-merge.in.in my $tree = $xp->parse($xmldoc); #print_var($tree); # Hello thereHowdydo # would be: # [foo, [{}, 1, "comment", head, [{id => "a"}, 0, "Hello ", em, [{}, 0, "there"]], bar, # [{}, 0, "Howdy", ref, [{}]], 0, "do" ] ] return $tree; } sub type_schemas { ### For schemas XML files ### # FIXME: We should handle escaped < (less than) while ($input =~ / \s* (\s*(?:\s*)?(.*?)\s*<\/default>\s*)? (\s*(?:\s*)?(.*?)\s*<\/short>\s*)? (\s*(?:\s*)?(.*?)\s*<\/long>\s*)? <\/locale> /sgx) { my @totranslate = ($3,$6,$9); my @eachcomment = ($2,$5,$8); foreach (@totranslate) { my $currentcomment = shift @eachcomment; next if !$_; s/\s+/ /g; $messages{entity_decode_minimal($_)} = []; $comments{entity_decode_minimal($_)} = $currentcomment if (defined($currentcomment)); } } } sub type_rfc822deb { ### For rfc822-style Debian configuration files ### my $lineno = 1; my $type = ''; while ($input =~ /\G(.*?)(^|\n)(_+)([^:]+):[ \t]*(.*?)(?=\n\S|$)/sg) { my ($pre, $newline, $underscore, $tag, $text) = ($1, $2, $3, $4, $5); while ($pre =~ m/\n/g) { $lineno ++; } $lineno += length($newline); my @str_list = rfc822deb_split(length($underscore), $text); for my $str (@str_list) { $strcount++; $messages{$str} = []; $loc{$str} = $lineno; $count{$str} = $strcount; my $usercomment = ''; while($pre =~ s/(^|\n)#([^\n]*)$//s) { $usercomment = "\n" . $2 . $usercomment; } $comments{$str} = $tag . $usercomment; } $lineno += ($text =~ s/\n//g); } } sub rfc822deb_split { # Debian defines a special way to deal with rfc822-style files: # when a value contain newlines, it consists of # 1. a short form (first line) # 2. a long description, all lines begin with a space, # and paragraphs are separated by a single dot on a line # This routine returns an array of all paragraphs, and reformat # them. # When first argument is 2, the string is a comma separated list of # values. my $type = shift; my $text = shift; $text =~ s/^[ \t]//mg; return (split(/, */, $text, 0)) if $type ne 1; return ($text) if $text !~ /\n/; $text =~ s/([^\n]*)\n//; my @list = ($1); my $str = ''; for my $line (split (/\n/, $text)) { chomp $line; if ($line =~ /^\.\s*$/) { # New paragraph $str =~ s/\s*$//; push(@list, $str); $str = ''; } elsif ($line =~ /^\s/) { # Line which must not be reformatted $str .= "\n" if length ($str) && $str !~ /\n$/; $line =~ s/\s+$//; $str .= $line."\n"; } else { # Continuation line, remove newline $str .= " " if length ($str) && $str !~ /\n$/; $str .= $line; } } $str =~ s/\s*$//; push(@list, $str) if length ($str); return @list; } sub type_glade { ### For translatable Glade XML files ### my $tags = "label|title|text|format|copyright|comments|preview_text|tooltip|message"; while ($input =~ /<($tags)>([^<]+)<\/($tags)>/sg) { # Glade sometimes uses tags that normally mark translatable things for # little bits of non-translatable content. We work around this by not # translating strings that only includes something like label4 or window1. $messages{entity_decode($2)} = [] unless $2 =~ /^(window|label|dialog)[0-9]+$/; } while ($input =~ /(..[^<]*)<\/items>/sg) { for my $item (split (/\n/, $1)) { $messages{entity_decode($item)} = []; } } ## handle new glade files while ($input =~ /<(property|atkproperty)\s+[^>]*translatable\s*=\s*"yes"(?:\s+[^>]*comments\s*=\s*"([^"]*)")?[^>]*>([^<]+)<\/\1>/sg) { $messages{entity_decode($3)} = [] unless $3 =~ /^(window|label)[0-9]+$/; if (defined($2) and !($3 =~ /^(window|label)[0-9]+$/)) { $comments{entity_decode($3)} = entity_decode($2) ; } } while ($input =~ /]*)"\s+description="([^>]+)"\/>/sg) { $messages{entity_decode_minimal($2)} = []; } } sub type_scheme { my ($line, $i, $state, $str, $trcomment, $char); for $line (split(/\n/, $input)) { $i = 0; $state = 0; # 0 - nothing, 1 - string, 2 - translatable string while ($i < length($line)) { if (substr($line,$i,1) eq "\"") { if ($state == 2) { $comments{$str} = $trcomment if ($trcomment); $messages{$str} = []; $str = ''; $state = 0; $trcomment = ""; } elsif ($state == 1) { $str = ''; $state = 0; $trcomment = ""; } else { $state = 1; $str = ''; if ($i>0 && substr($line,$i-1,1) eq '_') { $state = 2; } } } elsif (!$state) { if (substr($line,$i,1) eq ";") { $trcomment = substr($line,$i+1); $trcomment =~ s/^;*\s*//; $i = length($line); } elsif ($trcomment && substr($line,$i,1) !~ /\s|\(|\)|_/) { $trcomment = ""; } } else { if (substr($line,$i,1) eq "\\") { $char = substr($line,$i+1,1); if ($char ne "\"" && $char ne "\\") { $str = $str . "\\"; } $i++; } $str = $str . substr($line,$i,1); } $i++; } } } sub msg_write { my @msgids; if (%count) { @msgids = sort { $count{$a} <=> $count{$b} } keys %count; } else { @msgids = sort keys %messages; } for my $message (@msgids) { my $offsetlines = 1; $offsetlines++ if $message =~ /%/; if (defined ($comments{$message})) { while ($comments{$message} =~ m/\n/g) { $offsetlines++; } } print OUT "# ".($loc{$message} - $offsetlines). " \"$FILE\"\n" if defined $loc{$message}; print OUT "/* ".$comments{$message}." */\n" if defined $comments{$message}; print OUT "/* xgettext:no-c-format */\n" if $message =~ /%/; my @lines = split (/\n/, $message, -1); for (my $n = 0; $n < @lines; $n++) { if ($n == 0) { print OUT "char *s = N_(\""; } else { print OUT " \""; } print OUT escape($lines[$n]); if ($n < @lines - 1) { print OUT "\\n\"\n"; } else { print OUT "\");\n"; } } } } gtetrinet-0.7.11/intltool-merge.in0000644000175000017500000010462310526644157014037 00000000000000#!@INTLTOOL_PERL@ -w # -*- Mode: perl; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 4 -*- # # The Intltool Message Merger # # Copyright (C) 2000, 2003 Free Software Foundation. # Copyright (C) 2000, 2001 Eazel, Inc # # Intltool is free software; you can redistribute it and/or # modify it under the terms of the GNU General Public License # version 2 published by the Free Software Foundation. # # Intltool is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. # # As a special exception to the GNU General Public License, if you # distribute this file as part of a program that contains a # configuration script generated by Autoconf, you may include it under # the same distribution terms that you use for the rest of that program. # # Authors: Maciej Stachowiak # Kenneth Christiansen # Darin Adler # # Proper XML UTF-8'ification written by Cyrille Chepelov # ## Release information my $PROGRAM = "intltool-merge"; my $PACKAGE = "intltool"; my $VERSION = "0.35.0"; ## Loaded modules use strict; use Getopt::Long; use Text::Wrap; use File::Basename; my $must_end_tag = -1; my $last_depth = -1; my $translation_depth = -1; my @tag_stack = (); my @entered_tag = (); my @translation_strings = (); my $leading_space = ""; ## Scalars used by the option stuff my $HELP_ARG = 0; my $VERSION_ARG = 0; my $BA_STYLE_ARG = 0; my $XML_STYLE_ARG = 0; my $KEYS_STYLE_ARG = 0; my $DESKTOP_STYLE_ARG = 0; my $SCHEMAS_STYLE_ARG = 0; my $RFC822DEB_STYLE_ARG = 0; my $QUIET_ARG = 0; my $PASS_THROUGH_ARG = 0; my $UTF8_ARG = 0; my $MULTIPLE_OUTPUT = 0; my $cache_file; ## Handle options GetOptions ( "help" => \$HELP_ARG, "version" => \$VERSION_ARG, "quiet|q" => \$QUIET_ARG, "oaf-style|o" => \$BA_STYLE_ARG, ## for compatibility "ba-style|b" => \$BA_STYLE_ARG, "xml-style|x" => \$XML_STYLE_ARG, "keys-style|k" => \$KEYS_STYLE_ARG, "desktop-style|d" => \$DESKTOP_STYLE_ARG, "schemas-style|s" => \$SCHEMAS_STYLE_ARG, "rfc822deb-style|r" => \$RFC822DEB_STYLE_ARG, "pass-through|p" => \$PASS_THROUGH_ARG, "utf8|u" => \$UTF8_ARG, "multiple-output|m" => \$MULTIPLE_OUTPUT, "cache|c=s" => \$cache_file ) or &error; my $PO_DIR; my $FILE; my $OUTFILE; my %po_files_by_lang = (); my %translations = (); my $iconv = $ENV{"ICONV"} || $ENV{"INTLTOOL_ICONV"} || "@INTLTOOL_ICONV@"; my $devnull = ($^O eq 'MSWin32' ? 'NUL:' : '/dev/null'); # Use this instead of \w for XML files to handle more possible characters. my $w = "[-A-Za-z0-9._:]"; # XML quoted string contents my $q = "[^\\\"]*"; ## Check for options. if ($VERSION_ARG) { &print_version; } elsif ($HELP_ARG) { &print_help; } elsif ($BA_STYLE_ARG && @ARGV > 2) { &utf8_sanity_check; &preparation; &print_message; &ba_merge_translations; &finalize; } elsif ($XML_STYLE_ARG && @ARGV > 2) { &utf8_sanity_check; &preparation; &print_message; &xml_merge_output; &finalize; } elsif ($KEYS_STYLE_ARG && @ARGV > 2) { &utf8_sanity_check; &preparation; &print_message; &keys_merge_translations; &finalize; } elsif ($DESKTOP_STYLE_ARG && @ARGV > 2) { &utf8_sanity_check; &preparation; &print_message; &desktop_merge_translations; &finalize; } elsif ($SCHEMAS_STYLE_ARG && @ARGV > 2) { &utf8_sanity_check; &preparation; &print_message; &schemas_merge_translations; &finalize; } elsif ($RFC822DEB_STYLE_ARG && @ARGV > 2) { &preparation; &print_message; &rfc822deb_merge_translations; &finalize; } else { &print_help; } exit; ## Sub for printing release information sub print_version { print <<_EOF_; ${PROGRAM} (${PACKAGE}) ${VERSION} Written by Maciej Stachowiak, Darin Adler and Kenneth Christiansen. Copyright (C) 2000-2003 Free Software Foundation, Inc. Copyright (C) 2000-2001 Eazel, Inc. This is free software; see the source for copying conditions. There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. _EOF_ exit; } ## Sub for printing usage information sub print_help { print <<_EOF_; Usage: ${PROGRAM} [OPTION]... PO_DIRECTORY FILENAME OUTPUT_FILE Generates an output file that includes some localized attributes from an untranslated source file. Mandatory options: (exactly one must be specified) -b, --ba-style includes translations in the bonobo-activation style -d, --desktop-style includes translations in the desktop style -k, --keys-style includes translations in the keys style -s, --schemas-style includes translations in the schemas style -r, --rfc822deb-style includes translations in the RFC822 style -x, --xml-style includes translations in the standard xml style Other options: -u, --utf8 convert all strings to UTF-8 before merging (default for everything except RFC822 style) -p, --pass-through deprecated, does nothing and issues a warning -m, --multiple-output output one localized file per locale, instead of a single file containing all localized elements -c, --cache=FILE specify cache file name (usually \$top_builddir/po/.intltool-merge-cache) -q, --quiet suppress most messages --help display this help and exit --version output version information and exit Report bugs to http://bugzilla.gnome.org/ (product name "$PACKAGE") or send email to . _EOF_ exit; } ## Sub for printing error messages sub print_error { print STDERR "Try `${PROGRAM} --help' for more information.\n"; exit; } sub print_message { print "Merging translations into $OUTFILE.\n" unless $QUIET_ARG; } sub preparation { $PO_DIR = $ARGV[0]; $FILE = $ARGV[1]; $OUTFILE = $ARGV[2]; &gather_po_files; &get_translation_database; } # General-purpose code for looking up translations in .po files sub po_file2lang { my ($tmp) = @_; $tmp =~ s/^.*\/(.*)\.po$/$1/; return $tmp; } sub gather_po_files { for my $po_file (glob "$PO_DIR/*.po") { $po_files_by_lang{po_file2lang($po_file)} = $po_file; } } sub get_local_charset { my ($encoding) = @_; my $alias_file = $ENV{"G_CHARSET_ALIAS"} || "@INTLTOOL_LIBDIR@/charset.alias"; # seek character encoding aliases in charset.alias (glib) if (open CHARSET_ALIAS, $alias_file) { while () { next if /^\#/; return $1 if (/^\s*([-._a-zA-Z0-9]+)\s+$encoding\b/i) } close CHARSET_ALIAS; } # if not found, return input string return $encoding; } sub get_po_encoding { my ($in_po_file) = @_; my $encoding = ""; open IN_PO_FILE, $in_po_file or die; while () { ## example: "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" if (/Content-Type\:.*charset=([-a-zA-Z0-9]+)\\n/) { $encoding = $1; last; } } close IN_PO_FILE; if (!$encoding) { print STDERR "Warning: no encoding found in $in_po_file. Assuming ISO-8859-1\n" unless $QUIET_ARG; $encoding = "ISO-8859-1"; } system ("$iconv -f $encoding -t UTF-8 <$devnull 2>$devnull"); if ($?) { $encoding = get_local_charset($encoding); } return $encoding } sub utf8_sanity_check { print STDERR "Warning: option --pass-through has been removed.\n" if $PASS_THROUGH_ARG; $UTF8_ARG = 1; } sub get_translation_database { if ($cache_file) { &get_cached_translation_database; } else { &create_translation_database; } } sub get_newest_po_age { my $newest_age; foreach my $file (values %po_files_by_lang) { my $file_age = -M $file; $newest_age = $file_age if !$newest_age || $file_age < $newest_age; } $newest_age = 0 if !$newest_age; return $newest_age; } sub create_cache { print "Generating and caching the translation database\n" unless $QUIET_ARG; &create_translation_database; open CACHE, ">$cache_file" || die; print CACHE join "\x01", %translations; close CACHE; } sub load_cache { print "Found cached translation database\n" unless $QUIET_ARG; my $contents; open CACHE, "<$cache_file" || die; { local $/; $contents = ; } close CACHE; %translations = split "\x01", $contents; } sub get_cached_translation_database { my $cache_file_age = -M $cache_file; if (defined $cache_file_age) { if ($cache_file_age <= &get_newest_po_age) { &load_cache; return; } print "Found too-old cached translation database\n" unless $QUIET_ARG; } &create_cache; } sub create_translation_database { for my $lang (keys %po_files_by_lang) { my $po_file = $po_files_by_lang{$lang}; if ($UTF8_ARG) { my $encoding = get_po_encoding ($po_file); if (lc $encoding eq "utf-8") { open PO_FILE, "<$po_file"; } else { print "NOTICE: $po_file is not in UTF-8 but $encoding, converting...\n" unless $QUIET_ARG;; open PO_FILE, "$iconv -f $encoding -t UTF-8 $po_file|"; } } else { open PO_FILE, "<$po_file"; } my $nextfuzzy = 0; my $inmsgid = 0; my $inmsgstr = 0; my $msgid = ""; my $msgstr = ""; while () { $nextfuzzy = 1 if /^#, fuzzy/; if (/^msgid "((\\.|[^\\])*)"/ ) { $translations{$lang, $msgid} = $msgstr if $inmsgstr && $msgid && $msgstr; $msgid = ""; $msgstr = ""; if ($nextfuzzy) { $inmsgid = 0; } else { $msgid = unescape_po_string($1); $inmsgid = 1; } $inmsgstr = 0; $nextfuzzy = 0; } if (/^msgstr "((\\.|[^\\])*)"/) { $msgstr = unescape_po_string($1); $inmsgstr = 1; $inmsgid = 0; } if (/^"((\\.|[^\\])*)"/) { $msgid .= unescape_po_string($1) if $inmsgid; $msgstr .= unescape_po_string($1) if $inmsgstr; } } $translations{$lang, $msgid} = $msgstr if $inmsgstr && $msgid && $msgstr; } } sub finalize { } sub unescape_one_sequence { my ($sequence) = @_; return "\\" if $sequence eq "\\\\"; return "\"" if $sequence eq "\\\""; return "\n" if $sequence eq "\\n"; return "\r" if $sequence eq "\\r"; return "\t" if $sequence eq "\\t"; return "\b" if $sequence eq "\\b"; return "\f" if $sequence eq "\\f"; return "\a" if $sequence eq "\\a"; return chr(11) if $sequence eq "\\v"; # vertical tab, see ascii(7) return chr(hex($1)) if ($sequence =~ /\\x([0-9a-fA-F]{2})/); return chr(oct($1)) if ($sequence =~ /\\([0-7]{3})/); # FIXME: Is \0 supported as well? Kenneth and Rodney don't want it, see bug #48489 return $sequence; } sub unescape_po_string { my ($string) = @_; $string =~ s/(\\x[0-9a-fA-F]{2}|\\[0-7]{3}|\\.)/unescape_one_sequence($1)/eg; return $string; } ## NOTE: deal with < - < but not > - > because it seems its ok to have ## > in the entity. For further info please look at #84738. sub entity_decode { local ($_) = @_; s/'/'/g; # ' s/"/"/g; # " s/&/&/g; s/</; close INPUT; } open OUTPUT, ">$OUTFILE" or die "can't open $OUTFILE: $!"; # Binmode so that selftest works ok if using a native Win32 Perl... binmode (OUTPUT) if $^O eq 'MSWin32'; while ($source =~ s|^(.*?)([ \t]*<\s*$w+\s+($w+\s*=\s*"$q"\s*)+/?>)([ \t]*\n)?||s) { print OUTPUT $1; my $node = $2 . "\n"; my @strings = (); $_ = $node; while (s/(\s)_($w+\s*=\s*"($q)")/$1$2/s) { push @strings, entity_decode($3); } print OUTPUT; my %langs; for my $string (@strings) { for my $lang (keys %po_files_by_lang) { $langs{$lang} = 1 if $translations{$lang, $string}; } } for my $lang (sort keys %langs) { $_ = $node; s/(\sname\s*=\s*)"($q)"/$1"$2-$lang"/s; s/(\s)_($w+\s*=\s*")($q)"/$1 . $2 . entity_encoded_translation($lang, $3) . '"'/seg; print OUTPUT; } } print OUTPUT $source; close OUTPUT; } ## XML (non-bonobo-activation) merge code # Process tag attributes # Only parameter is a HASH containing attributes -> values mapping sub getAttributeString { my $sub = shift; my $do_translate = shift || 0; my $language = shift || ""; my $result = ""; my $translate = shift; foreach my $e (reverse(sort(keys %{ $sub }))) { my $key = $e; my $string = $sub->{$e}; my $quote = '"'; $string =~ s/^[\s]+//; $string =~ s/[\s]+$//; if ($string =~ /^'.*'$/) { $quote = "'"; } $string =~ s/^['"]//g; $string =~ s/['"]$//g; if ($do_translate && $key =~ /^_/) { $key =~ s|^_||g; if ($language) { # Handle translation my $decode_string = entity_decode($string); my $translation = $translations{$language, $decode_string}; if ($translation) { $translation = entity_encode($translation); $string = $translation; } $$translate = 2; } else { $$translate = 2 if ($translate && (!$$translate)); # watch not to "overwrite" $translate } } $result .= " $key=$quote$string$quote"; } return $result; } # Returns a translatable string from XML node, it works on contents of every node in XML::Parser tree sub getXMLstring { my $ref = shift; my $spacepreserve = shift || 0; my @list = @{ $ref }; my $result = ""; my $count = scalar(@list); my $attrs = $list[0]; my $index = 1; $spacepreserve = 1 if ((exists $attrs->{"xml:space"}) && ($attrs->{"xml:space"} =~ /^["']?preserve["']?$/)); $spacepreserve = 0 if ((exists $attrs->{"xml:space"}) && ($attrs->{"xml:space"} =~ /^["']?default["']?$/)); while ($index < $count) { my $type = $list[$index]; my $content = $list[$index+1]; if (! $type ) { # We've got CDATA if ($content) { # lets strip the whitespace here, and *ONLY* here $content =~ s/\s+/ /gs if (!$spacepreserve); $result .= $content; } } elsif ( "$type" ne "1" ) { # We've got another element $result .= "<$type"; $result .= getAttributeString(@{$content}[0], 0); # no nested translatable elements if ($content) { my $subresult = getXMLstring($content, $spacepreserve); if ($subresult) { $result .= ">".$subresult . ""; } else { $result .= "/>"; } } else { $result .= "/>"; } } $index += 2; } return $result; } # Translate list of nodes if necessary sub translate_subnodes { my $fh = shift; my $content = shift; my $language = shift || ""; my $singlelang = shift || 0; my $spacepreserve = shift || 0; my @nodes = @{ $content }; my $count = scalar(@nodes); my $index = 0; while ($index < $count) { my $type = $nodes[$index]; my $rest = $nodes[$index+1]; if ($singlelang) { my $oldMO = $MULTIPLE_OUTPUT; $MULTIPLE_OUTPUT = 1; traverse($fh, $type, $rest, $language, $spacepreserve); $MULTIPLE_OUTPUT = $oldMO; } else { traverse($fh, $type, $rest, $language, $spacepreserve); } $index += 2; } } sub isWellFormedXmlFragment { my $ret = eval 'require XML::Parser'; if(!$ret) { die "You must have XML::Parser installed to run $0\n\n"; } my $fragment = shift; return 0 if (!$fragment); $fragment = "$fragment"; my $xp = new XML::Parser(Style => 'Tree'); my $tree = 0; eval { $tree = $xp->parse($fragment); }; return $tree; } sub traverse { my $fh = shift; my $nodename = shift; my $content = shift; my $language = shift || ""; my $spacepreserve = shift || 0; if (!$nodename) { if ($content =~ /^[\s]*$/) { $leading_space .= $content; } print $fh $content; } else { # element my @all = @{ $content }; my $attrs = shift @all; my $translate = 0; my $outattr = getAttributeString($attrs, 1, $language, \$translate); if ($nodename =~ /^_/) { $translate = 1; $nodename =~ s/^_//; } my $lookup = ''; $spacepreserve = 0 if ((exists $attrs->{"xml:space"}) && ($attrs->{"xml:space"} =~ /^["']?default["']?$/)); $spacepreserve = 1 if ((exists $attrs->{"xml:space"}) && ($attrs->{"xml:space"} =~ /^["']?preserve["']?$/)); print $fh "<$nodename", $outattr; if ($translate) { $lookup = getXMLstring($content, $spacepreserve); if (!$spacepreserve) { $lookup =~ s/^\s+//s; $lookup =~ s/\s+$//s; } if ($lookup || $translate == 2) { my $translation = $translations{$language, $lookup} if isWellFormedXmlFragment($translations{$language, $lookup}); if ($MULTIPLE_OUTPUT && ($translation || $translate == 2)) { $translation = $lookup if (!$translation); print $fh " xml:lang=\"", $language, "\"" if $language; print $fh ">"; if ($translate == 2) { translate_subnodes($fh, \@all, $language, 1, $spacepreserve); } else { print $fh $translation; } print $fh ""; return; # this means there will be no same translation with xml:lang="$language"... # if we want them both, just remove this "return" } else { print $fh ">"; if ($translate == 2) { translate_subnodes($fh, \@all, $language, 1, $spacepreserve); } else { print $fh $lookup; } print $fh ""; } } else { print $fh "/>"; } for my $lang (sort keys %po_files_by_lang) { if ($MULTIPLE_OUTPUT && $lang ne "$language") { next; } if ($lang) { # Handle translation # my $translate = 0; my $localattrs = getAttributeString($attrs, 1, $lang, \$translate); my $translation = $translations{$lang, $lookup} if isWellFormedXmlFragment($translations{$lang, $lookup}); if ($translate && !$translation) { $translation = $lookup; } if ($translation || $translate) { print $fh "\n"; $leading_space =~ s/.*\n//g; print $fh $leading_space; print $fh "<", $nodename, " xml:lang=\"", $lang, "\"", $localattrs, ">"; if ($translate == 2) { translate_subnodes($fh, \@all, $lang, 1, $spacepreserve); } else { print $fh $translation; } print $fh ""; } } } } else { my $count = scalar(@all); if ($count > 0) { print $fh ">"; my $index = 0; while ($index < $count) { my $type = $all[$index]; my $rest = $all[$index+1]; traverse($fh, $type, $rest, $language, $spacepreserve); $index += 2; } print $fh ""; } else { print $fh "/>"; } } } } sub intltool_tree_comment { my $expat = shift; my $data = shift; my $clist = $expat->{Curlist}; my $pos = $#$clist; push @$clist, 1 => $data; } sub intltool_tree_cdatastart { my $expat = shift; my $clist = $expat->{Curlist}; my $pos = $#$clist; push @$clist, 0 => $expat->original_string(); } sub intltool_tree_cdataend { my $expat = shift; my $clist = $expat->{Curlist}; my $pos = $#$clist; $clist->[$pos] .= $expat->original_string(); } sub intltool_tree_char { my $expat = shift; my $text = shift; my $clist = $expat->{Curlist}; my $pos = $#$clist; # Use original_string so that we retain escaped entities # in CDATA sections. # if ($pos > 0 and $clist->[$pos - 1] eq '0') { $clist->[$pos] .= $expat->original_string(); } else { push @$clist, 0 => $expat->original_string(); } } sub intltool_tree_start { my $expat = shift; my $tag = shift; my @origlist = (); # Use original_string so that we retain escaped entities # in attribute values. We must convert the string to an # @origlist array to conform to the structure of the Tree # Style. # my @original_array = split /\x/, $expat->original_string(); my $source = $expat->original_string(); # Remove leading tag. # $source =~ s|^\s*<\s*(\S+)||s; # Grab attribute key/value pairs and push onto @origlist array. # while ($source) { if ($source =~ /^\s*([\w:-]+)\s*[=]\s*["]/) { $source =~ s|^\s*([\w:-]+)\s*[=]\s*["]([^"]*)["]||s; push @origlist, $1; push @origlist, '"' . $2 . '"'; } elsif ($source =~ /^\s*([\w:-]+)\s*[=]\s*[']/) { $source =~ s|^\s*([\w:-]+)\s*[=]\s*[']([^']*)[']||s; push @origlist, $1; push @origlist, "'" . $2 . "'"; } else { last; } } my $ol = [ { @origlist } ]; push @{ $expat->{Lists} }, $expat->{Curlist}; push @{ $expat->{Curlist} }, $tag => $ol; $expat->{Curlist} = $ol; } sub readXml { my $filename = shift || return; if(!-f $filename) { die "ERROR Cannot find filename: $filename\n"; } my $ret = eval 'require XML::Parser'; if(!$ret) { die "You must have XML::Parser installed to run $0\n\n"; } my $xp = new XML::Parser(Style => 'Tree'); $xp->setHandlers(Char => \&intltool_tree_char); $xp->setHandlers(Start => \&intltool_tree_start); $xp->setHandlers(CdataStart => \&intltool_tree_cdatastart); $xp->setHandlers(CdataEnd => \&intltool_tree_cdataend); my $tree = $xp->parsefile($filename); # Hello thereHowdydo # would be: # [foo, [{}, head, [{id => "a"}, 0, "Hello ", em, [{}, 0, "there"]], bar, [{}, # 0, "Howdy", ref, [{}]], 0, "do" ] ] return $tree; } sub print_header { my $infile = shift; my $fh = shift; my $source; if(!-f $infile) { die "ERROR Cannot find filename: $infile\n"; } print $fh qq{\n}; { local $/; open DOCINPUT, "<${FILE}" or die; $source = ; close DOCINPUT; } if ($source =~ /()/s) { print $fh "$1\n"; } elsif ($source =~ /(]*>)/s) { print $fh "$1\n"; } } sub parseTree { my $fh = shift; my $ref = shift; my $language = shift || ""; my $name = shift @{ $ref }; my $cont = shift @{ $ref }; while (!$name || "$name" eq "1") { $name = shift @{ $ref }; $cont = shift @{ $ref }; } my $spacepreserve = 0; my $attrs = @{$cont}[0]; $spacepreserve = 1 if ((exists $attrs->{"xml:space"}) && ($attrs->{"xml:space"} =~ /^["']?preserve["']?$/)); traverse($fh, $name, $cont, $language, $spacepreserve); } sub xml_merge_output { my $source; if ($MULTIPLE_OUTPUT) { for my $lang (sort keys %po_files_by_lang) { if ( ! -e $lang ) { mkdir $lang or die "Cannot create subdirectory $lang: $!\n"; } open OUTPUT, ">$lang/$OUTFILE" or die "Cannot open $lang/$OUTFILE: $!\n"; binmode (OUTPUT) if $^O eq 'MSWin32'; my $tree = readXml($FILE); print_header($FILE, \*OUTPUT); parseTree(\*OUTPUT, $tree, $lang); close OUTPUT; print "CREATED $lang/$OUTFILE\n" unless $QUIET_ARG; } } open OUTPUT, ">$OUTFILE" or die "Cannot open $OUTFILE: $!\n"; binmode (OUTPUT) if $^O eq 'MSWin32'; my $tree = readXml($FILE); print_header($FILE, \*OUTPUT); parseTree(\*OUTPUT, $tree); close OUTPUT; print "CREATED $OUTFILE\n" unless $QUIET_ARG; } sub keys_merge_translations { open INPUT, "<${FILE}" or die; open OUTPUT, ">${OUTFILE}" or die; binmode (OUTPUT) if $^O eq 'MSWin32'; while () { if (s/^(\s*)_(\w+=(.*))/$1$2/) { my $string = $3; print OUTPUT; my $non_translated_line = $_; for my $lang (sort keys %po_files_by_lang) { my $translation = $translations{$lang, $string}; next if !$translation; $_ = $non_translated_line; s/(\w+)=.*/[$lang]$1=$translation/; print OUTPUT; } } else { print OUTPUT; } } close OUTPUT; close INPUT; } sub desktop_merge_translations { open INPUT, "<${FILE}" or die; open OUTPUT, ">${OUTFILE}" or die; binmode (OUTPUT) if $^O eq 'MSWin32'; while () { if (s/^(\s*)_(\w+=(.*))/$1$2/) { my $string = $3; print OUTPUT; my $non_translated_line = $_; for my $lang (sort keys %po_files_by_lang) { my $translation = $translations{$lang, $string}; next if !$translation; $_ = $non_translated_line; s/(\w+)=.*/${1}[$lang]=$translation/; print OUTPUT; } } else { print OUTPUT; } } close OUTPUT; close INPUT; } sub schemas_merge_translations { my $source; { local $/; # slurp mode open INPUT, "<$FILE" or die "can't open $FILE: $!"; $source = ; close INPUT; } open OUTPUT, ">$OUTFILE" or die; binmode (OUTPUT) if $^O eq 'MSWin32'; # FIXME: support attribute translations # Empty nodes never need translation, so unmark all of them. # For example, <_foo/> is just replaced by . $source =~ s|<\s*_($w+)\s*/>|<$1/>|g; while ($source =~ s/ (.*?) (\s+)((\s*) (\s*(?:\s*)?(.*?)\s*<\/default>)?(\s*) (\s*(?:\s*)?(.*?)\s*<\/short>)?(\s*) (\s*(?:\s*)?(.*?)\s*<\/long>)?(\s*) <\/locale>) //sx) { print OUTPUT $1; my $locale_start_spaces = $2 ? $2 : ''; my $default_spaces = $4 ? $4 : ''; my $short_spaces = $7 ? $7 : ''; my $long_spaces = $10 ? $10 : ''; my $locale_end_spaces = $13 ? $13 : ''; my $c_default_block = $3 ? $3 : ''; my $default_string = $6 ? $6 : ''; my $short_string = $9 ? $9 : ''; my $long_string = $12 ? $12 : ''; print OUTPUT "$locale_start_spaces$c_default_block"; $default_string =~ s/\s+/ /g; $default_string = entity_decode($default_string); $short_string =~ s/\s+/ /g; $short_string = entity_decode($short_string); $long_string =~ s/\s+/ /g; $long_string = entity_decode($long_string); for my $lang (sort keys %po_files_by_lang) { my $default_translation = $translations{$lang, $default_string}; my $short_translation = $translations{$lang, $short_string}; my $long_translation = $translations{$lang, $long_string}; next if (!$default_translation && !$short_translation && !$long_translation); print OUTPUT "\n$locale_start_spaces"; print OUTPUT "$default_spaces"; if ($default_translation) { $default_translation = entity_encode($default_translation); print OUTPUT "$default_translation"; } print OUTPUT "$short_spaces"; if ($short_translation) { $short_translation = entity_encode($short_translation); print OUTPUT "$short_translation"; } print OUTPUT "$long_spaces"; if ($long_translation) { $long_translation = entity_encode($long_translation); print OUTPUT "$long_translation"; } print OUTPUT "$locale_end_spaces"; } } print OUTPUT $source; close OUTPUT; } sub rfc822deb_merge_translations { my %encodings = (); for my $lang (keys %po_files_by_lang) { $encodings{$lang} = ($UTF8_ARG ? 'UTF-8' : get_po_encoding($po_files_by_lang{$lang})); } my $source; $Text::Wrap::huge = 'overflow'; $Text::Wrap::break = qr/\n|\s(?=\S)/; { local $/; # slurp mode open INPUT, "<$FILE" or die "can't open $FILE: $!"; $source = ; close INPUT; } open OUTPUT, ">${OUTFILE}" or die; binmode (OUTPUT) if $^O eq 'MSWin32'; while ($source =~ /(^|\n+)(_*)([^:\s]+)(:[ \t]*)(.*?)(?=\n[\S\n]|$)/sg) { my $sep = $1; my $non_translated_line = $3.$4; my $string = $5; my $underscore = length($2); next if $underscore eq 0 && $non_translated_line =~ /^#/; # Remove [] dummy strings my $stripped = $string; $stripped =~ s/\[\s[^\[\]]*\],/,/g if $underscore eq 2; $stripped =~ s/\[\s[^\[\]]*\]$//; $non_translated_line .= $stripped; print OUTPUT $sep.$non_translated_line; if ($underscore) { my @str_list = rfc822deb_split($underscore, $string); for my $lang (sort keys %po_files_by_lang) { my $is_translated = 1; my $str_translated = ''; my $first = 1; for my $str (@str_list) { my $translation = $translations{$lang, $str}; if (!$translation) { $is_translated = 0; last; } # $translation may also contain [] dummy # strings, mostly to indicate an empty string $translation =~ s/\[\s[^\[\]]*\]$//; if ($first) { if ($underscore eq 2) { $str_translated .= $translation; } else { $str_translated .= Text::Tabs::expand($translation) . "\n"; } } else { if ($underscore eq 2) { $str_translated .= ', ' . $translation; } else { $str_translated .= Text::Tabs::expand( Text::Wrap::wrap(' ', ' ', $translation)) . "\n .\n"; } } $first = 0; # To fix some problems with Text::Wrap::wrap $str_translated =~ s/(\n )+\n/\n .\n/g; } next unless $is_translated; $str_translated =~ s/\n \.\n$//; $str_translated =~ s/\s+$//; $_ = $non_translated_line; s/^(\w+):\s*.*/$sep${1}-$lang.$encodings{$lang}: $str_translated/s; print OUTPUT; } } } print OUTPUT "\n"; close OUTPUT; close INPUT; } sub rfc822deb_split { # Debian defines a special way to deal with rfc822-style files: # when a value contain newlines, it consists of # 1. a short form (first line) # 2. a long description, all lines begin with a space, # and paragraphs are separated by a single dot on a line # This routine returns an array of all paragraphs, and reformat # them. # When first argument is 2, the string is a comma separated list of # values. my $type = shift; my $text = shift; $text =~ s/^[ \t]//mg; return (split(/, */, $text, 0)) if $type ne 1; return ($text) if $text !~ /\n/; $text =~ s/([^\n]*)\n//; my @list = ($1); my $str = ''; for my $line (split (/\n/, $text)) { chomp $line; if ($line =~ /^\.\s*$/) { # New paragraph $str =~ s/\s*$//; push(@list, $str); $str = ''; } elsif ($line =~ /^\s/) { # Line which must not be reformatted $str .= "\n" if length ($str) && $str !~ /\n$/; $line =~ s/\s+$//; $str .= $line."\n"; } else { # Continuation line, remove newline $str .= " " if length ($str) && $str !~ /\n$/; $str .= $line; } } $str =~ s/\s*$//; push(@list, $str) if length ($str); return @list; } gtetrinet-0.7.11/intltool-update.in0000644000175000017500000006663510526644157014234 00000000000000#!@INTLTOOL_PERL@ -w # -*- Mode: perl; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 4 -*- # # The Intltool Message Updater # # Copyright (C) 2000-2003 Free Software Foundation. # # Intltool is free software; you can redistribute it and/or # modify it under the terms of the GNU General Public License # version 2 published by the Free Software Foundation. # # Intltool is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. # # As a special exception to the GNU General Public License, if you # distribute this file as part of a program that contains a # configuration script generated by Autoconf, you may include it under # the same distribution terms that you use for the rest of that program. # # Authors: Kenneth Christiansen # Maciej Stachowiak # Darin Adler ## Release information my $PROGRAM = "intltool-update"; my $VERSION = "0.35.0"; my $PACKAGE = "intltool"; ## Loaded modules use strict; use Getopt::Long; use Cwd; use File::Copy; use File::Find; ## Scalars used by the option stuff my $HELP_ARG = 0; my $VERSION_ARG = 0; my $DIST_ARG = 0; my $POT_ARG = 0; my $HEADERS_ARG = 0; my $MAINTAIN_ARG = 0; my $REPORT_ARG = 0; my $VERBOSE = 0; my $GETTEXT_PACKAGE = ""; my $OUTPUT_FILE = ""; my @languages; my %varhash = (); my %po_files_by_lang = (); # Regular expressions to categorize file types. # FIXME: Please check if the following is correct my $xml_support = "xml(?:\\.in)*|". # http://www.w3.org/XML/ (Note: .in is not required) "ui|". # Bonobo specific - User Interface desc. files "lang|". # ? "glade2?(?:\\.in)*|". # Glade specific - User Interface desc. files (Note: .in is not required) "scm(?:\\.in)*|". # ? (Note: .in is not required) "oaf(?:\\.in)+|". # DEPRECATED: Replaces by Bonobo .server files "etspec|". # ? "server(?:\\.in)+|". # Bonobo specific "sheet(?:\\.in)+|". # ? "schemas(?:\\.in)+|". # GConf specific "pong(?:\\.in)+|". # DEPRECATED: PONG is not used [by GNOME] any longer. "kbd(?:\\.in)+"; # GOK specific. my $ini_support = "icon(?:\\.in)+|". # http://www.freedesktop.org/Standards/icon-theme-spec "desktop(?:\\.in)+|". # http://www.freedesktop.org/Standards/menu-spec "caves(?:\\.in)+|". # GNOME Games specific "directory(?:\\.in)+|". # http://www.freedesktop.org/Standards/menu-spec "soundlist(?:\\.in)+|". # GNOME specific "keys(?:\\.in)+|". # GNOME Mime database specific "theme(?:\\.in)+|". # http://www.freedesktop.org/Standards/icon-theme-spec "service(?:\\.in)+"; # DBus specific my $buildin_gettext_support = "c|y|cs|cc|cpp|c\\+\\+|h|hh|gob|py"; ## Always flush buffer when printing $| = 1; ## Sometimes the source tree will be rooted somewhere else. my $SRCDIR = "."; my $POTFILES_in; $SRCDIR = $ENV{"srcdir"} if $ENV{"srcdir"}; $POTFILES_in = "<$SRCDIR/POTFILES.in"; my $devnull = ($^O eq 'MSWin32' ? 'NUL:' : '/dev/null'); ## Handle options GetOptions ( "help" => \$HELP_ARG, "version" => \$VERSION_ARG, "dist|d" => \$DIST_ARG, "pot|p" => \$POT_ARG, "headers|s" => \$HEADERS_ARG, "maintain|m" => \$MAINTAIN_ARG, "report|r" => \$REPORT_ARG, "verbose|x" => \$VERBOSE, "gettext-package|g=s" => \$GETTEXT_PACKAGE, "output-file|o=s" => \$OUTPUT_FILE, ) or &Console_WriteError_InvalidOption; &Console_Write_IntltoolHelp if $HELP_ARG; &Console_Write_IntltoolVersion if $VERSION_ARG; my $arg_count = ($DIST_ARG > 0) + ($POT_ARG > 0) + ($HEADERS_ARG > 0) + ($MAINTAIN_ARG > 0) + ($REPORT_ARG > 0); &Console_Write_IntltoolHelp if $arg_count > 1; # --version and --help don't require a module name my $MODULE = $GETTEXT_PACKAGE || &FindPackageName || "unknown"; if ($POT_ARG) { &GenerateHeaders; &GeneratePOTemplate; } elsif ($HEADERS_ARG) { &GenerateHeaders; } elsif ($MAINTAIN_ARG) { &FindLeftoutFiles; } elsif ($REPORT_ARG) { &GenerateHeaders; &GeneratePOTemplate; &Console_Write_CoverageReport; } elsif ((defined $ARGV[0]) && $ARGV[0] =~ /^[a-z]/) { my $lang = $ARGV[0]; ## Report error if the language file supplied ## to the command line is non-existent &Console_WriteError_NotExisting("$SRCDIR/$lang.po") if ! -s "$SRCDIR/$lang.po"; if (!$DIST_ARG) { print "Working, please wait..." if $VERBOSE; &GenerateHeaders; &GeneratePOTemplate; } &POFile_Update ($lang, $OUTPUT_FILE); &Console_Write_TranslationStatus ($lang, $OUTPUT_FILE); } else { &Console_Write_IntltoolHelp; } exit; ######### sub Console_Write_IntltoolVersion { print <<_EOF_; ${PROGRAM} (${PACKAGE}) $VERSION Written by Kenneth Christiansen, Maciej Stachowiak, and Darin Adler. Copyright (C) 2000-2003 Free Software Foundation, Inc. This is free software; see the source for copying conditions. There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. _EOF_ exit; } sub Console_Write_IntltoolHelp { print <<_EOF_; Usage: ${PROGRAM} [OPTION]... LANGCODE Updates PO template files and merge them with the translations. Mode of operation (only one is allowed): -p, --pot generate the PO template only -s, --headers generate the header files in POTFILES.in -m, --maintain search for left out files from POTFILES.in -r, --report display a status report for the module -d, --dist merge LANGCODE.po with existing PO template Extra options: -g, --gettext-package=NAME override PO template name, useful with --pot -o, --output-file=FILE write merged translation to FILE -x, --verbose display lots of feedback --help display this help and exit --version output version information and exit Examples of use: ${PROGRAM} --pot just create a new PO template ${PROGRAM} xy create new PO template and merge xy.po with it Report bugs to http://bugzilla.gnome.org/ (product name "$PACKAGE") or send email to . _EOF_ exit; } sub echo_n { my $str = shift; my $ret = `echo "$str"`; $ret =~ s/\n$//; # do we need the "s" flag? return $ret; } sub POFile_DetermineType ($) { my $type = $_; my $gettext_type; my $xml_regex = "(?:" . $xml_support . ")"; my $ini_regex = "(?:" . $ini_support . ")"; my $buildin_regex = "(?:" . $buildin_gettext_support . ")"; if ($type =~ /\[type: gettext\/([^\]].*)]/) { $gettext_type=$1; } elsif ($type =~ /schemas(\.in)+$/) { $gettext_type="schemas"; } elsif ($type =~ /glade2?(\.in)*$/) { $gettext_type="glade"; } elsif ($type =~ /scm(\.in)*$/) { $gettext_type="scheme"; } elsif ($type =~ /keys(\.in)+$/) { $gettext_type="keys"; } # bucket types elsif ($type =~ /$xml_regex$/) { $gettext_type="xml"; } elsif ($type =~ /$ini_regex$/) { $gettext_type="ini"; } elsif ($type =~ /$buildin_regex$/) { $gettext_type="buildin"; } else { $gettext_type="unknown"; } return "gettext\/$gettext_type"; } sub TextFile_DetermineEncoding ($) { my $gettext_code="ASCII"; # All files are ASCII by default my $filetype=`file $_ | cut -d ' ' -f 2`; if ($? eq "0") { if ($filetype =~ /^(ISO|UTF)/) { chomp ($gettext_code = $filetype); } elsif ($filetype =~ /^XML/) { $gettext_code="UTF-8"; # We asume that .glade and other .xml files are UTF-8 } } return $gettext_code; } sub isNotValidMissing { my ($file) = @_; return if $file =~ /^\{arch\}\/.*$/; return if $file =~ /^$varhash{"PACKAGE"}-$varhash{"VERSION"}\/.*$/; } sub FindLeftoutFiles { my (@buf_i18n_plain, @buf_i18n_xml, @buf_i18n_xml_unmarked, @buf_i18n_ini, @buf_potfiles, @buf_potfiles_ignore, @buf_allfiles, @buf_allfiles_sorted, @buf_potfiles_sorted ); ## Search and find all translatable files find sub { push @buf_i18n_plain, "$File::Find::name" if /\.($buildin_gettext_support)$/; push @buf_i18n_xml, "$File::Find::name" if /\.($xml_support)$/; push @buf_i18n_ini, "$File::Find::name" if /\.($ini_support)$/; push @buf_i18n_xml_unmarked, "$File::Find::name" if /\.(schemas(\.in)+)$/; }, ".."; open POTFILES, $POTFILES_in or die "$PROGRAM: there's no POTFILES.in!\n"; @buf_potfiles = grep !/^(#|\s*$)/, ; close POTFILES; foreach (@buf_potfiles) { s/^\[.*]\s*//; } print "Searching for missing translatable files...\n" if $VERBOSE; ## Check if we should ignore some found files, when ## comparing with POTFILES.in foreach my $ignore ("POTFILES.skip", "POTFILES.ignore") { (-s $ignore) or next; if ("$ignore" eq "POTFILES.ignore") { print "The usage of POTFILES.ignore is deprecated. Please consider moving the\n". "content of this file to POTFILES.skip.\n"; } print "Found $ignore: Ignoring files...\n" if $VERBOSE; open FILE, "<$ignore" or die "ERROR: Failed to open $ignore!\n"; while () { push @buf_potfiles_ignore, $_ unless /^(#|\s*$)/; } close FILE; @buf_potfiles = (@buf_potfiles_ignore, @buf_potfiles); } foreach my $file (@buf_i18n_plain) { my $in_comment = 0; my $in_macro = 0; open FILE, "<$file"; while () { # Handle continued multi-line comment. if ($in_comment) { next unless s-.*\*/--; $in_comment = 0; } # Handle continued macro. if ($in_macro) { $in_macro = 0 unless /\\$/; next; } # Handle start of macro (or any preprocessor directive). if (/^\s*\#/) { $in_macro = 1 if /^([^\\]|\\.)*\\$/; next; } # Handle comments and quoted text. while (m-(/\*|//|\'|\")-) # \' and \" keep emacs perl mode happy { my $match = $1; if ($match eq "/*") { if (!s-/\*.*?\*/--) { s-/\*.*--; $in_comment = 1; } } elsif ($match eq "//") { s-//.*--; } else # ' or " { if (!s-$match([^\\]|\\.)*?$match-QUOTEDTEXT-) { warn "mismatched quotes at line $. in $file\n"; s-$match.*--; } } } if (/\.GetString ?\(QUOTEDTEXT/) { if (defined isNotValidMissing (unpack("x3 A*", $file))) { ## Remove the first 3 chars and add newline push @buf_allfiles, unpack("x3 A*", $file) . "\n"; } last; } if (/_\(QUOTEDTEXT/) { if (defined isNotValidMissing (unpack("x3 A*", $file))) { ## Remove the first 3 chars and add newline push @buf_allfiles, unpack("x3 A*", $file) . "\n"; } last; } } close FILE; } foreach my $file (@buf_i18n_xml) { open FILE, "<$file"; while () { # FIXME: share the pattern matching code with intltool-extract if (/\s_[-A-Za-z0-9._:]+\s*=\s*\"([^"]+)\"/ || /<_[^>]+>/ || /translatable=\"yes\"/) { if (defined isNotValidMissing (unpack("x3 A*", $file))) { push @buf_allfiles, unpack("x3 A*", $file) . "\n"; } last; } } close FILE; } foreach my $file (@buf_i18n_ini) { open FILE, "<$file"; while () { if (/_(.*)=/) { if (defined isNotValidMissing (unpack("x3 A*", $file))) { push @buf_allfiles, unpack("x3 A*", $file) . "\n"; } last; } } close FILE; } foreach my $file (@buf_i18n_xml_unmarked) { if (defined isNotValidMissing (unpack("x3 A*", $file))) { push @buf_allfiles, unpack("x3 A*", $file) . "\n"; } } @buf_allfiles_sorted = sort (@buf_allfiles); @buf_potfiles_sorted = sort (@buf_potfiles); my %in2; foreach (@buf_potfiles_sorted) { $in2{$_} = 1; } my @result; foreach (@buf_allfiles_sorted) { if (!exists($in2{$_})) { push @result, $_ } } my @buf_potfiles_notexist; foreach (@buf_potfiles_sorted) { chomp (my $dummy = $_); if ("$dummy" ne "" and ! -f "../$dummy") { push @buf_potfiles_notexist, $_; } } ## Save file with information about the files missing ## if any, and give information about this procedure. if (@result + @buf_potfiles_notexist > 0) { if (@result) { print "\n" if $VERBOSE; unlink "missing"; open OUT, ">missing"; print OUT @result; close OUT; warn "\e[1mThe following files contain translations and are currently not in use. Please\e[0m\n". "\e[1mconsider adding these to the POTFILES.in file, located in the po/ directory.\e[0m\n\n"; print STDERR @result, "\n"; warn "If some of these files are left out on purpose then please add them to\n". "POTFILES.skip instead of POTFILES.in. A file \e[1m'missing'\e[0m containing this list\n". "of left out files has been written in the current directory.\n"; } if (@buf_potfiles_notexist) { unlink "notexist"; open OUT, ">notexist"; print OUT @buf_potfiles_notexist; close OUT; warn "\n" if ($VERBOSE or @result); warn "\e[1mThe following files do not exist anymore:\e[0m\n\n"; warn @buf_potfiles_notexist, "\n"; warn "Please remove them from POTFILES.in or POTFILES.skip. A file \e[1m'notexist'\e[0m\n". "containing this list of absent files has been written in the current directory.\n"; } } ## If there is nothing to complain about, notify the user else { print "\nAll files containing translations are present in POTFILES.in.\n" if $VERBOSE; } } sub Console_WriteError_InvalidOption { ## Handle invalid arguments print STDERR "Try `${PROGRAM} --help' for more information.\n"; exit 1; } sub GenerateHeaders { my $EXTRACT = "@INTLTOOL_EXTRACT@"; chomp $EXTRACT; $EXTRACT = $ENV{"INTLTOOL_EXTRACT"} if $ENV{"INTLTOOL_EXTRACT"}; ## Generate the .h header files, so we can allow glade and ## xml translation support if (! -x "$EXTRACT") { print STDERR "\n *** The intltool-extract script wasn't found!" ."\n *** Without it, intltool-update can not generate files.\n"; exit; } else { open (FILE, $POTFILES_in) or die "$PROGRAM: POTFILES.in not found.\n"; while () { chomp; next if /^\[\s*encoding/; ## Find xml files in POTFILES.in and generate the ## files with help from the extract script my $gettext_type= &POFile_DetermineType ($1); if (/\.($xml_support|$ini_support)$/ || /^\[/) { s/^\[[^\[].*]\s*//; my $filename = "../$_"; if ($VERBOSE) { system ($EXTRACT, "--update", "--srcdir=$SRCDIR", "--type=$gettext_type", $filename); } else { system ($EXTRACT, "--update", "--type=$gettext_type", "--srcdir=$SRCDIR", "--quiet", $filename); } } } close FILE; } } # # Generate .pot file from POTFILES.in # sub GeneratePOTemplate { my $XGETTEXT = $ENV{"XGETTEXT"} || "@INTLTOOL_XGETTEXT@"; my $XGETTEXT_ARGS = $ENV{"XGETTEXT_ARGS"} || ''; chomp $XGETTEXT; if (! -x $XGETTEXT) { print STDERR " *** xgettext is not found on this system!\n". " *** Without it, intltool-update can not extract strings.\n"; exit; } print "Building $MODULE.pot...\n" if $VERBOSE; open INFILE, $POTFILES_in; unlink "POTFILES.in.temp"; open OUTFILE, ">POTFILES.in.temp" or die("Cannot open POTFILES.in.temp for writing"); my $gettext_support_nonascii = 0; # checks for GNU gettext >= 0.12 my $dummy = `$XGETTEXT --version --from-code=UTF-8 >$devnull 2>$devnull`; if ($? == 0) { $gettext_support_nonascii = 1; } else { # urge everybody to upgrade gettext print STDERR "WARNING: This version of gettext does not support extracting non-ASCII\n". " strings. That means you should install a version of gettext\n". " that supports non-ASCII strings (such as GNU gettext >= 0.12),\n". " or have to let non-ASCII strings untranslated. (If there is any)\n"; } my $encoding = "ASCII"; my $forced_gettext_code; my @temp_headers; my $encoding_problem_is_reported = 0; while () { next if (/^#/ or /^\s*$/); chomp; my $gettext_code; if (/^\[\s*encoding:\s*(.*)\s*\]/) { $forced_gettext_code=$1; } elsif (/\.($xml_support|$ini_support)$/ || /^\[/) { s/^\[.*]\s*//; print OUTFILE "../$_.h\n"; push @temp_headers, "../$_.h"; $gettext_code = &TextFile_DetermineEncoding ("../$_.h") if ($gettext_support_nonascii and not defined $forced_gettext_code); } else { if ($SRCDIR eq ".") { print OUTFILE "../$_\n"; } else { print OUTFILE "$SRCDIR/../$_\n"; } $gettext_code = &TextFile_DetermineEncoding ("../$_") if ($gettext_support_nonascii and not defined $forced_gettext_code); } next if (! $gettext_support_nonascii); if (defined $forced_gettext_code) { $encoding=$forced_gettext_code; } elsif (defined $gettext_code and "$encoding" ne "$gettext_code") { if ($encoding eq "ASCII") { $encoding=$gettext_code; } elsif ($gettext_code ne "ASCII") { # Only report once because the message is quite long if (! $encoding_problem_is_reported) { print STDERR "WARNING: You should use the same file encoding for all your project files,\n". " but $PROGRAM thinks that most of the source files are in\n". " $encoding encoding, while \"$_\" is (likely) in\n". " $gettext_code encoding. If you are sure that all translatable strings\n". " are in same encoding (say UTF-8), please \e[1m*prepend*\e[0m the following\n". " line to POTFILES.in:\n\n". " [encoding: UTF-8]\n\n". " and make sure that configure.in/ac checks for $PACKAGE >= 0.27 .\n". "(such warning message will only be reported once.)\n"; $encoding_problem_is_reported = 1; } } } } close OUTFILE; close INFILE; unlink "$MODULE.pot"; my @xgettext_argument=("$XGETTEXT", "--add-comments", "--directory\=\.", "--output\=$MODULE\.pot", "--files-from\=\.\/POTFILES\.in\.temp"); my $XGETTEXT_KEYWORDS = &FindPOTKeywords; push @xgettext_argument, $XGETTEXT_KEYWORDS; my $MSGID_BUGS_ADDRESS = &FindMakevarsBugAddress; push @xgettext_argument, "--msgid-bugs-address\=$MSGID_BUGS_ADDRESS" if $MSGID_BUGS_ADDRESS; push @xgettext_argument, "--from-code\=$encoding" if ($gettext_support_nonascii); push @xgettext_argument, $XGETTEXT_ARGS if $XGETTEXT_ARGS; my $xgettext_command = join ' ', @xgettext_argument; # intercept xgettext error message print "Running $xgettext_command\n" if $VERBOSE; my $xgettext_error_msg = `$xgettext_command 2>\&1`; my $command_failed = $?; unlink "POTFILES.in.temp"; print "Removing generated header (.h) files..." if $VERBOSE; unlink foreach (@temp_headers); print "done.\n" if $VERBOSE; if (! $command_failed) { if (! -e "$MODULE.pot") { print "None of the files in POTFILES.in contain strings marked for translation.\n" if $VERBOSE; } else { print "Wrote $MODULE.pot\n" if $VERBOSE; } } else { if ($xgettext_error_msg =~ /--from-code/) { # replace non-ASCII error message with a more useful one. print STDERR "ERROR: xgettext failed to generate PO template file because there is non-ASCII\n". " string marked for translation. Please make sure that all strings marked\n". " for translation are in uniform encoding (say UTF-8), then \e[1m*prepend*\e[0m the\n". " following line to POTFILES.in and rerun $PROGRAM:\n\n". " [encoding: UTF-8]\n\n"; } else { print STDERR "$xgettext_error_msg"; if (-e "$MODULE.pot") { # is this possible? print STDERR "ERROR: xgettext failed but still managed to generate PO template file.\n". " Please consult error message above if there is any.\n"; } else { print STDERR "ERROR: xgettext failed to generate PO template file. Please consult\n". " error message above if there is any.\n"; } } exit (1); } } sub POFile_Update { -f "$MODULE.pot" or die "$PROGRAM: $MODULE.pot does not exist.\n"; my $MSGMERGE = $ENV{"MSGMERGE"} || "@INTLTOOL_MSGMERGE@"; my ($lang, $outfile) = @_; print "Merging $SRCDIR/$lang.po with $MODULE.pot..." if $VERBOSE; my $infile = "$SRCDIR/$lang.po"; $outfile = "$SRCDIR/$lang.po" if ($outfile eq ""); # I think msgmerge won't overwrite old file if merge is not successful system ("$MSGMERGE", "-o", $outfile, $infile, "$MODULE.pot"); } sub Console_WriteError_NotExisting { my ($file) = @_; ## Report error if supplied language file is non-existing print STDERR "$PROGRAM: $file does not exist!\n"; print STDERR "Try '$PROGRAM --help' for more information.\n"; exit; } sub GatherPOFiles { my @po_files = glob ("./*.po"); @languages = map (&POFile_GetLanguage, @po_files); foreach my $lang (@languages) { $po_files_by_lang{$lang} = shift (@po_files); } } sub POFile_GetLanguage ($) { s/^(.*\/)?(.+)\.po$/$2/; return $_; } sub Console_Write_TranslationStatus { my ($lang, $output_file) = @_; my $MSGFMT = $ENV{"MSGFMT"} || "@INTLTOOL_MSGFMT@"; $output_file = "$SRCDIR/$lang.po" if ($output_file eq ""); system ("$MSGFMT", "-o", "$devnull", "--verbose", $output_file); } sub Console_Write_CoverageReport { my $MSGFMT = $ENV{"MSGFMT"} || "@INTLTOOL_MSGFMT@"; &GatherPOFiles; foreach my $lang (@languages) { print "$lang: "; &POFile_Update ($lang, ""); } print "\n\n * Current translation support in $MODULE \n\n"; foreach my $lang (@languages) { print "$lang: "; system ("$MSGFMT", "-o", "$devnull", "--verbose", "$SRCDIR/$lang.po"); } } sub SubstituteVariable { my ($str) = @_; # always need to rewind file whenever it has been accessed seek (CONF, 0, 0); # cache each variable. varhash is global to we can add # variables elsewhere. while () { if (/^(\w+)=(.*)$/) { ($varhash{$1} = $2) =~ s/^["'](.*)["']$/$1/; } } if ($str =~ /^(.*)\${?([A-Z_]+)}?(.*)$/) { my $rest = $3; my $untouched = $1; my $sub = ""; # Ignore recursive definitions of variables $sub = $varhash{$2} if defined $varhash{$2} and $varhash{$2} !~ /\${?$2}?/; return SubstituteVariable ("$untouched$sub$rest"); } # We're using Perl backticks ` and "echo -n" here in order to # expand any shell escapes (such as backticks themselves) in every variable return echo_n ($str); } sub CONF_Handle_Open { my $base_dirname = getcwd(); $base_dirname =~ s@.*/@@; my ($conf_in, $src_dir); if ($base_dirname =~ /^po(-.+)?$/) { if (-f "Makevars") { my $makefile_source; local (*IN); open (IN, ") { if (/^top_builddir[ \t]*=/) { $src_dir = $_; $src_dir =~ s/^top_builddir[ \t]*=[ \t]*([^ \t\n\r]*)/$1/; chomp $src_dir; if (-f "$src_dir" . "/configure.ac") { $conf_in = "$src_dir" . "/configure.ac" . "\n"; } else { $conf_in = "$src_dir" . "/configure.in" . "\n"; } last; } } close IN; $conf_in || die "Cannot find top_builddir in Makevars."; } elsif (-f "../configure.ac") { $conf_in = "../configure.ac"; } elsif (-f "../configure.in") { $conf_in = "../configure.in"; } else { my $makefile_source; local (*IN); open (IN, ") { if (/^top_srcdir[ \t]*=/) { $src_dir = $_; $src_dir =~ s/^top_srcdir[ \t]*=[ \t]*([^ \t\n\r]*)/$1/; chomp $src_dir; $conf_in = "$src_dir" . "/configure.in" . "\n"; last; } } close IN; $conf_in || die "Cannot find top_srcdir in Makefile."; } open (CONF, "<$conf_in"); } else { print STDERR "$PROGRAM: Unable to proceed.\n" . "Make sure to run this script inside the po directory.\n"; exit; } } sub FindPackageName { my $version; my $domain = &FindMakevarsDomain; my $name = $domain || "untitled"; &CONF_Handle_Open; my $conf_source; { local (*IN); open (IN, "<&CONF") || return $name; seek (IN, 0, 0); local $/; # slurp mode $conf_source = ; close IN; } # priority for getting package name: # 1. GETTEXT_PACKAGE # 2. first argument of AC_INIT (with >= 2 arguments) # 3. first argument of AM_INIT_AUTOMAKE (with >= 2 argument) # /^AM_INIT_AUTOMAKE\([\s\[]*([^,\)\s\]]+)/m # the \s makes this not work, why? if ($conf_source =~ /^AM_INIT_AUTOMAKE\(([^,\)]+),([^,\)]+)/m) { ($name, $version) = ($1, $2); $name =~ s/[\[\]\s]//g; $version =~ s/[\[\]\s]//g; $varhash{"PACKAGE_NAME"} = $name if (not $name =~ /\${?AC_PACKAGE_NAME}?/); $varhash{"PACKAGE"} = $name if (not $name =~ /\${?PACKAGE}?/); $varhash{"PACKAGE_VERSION"} = $version if (not $name =~ /\${?AC_PACKAGE_VERSION}?/); $varhash{"VERSION"} = $version if (not $name =~ /\${?VERSION}?/); } if ($conf_source =~ /^AC_INIT\(([^,\)]+),([^,\)]+)/m) { ($name, $version) = ($1, $2); $name =~ s/[\[\]\s]//g; $version =~ s/[\[\]\s]//g; $varhash{"PACKAGE_NAME"} = $name if (not $name =~ /\${?AC_PACKAGE_NAME}?/); $varhash{"PACKAGE"} = $name if (not $name =~ /\${?PACKAGE}?/); $varhash{"PACKAGE_VERSION"} = $version if (not $name =~ /\${?AC_PACKAGE_VERSION}?/); $varhash{"VERSION"} = $version if (not $name =~ /\${?VERSION}?/); } # \s makes this not work, why? $name = $1 if $conf_source =~ /^GETTEXT_PACKAGE=\[?([^\n\]]+)/m; # m4 macros AC_PACKAGE_NAME, AC_PACKAGE_VERSION etc. have same value # as corresponding $PACKAGE_NAME, $PACKAGE_VERSION etc. shell variables. $name =~ s/\bAC_PACKAGE_/\$PACKAGE_/g; $name = $domain if $domain; $name = SubstituteVariable ($name); $name =~ s/^["'](.*)["']$/$1/; return $name if $name; } sub FindPOTKeywords { my $keywords = "--keyword\=\_ --keyword\=N\_ --keyword\=U\_ --keyword\=Q\_"; my $varname = "XGETTEXT_OPTIONS"; my $make_source; { local (*IN); open (IN, "; close IN; } $keywords = $1 if $make_source =~ /^$varname[ ]*=\[?([^\n\]]+)/m; return $keywords; } sub FindMakevarsDomain { my $domain = ""; my $makevars_source; { local (*IN); open (IN, "; close IN; } $domain = $1 if $makevars_source =~ /^DOMAIN[ ]*=\[?([^\n\]\$]+)/m; $domain =~ s/^\s+//; $domain =~ s/\s+$//; return $domain; } sub FindMakevarsBugAddress { my $address = ""; my $makevars_source; { local (*IN); open (IN, "; close IN; } $address = $1 if $makevars_source =~ /^MSGID_BUGS_ADDRESS[ ]*=\[?([^\n\]\$]+)/m; $address =~ s/^\s+//; $address =~ s/\s+$//; return $address; } gtetrinet-0.7.11/gtetrinet.png0000644000175000017500000000445507121035635013253 00000000000000PNG  IHDR((mgAMA aIDATx͘Yl\sqƎ! NH`"HDP%@TU PUBTR[!T JH <M IDl'6gسaƃ4NˑtG3sww/ wgy1 ѫiꢢ޾won;:^zOz mj:RSS/*"^x@UIfo^ǎ:_P΃>ٳ: ytMӄi( %:m--{D":>0}S%8axVOh-tM"(8#75ߍRSö}.7fp`- *B\%1z y渥5ѣ4o m*~ PL~fی2E"ƖZUUUUZY`$r߹Kк iHez2ɂeQ\[K݁طp,2MB^Ȗ-Oϟ v=<J**PLScl߱χAi۸MDzԶph߿DgV*B%%߹yx>,!D >@jpkض], 3fr≁ ڀu>߮6n϶mˣ[6TWS* kjTUFGCSU"0uqǶ+ߩD R/ 8ըЪu5l=jo z C1 [؆aH0MٳxwC8y,ĆIؖE*%O_і!}£ຸKqp۶QUUUQx森.aIƘF,.bZtX"A2 ;WR|H)Wn)؊"HV?1S)noh cYLY&r\SQ8=%2R)ʋ p+\m!y@)%{lAKWO"!3?L2$dJqU+ȬOn LP tMCQԼR( "&0D_\ĝDבDaFHWCAJ=\Z b4u]t96PQgS$]t.,c6mb>Ǯ7j3ibBŁ@A9!\YIsm-8 PǹqO\t\WiF# Hf"K|vwΞɤQUE0P/O+d8ӧ)w]\R$ɧWEioˢO9s|fgGk6r2I+%lҢ ^9m y%%% ]; x2s-~pv*8"Aoe,L7^9]CJUJO9XZz8z>f?X<5 Cm(i~tM)s!^+C(uqƧL))_^s %@474HMU(|[b2t! od'&H&ԯ6oQ'!] )P]iR  9X^Tp ˶do/{#`ao v{Hdme(/))W `4I|rb_ǠgZvQ9xrNC`:xaPWG-)/G&V6$]==Dj0s @_?Z ?eC8#Gdx .^(0 ~w} nihh@\Z-gws3/G:8<7#Oms1pV,.ʙ]{)&wN`IH~[ ੄CM-P wo弟 )0qhqxz>ʛmuik`{s~Uh/t3Lg,7a /r{ 7p^Ԃ^WQvIENDB`gtetrinet-0.7.11/gtetrinet.schemas0000644000175000017500000047735410526643502014127 00000000000000 /schemas/apps/gtetrinet/themes/theme_dir /apps/gtetrinet/themes/theme_dir gtetrinet string Theme directory, should end with a '/' The current theme directory. It should contain a readable "blocks.png" and a "theme.cfg". Папка с теми, трябва да завършва с „/“ Текущата папка с теми. Трябва да съдържа четими файлове „blocks.png“ и „theme.cfg“. Directori de temes, ha d'acabar amb un «/» El directori de temes actual. Ha de contenir un «blocks.png» i «theme.cfg» llegibles. Adresář s tématem, měl by končit znakem '/' Aktuální adresář s tématem. Měl by obsahovat čitelné soubory "blocks.png" a "theme.cfg". Cyfeiriadur thema, a ddylai orffen efo '/' Y cyfeiriadur thema cyfredol. Fe ddylai gynnwys "blocks.png" a "theme.cfg" darllenadwy. Theme-Verzeichnis, sollte mit einem »/« aufhören Das aktuelle Themeverzeichnis. Es sollte eine lesbare »blocks.png«- und eine »theme.cfg«-Datei enthalten. Theme directory. Should end with a '/' The current theme directory. It should contain a readable "blocks.png" and a "theme.cfg". Theme directory, should end with a '/' The current theme directory. It should contain a readable "blocks.png" and a "theme.cfg". Directorio del tema, debe terminar con «/» El directorio actual del tema. Debe contener los archivos «blocks.png» y «theme.cfg», los cuales deben tener permisos de lectura. Gaiaren direktorioa, '/'-z amaituta Uneko gaiaren direktorioa. "blocks.png" eta "theme.cfg" fitxategiak eduki behar ditu. Teemahakemisto, päättyen merkkiin "/" Tämänhetkinen teemahakemisto. Hakemistossa tulee olla luettavat tiedostot "blocks.png" ja "theme.cfg". Répertoire des thèmes, doit finir par un « / » Le répertoire du thème actuel. Il doit contenir un fichier « blocks.png » (accessible en lecture) et d'un fichier « theme.cfg ». Direktorij tema, treba završiti s '/'. Trenutni direktorij sa postavkama. Mora sadržati čitljive "blocks.png" i i "theme.cfg". Directory del tema, dovrebbe finire con un '/' La directory del tema corrente. Dovrebbe contenere un "blocks.png" leggibile eun "theme.cfg". テーマディレクトリは '/' で終わるべきです 現在のテーマのディレクトリです。読み込み可能な "blocks.png" と "theme.png" が存在しているべきです。 Direktori tema, patut berakhir dengan '/' Direktori tema semasa. Ia patut mengandungi "blocks.png" dan "theme.cfg" yg boleh dibaca. Temamappe, bør endes med en '/' Mappen til det gjeldende temat. Den bør inneholde de lesbare filene"blocks.png" og "theme.cfg" विषयवस्तु डाइरेक्टरी, एउटा '/' बाट अन्त्य हुनुपर्दछ हालको विषयवस्तु डाइरेक्टरी। यसमा एउटा पढ्नयोग्य "blocks.png" र एउटा "theme.cfg" समाहित हुनुपर्दछ। Thema-map, moet eindigen met een '/' De huidige thema-map. Deze moet een leesbare "blocks.png" en "theme.cfg" bevatten. Katalog z mowywami, powinien kończyć się znakiem "/" Bieżący katalog z motywami. Powinien zawierać możliwy do odczytu plik "blocks.png" oraz "theme.cfg". Directório de tema, deverá terminar com uma '/' O directório do tema actual. Deverá conter um "blocks.png" e "theme.cfg" legíveis. Diretório de temas, deverá terminar com uma '/'. O diretório de tema atual. Deverá conter "blocks.png" e "theme.cfg" legíveis. Текущий каталог с темой. Он должен содержать читаемый "blocks.png" и "theme.cfg". Директоријум поставки, треба да се завршава са '/'. Тренутни директоријум са поставкама.Мора да садржи читљив "blocks.png" и "theme.cfg". Direktorijum postavki, treba da se završava sa '/'. Trenutni direktorijum sa postavkama.Mora da sadrži čitljiv "blocks.png" i "theme.cfg". Temakatalogen, måste sluta med ett "/" Den aktuella temakatalogen. Den måste innehålla en läsbar "blocks.png" och en "theme.cfg". Tema dizini, '/' ile bitmeli Yürürlükteki tema dizini. Okunabilir bir "blocks.png" ve "theme.cfg" içermeli. Каталог поточної теми. Він має містити файли "blocks.png" і "theme.cfg". Thư mục chứa sắc thái, cần kết thúc bằng dấu '/' Thư mục chứa sắc thái hiện tại. Nó cần có một tập tin <blocks.png> đọc được và một tập tin <theme.cfg> (sắc thái). 佈景主題目錄,應該以‘/’結束 目前的佈景主題目錄。在該目錄中應該可以讀取“blocks.png”及“theme.cfg”。 佈景主題目錄,應該以‘/’結束 目前的佈景主題目錄。在該目錄中應該可以讀取“blocks.png”及“theme.cfg”。 /schemas/apps/gtetrinet/sound/midi_player /apps/gtetrinet/sound/midi_player gtetrinet string while true; do playmidi $MIDIFILE; done Command to run to play midi files This command is run when a midi file is to be played. The name of the midi file is placed in the environment variable MIDIFILE. Команда за изпълнение на midi файлове Командата се изпълнява, когато предстои изпълнение на midi файл. Името на файла е включено в променливата MIDIFILE. Ordre a executar per a reproduir fitxers midi Aquesta ordre s'executa quan s'ha de reproduir un fitxer de midi. El nom del fitxer de midi s'ha de ficar en la variable d'entorn «MIDIFILE». Příkaz, který spustit pro přehrávání souborů midi Tento příkaz je spuštěn, kdykoli se má přehrát soubor MIDI. Název souboru MIDI je umístěn v proměnné prostředí MIDIFILE. Y gorchymyn i'w rhedeg er mwyn chwarae ffeiliau MIDI Caiff y gorchymyn yma ei rhedeg pan mae ffeil MIDI i'w chwarae. Caiff enw y ffeil MIDI ei rhoi yn y newidyn amgylchol MIDIFILE. Befehl zum Abspielen von Midi-Dateien Dieser Befehl wird ausgeführt, wenn eine Midi-Datei abgespielt wird. Der Name der Midi-Datei kann in der Umgebungsvariablen MIDIFILE gefunden werden. Command to run to play midi files This command is run when a MIDI file is to be played. The name of the MIDI file is placed in the environment variable MIDIFILE. Command to run to play midi files This command is run when a midi file is to be played. The name of the midi file is placed in the environment variable MIDIFILE. Comando para reproducir archivos MIDI. El comando indicado será utilizado para reproducir un archivo MIDI. El nombre del archivo se encuentra en la variable de ambiente MIDFILE. Komandoa MIDI fitxategiak erreproduzitzeko Komando hau midi fitxategia erreproduzitzeko da. Midi fitxategiaren izena inguruneko MIDIFILE aldagaian gordetzen da. Suoritettava komento MIDI-tiedostojen soittoon Tämä komento suoritetaan, kun halutaan soittaa MIDI-tiedosto. MIDI-tiedoston nimi laitetaan ympäristömuuttujaan MIDIFILE. Commande à lancer pour jouer les fichiers midi La commande ci-dessus est actionnée lorsque un fichier midi va être joué. Le nom de ce fichier midi est placé dans la variable d'environnement MIDIFILE. Naredba za sviranje MIDI datoteka. Ova naredba se pokreće kada treba odsvirati midi datoteku. Ime midi datoteke je postavljeno u varijablu okruženja MIDIFILE. Comando da avviare per riprodurre un file midi Questo comando viene avviato quando un file midi sta per essere rirpodotto. Il nome del file midi è posto nella variabile di sistema MIDIFILE. midi ファイルを再生するためのコマンド このコマンドは midi ファイルを再生する時に実行されます。midiファイル名は環境変数 MIDIFILE に設定されます。 미디 화일을 연주할 명령 Arahan untuk dilaksanakan memain fail midi Arahan ini dilaksanakan bila fail midi dimainkan. Nama bagi fail midi diletak pada pembolehubah persekitaran MIDIFILE. Kommando for å spille midi-filer Denne kommandoen vil bli kjørt når en midi-fil skal spilles. Navnet på filen blir lagt inn i miljøvariabelen MIDIFILE. मिडि फाइलहरू प्ले गर्न चलाइने आदेश मिडि फाइल प्ले हुने बेलामा यो आदेश चल्दछ। मिडि फाइलको नाम वातावरण चल MIDIFILE मा राखिएको हुन्छ। Opdracht waarmee midi-bestanden worden afgespeeld. Deze opdracht wordt uitgevoerd als een midi-bestand moet worden afgespeeld. De naam van het midi-bestand wordt opgeslagen in de omgevingsvariabele MIDIFILE. Polecenie uruchamiane do odtwarzania plików midi Polecenie uruchamiane gdy ma byc odgrywana muzyka MIDI. Nazwa pliku MIDI jest umieszczana w zmiennej środowiskowej MIDIFILE. Comando a executar para reproduzir ficheiros midi Este comando é executado quando um ficheiro midi é reproduzido. O nome do ficheiro midi é colocado na variável de ambiente MIDIFILE. Comando para reproduzir arquivos midi. Este comando é executado quando um arquivo midi deve ser reproduzido. O nome do arquivo midi é colocado na variável de ambiente MIDIFILE. Вышеуказанная команда выполняется, когда необходимо воспроизвести midi файл. Имя файла подставляется в переменную среды MIDIFILE. Команда за пуштање MIDI фајлова. Наведена команда се покреће када треба одсвирати midi фајл. Име midi фајла је постављено у променљиву MIDIFILE. Komanda za puštanje MIDI fajlova. Navedena komanda se pokreće kada treba odsvirati midi fajl. Ime midi fajla je postavljeno u promenljivu MIDIFILE. Kommando att köra för att spela midifiler Detta kommando körs då en midifil ska spelas. Namnet på midifilen hamnar i miljövariabeln MIDIFILE. Midi dosyalarını çalacak komut Bir midi dosyası çalınacağı zaman çalıştırılacak komut. Midi dosyasınınadı MIDIFILE çevresel değişkenine yerleştirilir. Ця команда виконуватиметься під час відтворення файла у форматі MIDI. Назва файла формату MIDI знаходить у змінній середовища MIDIFILE. Lệnh cần chạy để phát tập tin MIDI Lệnh này được thi hành khi một tập tin MIDI được phát. Tên của tập tin được đặt trong biến môi trường « MIDIFILE ». 用來播放 midi 音效檔的指令 當播放 midi 音效檔時會使用這個指令來播放。midi 檔的名稱可以在環境變數 MIDIFILE 中找到。 用來播放 midi 音效檔的指令 當播放 midi 音效檔時會使用這個指令來播放。midi 檔的名稱可以在環境變數 MIDIFILE 中找到。 /schemas/apps/gtetrinet/sound/enable_sound /apps/gtetrinet/sound/enable_sound gtetrinet bool 0 Enable/disable sound Enables/Disables sound. Keep in mind that the theme that you're using must provide sounds. Включване/изключване на звук Включва/изключва звука. Обърнете внимание, че темата, която ползвате, трябва да съдържа звук. Habilita/inhabilita el so Habilita/inhabilita el so. Teniu en compte que el tema que utilitzeu ha de proveir sons. Povolit/zakázat zvuk Zapne/vypne zvuk. Mějte na paměti, že téma, které používáte, musí obsahovat zvuky. Galluogi/analluogi sain Galluogi/analluogi sain. Cofiwch fod yn rhaid i'r thema rydych chi'n ei ddefnyddio ddarparu sain. Klänge de-/aktivieren Ton de-/aktivieren. Bedenken Sie, dass das verwendete Theme Ton-Dateien enthalten muss. Enable/disable sound Enables/Disables sound. Keep in mind that the theme that you are using must provide sounds. Enable/disable sound Enables/Disables sound. Keep in mind that the theme that you're using must provide sounds. Habilitar/deshabilitar sonido Habilitar/deshabilitar sonido. Tenga en mente que el tema que está usando debe proveer sonidos. Gaitu/Deskatibatu soinua Gaitu/Desgaitu soinua. Gogoan izan erabilitako gaiak soinuak izan behar dituela. Vaihtele musiikin toistoa Ottaa käyttöön tai käytöstä pois äänet. Muista, että käyttämässäsi teemassa tulee olla äänet mukana, jos haluat ääniä. Activer/Désactiver le son Active/Désactive le son. Gardez en tête que le thème que vous êtes en train d'utiliser doit fournir des sons. Uključi/isključi zvuk. Uključi/isključi zvuk. Imajte na umu da postavka, koju koristite, mora omogućavati zvuk. Abilita/disabilita audio Abilita/disabilita suono. Considerare che il tema chs si sta usando devefornire i suoni. サウンドを有効/無効にする サウンドを有効/無効にします。ご利用のテーマがサウンド機能を提供しなければ利用できないことに注意してください。 소리 사용/사용안함 음향효과 사용/사용안함. 당신의 시스템이 사운드 카드를 사용 할 수 있다면사용 하십시오. Hidupkan/matikan bunyi Hidupkan/Maszikan bunyi. Diingatkan bahawa tema yang anda guna mesti membekalkan bunyi. Aktiver/deaktiver lyd Aktiverer/deaktiverer lyd. Forutsetter at temaet inneholder lyder. ध्वनि सक्षम/अक्षम पार्नुहोस् ध्वनि सक्षम/अक्षम पार्दछ। तपाईँले प्रयोग गरिरहनुभएको विषयवस्तुले ध्वनि उपलब्ध गराउनै पर्दछ भनि याद राख्नुहोस्। Geluid aan/uitzetten Geluid aan/uitzetten. Onthoud dat het thema dat u gebruikt de geluiden moet leveren. Włączenie/wyłączenie dźwięku Włącza/wyłącza dźwięk. Należy pamiętać, by używany motyw środowiska dostarczał dźwięki. Activar/desactivar som Activa/Desactiva o som. Tenha em mente que o tema que está a utilizar tem de disponibilizar os sons. Habilitar/desabilitar som. Ativa/Desativa som. Tenha em mente que o tema que está em uso deve fornecer os sons. Включает/выключает звук. Не заюывайте, что тема, которую вы используете должна содержать звуки Укључи/искључи звук. Укључи/искључи звук. Имајте на уму да поставка коју користите мора садржати звук. Uključi/isključi zvuk. Uključi/isključi zvuk. Imajte na umu da postavka koju koristite mora sadržati zvuk. Aktivera/inaktivera ljud Aktiverar/Inaktiverar ljud. Kom ihåg att det tema du använder måste stöda ljud. Sesi aç/kapat Sesi aç/kapat. Kullandığınız temanın sesler sağlamak zorunda olduğunu aklınızda bulundurun. Увімкнути чи вимкнути звук. Тема, яку ви використовуєте має надавати звуки. Bật/tắt âm thanh Bật/tắt âm thanh. Lưu ý là sắc thái mà bạn đang sử dụng phải cung cấp âm thanh. 啟用/不啟用音效 啟用/不啟用音效。可是你使用的佈景主題必須提供音效才會有用。 啟用/不啟用音效 啟用/不啟用音效。可是您使用的佈景主題必須提供音效才會有用。 /schemas/apps/gtetrinet/sound/enable_midi /apps/gtetrinet/sound/enable_midi gtetrinet bool 0 Enable/disable midi music Enables/disables midi music. You'll need to enable sound if you want music to work. Включване/изключване на midi музика Включва/изключва midi музика. Ще трябва да включите звука, ако искате музиката да работи. Habilita/inhabilita la música midi Habilita/inhabilita la música midi. Necessiteu tindre el so habilitat si voleu que funcione la música. Povolit/zakázat hudbu midi Zapne/vypne hudbu MIDI. Chcete-li, aby hrála hudba, musíte také zapnout zvuk. Galluogi/analluogi cerddoriaeth MIDI Galluogi/analluogi cerddoriaeth MIDI. Fe fydd yn rhaid i chi alluogi sain os ydych eisiau i'r cerddoriaeth weithio. Midi-Musik de-/aktivieren Midi-Musik de-/aktivieren. Sie müssen die Klänge aktivieren, falls Sie Musik wünschen. Enable/disable midi music Enables/disables midi music. You will need to enable sound if you want music to work. Enable/disable midi music Enables/disables midi music. You'll need to enable sound if you want music to work. Habilitar/deshabilitar música MIDI. Habilitar/deshabilitar música midi. Necesitará habilitar el sonido si desea que la música funcione. Gaitu/Desgaitu midi musika Gaitu/desgaitumidi musika. Soinua gaitu behar duzu musika musika nahi baduzu. Vaihtele MIDI-musiikin toistoa Ottaa käyttöön tai poistaa MIDI-musiikit. Äänen täytyy olla käytössä, jos haluat käyttää MIDI-musiikkeja. Activer/Désactiver le son midi Active/Désactive la musique MIDI. Vous avez besoin d'activer le son si vous voulez que la musique fonctionne. Uključi/isključi MIDI glazbu. Uključi/isključi midi glazbu. Morate uključiti zvuk, ukoliko želite čuti glazbu. Abilita/disabilita musica midi Abilita/disabilita musica midi. È necessario abilitare l'audio se si vuole che la musica funzioni. midi 音源を有効/無効にする midi 音源を有効/無効にします。音楽を流したい場合はサウンド機能も有効にする必要があります。 음악 사용/사용안함 MIDI 음악 사용/사용안함. 만약 음악을 듣고 싶다면 사용으로 하십시오. Hidupkan/matikan muzik midi Hidupkan/Maszikan muzik midi. Anda akan perlu menghidupkan bunyi jika anda ingin muzik bekerja. Aktiver/deaktiver midi-musikk Aktiver/deaktiver midi-musikk. Også lyd på være aktivert for at dette skal fungere. मिडि सङ्गीत सक्षम/अक्षम पार्नुहोस् मिडि सङ्गीत सक्षम/अक्षम पार्दछ। यदि तपाईँ सङ्गीतले काम गरेको चाहनुहुन्छ भने तपाईँले ध्वनि सक्षम पार्नुपर्दछ। midi-muziek aan/uitzetten Midi-muziek aan/uitzetten. U moet wel geluid aanzetten als u muziek wilt horen. Włączenie/wyłączenie muzyki midi Włącza/wyłącza muzykę MIDI. Aby muzyka działała, należy również włączyć dźwięk. Activar/desactivar música midi Activa/desactiva a música midi. Tem de activar o som se deseja que a música funcione. Habilitar/desabilitar música midi. Habilita/desabilita música midi. Deve-se ativar o som se quer que a música funcione. Включает/отключает midi музыку. Вам необходимо включить звук, если уд так приспичило послушать музыку Укључи/искључи MIDI музику. Укључи/искључи midi музику. Морате укључити звук ако желите да музика ради. Uključi/isključi MIDI muziku. Uključi/isključi midi muziku. Morate uključiti zvuk ako želite da muzika radi. Aktivera/inaktivera midimusik Aktiverar/inaktiverar midimusik. Då måste aktivera ljud om du vill att musiken ska fungera. Midi müziğini aç/kapat Midi müziği aç/kapar. Müziğin çalışmasını istiyorsanız, sesi açmanız gerekir. Увімкнути чи вимкнути музику MIDI. Вам необхідно увімкнути звук, якщо ви хочете чути музику. Bật/tắt nhạc MIDI Bật/tắt nhạc MIDI. Bạn cần hiệu lực âm thanh nếu bạn muốn có nhạc nào. 啟用/不啟用 midi 音效 啟用/不啟用 midi 音效。可是你使用的佈景主題必須提供音效才會有用。 啟用/不啟用 midi 音效 啟用/不啟用 midi 音效。可是您使用的佈景主題必須提供音效才會有用。 /schemas/apps/gtetrinet/player/nickname /apps/gtetrinet/player/nickname gtetrinet string Your nickname This will be your nickname in the game. Вашият псевдоним Това ще бъде псевдонима в играта. El vostre nom Aquest serà el vostre nom en el joc. Vaše přezdívka Toto bude vaše přezdívka ve hře. Eich ffugenw Dyma fydd eich ffugenw yn y gêm. Ihr Spitzname Dies wird Ihr Spitzname im Spiel sein. Your nickname This will be your nickname in the game. Your nickname This will be your nickname in the game. Su apodo. Este será su apodo en el juego. Zure goitizena Hau zure jokoko goitizena izango da. Lempinimesi Lempinimesi pelissä Votre pseudo Cela sera votre pseudo pour la partie. Do Leasaninm Vaš nadimak Ovo će biti Vaš nadimak u igri. Il tuo nickname Questo sarà il tuo nickname nel gioco. あなたのニックネーム これはあなたのゲームにおけるニックネームになります。 당신의 대화명 게임에서 사용할 당신의 대화명 Gelaran anda Ini akan menjadi nama gelaran anda dalam permainan. Ditt kallenavn Dette vil bli kallenavnet ditt. तपाईँको उपनाम खेलमा यो तपाईँको उपनाम हुँनेछ। Uw bijnaam Dit zal uw bijnaam zijn tijdens het spel ਤੁਹਾਡਾ ਛੋਟਾ ਨਾਂ Twój pseudonim To będzie twój pseudonim w grze. A sua alcunha Esta será a sua alcunha no jogo. Seu apelido. Este será o seu apelido no jogo. Это будет ваш игровой псевлоним. Ваш надимак Ово ће бити Ваш надимак у игри. Vaš nadimak Ovo će biti Vaš nadimak u igri. Ditt smeknamn Detta kommer att vara ditt smeknamn i spelet. Takma adınız Bu sizin oyundaki takma adınız olacak Це буде вашим прізвиськом в грі. Tên hiệu của bạn Đây là tên hiệu của bạn trong lượt chơi này. 您的昵称 你的稱呼 你在遊戲中會使用這個稱呼 您的稱呼 您在遊戲中會使用這個稱呼 /schemas/apps/gtetrinet/player/server /apps/gtetrinet/player/server gtetrinet string tetrinet.org Server where you want to play This is the server where GTetrinet will try to connect. Сървър, където искате да играете Сървъра, с който GTetrinet ще се опита да се свърже. Servidor on voleu jugar Aquest és el servidor on intentarà connectar GTetrinet. Server, kde chcete hrát Toto je server, ke kterému se hra GTetrinet pokusí připojit. Y gweinydd lle hoffech chwarae Dyma'r gweinydd lle bydd GTetrinet yn ceisio cysylltu. Server auf dem Sie spielen wollen Dies ist der Server, zu dem GTetrinet versuchen wird, sich zu verbinden. Server where you want to play This is the server where GTetrinet will try to connect. Server where you want to play This is the server where GTetrinet will try to connect. Servidor en el cual desea jugar El servidor al cual GTetrinet intentará conectarse. Jolastu nahi duzun zerbitzaria. GTetrinet konektatzen saiatuko den zerbitzaria da. Palvein, jolla haluat pelata Palvelin, johon gtetrinet yrittää yhteyttä Serveur où vous voulez jouer Ceci est le serveur sur lequel GTetrinet essayera de se connecter. Poslužitelj gdje se želite igrati. Ovo je poslužitelj gdje će se GTetrinet pokušati priključiti. Server nel quale vuoi giocare Questo è il server al quale GTetrinet proverà a connettersi. プレイしたいサーバ これは Gtetrinet が接続を試みるサーバです。 당신이 게임을 할 서버 Pelayan dimana anda ingin bermain Ini adalah pelayan dimana Gtetrinet cuba sambung. Tjeneren en vil spille på Dette er tjeneren GTetrinet vil koble seg til. सर्भर जहाँ तपाईँ प्ले गर्न चाहनुहुन्छ यो त्यो सर्भर हो जहाँ जीटेट्रिनेट जडान गर्ने प्रयास गर्दछ। Server waar u wilt spelen Dit is de server waar GTetrinet zal trachten verbinding mee te maken. Serwer, na którym ma się odbywać gra Serwer z którym program GTetrinet będzie próbował się łączyć. Servidor onde deseja jogar Este é o servidor ao qual o GTetrinet se tentará ligar. Servidor onde deseja jogar. Este é o servidor ao qual o GTetrinet se tentará ligar. Это сервер к которому GTetrinet попытается подключиться. Сервер на ком желите да играте. Ово је сервер где ће ГТетринет покушати да се прикључи. Server na kom želite da igrate. Ovo je server gde će GTetrinet pokušati da se priključi. Server där du vill spela Detta är den server där GTetrinet kommer att försöka ansluta. Oynamak istediğiniz sunucu Bu, GTetrinet'in bağlanmayı deneyeceği sunucudur Сервер, з яким намагатиметься встановити з'єднання GTetrinet Máy phục vụ nơi bạn muốn chơi Đây là máy phục vụ mà GTetrinet sẽ cố kết nối vào. 你會連接至哪部伺服器玩遊戲 這個是 GTetrinet 會嘗試連線的伺服器。 您會連接至哪部伺服器玩遊戲 這個是 GTetrinet 會嘗試連線的伺服器。 /schemas/apps/gtetrinet/player/team /apps/gtetrinet/player/team gtetrinet string Your team This will be the name of your team. Вашият отбор Това ще бъде името на отбора. El vostre equip Aquest serà el nom del vostre equip. Váš tým Toto bude název vašeho týmu. Eich tîm Dyma fydd enw eich tîm. Ihr Team Dies wird der Name Ihres Teams sein. Your team This will be the name of your team. Your team This will be the name of your team. Su equipo Este será el nombre de su equipo. Zure taldea Zure taldearen izena izango da hau. Joukkueesi Joukkuuesi nimi Votre équipe Cela sera le nom de votre équipe. Do foireann Vaš tim Ovo će biti ime Vašeg tima. La tua squadra Questo sarà il nome della tua squadra. あなたのチーム これはあなたのチームの名前になります。 당신의 팀 당신의 팀이 사용할 이름 Pasukan anda Ini akan menjadi nama bagi pasukan anda Ditt lag Denne vil bli navnet på laget ditt. तपाईँको समूह यो तपाईँको समूहको नाम हुँनेछ। Uw team Dit zal de naam van uw team zijn. ਤੁਹਾਡੀ ਟੀਮ Twój zespół To będzie nazwa twojego zespołu. A sua equipa Este é o nome da sua equipa. Seu time. Este será o nome do seu time. Это будет имя вашей команды Ваш тим Ово ће бити име Вашег тима Vaš tim Ovo će biti ime Vašeg tima Ditt lag Detta kommer att vara namnet på ditt lag. Takımınız Bu sizin takımınızın adı olacak Це буде назвою вашої команди. Đội của bạn Đây là tên đội của bạn. 您的团队 你的隊伍 你的隊伍名稱 您的團隊 您的團隊名稱 /schemas/apps/gtetrinet/player/gamemode /apps/gtetrinet/player/gamemode gtetrinet bool 0 Tetrinet game mode If set to true, the game mode will be set to TetriFast. If false, GTetrinet will use the original mode. Mode de joc de tetrinet Si és cert, el mode de joc s'establirà a TetriFast. Si és fals, el GTetrinet utilitzarà el mode original. Modd gêm Tetrinet Os yn wir, caiff modd y gem ei osod i TetriFast. Os na, bydd GTetrinet yn defnyddio'r modd gwreiddiol. GTetrinets speelmodus Indien ingeschakeld, zal de speelmodus op TetriFast gezet worden. Indien uitgeschakeld zal GTetrinet de oorspronkelijke speelmodus gebruiken. Spelläge för Tetrinet Om inställd till sant kommer spelläget att ställas in till TetriFast. Om falskt kommer GTetrinet att använda originalläget. /schemas/apps/gtetrinet/keys/right /apps/gtetrinet/keys/right gtetrinet string Right Key to move right This key moves the block to the right. This is case insensitive. Клавиш за движение надясно Този клавиш придвижва парчето вдясно. Не зависи от малки/големи букви. Tecla per a mou a la dreta Aquesta tecla mou el bloc a la dreta. No hi ha diferència entre majúscules i minúscules. Klávesa pro posun doprava Tato klávesa přesune blok doprava. Nerozlišují se velká a malá písmena. Bysell er mwyn symud i'r dde Mae'r bysell hwn yn symud y bloc i'r dde. Nid yw priflythrennedd o bwys. Taste zum nach rechts bewegen Diese Taste bewegt den Stein nach rechts. Die Groß-/Kleinschreibung ist unwichtig. Key to move right This key moves the block to the right. This is case insensitive. Key to move right This key moves the block to the right. This is case insensitive. Tecla para mover a la derecha Esta tecla mueve el bloque hacia la derecha. No es sensible a mayúsculas y minúsculas. Eskuinera mugitzeko tekla Tekla honek eskubirantz mugitzen du fitxa. Maiuskulak/minuskulak ez ditu bereizten. Oikealle liikkumisen näppäin Kappaleen siirtonäppäin, oikealle. Ei välitä kirjainkoosta. Touche pour déplacer vers la droite Cette touche déplace la pièce vers la droite. Ceci est insensible à la casse. Tipka za pomicanje desno Ovaj tipka pomiče blok u desno. Nisu bitna velika/mala slova. Tasto per muovere a destra Questo tasto muove il blocco a destra. Sia maiuscolo che minuscolo. 右に移動するキー このキーはブロックを右に移動します。大文字小文字を区別します。 오른쪽으로 이동할 글쇠 이 글쇠는 벽돌을 오른쪽으로 이동 시킵니다. 이 글쇠는 대소문자를 구분합니다. Kekunci untuk bergerak ke kanan Kekunci ini menggerakkan blok ke kanan. Ianya sensitif huruf kecil/besar. Tast for å flytte til høyre Denne tasten flytter brikken til høyre. दायाँ सार्न कुञ्जी यो कुञ्जीले ब्लकलाई दायाँतिर सार्दछ। यो केस असंवेदनशिल हो। Toets voor naar rechts Deze toets beweegt het stuk naar rechts. Dit is niet gevoelig voor hoofdletters. Klawisz przenoszący klocek w prawo Ten klawisz przenosi klocek w prawo. Wielkość liter nie ma znaczenia. Tecla para mover à direita Esta tecla move o bloco para a direita. É insensível à capitalização. Tecla para mover à direita. Esta tecla move o bloco para a direita. É insensível à capitalização. Эта клавиша переместит фигуру вправо. Регистронезависима. Тастер за померање десно Овај тастер помера блок десно. Велика/мала слова су небитна. Taster za pomeranje desno Ovaj taster pomera blok desno. Velika/mala slova su nebitna. Tangent för att flytta åt höger Denna tangent flyttar blocket åt höger. Detta är okänsligt för stora och små bokstäver. Sağa hareket tuşu Bu tuş, öbeği sağa hareket ettirir. Büyük/küçük harf duyarsızdır. Клавіша переміщення фігури праворуч. Ця клавіша чутлива до регістру. Phím qua phải Phím này di chuyển viên gạch sang phải, không phân biệt hoa thường. 令方塊向右移的按鍵 本按鍵(不分大小寫)會令方塊向右移。 令方塊向右移的按鍵 本按鍵(不分大小寫)會令方塊向右移。 /schemas/apps/gtetrinet/keys/left /apps/gtetrinet/keys/left gtetrinet string Left Key to move left This key moves the block to the left. This is case insensitive. Клавиш за движение наляво Този клавиш придвижва парчето вляво. Не зависи от малки/големи букви. Tecla per a mou a l'esquerra Aquesta tecla mou el bloc a l'esquerra. No hi ha diferència entre majúscules i minúscules. Klávesa pro posun doleva Tato klávesa přesune blok doleva. Nerozlišují se velká a malá písmena. Bysell er mwyn symud i'r chwith Mae'r bysell hwn yn symud y bloc i'r chwith. Nid yw priflythrennedd o bwys. Taste zum nach links bewegen Diese Taste bewegt den Stein nach links. Die Groß-/Kleinschreibung ist unwichtig. Key to move left This key moves the block to the left. This is case insensitive. Key to move left This key moves the block to the left. This is case insensitive. Tecla para mover a la izquierda Esta tecla mueve el bloque hacia la izquierda. No es sensible a mayúsculas y minúsculas. Ezkerrera mugitzeko tekla Tekla honek ezkerrantz mugitzen du fitxa. Maiuskulak/minuskulak ez ditu bereizten. Vasemmalle liikkumisen näppäin Kappaleen siirtonäppäin, vasemmalle. Ei välitä kirjainkoosta. Touche pour déplacer vers la gauche Cette touche déplace la pièce vers la gauche. Ceci est insensible à la casse. Tipka za pomicanje lijevo Ovaj tipka pomiče blok u lijevo. Nisu bitna velika/mala slova. Tasto per muovere a sinistra Questo tasto muove il blocco a sinistra. Sia maiuscolo che minuscolo. 左に移動するキー このキーはブロックを左に移動させます。大文字小文字を区別します。 왼쪽으로 이동할 글쇠 이 글쇠는 벽돌을 왼쪽으로 이동 시킵니다. 이 글쇠는 대소문자를 구분합니다. Kekunci untuk bergerak ke kiri Kekunci ini menjatuhkan blok ke kiri. Ianya sensitif huruf kecil/besar. Tast for å flytte til venstre Denne tasten flytter brikken til venstre. बायाँ सार्न कुञ्जी यो कुञ्जीले ब्लकलाई बायाँतिर सार्दछ। यो केस असंवेदनशिल हो। Toets voor naar links Deze toets beweegt het stuk naar links. Dit is niet gevoelig voor hoofdletters. Klawisz przenoszący klocek w lewo Ten klawisz przenosi klocek w lewo. Wielkość liter nie ma znaczenia. Tecla para mover à esquerda Esta tecla move o bloco para a esquerda. É insensível à capitalização. Tecla para mover à esquerda. Esta tecla move o bloco para a esquerda. É insensível à capitalização. Эта клавиша переместит фигуру влево. Регистронезависима. Тастер за померање лево Овај тастер помера блок лево. Велика/мала слова су небитна. Taster za pomeranje levo Ovaj taster pomera blok levo. Velika/mala slova su nebitna. Tangent för att flytta åt vänster Denna tangent flyttar blocket åt vänster. Detta är okänsligt för stora och små bokstäver. Sola hareket tuşu Bu tuş, öbeği sola hareket ettirir. Büyük/küçük harf duyarsızdır. Клавіша переміщення фігури ліворуч. Ця клавіша чутлива до регістру. Phím qua trái Phím này di chuyển viên gạch sang trái, không phân biệt hoa thường. 令方塊向左移的按鍵 本按鍵(不分大小寫)會令方塊向左移。 令方塊向左移的按鍵 本按鍵(不分大小寫)會令方塊向左移。 /schemas/apps/gtetrinet/keys/rotate_right /apps/gtetrinet/keys/rotate_right gtetrinet string Up Key to rotate clockwise This key rotates the block clockwise. This is case insensitive. Клавиш за въртене по посока на часовниковата стрелка Този клавиш завърта парчето по посока на часовниковата стрелка. Не зависи от малки/големи букви. Tecla per a rotar en sentit de les agulles del rellotge Aquesta tecla rota el bloc en sentit de les agulles del rellotge. No hi ha diferència entre majúscules i minúscules. Klávesa pro rotaci ve směru hodinových ručiček Tato klávesa otočí blok po směru hodinových ručiček. Nerozlišují se velká a malá písmena. Bysell er mwyn troelli'n glocwedd Mae'r bysell hwn yn cylchdroi'r bloc glocwedd. Nid yw priflythrennedd o bwys. Taste zum Drehen im Uhrzeigersinn Diese Taste dreht den Stein im Uhrzeigersinn. Die Groß-/Kleinschreibung ist unwichtig. Key to rotate clockwise This key rotates the block clockwise. This is case insensitive. Key to rotate clockwise This key rotates the block clockwise. This is case insensitive. Tecla para rotar en el sentido del reloj Esta tecla mueve el bloque en el sentido del reloj. No es sensible a mayúsculas y minúsculas. Erlojuaren norantzan biratzeko tekla Tekla honek erlojuaren norabidean biratzen du. Maiuskulak/minuskulak ez ditu bereizten. Myötäpäivään kääntämisen näppäin Kappaleen kääntönäppäin, myötäpäivään. Ei välitä kirjainkoosta. Touche pour tourner dans le sens des aiguilles d'une montre Cette touche fait tourner la pièce dans le sens des aiguilles d'une montre. Ceci est insensible à la casse. Tipka za okretanje u smjeru kazaljke sata. Ovaj tipka okreće blok u smjeru kretanja kazaljke sata. Nisu bitna velika/mala slova. Tasto per ruotare in senso orario Questo tasto ruota il blocco in senso orario. Sia maiuscolo che minuscolo. 時計回しに回転させるキー このキーはブロックを時計回しに回転させます。大文字小文字を区別します。 시계방향으로 회전 이 글쇠는 벽돌을 시계 방향으로 회전시킵니다. 이 글쇠는 대소문자를 구분합니다. Kekunci untuk kilas ikut jam Kekunci ini mengkilaskan blok ikut jam. Ia sensitif huruf kecil/besar. Tast for å rotere med klokka Denne tasten roterer brikken med klokka. घडि चाल अनुसार घुमाउने कुञ्जी यो कुञ्जीले ब्लकलाई घडि चाल अनुसार घुमाउँदछ। यो केस असंवेदनशिल हो। Toets voor kloksgewijs draaien Deze toets draait het stuk met de klok mee. Dit is niet gevoelig voor hoofdletters. Klawisz do obracania w prawo Ten klawisz obraca klocek w prawo. Wielkość liter nie ma znaczenia. Tecla para rodar no sentido dos ponteiros do relógio Esta tecla roda o bloco no sentido dos ponteiros do relógio. É insensível à capitalização. Tecla para rodar no sentido horário. Esta tecla roda o bloco no sentido horário. É insensível à capitalização. Эта клавиша повернет фигуру по часовой стрелке. Регистронезависима. Тастер за ротацију у смеру сата. Овај тастер ротира блок у смеру кретања сата. Велика/мала слова су небитна. Taster za rotaciju u smeru sata. Ovaj taster rotira blok u smeru kretanja sata. Velika/mala slova su nebitna. Tangent för att rotera medurs Denna tangent roterar blocket medurs. Detta är okänsligt för stora och små bokstäver. Saat yönünde döndürme tuşu Bu tuş, öbeği saat yönünde döndürür. Büyük/küçük harf duyarsızdır. Клавіша обертання фігури за годинниковою стрілкою. Ця клавіша чутлива до регістру. Phím để xoay xuôi chiều Phím này xoay viên gạch xuôi chiều, không phân biệt hoa thường. 令方塊順時針方向旋轉的按鍵 本按鍵(不分大小寫)會令方塊向順時針方向旋轉。 令方塊順時針方向旋轉的按鍵 本按鍵(不分大小寫)會令方塊向順時針方向旋轉。 /schemas/apps/gtetrinet/keys/rotate_left /apps/gtetrinet/keys/rotate_left gtetrinet string Control_R Key to rotate counterclockwise This key rotates the block counterclockwise. This is case insensitive. Клавиш за въртене обратно на часовниковата стрелка Този клавиш завърта парчето обратно на часовниковата стрелка. Не зависи от малки/големи букви. Tecla per a rotar en sentit contrari de les agulles del rellotge Aquesta tecla rota el bloc en sentit contrari de les agulles del rellotge. No hi ha diferència entre majúscules i minúscules. Klávesa pro rotaci proti směru hodinových ručiček Tato klávesa otočí blok proti směru hodinových ručiček. Nerozlišují se velká a malá písmena. Bysell er mwyn troelli'n gwrthglocwedd Mae'r bysell hwn yn cylchdroi'r bloc gwrthglocwedd. Nid yw priflythrennedd o bwys. Taste zum Drehen gegen den Uhrzeigersinn Diese Taste dreht den Stein gegen den Uhrzeigersinn. Die Groß-/Kleinschreibung ist unwichtig. Key to rotate counterclockwise This key rotates the block counterclockwise. This is case insensitive. Key to rotate counterclockwise This key rotates the block counterclockwise. This is case insensitive. Tecla para rotar en el sentido contrario del reloj Esta tecla rota el bloque en el sentido contrario del reloj. No es sensible a mayúsculas y minúsculas. Erlojuaren norantzaren aurka biratzeko tekla Tekla honek erlojuaren noranzkoaren aurka biratzen du. Maiuskulak/minuskulak ez ditu bereizten. Vastapäivään kääntämisen näppäin Kappaleen kääntönäppäin, vastapäivään. Ei välitä kirjainkoosta. Touche pour tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre Cette touche fait tourner la pièce dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Ceci est insensible à la casse. Tipka za okretanje u smjeru suprotno od kazaljke sata. Ovaj tipka okreće blok suprotno kretanju kazaljke sata. Nisu bitna velika/mala slova. Tasto per ruotare in senso antiorario Questo tasto ruota il blocco in senso antiorario. Sia maiuscolo che minuscolo. 反時計回しに回転させるキー このキーはブロックを反時計回しに回転させます。大文字小文字を区別します。 시계 반대방향으로 회전 이 글쇠는 벽돌을 시계 반대방향으로 회전시킵니다. 이 글쇠는 대소문자를 구분합니다. Kekunci untuk kilas berlawanan jam Kekunci ini mengkilaskan blok berlawanan jam. Ia sensitif huruf kecil/besar. Tast for å rotere mot klokka Denne tasten roterer brikken mot klokka. उल्टो घडि चाल अनुसार घुमाउने कुञ्जी यो कुञ्जीले ब्लकलाई उल्टो घडि चाल अनुसार घुमाउँदछ। यो केस असंवेदनशिल हो। Toets voor antikloksgewijs draaien Deze toets draait het stuk tegen de klok in. Dit is niet gevoelig voor hoofdletters. Klawisz do obracania w lewo Ten klawisz obraca klocek w lewo. Wielkość liter nie ma znaczenia. Tecla para rodar no sentido contrário aos ponteiros do relógio Esta tecla roda o bloco no sentido contrário aos ponteiros do relógio. É insensível à capitalização. Tecla para rodar no sentido anti-horário. Esta tecla roda o bloco no sentido anti-horário. É insensível à capitalização. Эта клавиша повернет фигуру против часовой стрелки. Регистронезависима. Тастер за ротацију у смеру супротно од сата. Овај тастер ротира блок супротно кретању сата. Велика/мала слова су небитна. Taster za rotaciju u smeru suprotno od sata. Ovaj taster rotira blok suprotno kretanju sata. Velika/mala slova su nebitna. Tangent för att rotera moturs Denna tangent roterar blocket moturs. Detta är okänsligt för stora och små bokstäver. Saat yönünün tersine döndürme tuşu Bu tuş, öbeği saat yönünün tersine döndürür. Büyük/küçük harf duyarsızdır. Клавіша обертання фігури проти годинникової стрілки. Ця клавіша чутлива до регістру. Phím để xoay ngược chiều Phím này xoay viên gạch ngược chiều, không phân biệt hoa thường. 令方塊逆時針方向旋轉的按鍵 本按鍵(不分大小寫)會令方塊向逆時針方向旋轉。 令方塊逆時針方向旋轉的按鍵 本按鍵(不分大小寫)會令方塊向逆時針方向旋轉。 /schemas/apps/gtetrinet/keys/down /apps/gtetrinet/keys/down gtetrinet string Down Key to move down This key moves the block down. This is case insensitive. Клавиш за движение надолу Този клавиш придвижва парчето надолу. Не зависи от малки/големи букви. Tecla per a moure avall Aquesta tecla mou el bloc avall. No hi ha diferència entre majúscules i minúscules. Klávesa pro posun dolů Tato klávesa přesune blok dolů. Nerozlišují se velká a malá písmena. Bysell er mwyn symud i lawr Mae'r bysell hwn yn symud y bloc i lawr. Nid yw priflythrennedd o bwys. Taste zum nach unten bewegen Diese Taste bewegt den Stein nach unten. Die Groß-/Kleinschreibung ist unwichtig. Key to move down This key moves the block down. This is case insensitive. Key to move down This key moves the block down. This is case insensitive. Tecla para mover abajo Esta tecla mueve el bloque hacia abajo. No es sensible a mayúsculas y minúsculas. Behera mugitzeko tekla Tekla honek beherantz mugitzen du fitxa. Maiuskulak/minuskulak ez ditu bereizten. Alas liikkumisen näppäin Kappaleen siirtonäppäin, alaspäin. Ei välitä kirjainkoosta. Touche pour déplacer vers le bas Cette touche déplace la pièce vers la bas. Ceci est insensible à la casse. Tipka za pomicanje dolje Ovaj tipka pomiče blok prema dolje. Nisu bitna velika/mala slova. Tasto per muovere in basso Questo tasto rilascia il blocco in basso. Sia maiuscolo che minuscolo. 下に移動するキー このキーはブロックを下に移動させます。大文字小文字を区別します。 아래로 이동할 글쇠 이 글쇠는 벽돌을 아래쪽으로 이동 시킵니다. 이 글쇠는 대소문자를 구분합니다. Kekunci untuk turun bawah Kekunci ini menggerakkan blok ke bawah. Ia sensitif huruf kecil/besar. Tast for å flytte ned Denne tasten flytter brikken ned. तल सार्न कुञ्जी यो कुञ्जीले ब्लकलाई तल सार्दछ। यो केस असंवेदनशिल हो। Toets voor naar beneden Deze toets beweegt het stuk naar beneden. Dit is niet gevoelig voor hoofdletters. Klawisz przenoszący kolcek w dół Ten klawisz przenosi klocek w dół. Wielkość liter nie ma znaczenia. Tecla para mover abaixo Esta tecla move o bloco abaixo. É insensível à capitalização. Tecla para mover abaixo. Esta tecla move o bloco para baixo. É insensível à capitalização. Эта клавиша переместит фигуру вниз. Регистронезависима. Тастер за померање доле Овај тастер помера блок доле. Велика/мала слова су небитна. Taster za pomeranje dole Ovaj taster pomera blok dole. Velika/mala slova su nebitna. Tangent för att flytta nedåt Denna tangent flyttar ned blocket. Detta är okänsligt för stora och små bokstäver. Aşağı hareket tuşu Bu tuş, öbeği aşağıya hareket ettirir. Büyük/küçük harf duyarsızdır. Клавіша переміщення фігури вниз. Ця клавіша чутлива до регістру. Phím đi xuống Phím này di chuyển viên gạch xuống, không phân biệt hoa thường. 令方塊向下移的按鍵 本按鍵(不分大小寫)會令方塊向下移。 令方塊向下移的按鍵 本按鍵(不分大小寫)會令方塊向下移。 /schemas/apps/gtetrinet/keys/drop /apps/gtetrinet/keys/drop gtetrinet string space Key to drop piece This key drops the block to the ground. This is case insensitive. Клавиш за пускане на парче Този клавиш пуска парчето на земята. Не зависи от малки/големи букви. Tecla per a soltar la peça Aquesta tecla deixa caure el bloc en terra. No hi ha diferència entre majúscules i minúscules. Klávesa pro položení kousku Tato klávesa položí blok na zemi. Nerozlišují se velká a malá písmena. Bysell er mwyn gollwng darn Mae'r bysell hwn yn gollwng y bloc i'r ddaear. Nid yw priflythrennedd o bwys. Taste zum Stein fallen lassen Diese Taste lässt den Stein auf den Boden fallen. Die Groß-/Kleinschreibung ist unwichtig. Key to drop piece This key drops the block to the ground. This is case insensitive. Key to drop piece This key drops the block to the ground. This is case insensitive. Tecla para descartar pieza Esta tecla descarta el bloque. No es sensible a mayúsculas y minúsculas. Erortzen uzteko tekla Tekla honek fitxak erortzen utziko ditu. Maiuskulak/minuskulak ez ditu bereizten. Palan pudotusnäppäin Kappaleen maahanpudotusnäppäin. Ei välitä kirjainkoosta. Touche pour lâcher la pièce Cette touche supprime la pièce du champ. Ceci est insensible à la casse. Tipka za ispuštanje dijela Ovaj tipka spušta blok na dno. Nisu bitna velika/mala slova. Tasto per scaricare il pezzo Questo tasto rilascia il blocco in basso. Sia maiuscolo che minuscolo. ブロックを落とすキー このキーはブロックを下まで落とします。大文字小文字を区別します。 벽돌을 바닥에 내려 놓을 글쇠 이 글쇠는 벽돌을 바닥으로 이동 시킵니다. 이 글쇠는 대소문자를 구분합니다. Kekunci untuk menjatuhkan cebisan Kekunci ini menjatuhkan blok ke tanah. Ianya sensitif huruf kecil/besar. Tast for å slippe stykke Denne tasten slipper brikken til bunns. टुक्रा खसाल्न कुञ्जी यो कुञ्जीले ब्लकलाई भुईंमा झार्दछ। यो केस असंवेदनशिल हो। Toets om het stuk te laten vallen Deze toets laat het stuk op de grond vallen. Dit is niet gevoelig voor hoofdletters. Klawisz upuszczania elementu Ten klawisz upuszcza klocek na podłoże. Wielkość liter nie ma znaczenia. Tecla para largar a peça Esta tecla larga o bloco no chão. É insensível à capitalização. Tecla para largar peça. Esta tecla larga o bloco no chão. É insensível à capitalização. Эта клавиша сбросит фигуру вниз. Регистронезависима Тастер са спуштање делића Овај тастер спушта блок на дно. Велика/мала слова су небитна. Taster sa spuštanje delića Ovaj taster spušta blok na dno. Velika/mala slova su nebitna. Tangent för att släppa pjäs Denna tangent släpper blocket i marken. Detta är okänsligt för stora och små bokstäver. Parça düşürme tuşu Bu tuş, öbeği zemine düşürür. Büyük/küçük harf duyarsızdır. Клавіша скидання блоку додолу. Ця клавіша чутлива до регістру. Phím để thả rơi viên gạch Phím này thả rơi viên gạch xuống đất, không phân biệt hoa thường. 令方塊跌下的按鍵 本按鍵(不分大小寫)會令方塊跌下至最底層。 令方塊跌下的按鍵 本按鍵(不分大小寫)會令方塊跌下至最底層。 /schemas/apps/gtetrinet/keys/message /apps/gtetrinet/keys/message gtetrinet string t Key to open the fields' message dialog This key displays the fields' message dialog. This is case insensitive. Клавиш за отваряне на диалога със съобщения Този клавиш показва диалога със съобщения. Не зависи от малки/големи букви. Tecla per a obrir el diàleg de missatges del camp de joc Aquesta tecla mostra el diàleg de missatges dels camps de joc. No hi ha diferència entre majúscules i minúscules. Klávesa pro otevření dialogu zprávy polí Tato klávesa zobrazí dialog pro zprávu polí. Nerozlišují se velká a malá písmena. Bysell er mwyn agor ymgom negeseuon y meysydd Mae'r bysell hwn yn dangos ymgom neges y meysydd. Nid yw priflythrennedd o bwys. Taste, um den Nachrichten-Dialog des Feldes zu öffnen Diese Taste zeigt den Nachrichten-Dialog des Feldes an. Die Groß-/Kleinschreibung ist unwichtig. Key to open the fields' message dialogue This key displays the fields' message dialogue. This is case insensitive. Key to open the fields' message dialogue This key displays the fields' message dialogue. This is case insensitive. Clave para abrir el diálogo del mensaje de campos Esta clave muestra el diálogo del mensaje de campos. Es sensible a mayúsculas. Eremuetako mezuen leihoa irekitzeko tekla Tekla honek eremuen mezuen leihoa bistaratzen du. Maiuskulak/minuskulak ez ditu bereizten. Kentän viestikeskustelun avaamisen näppäin Kentän keskustelun näyttävä näppäin. Ei välitä kirjainkoosta. Touche pour ouvrir le champ de message de la boîte de dialogue Cette touche affiche le champs de message de la boîte de dialogue. Ce n'est pas sensible à la casse. Tipka za otvaranje poruka o poljima. Ovaj tipka prikazuje za poruke polja. Nisu bitna velika/mala slova. Tasto per aprire la finestra dei messaggi del campo Questo tasto mostra la finestra dei messaggi di campo. Sia maiuscolo che minuscolo. フィールドのメッセージダイアログを開くキー このキーはフィールドのメッセージダイアログを表示します。大文字小文字を区別します。 메세지 대화상자 열기 이 글쇠는 필드 메세지 대화상자를 표시 합니다. 이 글쇠는 대소문자를 구분합니다. keekunci untuk membuka mesej dialog medan Kekunci ini memapar kekotak dialog medan. ianya sensitif huruf kecil/besar. Tast for å prate i spillerfeltet Denne tasten viser en pratedialog på spillerfeltet. मैदानहरूको सन्देश संवाद खोल्ने कुञ्जी यो कुञ्जीले मैदानहरूको सन्देश संवाद प्रदर्शन गर्दछ। यो केस असंवेदनशिल हो। Toets om het bericht-dialoog van het veld te openen Deze toets toont het bericht-dialoog van het veld. Dit is niet gevoelig voor hoofdletters. Klawisz otwierający okno komunikatów pól Ten klawisz otwiera okno komunikatów pól. Wielkość liter nie ma znaczenia. Tecla para abrir o diálogo de mensagem de campo Esta tecla apresenta o diálogo de mensagem de campo. É insensível à capitalização. Tecla para abrir o diálogo de mensagem de campo. Esta tecla mostra o diálogo de mensagem de campo. É insensível à capitalização. Эта клавиша отобразит игровой диалог сообщений. Она регистронезависимая. Тастер за отварање порука у пољима. Овај тастер приказује за поруке за поља. Велика/мала слова су небитна. Taster za otvaranje poruka u poljima. Ovaj taster prikazuje za poruke za polja. Velika/mala slova su nebitna. Tangent för att öppna fältets meddelandedialog Denna tangent visar fältets meddelandedialog. Detta är okänsligt för stora och små bokstäver. Alanların ileti penceresini açma tuşu Bu tuş, alanların ileti penceresini gösterir. Büyük/küçük harf duyarsızdır. Phím để mở hộp nhắn tin Phím này hiển thị hộp nhắn tin, không phân biệt hoa thường. 開啟所有訊息對話方塊的按鍵 本按鍵(不分大小寫)會開啟所有訊息對話方塊。 開啟所有訊息對話方塊的按鍵 本按鍵(不分大小寫)會開啟所有訊息對話方塊。 /schemas/apps/gtetrinet/keys/discard /apps/gtetrinet/keys/discard gtetrinet string d Key to discard special This key discards the current special. This is case insensitive. Клавиш за отмяна на специалните парчета Този клавиш отменя текущото специално парче. Не зависи от малки/големи букви. Tecla per a descartar un especial Aquesta tecla descarta l'especial actual. No hi ha diferència entre majúscules i minúscules. Klávesa pro vyřazení speciality Tato klávesa vyřadí aktuální specialitu. Nerozlišují se velká a malá písmena. Bysell er mwyn gwaredu arbennigion Mae'r bysell hwn yn gwaredu'r arbennigyn cyfredol. Nid yw priflythrennedd o bwys. Taste, um Spezial-Block wegzuwerfen Diese Taste wirft den aktuellen Spezial-Block weg. Die Groß-/Kleinschreibung ist unwichtig. Key to discard special This key discards the current special. This is case insensitive. Key to discard special This key discards the current special. This is case insensitive. Tecla para descartar especial Esta tecla descarta el especial activo. No es sensible a mayúsculas y minúsculas. Bereziak baztertzeko tekla Tekla honek uneko bereziak baztertzen ditu. Maiuskulak/minuskulak ez ditu bereizten. Erikoispalan hylkäysnäppäin Valitun erikoispalikan hylkäysnäppäin. Ei välitä kirjainkoosta. Touche pour écarter le spécial Cette touche écarte le spécial en cours. Ce n'est pas sensible à la casse. Tipka za odbacivanje posebnih blokova. Ovaj tipka odbacuje trenutni poseban dio. Nisu bitna velika/mala slova. Tasto per scartare lo speciale Questo tasto scarta l'attuale speciale. Sia maiuscolo che minuscolo. スベシャルブロックを捨てるキー このキーは現在のスペシャルブロックを捨てます。大文字小文字を区別します。 아이템을 버릴 글쇠 Kekunci untuk kekunci ini membuang istimewa semasa. Ianya sensitif huruf besar/kecil. Tast for å kaste bort spesialklosser Denne tasten kaster bort den gjeldende spesialklossen. विशेष छोड्न कुञ्जी यो कुञ्जीले हालको विशेष छोड्छ। यो केस असंवेदनशिल हो। Toets voor speciale verwerpen Deze toets verwerpt de huidige speciale. Dit is niet gevoelig voor hoofdletters. Klawisz porzucania klocka specjalnego Ten klawisz odrzuca bieżący klocek specjalny. Wielkość liter nie ma znaczenia. Tecla para descartar o especial Esta tecla descarta o especial actual. É insensível à capitalização. Tecla para descartar especial. Esta tecla descarta o especial atual. É insensível à capitalização. Эта клавиша отменит текущий special. Она регистронезависимая. Тастер за одбацивање посебних блокова. Овај тастер одбацује тренутни посебан делић. Велика/мала слова су небитна. Taster za odbacivanje posebnih blokova. Ovaj taster odbacuje trenutni poseban delić. Velika/mala slova su nebitna. Tangent att förkasta special Denna tangent förkastar den aktuella specialen. Detta är okänsligt för stora och små bokstäver. Özeli atma tuşu Bu tuş yürürlükteki özeli atar. Büyük/küçük harf duyarsızdır. Phím để bỏ đi viên đặc biệt Phím này để hủy viên đặc biệt hiện tại, không phân biệt hoa thường. 用來丟棄特殊方塊的按鍵 本按鍵(不分大小寫)會將特殊方塊丟棄。 用來丟棄特殊方塊的按鍵 本按鍵(不分大小寫)會將特殊方塊丟棄。 /schemas/apps/gtetrinet/keys/special1 /apps/gtetrinet/keys/special1 gtetrinet string 1 Key to use the current special on field 1 This key uses the current special on Player 1's game field. Клавиш за използване на текущото специално парче в поле 1 Този клавиш служи за използване на специално парче в полето на Играч 1. Tecla per a utilitzar l'especial actual en el camp 1 Aquesta tecla utilitza l'especial actual al camp de joc del Jugador 1. Klávesa pro použití aktuální speciality do pole 1 Tato klávesa použije aktuální specialitu na herním poli hráče 1. Bysell er mwyn defnyddio'r arbennigyn cyfredol ar faes 1 Mae'r bysell hwn yn defnyddio'r arbennigyn cyfredol ar faes gêm Chwaraewr 1. Nid yw priflythrennedd o bwys. Taste, um den aktuellen Spezial-Block am Feld 1 anzuwenden Diese Taste wendet den aktuellen Spezial-Block auf dem Spielfeld von Spieler 1 an. Key to use the current special on field 1 This key uses the current special on Player 1's game field. Key to use the current special on field 1 This key uses the current special on Player 1's game field. Tecla para usar el especial actual en campo 1 Esta tecla usa el especial actual en el campo de juego del Jugador 1 Uneko berezia 1. eremuan erabiltzeko tekla Tekla honek 1. jokalariaren joku-eremuaren uneko berezia erabiltzen du. Näppäin tämänhetkisen erikoispalan käyttöön kentässä 1 Näppäin nykyisen erikoiskappaleen käyttöön pelaajan 1 kentässä. Touche pour utiliser le spécial courant sur le champ 1 Cette touche utilise le spécial en cours sur le joueur 1 du champ de jeu. Tipka s kojim se koristi trenutni posebni blok u polju 1 Tipka s kojim se koristi trenutni posebni blok u polju igrača 1. Tasto per usare l'attuale speciale nel campo 1 Questo tasto usa l'attuale speciale nel campo di gioco del giocatore 1. 現在のスペシャルブロックをフィールド 1 で使用するキー このキーは、現在のスペシャルブロックをプレイヤ 1 のフィールドで使います 현재 특수벽돌을 1번 사용자에게 사용할 글쇠 현재 특수벽돌을 1번 사용자에게 사용합니다. Kekunci digunakan pada istemewa semasa pada medan 1 Kekunci ini digunakan istimewa semasa pada medan permainan Pemain 1 Tast for å bruke en spesialblokk på felt 1 Denne tasten vil bruke spesialblokken på spiller 1 sitt felt. मैदान १ मा हालको विशेष प्रयोग गर्नका लागि कुञ्जी यो कुञ्जीले हालको विशेषलाई खेलाडी १ को खेल मैदानमा प्रयोग गर्दछ। Toets om de huidige speciale op veld 1 te gebruiken Deze toets verwerpt de huidige speciale op het speelveld van 1. Klawisz użycia klocka specjalnego na polu 1 Ten klawisz używa bieżącego klocka specjalnego na polu gracza pierwszego. Tecla para utilizar o especial actual no campo 1 Esta tecla utiliza o especial actual no campo de jogo do Jogador 1. Tecla para usar o especial atual no campo 1 Esta tecla usa o especial atual no campo do jogador 1. Тастер којим се у пољу 1 користи тренутни посебни блок Тастер којим се у пољу играча 1 користи тренутни посебни блок Taster kojim se u polju 1 koristi trenutni posebni blok Taster kojim se u polju igrača 1 koristi trenutni posebni blok Tangent för att använda den aktuella specialen på fält 1 Denna tangent använder den aktuella specialen på spelare 1:s spelfält. Yürürlükteki özeli 1. alanda kullanma tuşu Bu tuş, yürürlükteki özeli 1. Oyuncunun oyun alanında kullanır. Phím để sử dụng viên đặc biệt hiện thời trên vùng 1 Phím này sử dụng viên đặc biệt hiện tại trên vùng của Người chơi 1. 將特殊方塊使用於第 1 個玩者的按鍵 本按鍵會將目前的特殊方塊使用於第 1 個玩者。 將特殊方塊使用於第 1 個玩者的按鍵 本按鍵會將目前的特殊方塊使用於第 1 個玩者。 /schemas/apps/gtetrinet/keys/special2 /apps/gtetrinet/keys/special2 gtetrinet string 2 Key to use the current special on field 2 This key uses the current special on Player 2's game field. Клавиш за използване на текущото специално парче в поле 2 Този клавиш служи за използване на специално парче в полето на Играч 2. Tecla per a utilitzar l'especial actual en el camp 2 Aquesta tecla utilitza l'especial actual al camp de joc del Jugador 2. Klávesa pro použití aktuální speciality do pole 2 Tato klávesa použije aktuální specialitu na herním poli hráče 2. Bysell er mwyn defnyddio'r arbennigyn cyfredol ar faes 2 Mae'r bysell hwn yn defnyddio'r arbennigyn cyfredol ar faes gêm Chwaraewr 2. Nid yw priflythrennedd o bwys. Taste, um den aktuellen Spezial-Block am Feld 2 anzuwenden Diese Taste wendet den aktuellen Spezial-Block auf dem Spielfeld von Spieler 2 an. Key to use the current special on field 2 This key uses the current special on Player 2's game field. Key to use the current special on field 2 This key uses the current special on Player 2's game field. Tecla para usar el especial actual en campo 2 Esta tecla usa el especial actual en el campo de juego del Jugador 2 Uneko berezia 2. eremuan erabiltzeko tekla Tekla honek 2. jokalariaren joku-eremuaren uneko berezia erabiltzen du. Näppäin tämänhetkisen erikoispalan käyttöön kentässä 2 Näppäin nykyisen erikoiskappaleen käyttöön pelaajan 2 kentässä. Touche pour utiliser le spécial courant sur le champ 2 Cette touche utilise le spécial en cours sur le joueur 2 du champ de jeu. Tipka s kojim se koristi trenutni posebni blok u polju 2 Tipka s kojim se koristi trenutni posebni blok u polju igrača 2. Tasto per usare l'attuale speciale nel campo 2 Questo tasto usa l'attuale speciale nel campo di gioco del giocatore 2. 現在のスペシャルブロックをフィールド 2 で使用するキー このキーは、現在のスペシャルブロックをプレイヤ 2 のフィールドで使います。 현재 특수벽돌을 2번 사용자에게 사용할 글쇠 현재 특수벽돌을 2번 사용자에게 사용합니다. Kekunci digunakan pada istemewa semasa pada medan 2 Kekunci ini digunakan istimewa semasa pada medan permainan Pemain 2 Tast for å bruke en spesialblokk på felt 2 Denne tasten vil bruke spesialblokken på spiller 2 sitt felt. मैदान २ मा हालको विशेष प्रयोग गर्नका लागि कुञ्जी यो कुञ्जीले हालको विशेषलाई खेलाडी २ को खेल मैदानमा प्रयोग गर्दछ। Toets om de huidige speciale op veld 2 te gebruiken Deze toets verwerpt de huidige speciale op het speelveld van 2. Klawisz użycia klocka specjalnego na polu 2 Ten klawisz używa bieżącego klocka specjalnego na polu gracza drugiego. Tecla para utilizar o especial actual no campo 2 Esta tecla utiliza o especial actual no campo de jogo do Jogador 2. Tecla para usar o especial atual no campo Esta tecla usa o especial atual no campo do jogador 2. Тастер којим се у пољу 2 користи тренутни посебни блок Тастер којим се у пољу играча 2 користи тренутни посебни блок Taster kojim se u polju 2 koristi trenutni posebni blok Taster kojim se u polju igrača 2 koristi trenutni posebni blok Tangent för att använda den aktuella specialen på fält 2 Denna tangent använder den aktuella specialen på spelare 2:s spelfält. Yürürlükteki özeli 2. alanda kullanma tuşu Bu tuş, yürürlükteki özeli 2.Oyuncunun oyun alanında kullanır. Phím để sử dụng viên đặc biệt hiện thời trên vùng 2 Phím này sử dụng viên đặc biệt hiện tại trên vùng của Người chơi 2. 將特殊方塊使用於第 2 個玩者的按鍵 本按鍵會將目前的特殊方塊使用於第 2 個玩者。 將特殊方塊使用於第 2 個玩者的按鍵 本按鍵會將目前的特殊方塊使用於第 2 個玩者。 /schemas/apps/gtetrinet/keys/special3 /apps/gtetrinet/keys/special3 gtetrinet string 3 Key to use the current special on field 3 This key uses the current special on Player 3's game field. Клавиш за използване на текущото специално парче в поле 3 Този клавиш служи за използване на специално парче в полето на Играч 3. Tecla per a utilitzar l'especial actual en el camp 3 Aquesta tecla utilitza l'especial actual al camp de joc del Jugador 3. Klávesa pro použití aktuální speciality do pole 3 Tato klávesa použije aktuální specialitu na herním poli hráče 3. Bysell er mwyn defnyddio'r arbennigyn cyfredol ar faes 3 Mae'r bysell hwn yn defnyddio'r arbennigyn cyfredol ar faes gêm Chwaraewr 3. Nid yw priflythrennedd o bwys. Taste, um den aktuellen Spezial-Block am Feld 3 anzuwenden Diese Taste wendet den aktuellen Spezial-Block auf dem Spielfeld von Spieler 3 an. Key to use the current special on field 3 This key uses the current special on Player 3's game field. Key to use the current special on field 3 This key uses the current special on Player 3's game field. Tecla para usar el especial actual en campo 3 Esta tecla usa el especial actual en el campo de juego del Jugador 3 Uneko berezia 3. eremuan erabiltzeko tekla Tekla honek 3. jokalariaren joku-eremuaren uneko berezia erabiltzen du. Näppäin tämänhetkisen erikoispalan käyttöön kentässä 3 Näppäin nykyisen erikoiskappaleen käyttöön pelaajan 3 kentässä. Touche pour utiliser le spécial courant sur le champ 3 Cette touche utilise le spécial en cours sur le joueur 3 du champ de jeu. Tipka s kojim se koristi trenutni posebni blok u polju 3 Tipka s kojim se koristi trenutni posebni blok u polju igrača 3. Tasto per usare l'attuale speciale nel campo 3 Questo tasto usa l'attuale speciale nel campo di gioco del giocatore 3. 現在のスペシャルブロックをフィールド 3 で使用するキー このキーは、現在のスペシャルブロックをプレイヤ 3 のフィールドで使います。 현재 특수벽돌을 3번 사용자에게 사용할 글쇠 현재 특수벽돌을 3번 사용자에게 사용합니다. Kekunci digunakan pada istemewa semasa pada medan 3 Kekunci ini digunakan istimewa semasa pada medan permainan Pemain 3 Tast for å bruke en spesialblokk på felt 3 Denne tasten vil bruke spesialblokken på spiller 3 sitt felt. मैदान ३ मा हालको विशेष प्रयोग गर्नका लागि कुञ्जी यो कुञ्जीले हालको विशेषलाई खेलाडी ३ को खेल मैदानमा प्रयोग गर्दछ। Toets om de huidige speciale op veld 3 te gebruiken Deze toets verwerpt de huidige speciale op het speelveld van 3. Klawisz użycia klocka specjalnego na polu 3 Ten klawisz używa bieżącego klocka specjalnego na polu gracza trzeciego. Tecla para utilizar o especial actual no campo 3 Esta tecla utiliza o especial actual no campo de jogo do Jogador 3. Tecla para usar o especial atual no campo 3 Esta tecla usa o especial atual no campo do jogador 3. Тастер којим се у пољу 3 користи тренутни посебни блок Тастер којим се у пољу играча 3 користи тренутни посебни блок Taster kojim se u polju 3 koristi trenutni posebni blok Taster kojim se u polju igrača 3 koristi trenutni posebni blok Tangent för att använda den aktuella specialen på fält 3 Denna tangent använder den aktuella specialen på spelare 3:s spelfält. Yürürlükteki özeli 3. alanda kullanma tuşu Bu·tuş,·yürürlükteki·özeli·3.Oyuncunun·oyun·alanında·kullanır. Phím để sử dụng viên đặc biệt hiện thời trên vùng 3 Phím này sử dụng viên đặc biệt hiện tại trên vùng của Người chơi 3. 將特殊方塊使用於第 3 個玩者的按鍵 本按鍵會將目前的特殊方塊使用於第 3 個玩者。 將特殊方塊使用於第 3 個玩者的按鍵 本按鍵會將目前的特殊方塊使用於第 3 個玩者。 /schemas/apps/gtetrinet/keys/special4 /apps/gtetrinet/keys/special4 gtetrinet string 4 Key to use the current special on field 4 This key uses the current special on Player 4's game field. Клавиш за използване на текущото специално парче в поле 4 Този клавиш служи за използване на специално парче в полето на Играч 4. Tecla per a utilitzar l'especial actual en el camp 4 Aquesta tecla utilitza l'especial actual al camp de joc del Jugador 4. Klávesa pro použití aktuální speciality do pole 4 Tato klávesa použije aktuální specialitu na herním poli hráče 4. Bysell er mwyn defnyddio'r arbennigyn cyfredol ar faes 4 Mae'r bysell hwn yn defnyddio'r arbennigyn cyfredol ar faes gêm Chwaraewr 4. Nid yw priflythrennedd o bwys. Taste, um den aktuellen Spezial-Block am Feld 4 anzuwenden Diese Taste wendet den aktuellen Spezial-Block auf dem Spielfeld von Spieler 4 an. Key to use the current special on field 4 This key uses the current special on Player 4's game field. Key to use the current special on field 4 This key uses the current special on Player 4's game field. Tecla para usar el especial actual en campo 4 Esta tecla usa el especial actual en el campo de juego del Jugador 4 Uneko berezia 4. eremuan erabiltzeko tekla Tekla honek 4. jokalariaren joku-eremuaren uneko berezia erabiltzen du. Näppäin tämänhetkisen erikoispalan käyttöön kentässä 4 Näppäin nykyisen erikoiskappaleen käyttöön pelaajan 4 kentässä. Touche pour utiliser le spécial courant sur le champ 4 Cette touche utilise le spécial en cours sur le joueur 4 du champ de jeu. Tipka s kojim se 4 koristi trenutni posebni blok u polju Tipka s kojim se koristi trenutni posebni blok u polju igrača 4. Tasto per usare l'attuale speciale nel campo 4 Questo tasto usa l'attuale speciale nel campo di gioco del giocatore 4. 現在のスペシャルブロックをフィールド 4 で使用するキー このキーは、現在のスペシャルブロックをプレイヤ 4 のフィールドで使います。 현재 특수벽돌을 4번 사용자에게 사용할 글쇠 현재 특수벽돌을 4번 사용자에게 사용합니다. Kekunci digunakan pada istemewa semasa pada medan 4 Kekunci ini digunakan istimewa semasa pada medan permainan Pemain 4 Tast for å bruke en spesialblokk på felt 4 Denne tasten vil bruke spesialblokken på spiller 4 sitt felt. मैदान ४ मा हालको विशेष प्रयोग गर्नका लागि कुञ्जी यो कुञ्जीले हालको विशेषलाई खेलाडी ४ को खेल मैदान मा प्रयोग गर्दछ। Toets om de huidige speciale op veld 4 te gebruiken Deze toets verwerpt de huidige speciale op het speelveld van 4. Klawisz użycia klocka specjalnego na polu 4 Ten klawisz używa bieżącego klocka specjalnego na polu gracza czwartego. Tecla para utilizar o especial actual no campo 4 Esta tecla utiliza o especial actual no campo de jogo do Jogador 4. Tecla para usar o especial atual no campo 4 Esta tecla usa o especial atual no campo do jogador 4. Тастер којим се у пољу 4 користи тренутни посебни блок Тастер којим се у пољу играча 4 користи тренутни посебни блок Taster kojim se u polju 4 koristi trenutni posebni blok Taster kojim se u polju igrača 4 koristi trenutni posebni blok Tangent för att använda den aktuella specialen på fält 4 Denna tangent använder den aktuella specialen på spelare 4:s spelfält. Yürürlükteki özeli 4. alanda kullanma tuşu Bu·tuş,·yürürlükteki·özeli·4.Oyuncunun·oyun·alanında·kullanır. Phím để sử dụng viên đặc biệt hiện thời trên vùng 4 Phím này sử dụng viên đặc biệt hiện tại trên vùng của Người chơi 4. 將特殊方塊使用於第 4 個玩者的按鍵 本按鍵會將目前的特殊方塊使用於第 4 個玩者。 將特殊方塊使用於第 4 個玩者的按鍵 本按鍵會將目前的特殊方塊使用於第 4 個玩者。 /schemas/apps/gtetrinet/keys/special5 /apps/gtetrinet/keys/special5 gtetrinet string 5 Key to use the current special on field 5 This key uses the current special on Player 5's game field. Клавиш за използване на текущото специално парче в поле 5 Този клавиш служи за използване на специално парче в полето на Играч 5. Tecla per a utilitzar l'especial actual en el camp 5 Aquesta tecla utilitza l'especial actual al camp de joc del Jugador 5. Klávesa pro použití aktuální speciality do pole 5 Tato klávesa použije aktuální specialitu na herním poli hráče 5. Bysell er mwyn defnyddio'r arbennigyn cyfredol ar faes 5 Mae'r bysell hwn yn defnyddio'r arbennigyn cyfredol ar faes gêm Chwaraewr 5. Nid yw priflythrennedd o bwys. Taste, um den aktuellen Spezial-Block am Feld 5 anzuwenden Diese Taste wendet den aktuellen Spezial-Block auf dem Spielfeld von Spieler 5 an. Key to use the current special on field 5 This key uses the current special on Player 5's game field. Key to use the current special on field 5 This key uses the current special on Player 5's game field. Tecla para usar el especial actual en campo 5 Esta tecla usa el especial actual en el campo de juego del Jugador 5 Uneko berezia 5. eremuan erabiltzeko tekla Tekla honek 5. jokalariaren joku-eremuaren uneko berezia erabiltzen du. Näppäin tämänhetkisen erikoispalan käyttöön kentässä 5 Näppäin nykyisen erikoiskappaleen käyttöön pelaajan 5 kentässä. Touche pour utiliser le spécial courant sur le champ 5 Cette touche utilise le spécial en cours sur le joueur 5 du champ de jeu. Tipka s kojim se koristi trenutni posebni blok u polju 5 Tipka s kojim se koristi trenutni posebni blok u polju igrača 5. Tasto per usare l'attuale speciale nel campo 5 Questo tasto usa l'attuale speciale nel campo di gioco del giocatore 5. 現在のスペシャルブロックをフィールド 5 で使用するキー このキーは、現在のスペシャルブロックをプレイヤ 5 のフィールドで使います。 현재 특수벽돌을 5번 사용자에게 사용할 글쇠 현재 특수벽돌을 5번 사용자에게 사용합니다. Kekunci digunakan pada istemewa semasa pada medan 5 Kekunci ini digunakan istimewa semasa pada medan permainan Pemain 5 Tast for å bruke en spesialblokk på felt 5 Denne tasten vil bruke spesialblokken på spiller 5 sitt felt. मैदान ५ मा हालको विशेष प्रयोग गर्नका लागि कुञ्जी यो कुञ्जीले हालको विशेषलाई खेलाडी ५ को खेल मैदान मा प्रयोग गर्दछ। Toets om de huidige speciale op veld 5 te gebruiken Deze toets verwerpt de huidige speciale op het speelveld van 5. Klawisz użycia klocka specjalnego na polu 5 Ten klawisz używa bieżącego klocka specjalnego na polu gracza piątego. Tecla para utilizar o especial actual no campo 5 Esta tecla utiliza o especial actual no campo de jogo do Jogador 5. Tecla para usar o especial atual no campo 5 Esta tecla usa o especial atual no campo do jogador 5. Тастер којим се у пољу 5 користи тренутни посебни блок Тастер којим се у пољу играча 5 користи тренутни посебни блок Taster kojim se u polju 5 koristi trenutni posebni blok Taster kojim se u polju igrača 5 koristi trenutni posebni blok Tangent för att använda den aktuella specialen på fält 5 Denna tangent använder den aktuella specialen på spelare 5:s spelfält. Yürürlükteki özeli 5. alanda kullanma tuşu Bu·tuş,·yürürlükteki·özeli·5.Oyuncunun·oyun·alanında·kullanır. Phím để sử dụng viên đặc biệt hiện thời trên vùng 5 Phím này sử dụng viên đặc biệt hiện tại trên vùng của Người chơi 5. 將特殊方塊使用於第 5 個玩者的按鍵 本按鍵會將目前的特殊方塊使用於第 5 個玩者。 將特殊方塊使用於第 5 個玩者的按鍵 本按鍵會將目前的特殊方塊使用於第 5 個玩者。 /schemas/apps/gtetrinet/keys/special6 /apps/gtetrinet/keys/special6 gtetrinet string 6 Key to use the current special on field 6 This key uses the current special on Player 6's game field. Клавиш за използване на текущото специално парче в поле 6 Този клавиш служи за използване на специално парче в полето на Играч 6. Tecla per a utilitzar l'especial actual en el camp 6 Aquesta tecla utilitza l'especial actual al camp de joc del Jugador 6. Klávesa pro použití aktuální speciality do pole 6 Tato klávesa použije aktuální specialitu na herním poli hráče 6. Bysell er mwyn defnyddio'r arbennigyn cyfredol ar faes 6 Mae'r bysell hwn yn defnyddio'r arbennigyn cyfredol ar faes gêm Chwaraewr 6. Nid yw priflythrennedd o bwys. Taste, um den aktuellen Spezial-Block am Feld 6 anzuwenden Diese Taste wendet den aktuellen Spezial-Block auf dem Spielfeld von Spieler 6 an. Key to use the current special on field 6 This key uses the current special on Player 6's game field. Key to use the current special on field 6 This key uses the current special on Player 6's game field. Tecla para usar el especial actual en campo 6 Esta tecla usa el especial actual en el campo de juego del Jugador 6 Uneko berezia 6. eremuan erabiltzeko tekla Tekla honek 6. jokalariaren joku-eremuaren uneko berezia erabiltzen du. Näppäin tämänhetkisen erikoispalan käyttöön kentässä 6 Näppäin nykyisen erikoiskappaleen käyttöön pelaajan 6 kentässä. Touche pour utiliser le spécial courant sur le champ 6 Cette touche utilise le spécial en cours sur le joueur 6 du champ de jeu. Tipka s kojim se koristi trenutni posebni blok u polju 6 Tipka s kojim se koristi trenutni posebni blok u polju igrača 6. Tasto per usare l'attuale speciale nel campo 6 Questo tasto usa l'attuale speciale nel campo di gioco del giocatore 6. 現在のスペシャルブロックをフィールド 6 で使用するキー このキーは、現在のスペシャルブロックをプレイヤ 6 のフィールドで使います。 현재 특수벽돌을 6번 사용자에게 사용할 글쇠 현재 특수벽돌을 6번 사용자에게 사용합니다. Kekunci digunakan pada istemewa semasa pada medan 6 Kekunci ini digunakan istimewa semasa pada medan permainan Pemain 6 Tast for å bruke en spesialblokk på felt 6 Denne tasten vil bruke spesialblokken på spiller 6 sitt felt. मैदान ६ मा हालको विशेष प्रयोग गर्नका लागि कुञ्जी यो कुञ्जीले हालको विशेषलाई खेलाडी ६ को खेल मैदानमा प्रयोग गर्दछ। Toets om de huidige speciale op veld 6 te gebruiken Deze toets verwerpt de huidige speciale op eht speelveld van 6. Klawisz użycia klocka specjalnego na polu 6 Ten klawisz używa bieżącego klocka specjalnego na polu gracza szóstego. Tecla para utilizar o especial actual no campo 6 Esta tecla utiliza o especial actual no campo de jogo do Jogador 6. Tecla para usar o especial atual no campo 6 Esta tecla usa o especial atual no campo do jogador 6. Тастер којим се у пољу 6 користи тренутни посебни блок Тастер којим се у пољу играча 6 користи тренутни посебни блок Taster kojim se u polju 6 koristi trenutni posebni blok Taster kojim se u polju igrača 6 koristi trenutni posebni blok Tangent för att använda den aktuella specialen på fält 6 Denna tangent använder den aktuella specialen på spelare 6:s spelfält. Yürürlükteki özeli 6. alanda kullanma tuşu Bu·tuş,·yürürlükteki·özeli·6.Oyuncunun·oyun·alanında·kullanır. Phím để sử dụng viên đặc biệt hiện thời trên vùng 6 Phím này sử dụng viên đặc biệt hiện tại trên vùng của Người chơi 6. 將特殊方塊使用於第 6 個玩者的按鍵 本按鍵會將目前的特殊方塊使用於第 6 個玩者。 將特殊方塊使用於第 6 個玩者的按鍵 本按鍵會將目前的特殊方塊使用於第 6 個玩者。 /schemas/apps/gtetrinet/partyline/enable_timestamps /apps/gtetrinet/partyline/enable_timestamps gtetrinet bool 0 Enable/disable timestamps. Enables/disables timestamps in the partyline. Включване/изключване на ограничения по време. Включва/изключва ограничения по време. Habilita/inhabilita les marques de temps. Habilita/inhabilita les marques de temps en el partyline. Povolit/zakázat časové údaje. Zapne/vypne časové údaje ve vaší partyline. Galluogi/analluogi marciau amser. Galluogi/analluogi mariau amser yn y llinell barti. Zeitstempel de-/aktivieren. Zeitstempel im Partyraum de-/aktivieren. Enable/disable timestamps. Enables/disables timestamps in the partyline. Enable/disable timestamps. Enables/disables timestamps in the partyline. Habilitar/deshabilitar registros de tiempos Activa/desactiva registros de tiempos en la línea. Gaitu/Desgaitu denbora-markak Gaitu/desgaitu jokaldiko denbora-markak Näytä tai piilota aikaleimat. Näyttää tai piilottaa aikaleimat keskustelussa. Activer/Désactiver l'horodatage. Active/Désactive l'horodatage durant la partie Uključi/isključi oznake vremena. Uključi/isključi oznaku vremena dok pričate. Abilita/disabilita orario. Abilita/disabilita orario nella partyline. タイムスタンプを有効/無効にします。 パーティラインのタイムスタンプを有効/無効にします。 시간 표시/숨김 대화방에서 시간 표시/숨김 Hidupkan/matikan setem masa. Hidupkan/matikan setemmasa pada partyline. Aktiver/deaktiver datostempling टाइमस्टाम्प सक्षम/अक्षम पार्नुहोस् पार्टिलाइनमा टाइमस्टाम्पहरू सक्षम/अक्षम पार्दछ Timestamps aan/uitzetten. Timestamps aan/uitzetten in de partylijn. Włączenie/wyłączenie znaczników czasowych. Włącza/wyłącza znaczniki czasowe w pogawędce. Activar/desactivar data/hora. Activa/desactiva a data/hora na linha de festa. Habilitar/desabilitar horários. Habilita/desabilita horários no bate-papo. Укључи/искључи ознаке времена. Укључи/искључи ознаку времена док чаврљате. Uključi/isključi oznake vremena. Uključi/isključi oznaku vremena dok čavrljate. Aktivera/inaktivera tidsstämplar. Aktiverar/inaktiverar tidsstämplar i partlinjen. Zaman damgalarını aç/kapat Parti-çizgisindeki zaman damgalarını aç/kapat. Увімкнути чи вимкнути позначки часу. Bật/tắt ghi giờ Bật/tắt ghi giờ trong đường chung 顯示/隱藏時間 在交談區中顯示/隱藏時間。 顯示/隱藏時間 在交談區中顯示/隱藏時間。 /schemas/apps/gtetrinet/partyline/enable_channel_list /apps/gtetrinet/partyline/enable_channel_list gtetrinet bool 0 Enable/disable channel list. Enables/disables the channel list. Disable it if you experience problems when connecting or while playing in your favorite tetrinet server. Включване/изключване на списъка с канали. Включва/изключва списъка с канали. Изключете го, ако има проблеми при свързването или по време на игра в любимия tetrinet сървър. Habilita/inhabilita la llista de canals. Habilita/inhabilita la llista de canals. Inhabiliteu-la si teniu problemes en connectar o en jugar a el vostre canal de tetrinet favorit. Povolit/zakázat seznam kanálů. Povolí/zakáže seznam kanálů. Zakažte jej, pokud máte problémy při připojování se nebo hraní na svém oblíbeném serveru tetrinet. Galluogi/analluogi rhestr sianeli. Galluogi/analluogi y rhestr sianeli. Analluogwch ef os ydych chi'n cael problemau wrth gysylltu neu tra'n chwarae yn eich hoff weinydd Tetrinet. Kanal-Liste de-/aktivieren. Kanal-Liste de-/aktivieren. Deaktivieren Sie es, falls Sie Probleme beim Verbinden oder beim Spielen auf Ihrem bevorzugtem Tetrinet-Server bemerken. Enable/disable channel list. Enables/disables the channel list. Disable it if you experience problems when connecting or while playing in your favourite tetrinet server. Enable/disable channel list. Enables/disables the channel list. Disable it if you experience problems when connecting or while playing in your favourite tetrinet server. Habilitar/deshabilitar lista del canal Activar/desactivar la lista del canal. Desactívala si experimentas problemas al conectar o mientras juegas en tu servidor tetrinet favorito. Gaitu/Desgaitu kanal-zerrenda Gaitu/desgaitu kanal-zerrenda. Desgaitu arazoak edukiz gero konektatzean edo tetrinet gustokoen duzun zerbitzarian jokatzean Näytä tai piilota kanavalista. Ottaa käyttöön tai poistaa kanavalistan. Ota pois käytöstä, jos sinulla on ongelma palvelimeen yhdistämisessä tai palvelimella pelatessa. Activer/Désactiver la liste des canaux. Active/Désactive la liste des canaux. Désactivez la si vous avez des problèmes pour vous connecter ou lors de partie avec votre serveur tetrinet favori. Uključi/isključi popis kanala. Uključi/isključi popise kanala. Isključite ih ako imate problema kad se povezujete ili dok se igrate na Vašem omiljenom poslužitelju Tetrinet-a . Abilita/disabilita lista canale. Abilita/disabilita la lista canale. Disabilitare se si riscontrano problemidurante la connessione o mentre si gioca nel server tetrinet preferito. チャネルリストを有効/無効にします。 チャネルリストを有効/無効にします。お好みの tetrinet サーバへ接続するときやプレイ中に問題が発生したことがある場合は、無効にしてください。 대화방 표시/숨김 대화방목록 표시/숨김. 만약 당신이 즐겨 찾는 서버에서 게임중이던가접속해본 경험이 많다면 숨김으로 표시하십시오. Hidupkan/matikan senarai saluran. Hidupkan/matikan senarai saluran. matikan ia jika anda mengalami masalah bila menyambung akan ketika bermain pada pelayan tetrinet kegemaran anda. Aktiver/deaktiver kanalliste Aktiver/deaktiver kanallisten. Kan deaktiveres dersom en får problemer med å koble til en tjener. च्यानल सूची सक्षम/अक्षम पार्नुहोस्। च्यानल सूची सक्षम/अक्षम पार्छ। जडान गर्दा वा तपाईँको मनपर्ने टेट्रिनेट सर्भर प्ले गर्दा तपाईँले यदि समस्याहरू अनुभव गर्नुभयो भने यसलाई अक्षम पार्नुहोस्। Kanaallijst aan/uitzetten. Kanaallijst aan/uitzetten. Uitzetten als u problemen ondervindt bij het aanmelden, of tijdens het spelen via uw favoriete tetrinet-server. Włączenie/wyłączenie listy kanałów. Włącza/wyłącza listę kanałów. Wyłącz to, jeżeli są problemy podczas łączenia lub gry z ulubionym serwerem tetrinet. Activar/desactivar lista de canais. Activa/desactiva a lista de canais. Desactive-a se sentir problemas ao se ligar ou durante os jogos no seu servidor favorito de tetrinet. Habilitar/desabilitar lista de canais. Habilita/desabilita a lista de canais. Desabilite-a se experimentar problemas ao conectar ou jogar no seu servidor tetrinet favorito. Укључи/искључи листе канала. Укључи/искључи листе канала. Искључите их ако имате проблема кад се повезујете или док играте на Вашем омиљеном Тетринет серверу. Uključi/isključi liste kanala. Uključi/isključi liste kanala. Isključite ih ako imate problema kad se povezujete ili dok igrate na Vašem omiljenom Tetrinet serveru. Aktivera/inaktivera kanallista. Aktiverar/inaktiverar kanallistan. Inaktivera detta om du upplever problem när du ansluter till eller spelar på din favoritserver för tetrinet. Kanal listesini aç/kapat Kanal listesini aç/kapat. Gözde sunucunuza bağlanırken, ya da oynarken sorun yaşarsanız kapatın. Bật/tắt danh sách kênh. Bật/tắt danh sách kênh. Tắt nó nếu bạn gặp trục trặc khi kết nối hay trong khi chơi trên máy phục vụ tetrinet yêu thích của bạn. 啟用/不啟用聊天室功能。 啟用/不啟用聊天室清單。如果你覺得在玩遊戲時或者連線時出現問題,可以關閉這個選項。 啟用/不啟用聊天室功能。 啟用/不啟用聊天室清單。如果您覺得在玩遊戲時或者連線時出現問題,可以關閉這個選項。 gtetrinet-0.7.11/gtetrinet.desktop0000644000175000017500000000701010526643502014127 00000000000000[Desktop Entry] Encoding=UTF-8 Name=GTetrinet Name[am]=GTetrinet Name[bg]=GTetrinet Name[ca]=GTetrinet Name[cs]=GTetrinet Name[cy]=GTetrinet Name[de]=GTetrinet Name[en_CA]=GTetrinet Name[en_GB]=GTetrinet Name[es]=GTetrinet Name[eu]=GTetrinet Name[fi]=GTetrinet Name[fr]=GTetrinet Name[ga]=GTetrinet Name[hr]=GTetrinet Name[it]=GTetrinet Name[ja]=GTetrinet Name[ms]=GTetrinet Name[nb]=GTetrinet Name[ne]=जीटेट्रिनेट Name[nl]=GTetrinet Name[pl]=GTetrinet Name[pt]=GTetrinet Name[pt_BR]=GTetrinet Name[ru]=GTetrinet Name[sr]=ГТетринет Name[sr@Latn]=GTetrinet Name[sv]=GTetrinet Name[tr]=GTetrinet Name[uk]=GTetrinet Name[vi]=GTetrinet Name[zh_CN]=GTetrinet Name[zh_HK]=GTetrinet Name[zh_TW]=GTetrinet GenericName=Tetrinet client GenericName[bg]=Tetrinet клиент GenericName[ca]=Client de Tetrinet GenericName[cs]=Klient hry Tetrinet GenericName[cy]=Cleient Tetrinet GenericName[de]=Tetrinet-Client GenericName[en_CA]=Tetrinet client GenericName[en_GB]=Tetrinet client GenericName[es]=Cliente Tetrinet GenericName[eu]=Tetrinet bezeroa GenericName[fi]=Tetrinet-asiakas GenericName[fr]=Client Tetrinet GenericName[hr]=Klijent Tetrinet -a GenericName[it]=Client Tetrinet GenericName[ja]=Tetrinet クライアント GenericName[ko]=테트리넷 클라이언트 GenericName[ms]=Klien Tetrinet GenericName[nb]=Tetrinet-klient GenericName[ne]=टेट्रिनेट ग्राहक GenericName[nl]=Tetrinet-cliënt GenericName[pl]=Klient Tetrinet GenericName[pt]=Cliente Tetrinet GenericName[pt_BR]=Cliente Tetrinet GenericName[ru]=Tetrinet клиент GenericName[sr]=Тетринет клијент GenericName[sr@Latn]=Tetrinet klijent GenericName[sv]=Tetrinet-klient GenericName[tr]=Tetrinet istemcisi GenericName[uk]=Клієнт Tetrinet GenericName[vi]=Ứng dụng khách Tetrinet GenericName[zh_HK]=Tetrinet 客戶端程式 GenericName[zh_TW]=Tetrinet 客戶端程式 Comment=Tetrinet client for GNOME Comment[bg]=Tetrinet клиент за GNOME Comment[ca]=Client de Tetrinet per al GNOME Comment[cs]=Klient hry Tetrinet pro prostředí GNOME Comment[cy]=Cleient Tetrinet ar gyfer GNOME Comment[de]=Tetrinet-Client für GNOME Comment[en_CA]=Tetrinet client for GNOME Comment[en_GB]=Tetrinet client for GNOME Comment[es]=Cliente Tetrinet para GNOME Comment[eu]=Tetrinet bezeroa GNOMErako Comment[fi]=Gnomen tetrinet-asiakas Comment[fr]=Client Tetrinet pour GNOME Comment[hr]=Klijent Tetrinet-a za GNOME Comment[it]=Client Tetrinet per GNOME Comment[ja]=GNOME 用 Tetrinet クライアント Comment[ko]=그놈 테트리넷 클라이언트 Comment[ms]=Klien Tetrinet bagi GNOME Comment[nb]=Tetrinet-klient for GNOME Comment[ne]=GNOME का लागि टेट्रिनेट ग्राहक Comment[nl]=Tetrinet-cliënt voor GNOME Comment[pl]=Klient Tetrinet dla GNOME Comment[pt]=Cliente tetrinet para o GNOME Comment[pt_BR]=Cliente tetrinet para o GNOME Comment[ru]=Tetrinet клиент для GNOME. Comment[sr]=Тетринет клијент за Гном Comment[sr@Latn]=Tetrinet klijent za Gnom Comment[sv]=Tetrinet-klient för GNOME Comment[tr]=GNOME için Tetrinet istemcisi Comment[uk]=Клієнт Tetrinet для середовища GNOME Comment[vi]=Ứng dụng khách Tetrinet cho GNOME Comment[zh_HK]=Tetrinet 的 GNOME 客戶端程式 Comment[zh_TW]=Tetrinet 的 GNOME 客戶端程式 Exec=gtetrinet Icon=gtetrinet.png StartupNotify=true Terminal=false Type=Application Categories=GNOME;Application;Game;BlocksGame; X-GNOME-Bugzilla-Bugzilla=GNOME X-GNOME-Bugzilla-Product=gtetrinet X-GNOME-Bugzilla-Component=general gtetrinet-0.7.11/doc/0000777000175000017500000000000010526646053011366 500000000000000gtetrinet-0.7.11/doc/Makefile.am0000644000175000017500000000006207507166252013337 00000000000000man_MANS = gtetrinet.6 EXTRA_DIST = $(man_MANS) gtetrinet-0.7.11/doc/Makefile.in0000644000175000017500000002637610526644173013366 00000000000000# Makefile.in generated by automake 1.9.6 from Makefile.am. # @configure_input@ # Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, # 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without # even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A # PARTICULAR PURPOSE. @SET_MAKE@ srcdir = @srcdir@ top_srcdir = @top_srcdir@ VPATH = @srcdir@ pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ top_builddir = .. am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd INSTALL = @INSTALL@ install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) transform = $(program_transform_name) NORMAL_INSTALL = : PRE_INSTALL = : POST_INSTALL = : NORMAL_UNINSTALL = : PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : subdir = doc DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/configure.in am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ $(ACLOCAL_M4) mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h CONFIG_CLEAN_FILES = SOURCES = DIST_SOURCES = man6dir = $(mandir)/man6 am__installdirs = "$(DESTDIR)$(man6dir)" NROFF = nroff MANS = $(man_MANS) DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) ACLOCAL = @ACLOCAL@ ALL_LINGUAS = @ALL_LINGUAS@ AMDEP_FALSE = @AMDEP_FALSE@ AMDEP_TRUE = @AMDEP_TRUE@ AMTAR = @AMTAR@ AUTOCONF = @AUTOCONF@ AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ AWK = @AWK@ CATALOGS = @CATALOGS@ CATOBJEXT = @CATOBJEXT@ CC = @CC@ CCDEPMODE = @CCDEPMODE@ CFLAGS = @CFLAGS@ CPP = @CPP@ CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ DATADIRNAME = @DATADIRNAME@ DEFS = @DEFS@ DEPDIR = @DEPDIR@ ECHO_C = @ECHO_C@ ECHO_N = @ECHO_N@ ECHO_T = @ECHO_T@ EGREP = @EGREP@ ESOUND_CFLAGS = @ESOUND_CFLAGS@ ESOUND_LIBS = @ESOUND_LIBS@ EXEEXT = @EXEEXT@ GCONFTOOL = @GCONFTOOL@ GCONF_SCHEMAS_INSTALL_FALSE = @GCONF_SCHEMAS_INSTALL_FALSE@ GCONF_SCHEMAS_INSTALL_TRUE = @GCONF_SCHEMAS_INSTALL_TRUE@ GCONF_SCHEMA_CONFIG_SOURCE = @GCONF_SCHEMA_CONFIG_SOURCE@ GCONF_SCHEMA_FILE_DIR = @GCONF_SCHEMA_FILE_DIR@ GETTEXT_PACKAGE = @GETTEXT_PACKAGE@ GMOFILES = @GMOFILES@ GMSGFMT = @GMSGFMT@ GREP = @GREP@ GTET_CFLAGS = @GTET_CFLAGS@ GTET_LIBS = @GTET_LIBS@ HAVE_ESOUND_FALSE = @HAVE_ESOUND_FALSE@ HAVE_ESOUND_TRUE = @HAVE_ESOUND_TRUE@ INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ INSTOBJEXT = @INSTOBJEXT@ INTLLIBS = @INTLLIBS@ INTLTOOL_CAVES_RULE = @INTLTOOL_CAVES_RULE@ INTLTOOL_DESKTOP_RULE = @INTLTOOL_DESKTOP_RULE@ INTLTOOL_DIRECTORY_RULE = @INTLTOOL_DIRECTORY_RULE@ INTLTOOL_EXTRACT = @INTLTOOL_EXTRACT@ INTLTOOL_ICONV = @INTLTOOL_ICONV@ INTLTOOL_KBD_RULE = @INTLTOOL_KBD_RULE@ INTLTOOL_KEYS_RULE = @INTLTOOL_KEYS_RULE@ INTLTOOL_MERGE = @INTLTOOL_MERGE@ INTLTOOL_MSGFMT = @INTLTOOL_MSGFMT@ INTLTOOL_MSGMERGE = @INTLTOOL_MSGMERGE@ INTLTOOL_OAF_RULE = @INTLTOOL_OAF_RULE@ INTLTOOL_PERL = @INTLTOOL_PERL@ INTLTOOL_PONG_RULE = @INTLTOOL_PONG_RULE@ INTLTOOL_PROP_RULE = @INTLTOOL_PROP_RULE@ INTLTOOL_SCHEMAS_RULE = @INTLTOOL_SCHEMAS_RULE@ INTLTOOL_SERVER_RULE = @INTLTOOL_SERVER_RULE@ INTLTOOL_SERVICE_RULE = @INTLTOOL_SERVICE_RULE@ INTLTOOL_SHEET_RULE = @INTLTOOL_SHEET_RULE@ INTLTOOL_SOUNDLIST_RULE = @INTLTOOL_SOUNDLIST_RULE@ INTLTOOL_THEME_RULE = @INTLTOOL_THEME_RULE@ INTLTOOL_UI_RULE = @INTLTOOL_UI_RULE@ INTLTOOL_UPDATE = @INTLTOOL_UPDATE@ INTLTOOL_XAM_RULE = @INTLTOOL_XAM_RULE@ INTLTOOL_XGETTEXT = @INTLTOOL_XGETTEXT@ INTLTOOL_XML_NOMERGE_RULE = @INTLTOOL_XML_NOMERGE_RULE@ INTLTOOL_XML_RULE = @INTLTOOL_XML_RULE@ LDFLAGS = @LDFLAGS@ LIBOBJS = @LIBOBJS@ LIBS = @LIBS@ LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ MAKEINFO = @MAKEINFO@ MKINSTALLDIRS = @MKINSTALLDIRS@ MSGFMT = @MSGFMT@ OBJEXT = @OBJEXT@ PACKAGE = @PACKAGE@ PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ POFILES = @POFILES@ POSUB = @POSUB@ PO_IN_DATADIR_FALSE = @PO_IN_DATADIR_FALSE@ PO_IN_DATADIR_TRUE = @PO_IN_DATADIR_TRUE@ SET_MAKE = @SET_MAKE@ SHELL = @SHELL@ STRIP = @STRIP@ USE_NLS = @USE_NLS@ VERSION = @VERSION@ XGETTEXT = @XGETTEXT@ ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ am__fastdepCC_FALSE = @am__fastdepCC_FALSE@ am__fastdepCC_TRUE = @am__fastdepCC_TRUE@ am__include = @am__include@ am__leading_dot = @am__leading_dot@ am__quote = @am__quote@ am__tar = @am__tar@ am__untar = @am__untar@ bindir = @bindir@ build_alias = @build_alias@ datadir = @datadir@ datarootdir = @datarootdir@ docdir = @docdir@ dvidir = @dvidir@ exec_prefix = @exec_prefix@ host_alias = @host_alias@ htmldir = @htmldir@ includedir = @includedir@ infodir = @infodir@ install_sh = @install_sh@ libdir = @libdir@ libexecdir = @libexecdir@ localedir = @localedir@ localstatedir = @localstatedir@ mandir = @mandir@ mkdir_p = @mkdir_p@ oldincludedir = @oldincludedir@ pdfdir = @pdfdir@ prefix = @prefix@ program_transform_name = @program_transform_name@ psdir = @psdir@ sbindir = @sbindir@ sharedstatedir = @sharedstatedir@ sysconfdir = @sysconfdir@ target_alias = @target_alias@ man_MANS = gtetrinet.6 EXTRA_DIST = $(man_MANS) all: all-am .SUFFIXES: $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) @for dep in $?; do \ case '$(am__configure_deps)' in \ *$$dep*) \ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ && exit 0; \ exit 1;; \ esac; \ done; \ echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu doc/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ $(AUTOMAKE) --gnu doc/Makefile .PRECIOUS: Makefile Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status @case '$?' in \ *config.status*) \ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ *) \ echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ esac; $(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh $(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps) cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh $(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps) cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh uninstall-info-am: install-man6: $(man6_MANS) $(man_MANS) @$(NORMAL_INSTALL) test -z "$(man6dir)" || $(mkdir_p) "$(DESTDIR)$(man6dir)" @list='$(man6_MANS) $(dist_man6_MANS) $(nodist_man6_MANS)'; \ l2='$(man_MANS) $(dist_man_MANS) $(nodist_man_MANS)'; \ for i in $$l2; do \ case "$$i" in \ *.6*) list="$$list $$i" ;; \ esac; \ done; \ for i in $$list; do \ if test -f $(srcdir)/$$i; then file=$(srcdir)/$$i; \ else file=$$i; fi; \ ext=`echo $$i | sed -e 's/^.*\\.//'`; \ case "$$ext" in \ 6*) ;; \ *) ext='6' ;; \ esac; \ inst=`echo $$i | sed -e 's/\\.[0-9a-z]*$$//'`; \ inst=`echo $$inst | sed -e 's/^.*\///'`; \ inst=`echo $$inst | sed '$(transform)'`.$$ext; \ echo " $(INSTALL_DATA) '$$file' '$(DESTDIR)$(man6dir)/$$inst'"; \ $(INSTALL_DATA) "$$file" "$(DESTDIR)$(man6dir)/$$inst"; \ done uninstall-man6: @$(NORMAL_UNINSTALL) @list='$(man6_MANS) $(dist_man6_MANS) $(nodist_man6_MANS)'; \ l2='$(man_MANS) $(dist_man_MANS) $(nodist_man_MANS)'; \ for i in $$l2; do \ case "$$i" in \ *.6*) list="$$list $$i" ;; \ esac; \ done; \ for i in $$list; do \ ext=`echo $$i | sed -e 's/^.*\\.//'`; \ case "$$ext" in \ 6*) ;; \ *) ext='6' ;; \ esac; \ inst=`echo $$i | sed -e 's/\\.[0-9a-z]*$$//'`; \ inst=`echo $$inst | sed -e 's/^.*\///'`; \ inst=`echo $$inst | sed '$(transform)'`.$$ext; \ echo " rm -f '$(DESTDIR)$(man6dir)/$$inst'"; \ rm -f "$(DESTDIR)$(man6dir)/$$inst"; \ done tags: TAGS TAGS: ctags: CTAGS CTAGS: distdir: $(DISTFILES) @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; \ topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; \ list='$(DISTFILES)'; for file in $$list; do \ case $$file in \ $(srcdir)/*) file=`echo "$$file" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \ $(top_srcdir)/*) file=`echo "$$file" | sed "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|"`;; \ esac; \ if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ dir=`echo "$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ if test "$$dir" != "$$file" && test "$$dir" != "."; then \ dir="/$$dir"; \ $(mkdir_p) "$(distdir)$$dir"; \ else \ dir=''; \ fi; \ if test -d $$d/$$file; then \ if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ fi; \ cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ else \ test -f $(distdir)/$$file \ || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \ || exit 1; \ fi; \ done check-am: all-am check: check-am all-am: Makefile $(MANS) installdirs: for dir in "$(DESTDIR)$(man6dir)"; do \ test -z "$$dir" || $(mkdir_p) "$$dir"; \ done install: install-am install-exec: install-exec-am install-data: install-data-am uninstall: uninstall-am install-am: all-am @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am installcheck: installcheck-am install-strip: $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ `test -z '$(STRIP)' || \ echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install mostlyclean-generic: clean-generic: distclean-generic: -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) maintainer-clean-generic: @echo "This command is intended for maintainers to use" @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." clean: clean-am clean-am: clean-generic mostlyclean-am distclean: distclean-am -rm -f Makefile distclean-am: clean-am distclean-generic dvi: dvi-am dvi-am: html: html-am info: info-am info-am: install-data-am: install-man install-exec-am: install-info: install-info-am install-man: install-man6 installcheck-am: maintainer-clean: maintainer-clean-am -rm -f Makefile maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic mostlyclean: mostlyclean-am mostlyclean-am: mostlyclean-generic pdf: pdf-am pdf-am: ps: ps-am ps-am: uninstall-am: uninstall-info-am uninstall-man uninstall-man: uninstall-man6 .PHONY: all all-am check check-am clean clean-generic distclean \ distclean-generic distdir dvi dvi-am html html-am info info-am \ install install-am install-data install-data-am install-exec \ install-exec-am install-info install-info-am install-man \ install-man6 install-strip installcheck installcheck-am \ installdirs maintainer-clean maintainer-clean-generic \ mostlyclean mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am uninstall \ uninstall-am uninstall-info-am uninstall-man uninstall-man6 # Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. # Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. .NOEXPORT: gtetrinet-0.7.11/doc/gtetrinet.60000644000175000017500000001100310476261230013363 00000000000000.\" Hey, EMACS: -*- nroff -*- .\" gtetrinet.6 is copyright 2001, 2002 by .\" Jordi Mallach .\" .\" This is free documentation, see the latest version of the GNU Free .\" Documentation License for copying conditions. There is NO warranty. .\" .TH GTETRINET 6 "August 30, 2005" "gtetrinet" .\" Please adjust this date whenever revising the manpage. .\" .SH NAME GTetrinet \- a Tetrinet client for X using Gtk+ and GNOME-libs. .SH SYNOPSIS .B gtetrinet .RI [ options ] .SH DESCRIPTION This manual page documents briefly the .B gtetrinet command. .PP \fBGTetrinet\fP is a Tetrinet client using Gtk+ and GNOME-libs. Tetrinet is a variant of the popular Tetris brick game, that can be played simultaneously by 6 players. GTetrinet's goal is to remain completely compatible with the Windows, original client. Tetrinet clients need to connect to a dedicated server in order to be useful. GTetrient only provides the client part, but there are plenty of available servers around. Look at http://www.tetrinet.org/ for a list of servers. .PP There is also an implementation of the server for UNIX, called tetrinetx. You can find more info about it in http://tetrinetx.sourceforge.net/. .SH OPTIONS GTetrinet accepts the following options, besides the usual Gtk+/GNOME switches: .TP .B \-c, \-\-connect=SERVER Connect to the specified server. .TP .B \-?, \-\-help Display a summary of commandline options. .TP .B \-n, \-\-nickname=NICKNAME Use the specified nickname on the servers. .TP .B \-t, \-\-team=TEAM Join the specified team name for teamplay. .TP .B \-s, \-\-spectate Connect to the server as an spectator. .TP .B \-p, \-\-password=PASSWORD Use the given password to connect as a spectator (if needed). .SH USAGE To play Tetrinet, you first need to find a server where you can connect. You may try the servers at .I http://www.tetrinet.org/ or create your own using \fBtetrinetx\fP (a UNIX server, not included in this package). .br Once inside a server, you'll be able to communicate with other players using the \fBPartyLine\fP tab, see the server's highscores in the \fBWinlist\fP tab and the actual game in the \fBPlaying Fields\fP tab. You can switch between the three tabs using the Alt+1, Alt+2 and Alt+3 shortcuts. .br Tetrinet is like Tetris, but multiplayer and with some additions. The goal of the game is to remain alive, by filling up other player's fields. There are some special blocks that can be used for your own benefit and against other players. They will appear randomly in your field, replacing previously existing blocks when you complete a line. You'll gain special blocks when you complete a line that contains one. It will be added to your \fBinventory\fP, which is just below your playfield. You need to use them in the order you collect them, by pressing the number of the player you want to use it against. For example, if your active block is "Add Line" and you want to use it against Player 3, you'd have to press "3" and Player 3 would get a line added in that instant. The following blocks are available: .RS .TP .I A block Add Line will add an incomplete line to the bottom of the selected player's field. .TP .I B block This will remove all the special blocks from a player's field. .TP .I C block Clear Line is the opposite to Add Line; it will remove a line from the top of the selected player's field. .TP .I G block The Gravity block may be very useful if applied to a field which has lots of unfilled spaces all around. Blocks over them will fall into the gaps, making the puzzle collapse significantly. .TP .I N block Nuke will clear the chosen playing field completely, as if they had just started the game. It's useful to help team mates or when you are about to lose. .TP .I O block Block Bomb will clear 3x3 portions of a player's field where there are other O blocks. The blocks in the 3x3 area will get scattered anywhere around the field. .TP .I Q block Quake will make each of the lines in a player's field shift to the left or right, or stay as they were. .TP .I R block Random will remove 10 random blocks from the selected player's field. .TP .I S block Switch allows you to swap your playing field with another player. This can be a deadly block if used with a bit of strategy. .RE .SH HOMEPAGE http://gtetrinet.sourceforge.net/ .SH AUTHOR This manual page was written by Jordi Mallach , for the Debian system (but may be used by others). Ka-shu Wong is GTetrinet's main developer. You can find more information about GTetrinet in /usr/share/doc/gtetrinet. gtetrinet-0.7.11/src/0000777000175000017500000000000010526646056011413 500000000000000gtetrinet-0.7.11/src/Makefile.am0000644000175000017500000000122010522666070013350 00000000000000SUBDIRS = images localedir = $(datadir)/locale INCLUDES = -DLOCALEDIR=\"$(localedir)\" \ -DPIXMAPSDIR=\""$(datadir)/pixmaps"\" \ -DGTETPIXMAPSDIR=\""$(datadir)/pixmaps/gtetrinet"\" \ $(GTET_CFLAGS) if HAVE_ESOUND LDADD = $(GTET_LIBS) $(ESOUND_LIBS) else LDADD = $(GTET_LIBS) endif AM_CPPFLAGS = -DGTETRINET_DATA=\"$(pkgdatadir)\" gamesdir = $(prefix)/games games_PROGRAMS = gtetrinet gtetrinet_SOURCES = client.c client.h commands.c commands.h config.c config.h dialogs.c dialogs.h fields.c fields.h gtetrinet.c gtetrinet.h misc.c misc.h partyline.c partyline.h sound.c sound.h tetrinet.c tetrinet.h tetris.c tetris.h winlist.c winlist.h gtetrinet-0.7.11/src/Makefile.in0000644000175000017500000004705110526644174013402 00000000000000# Makefile.in generated by automake 1.9.6 from Makefile.am. # @configure_input@ # Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, # 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without # even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A # PARTICULAR PURPOSE. @SET_MAKE@ srcdir = @srcdir@ top_srcdir = @top_srcdir@ VPATH = @srcdir@ pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ top_builddir = .. am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd INSTALL = @INSTALL@ install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) transform = $(program_transform_name) NORMAL_INSTALL = : PRE_INSTALL = : POST_INSTALL = : NORMAL_UNINSTALL = : PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : games_PROGRAMS = gtetrinet$(EXEEXT) subdir = src DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/configure.in am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ $(ACLOCAL_M4) mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h CONFIG_CLEAN_FILES = am__installdirs = "$(DESTDIR)$(gamesdir)" gamesPROGRAMS_INSTALL = $(INSTALL_PROGRAM) PROGRAMS = $(games_PROGRAMS) am_gtetrinet_OBJECTS = client.$(OBJEXT) commands.$(OBJEXT) \ config.$(OBJEXT) dialogs.$(OBJEXT) fields.$(OBJEXT) \ gtetrinet.$(OBJEXT) misc.$(OBJEXT) partyline.$(OBJEXT) \ sound.$(OBJEXT) tetrinet.$(OBJEXT) tetris.$(OBJEXT) \ winlist.$(OBJEXT) gtetrinet_OBJECTS = $(am_gtetrinet_OBJECTS) gtetrinet_LDADD = $(LDADD) am__DEPENDENCIES_1 = @HAVE_ESOUND_FALSE@gtetrinet_DEPENDENCIES = $(am__DEPENDENCIES_1) @HAVE_ESOUND_TRUE@gtetrinet_DEPENDENCIES = $(am__DEPENDENCIES_1) \ @HAVE_ESOUND_TRUE@ $(am__DEPENDENCIES_1) DEFAULT_INCLUDES = -I. -I$(srcdir) -I$(top_builddir) depcomp = $(SHELL) $(top_srcdir)/depcomp am__depfiles_maybe = depfiles COMPILE = $(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) \ $(CPPFLAGS) $(AM_CFLAGS) $(CFLAGS) CCLD = $(CC) LINK = $(CCLD) $(AM_CFLAGS) $(CFLAGS) $(AM_LDFLAGS) $(LDFLAGS) -o $@ SOURCES = $(gtetrinet_SOURCES) DIST_SOURCES = $(gtetrinet_SOURCES) RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ html-recursive info-recursive install-data-recursive \ install-exec-recursive install-info-recursive \ install-recursive installcheck-recursive installdirs-recursive \ pdf-recursive ps-recursive uninstall-info-recursive \ uninstall-recursive ETAGS = etags CTAGS = ctags DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS) DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) ACLOCAL = @ACLOCAL@ ALL_LINGUAS = @ALL_LINGUAS@ AMDEP_FALSE = @AMDEP_FALSE@ AMDEP_TRUE = @AMDEP_TRUE@ AMTAR = @AMTAR@ AUTOCONF = @AUTOCONF@ AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ AWK = @AWK@ CATALOGS = @CATALOGS@ CATOBJEXT = @CATOBJEXT@ CC = @CC@ CCDEPMODE = @CCDEPMODE@ CFLAGS = @CFLAGS@ CPP = @CPP@ CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ DATADIRNAME = @DATADIRNAME@ DEFS = @DEFS@ DEPDIR = @DEPDIR@ ECHO_C = @ECHO_C@ ECHO_N = @ECHO_N@ ECHO_T = @ECHO_T@ EGREP = @EGREP@ ESOUND_CFLAGS = @ESOUND_CFLAGS@ ESOUND_LIBS = @ESOUND_LIBS@ EXEEXT = @EXEEXT@ GCONFTOOL = @GCONFTOOL@ GCONF_SCHEMAS_INSTALL_FALSE = @GCONF_SCHEMAS_INSTALL_FALSE@ GCONF_SCHEMAS_INSTALL_TRUE = @GCONF_SCHEMAS_INSTALL_TRUE@ GCONF_SCHEMA_CONFIG_SOURCE = @GCONF_SCHEMA_CONFIG_SOURCE@ GCONF_SCHEMA_FILE_DIR = @GCONF_SCHEMA_FILE_DIR@ GETTEXT_PACKAGE = @GETTEXT_PACKAGE@ GMOFILES = @GMOFILES@ GMSGFMT = @GMSGFMT@ GREP = @GREP@ GTET_CFLAGS = @GTET_CFLAGS@ GTET_LIBS = @GTET_LIBS@ HAVE_ESOUND_FALSE = @HAVE_ESOUND_FALSE@ HAVE_ESOUND_TRUE = @HAVE_ESOUND_TRUE@ INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ INSTOBJEXT = @INSTOBJEXT@ INTLLIBS = @INTLLIBS@ INTLTOOL_CAVES_RULE = @INTLTOOL_CAVES_RULE@ INTLTOOL_DESKTOP_RULE = @INTLTOOL_DESKTOP_RULE@ INTLTOOL_DIRECTORY_RULE = @INTLTOOL_DIRECTORY_RULE@ INTLTOOL_EXTRACT = @INTLTOOL_EXTRACT@ INTLTOOL_ICONV = @INTLTOOL_ICONV@ INTLTOOL_KBD_RULE = @INTLTOOL_KBD_RULE@ INTLTOOL_KEYS_RULE = @INTLTOOL_KEYS_RULE@ INTLTOOL_MERGE = @INTLTOOL_MERGE@ INTLTOOL_MSGFMT = @INTLTOOL_MSGFMT@ INTLTOOL_MSGMERGE = @INTLTOOL_MSGMERGE@ INTLTOOL_OAF_RULE = @INTLTOOL_OAF_RULE@ INTLTOOL_PERL = @INTLTOOL_PERL@ INTLTOOL_PONG_RULE = @INTLTOOL_PONG_RULE@ INTLTOOL_PROP_RULE = @INTLTOOL_PROP_RULE@ INTLTOOL_SCHEMAS_RULE = @INTLTOOL_SCHEMAS_RULE@ INTLTOOL_SERVER_RULE = @INTLTOOL_SERVER_RULE@ INTLTOOL_SERVICE_RULE = @INTLTOOL_SERVICE_RULE@ INTLTOOL_SHEET_RULE = @INTLTOOL_SHEET_RULE@ INTLTOOL_SOUNDLIST_RULE = @INTLTOOL_SOUNDLIST_RULE@ INTLTOOL_THEME_RULE = @INTLTOOL_THEME_RULE@ INTLTOOL_UI_RULE = @INTLTOOL_UI_RULE@ INTLTOOL_UPDATE = @INTLTOOL_UPDATE@ INTLTOOL_XAM_RULE = @INTLTOOL_XAM_RULE@ INTLTOOL_XGETTEXT = @INTLTOOL_XGETTEXT@ INTLTOOL_XML_NOMERGE_RULE = @INTLTOOL_XML_NOMERGE_RULE@ INTLTOOL_XML_RULE = @INTLTOOL_XML_RULE@ LDFLAGS = @LDFLAGS@ LIBOBJS = @LIBOBJS@ LIBS = @LIBS@ LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ MAKEINFO = @MAKEINFO@ MKINSTALLDIRS = @MKINSTALLDIRS@ MSGFMT = @MSGFMT@ OBJEXT = @OBJEXT@ PACKAGE = @PACKAGE@ PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ POFILES = @POFILES@ POSUB = @POSUB@ PO_IN_DATADIR_FALSE = @PO_IN_DATADIR_FALSE@ PO_IN_DATADIR_TRUE = @PO_IN_DATADIR_TRUE@ SET_MAKE = @SET_MAKE@ SHELL = @SHELL@ STRIP = @STRIP@ USE_NLS = @USE_NLS@ VERSION = @VERSION@ XGETTEXT = @XGETTEXT@ ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ am__fastdepCC_FALSE = @am__fastdepCC_FALSE@ am__fastdepCC_TRUE = @am__fastdepCC_TRUE@ am__include = @am__include@ am__leading_dot = @am__leading_dot@ am__quote = @am__quote@ am__tar = @am__tar@ am__untar = @am__untar@ bindir = @bindir@ build_alias = @build_alias@ datadir = @datadir@ datarootdir = @datarootdir@ docdir = @docdir@ dvidir = @dvidir@ exec_prefix = @exec_prefix@ host_alias = @host_alias@ htmldir = @htmldir@ includedir = @includedir@ infodir = @infodir@ install_sh = @install_sh@ libdir = @libdir@ libexecdir = @libexecdir@ localedir = $(datadir)/locale localstatedir = @localstatedir@ mandir = @mandir@ mkdir_p = @mkdir_p@ oldincludedir = @oldincludedir@ pdfdir = @pdfdir@ prefix = @prefix@ program_transform_name = @program_transform_name@ psdir = @psdir@ sbindir = @sbindir@ sharedstatedir = @sharedstatedir@ sysconfdir = @sysconfdir@ target_alias = @target_alias@ SUBDIRS = images INCLUDES = -DLOCALEDIR=\"$(localedir)\" \ -DPIXMAPSDIR=\""$(datadir)/pixmaps"\" \ -DGTETPIXMAPSDIR=\""$(datadir)/pixmaps/gtetrinet"\" \ $(GTET_CFLAGS) @HAVE_ESOUND_FALSE@LDADD = $(GTET_LIBS) @HAVE_ESOUND_TRUE@LDADD = $(GTET_LIBS) $(ESOUND_LIBS) AM_CPPFLAGS = -DGTETRINET_DATA=\"$(pkgdatadir)\" gamesdir = $(prefix)/games gtetrinet_SOURCES = client.c client.h commands.c commands.h config.c config.h dialogs.c dialogs.h fields.c fields.h gtetrinet.c gtetrinet.h misc.c misc.h partyline.c partyline.h sound.c sound.h tetrinet.c tetrinet.h tetris.c tetris.h winlist.c winlist.h all: all-recursive .SUFFIXES: .SUFFIXES: .c .o .obj $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) @for dep in $?; do \ case '$(am__configure_deps)' in \ *$$dep*) \ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ && exit 0; \ exit 1;; \ esac; \ done; \ echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu src/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ $(AUTOMAKE) --gnu src/Makefile .PRECIOUS: Makefile Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status @case '$?' in \ *config.status*) \ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ *) \ echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ esac; $(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh $(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps) cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh $(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps) cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh install-gamesPROGRAMS: $(games_PROGRAMS) @$(NORMAL_INSTALL) test -z "$(gamesdir)" || $(mkdir_p) "$(DESTDIR)$(gamesdir)" @list='$(games_PROGRAMS)'; for p in $$list; do \ p1=`echo $$p|sed 's/$(EXEEXT)$$//'`; \ if test -f $$p \ ; then \ f=`echo "$$p1" | sed 's,^.*/,,;$(transform);s/$$/$(EXEEXT)/'`; \ echo " $(INSTALL_PROGRAM_ENV) $(gamesPROGRAMS_INSTALL) '$$p' '$(DESTDIR)$(gamesdir)/$$f'"; \ $(INSTALL_PROGRAM_ENV) $(gamesPROGRAMS_INSTALL) "$$p" "$(DESTDIR)$(gamesdir)/$$f" || exit 1; \ else :; fi; \ done uninstall-gamesPROGRAMS: @$(NORMAL_UNINSTALL) @list='$(games_PROGRAMS)'; for p in $$list; do \ f=`echo "$$p" | sed 's,^.*/,,;s/$(EXEEXT)$$//;$(transform);s/$$/$(EXEEXT)/'`; \ echo " rm -f '$(DESTDIR)$(gamesdir)/$$f'"; \ rm -f "$(DESTDIR)$(gamesdir)/$$f"; \ done clean-gamesPROGRAMS: -test -z "$(games_PROGRAMS)" || rm -f $(games_PROGRAMS) gtetrinet$(EXEEXT): $(gtetrinet_OBJECTS) $(gtetrinet_DEPENDENCIES) @rm -f gtetrinet$(EXEEXT) $(LINK) $(gtetrinet_LDFLAGS) $(gtetrinet_OBJECTS) $(gtetrinet_LDADD) $(LIBS) mostlyclean-compile: -rm -f *.$(OBJEXT) distclean-compile: -rm -f *.tab.c @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/client.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/commands.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/config.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/dialogs.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/fields.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/gtetrinet.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/misc.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/partyline.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/sound.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/tetrinet.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/tetris.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/winlist.Po@am__quote@ .c.o: @am__fastdepCC_TRUE@ if $(COMPILE) -MT $@ -MD -MP -MF "$(DEPDIR)/$*.Tpo" -c -o $@ $<; \ @am__fastdepCC_TRUE@ then mv -f "$(DEPDIR)/$*.Tpo" "$(DEPDIR)/$*.Po"; else rm -f "$(DEPDIR)/$*.Tpo"; exit 1; fi @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ source='$<' object='$@' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(COMPILE) -c $< .c.obj: @am__fastdepCC_TRUE@ if $(COMPILE) -MT $@ -MD -MP -MF "$(DEPDIR)/$*.Tpo" -c -o $@ `$(CYGPATH_W) '$<'`; \ @am__fastdepCC_TRUE@ then mv -f "$(DEPDIR)/$*.Tpo" "$(DEPDIR)/$*.Po"; else rm -f "$(DEPDIR)/$*.Tpo"; exit 1; fi @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ source='$<' object='$@' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(COMPILE) -c `$(CYGPATH_W) '$<'` uninstall-info-am: # This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd # into them and run `make' without going through this Makefile. # To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles, # (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status' # (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make'); # (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line. $(RECURSIVE_TARGETS): @failcom='exit 1'; \ for f in x $$MAKEFLAGS; do \ case $$f in \ *=* | --[!k]*);; \ *k*) failcom='fail=yes';; \ esac; \ done; \ dot_seen=no; \ target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ echo "Making $$target in $$subdir"; \ if test "$$subdir" = "."; then \ dot_seen=yes; \ local_target="$$target-am"; \ else \ local_target="$$target"; \ fi; \ (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ || eval $$failcom; \ done; \ if test "$$dot_seen" = "no"; then \ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \ fi; test -z "$$fail" mostlyclean-recursive clean-recursive distclean-recursive \ maintainer-clean-recursive: @failcom='exit 1'; \ for f in x $$MAKEFLAGS; do \ case $$f in \ *=* | --[!k]*);; \ *k*) failcom='fail=yes';; \ esac; \ done; \ dot_seen=no; \ case "$@" in \ distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \ *) list='$(SUBDIRS)' ;; \ esac; \ rev=''; for subdir in $$list; do \ if test "$$subdir" = "."; then :; else \ rev="$$subdir $$rev"; \ fi; \ done; \ rev="$$rev ."; \ target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ for subdir in $$rev; do \ echo "Making $$target in $$subdir"; \ if test "$$subdir" = "."; then \ local_target="$$target-am"; \ else \ local_target="$$target"; \ fi; \ (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ || eval $$failcom; \ done && test -z "$$fail" tags-recursive: list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \ done ctags-recursive: list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \ done ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES) list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ unique=`for i in $$list; do \ if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ done | \ $(AWK) ' { files[$$0] = 1; } \ END { for (i in files) print i; }'`; \ mkid -fID $$unique tags: TAGS TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ $(TAGS_FILES) $(LISP) tags=; \ here=`pwd`; \ if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \ include_option=--etags-include; \ empty_fix=.; \ else \ include_option=--include; \ empty_fix=; \ fi; \ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ if test "$$subdir" = .; then :; else \ test ! -f $$subdir/TAGS || \ tags="$$tags $$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \ fi; \ done; \ list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ unique=`for i in $$list; do \ if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ done | \ $(AWK) ' { files[$$0] = 1; } \ END { for (i in files) print i; }'`; \ if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$tags$$unique"; then :; else \ test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \ $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ $$tags $$unique; \ fi ctags: CTAGS CTAGS: ctags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ $(TAGS_FILES) $(LISP) tags=; \ here=`pwd`; \ list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ unique=`for i in $$list; do \ if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ done | \ $(AWK) ' { files[$$0] = 1; } \ END { for (i in files) print i; }'`; \ test -z "$(CTAGS_ARGS)$$tags$$unique" \ || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \ $$tags $$unique GTAGS: here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \ && cd $(top_srcdir) \ && gtags -i $(GTAGS_ARGS) $$here distclean-tags: -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags distdir: $(DISTFILES) @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; \ topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; \ list='$(DISTFILES)'; for file in $$list; do \ case $$file in \ $(srcdir)/*) file=`echo "$$file" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \ $(top_srcdir)/*) file=`echo "$$file" | sed "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|"`;; \ esac; \ if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ dir=`echo "$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ if test "$$dir" != "$$file" && test "$$dir" != "."; then \ dir="/$$dir"; \ $(mkdir_p) "$(distdir)$$dir"; \ else \ dir=''; \ fi; \ if test -d $$d/$$file; then \ if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ fi; \ cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ else \ test -f $(distdir)/$$file \ || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \ || exit 1; \ fi; \ done list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ if test "$$subdir" = .; then :; else \ test -d "$(distdir)/$$subdir" \ || $(mkdir_p) "$(distdir)/$$subdir" \ || exit 1; \ distdir=`$(am__cd) $(distdir) && pwd`; \ top_distdir=`$(am__cd) $(top_distdir) && pwd`; \ (cd $$subdir && \ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \ top_distdir="$$top_distdir" \ distdir="$$distdir/$$subdir" \ distdir) \ || exit 1; \ fi; \ done check-am: all-am check: check-recursive all-am: Makefile $(PROGRAMS) installdirs: installdirs-recursive installdirs-am: for dir in "$(DESTDIR)$(gamesdir)"; do \ test -z "$$dir" || $(mkdir_p) "$$dir"; \ done install: install-recursive install-exec: install-exec-recursive install-data: install-data-recursive uninstall: uninstall-recursive install-am: all-am @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am installcheck: installcheck-recursive install-strip: $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ `test -z '$(STRIP)' || \ echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install mostlyclean-generic: clean-generic: distclean-generic: -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) maintainer-clean-generic: @echo "This command is intended for maintainers to use" @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." clean: clean-recursive clean-am: clean-gamesPROGRAMS clean-generic mostlyclean-am distclean: distclean-recursive -rm -rf ./$(DEPDIR) -rm -f Makefile distclean-am: clean-am distclean-compile distclean-generic \ distclean-tags dvi: dvi-recursive dvi-am: html: html-recursive info: info-recursive info-am: install-data-am: install-gamesPROGRAMS install-exec-am: install-info: install-info-recursive install-man: installcheck-am: maintainer-clean: maintainer-clean-recursive -rm -rf ./$(DEPDIR) -rm -f Makefile maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic mostlyclean: mostlyclean-recursive mostlyclean-am: mostlyclean-compile mostlyclean-generic pdf: pdf-recursive pdf-am: ps: ps-recursive ps-am: uninstall-am: uninstall-gamesPROGRAMS uninstall-info-am uninstall-info: uninstall-info-recursive .PHONY: $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS all all-am check check-am \ clean clean-gamesPROGRAMS clean-generic clean-recursive ctags \ ctags-recursive distclean distclean-compile distclean-generic \ distclean-recursive distclean-tags distdir dvi dvi-am html \ html-am info info-am install install-am install-data \ install-data-am install-exec install-exec-am \ install-gamesPROGRAMS install-info install-info-am install-man \ install-strip installcheck installcheck-am installdirs \ installdirs-am maintainer-clean maintainer-clean-generic \ maintainer-clean-recursive mostlyclean mostlyclean-compile \ mostlyclean-generic mostlyclean-recursive pdf pdf-am ps ps-am \ tags tags-recursive uninstall uninstall-am \ uninstall-gamesPROGRAMS uninstall-info-am # Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. # Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. .NOEXPORT: gtetrinet-0.7.11/src/client.c0000644000175000017500000003145010522671201012736 00000000000000/* * GTetrinet * Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003 Ka-shu Wong (kswong@zip.com.au) * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA */ #ifdef HAVE_CONFIG_H # include "../config.h" #endif #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include "client.h" #include "tetrinet.h" #include "partyline.h" #include "dialogs.h" #include "misc.h" #include "gtetrinet.h" #define PORT 31457 #define SPECPORT 31458 int connected; char server[128]; static int sock; static GIOChannel *io_channel; static guint source; static int resolved; /* structures and arrays for message translation */ struct inmsgt { enum inmsg_type num; char *str; }; struct outmsgt { enum outmsg_type num; char *str; }; /* some of these strings change depending on the game mode selected */ /* these changes are put into effect through the function inmsg_change */ struct inmsgt inmsgtable[] = { {IN_CONNECT, "connect"}, {IN_DISCONNECT, "disconnect"}, {IN_CONNECTERROR, "noconnecting"}, {IN_PLAYERNUM, "playernum"}, {IN_PLAYERJOIN, "playerjoin"}, {IN_PLAYERLEAVE, "playerleave"}, {IN_KICK, "kick"}, {IN_TEAM, "team"}, {IN_PLINE, "pline"}, {IN_PLINEACT, "plineact"}, {IN_PLAYERLOST, "playerlost"}, {IN_PLAYERWON, "playerwon"}, {IN_NEWGAME, "newgame"}, {IN_INGAME, "ingame"}, {IN_PAUSE, "pause"}, {IN_ENDGAME, "endgame"}, {IN_F, "f"}, {IN_SB, "sb"}, {IN_LVL, "lvl"}, {IN_GMSG, "gmsg"}, {IN_WINLIST, "winlist"}, {IN_SPECJOIN, "specjoin"}, {IN_SPECLEAVE, "specleave"}, {IN_SPECLIST, "speclist"}, {IN_SMSG, "smsg"}, {IN_SACT, "sact"}, {IN_BTRIXNEWGAME, "btrixnewgame"}, {0, 0} }; static struct inmsgt *get_inmsg_entry(enum inmsg_type num) { int i; for (i = 0; inmsgtable[i].num && inmsgtable[i].num != num; i ++); return &inmsgtable[i]; } static void inmsg_change() { switch (gamemode) { case ORIGINAL: get_inmsg_entry(IN_PLAYERNUM)->str = "playernum"; get_inmsg_entry(IN_NEWGAME)->str = "newgame"; break; case TETRIFAST: get_inmsg_entry(IN_PLAYERNUM)->str = ")#)(!@(*3"; get_inmsg_entry(IN_NEWGAME)->str = "*******"; break; } } struct outmsgt outmsgtable[] = { {OUT_DISCONNECT, "disconnect"}, {OUT_CONNECTED, "connected"}, {OUT_TEAM, "team"}, {OUT_PLINE, "pline"}, {OUT_PLINEACT, "plineact"}, {OUT_PLAYERLOST, "playerlost"}, {OUT_F, "f"}, {OUT_SB, "sb"}, {OUT_LVL, "lvl"}, {OUT_STARTGAME, "startgame"}, {OUT_PAUSE, "pause"}, {OUT_GMSG, "gmsg"}, {OUT_VERSION, "version"}, {OUT_CLIENTINFO, "clientinfo"}, {0, 0} }; /* functions which set up the connection */ static void client_process (void); static gpointer client_resolv_hostname (void); static void client_connected (void); /* some other useful functions */ static gboolean io_channel_cb (GIOChannel *source, GIOCondition condition); static int client_sendmsg (char *str); static int client_readmsg (gchar **str); static void server_ip (unsigned char buf[4]); enum inmsg_type inmsg_translate (char *str); char *outmsg_translate (enum outmsg_type); void client_init (const char *s, const char *n) { int i; GTET_O_STRCPY(server, s); GTET_O_STRCPY(nick, n); connectingdialog_new (); /* wipe spaces off the nick */ for (i = 0; nick[i]; i ++) if (isspace (nick[i])) nick[i] = 0; /* set the game mode */ inmsg_change(); client_process (); } void client_outmessage (enum outmsg_type msgtype, char *str) { char buf[1024]; GTET_O_STRCPY(buf, outmsg_translate (msgtype)); if (str) { GTET_O_STRCAT(buf, " "); GTET_O_STRCAT(buf, str); } switch (msgtype) { case OUT_DISCONNECT : client_disconnect (); break; case OUT_CONNECTED : client_connected (); break; default : client_sendmsg (buf); } } void client_inmessage (char *str) { enum inmsg_type msgtype; gchar **tokens, *final; /* split the message */ tokens = g_strsplit (str, " ", 256); msgtype = inmsg_translate (tokens[0]); /* process it */ final = g_strjoinv (" ", &tokens[1]); tetrinet_inmessage (msgtype, final); g_strfreev (tokens); g_free (final); } /* these functions set up the connection */ void client_process (void) { GString *s1 = g_string_sized_new(80); GString *s2 = g_string_sized_new(80); unsigned char ip[4]; GString *iphashbuf = g_string_sized_new(11); unsigned int i, len; int l; GThread *thread; errno = 0; resolved = 0; thread = g_thread_create ((GThreadFunc) client_resolv_hostname, NULL, FALSE, NULL); /* wait until the hostname is resolved */ while (resolved == 0) { if (gtk_events_pending ()) gtk_main_iteration (); } if (resolved == -1) { char errmsg[1024]; GTET_O_STRCPY(errmsg, "noconnecting "); if (errno) GTET_O_STRCAT(errmsg, strerror (errno)); else if (h_errno) GTET_O_STRCAT(errmsg, _("Couldn't resolve hostname.")); client_inmessage (errmsg); return; } /** * Set up the g_io_channel * We should set it with no encoding and no buffering, just to simplify things */ io_channel = g_io_channel_unix_new (sock); g_io_channel_set_encoding (io_channel, NULL, NULL); g_io_channel_set_buffered (io_channel, FALSE); source = g_io_add_watch (io_channel, G_IO_IN, (GIOFunc)io_channel_cb, NULL); /* construct message */ if (gamemode == TETRIFAST) g_string_printf (s1, "tetrifaster %s 1.13", nick); else g_string_printf (s1, "tetrisstart %s 1.13", nick); /* do that encoding thingy */ server_ip (ip); g_string_printf (iphashbuf, "%d", ip[0]*54 + ip[1]*41 + ip[2]*29 + ip[3]*17); l = iphashbuf->len; g_string_append_c(s2, 0); for (i = 0; s1->str[i]; i ++) g_string_append_c(s2, ((((s2->str[i] & 0xFF) + (s1->str[i] & 0xFF)) % 255) ^ iphashbuf->str[i % l])); g_assert(s1->len == i); g_assert(s2->len == (i + 1)); len = i + 1; g_string_truncate(s1, 0); for (i = 0; i < len; i ++) g_string_append_printf(s1, "%02X", s2->str[i] & 0xFF); /* now send to server */ client_sendmsg (s1->str); g_string_free(s1, TRUE); g_string_free(s2, TRUE); g_string_free(iphashbuf, TRUE); } gpointer client_resolv_hostname (void) { #ifdef USE_IPV6 char hbuf[NI_MAXHOST]; struct addrinfo hints, *res, *res0; struct sockaddr_in6 sa; char service[10]; #else struct hostent *h; struct sockaddr_in sa; #endif /* set up the connection */ #ifdef USE_IPV6 snprintf(service, 9, "%d", spectating?SPECPORT:PORT); memset(&hints, 0, sizeof(hints)); hints.ai_family = AF_UNSPEC; hints.ai_socktype = SOCK_STREAM; if (getaddrinfo(server, service, &hints, &res0)) { /* set errno = 0 so that we know it's a getaddrinfo error */ errno = 0; resolved = -1; g_thread_exit (GINT_TO_POINTER (-1)); } for (res = res0; res; res = res->ai_next) { sock = socket (res->ai_family, res->ai_socktype, res->ai_protocol); if (sock < 0) { if (res->ai_next) continue; else { freeaddrinfo(res0); resolved = -1; g_thread_exit (GINT_TO_POINTER (-1)); } } getnameinfo(res->ai_addr, res->ai_addrlen, hbuf, sizeof(hbuf), NULL, 0, 0); if (connect(sock, res->ai_addr, res->ai_addrlen) < 0) { if (res->ai_next) { close(sock); continue; } else { close(sock); freeaddrinfo(res0); resolved = -1; g_thread_exit (GINT_TO_POINTER (-1)); } } break; } freeaddrinfo(res0); #else h = gethostbyname (server); if (h == 0) { /* set errno = 0 so that we know it's a gethostbyname error */ errno = 0; resolved = -1; g_thread_exit (GINT_TO_POINTER (-1)); } memset (&sa, 0, sizeof (sa)); memcpy (&sa.sin_addr, h->h_addr, h->h_length); sa.sin_family = h->h_addrtype; sa.sin_port = htons (spectating?SPECPORT:PORT); sock = socket (sa.sin_family, SOCK_STREAM, 0); if (sock < 0) g_thread_exit (GINT_TO_POINTER (-1)); if (connect (sock, (struct sockaddr *)&sa, sizeof(sa)) < 0) { resolved = -1; g_thread_exit (GINT_TO_POINTER (-1)); } #endif resolved = 1; return (GINT_TO_POINTER (1)); } void client_connected (void) { connected = 1; client_inmessage ("connect"); } void client_disconnect (void) { if (connected) { if (gtk_main_level()) client_inmessage ("disconnect"); g_source_destroy (g_main_context_find_source_by_id (NULL, source)); g_io_channel_shutdown (io_channel, TRUE, NULL); g_io_channel_unref (io_channel); shutdown (sock, 2); close (sock); connected = 0; // Allow for sending the blocktrix init on reconnect. pnumrec = 0; } } /* some other useful functions */ static gboolean io_channel_cb (GIOChannel *source, GIOCondition condition) { gchar *buf; source = source; /* get rid of the warnings */ switch (condition) { case G_IO_IN : { if (client_readmsg (&buf) < 0) { g_warning ("client_readmsg failed, aborting connection\n"); client_disconnect (); } else { if (strlen (buf)) client_inmessage (buf); if (strncmp ("noconnecting", buf, 12) == 0) { connected = 1; /* so we can disconnect :) */ client_disconnect (); } g_free (buf); } }; break; default : break; } return TRUE; } int client_sendmsg (char *str) { gchar *buf; GError *error = NULL; buf = g_strdup(str); buf[strlen(str)] = 0xFF; g_io_channel_write_chars (io_channel, buf, strlen(str)+1, NULL, &error); g_io_channel_flush (io_channel, &error); g_free(buf); #ifdef DEBUG printf ("> %s\n", str); #endif return 0; } int client_readmsg (gchar **str) { gsize bytes = 0; gchar buf[1024]; GError *error = NULL; gint i = 0; do { switch (g_io_channel_read_chars (io_channel, &buf[i], 1, &bytes, &error)) { case G_IO_STATUS_EOF : g_warning ("End of file (server closed connection)."); return -1; break; case G_IO_STATUS_AGAIN : g_warning ("Resource temporarily unavailable."); return -1; break; case G_IO_STATUS_ERROR : g_warning ("Error"); return -1; break; case G_IO_STATUS_NORMAL : if (error != NULL) { g_warning ("ERROR READING: %s\n", error->message); g_error_free (error); return -1; }; break; } i++; } while ((bytes == 1) && (buf[i-1] != (gchar)0xFF) && (i<1024)); buf[i-1] = 0; #ifdef DEBUG printf ("< %s\n", buf); #endif /** Convert all incoming data to utf-8 (or fall back to locale, and then * iso8859-1. - vidar */ *str = ensure_utf8 (buf); return 0; } void server_ip (unsigned char buf[4]) { #ifdef USE_IPV6 struct sockaddr_in6 sin; struct sockaddr_in *sin4; #else struct sockaddr_in sin; #endif int len = sizeof(sin); getpeername (sock, (struct sockaddr *)&sin, &len); #ifdef USE_IPV6 if (sin.sin6_family == AF_INET6) { memcpy (buf, ((char *) &sin.sin6_addr) + 12, 4); } else { sin4 = (struct sockaddr_in *) &sin; memcpy (buf, &sin4->sin_addr, 4); } #else memcpy (buf, &sin.sin_addr, 4); #endif } enum inmsg_type inmsg_translate (char *str) { int i; for (i = 0; inmsgtable[i].str; i++) { if (strcmp (inmsgtable[i].str, str) == 0) return inmsgtable[i].num; } return 0; } char *outmsg_translate (enum outmsg_type num) { int i; for (i = 0; outmsgtable[i].num; i++) { if (outmsgtable[i].num==num) return outmsgtable[i].str; } return NULL; } gtetrinet-0.7.11/src/client.h0000644000175000017500000000207610216642724012755 00000000000000extern int connected; extern char server[128]; /* inmsgs are messages coming from the server */ enum inmsg_type { IN_UNUSED, IN_CONNECT, IN_DISCONNECT, IN_CONNECTERROR, IN_PLAYERNUM, IN_PLAYERJOIN, IN_PLAYERLEAVE, IN_KICK, IN_TEAM, IN_PLINE, IN_PLINEACT, IN_PLAYERLOST, IN_PLAYERWON, IN_NEWGAME, IN_INGAME, IN_PAUSE, IN_ENDGAME, IN_F, IN_SB, IN_LVL, IN_GMSG, IN_WINLIST, IN_SPECJOIN, IN_SPECLEAVE, IN_SPECLIST, IN_SMSG, IN_SACT, IN_BTRIXNEWGAME }; /* outmsgs are messages going out to the server */ enum outmsg_type { OUT_UNUSED, OUT_DISCONNECT, OUT_CONNECTED, OUT_TEAM, OUT_PLINE, OUT_PLINEACT, OUT_PLAYERLOST, OUT_F, OUT_SB, OUT_LVL, OUT_GMSG, OUT_STARTGAME, OUT_PAUSE, OUT_VERSION, OUT_CLIENTINFO }; /* functions for connecting and disconnecting */ extern void client_init (const char *server, const char *nick); extern void client_disconnect (void); /* for sending stuff back and forth */ extern void client_outmessage (enum outmsg_type msgtype, char *str); extern void client_inmessage (char *str); gtetrinet-0.7.11/src/commands.c0000644000175000017500000002472410241106372013267 00000000000000/* * GTetrinet * Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003 Ka-shu Wong (kswong@zip.com.au) * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA */ #ifdef HAVE_CONFIG_H # include "../config.h" #endif #include #include #include #include #include "gtetrinet.h" #include "client.h" #include "tetrinet.h" #include "partyline.h" #include "misc.h" #include "commands.h" #include "dialogs.h" #include "images/play.xpm" #include "images/pause.xpm" #include "images/stop.xpm" #include "images/team24.xpm" #include "images/connect.xpm" #include "images/disconnect.xpm" GnomeUIInfo gamemenu[] = { GNOMEUIINFO_ITEM(N_("_Connect to server..."), NULL, connect_command, NULL), GNOMEUIINFO_ITEM(N_("_Disconnect from server"), NULL, disconnect_command, NULL), GNOMEUIINFO_SEPARATOR, GNOMEUIINFO_ITEM(N_("Change _team..."), NULL, team_command, NULL), GNOMEUIINFO_SEPARATOR, GNOMEUIINFO_ITEM(N_("_Start game"), NULL, start_command, NULL), GNOMEUIINFO_ITEM(N_("_Pause game"), NULL, pause_command, NULL), GNOMEUIINFO_ITEM(N_("_End game"), NULL, end_command, NULL), /* Detach stuff is not ready, says Ka-shu, so make it configurable at * compile time for now. */ #ifdef ENABLE_DETACH GNOMEUIINFO_SEPARATOR, GNOMEUIINFO_ITEM(N_("Detac_h page..."), NULL, detach_command, NULL), #endif /* ENABLE_DETACH */ GNOMEUIINFO_SEPARATOR, GNOMEUIINFO_MENU_EXIT_ITEM(destroymain, NULL), GNOMEUIINFO_END }; GnomeUIInfo settingsmenu[] = { GNOMEUIINFO_MENU_PREFERENCES_ITEM(preferences_command, NULL), GNOMEUIINFO_END }; GnomeUIInfo helpmenu[] = { GNOMEUIINFO_MENU_ABOUT_ITEM(about_command, NULL), GNOMEUIINFO_END }; GnomeUIInfo menubar[] = { GNOMEUIINFO_MENU_GAME_TREE(gamemenu), GNOMEUIINFO_MENU_SETTINGS_TREE(settingsmenu), GNOMEUIINFO_MENU_HELP_TREE(helpmenu), GNOMEUIINFO_END }; GnomeUIInfo toolbar[] = { GNOMEUIINFO_ITEM_DATA(N_("Connect"), N_("Connect to a server"), connect_command, NULL, connect_xpm), GNOMEUIINFO_ITEM_DATA(N_("Disconnect"), N_("Disconnect from the current server"), disconnect_command, NULL, disconnect_xpm), GNOMEUIINFO_SEPARATOR, GNOMEUIINFO_ITEM_DATA(N_("Start game"), N_("Start a new game"), start_command, NULL, play_xpm), GNOMEUIINFO_ITEM_DATA(N_("End game"), N_("End the current game"), end_command, NULL, stop_xpm), GNOMEUIINFO_ITEM_DATA(N_("Pause game"), N_("Pause the game"), pause_command, NULL, pause_xpm), GNOMEUIINFO_SEPARATOR, GNOMEUIINFO_ITEM_DATA(N_("Change team"), N_("Change your current team name"), team_command, NULL, team24_xpm), #ifdef ENABLE_DETACH GNOMEUIINFO_SEPARATOR, GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK(N_("Detach page"), N_("Detach the current notebook page"), detach_command, "gtk-cut"), #endif GNOMEUIINFO_END }; void make_menus (GnomeApp *app) { gnome_app_create_menus (app, menubar); gtk_accel_map_add_entry ("/Game/Start", gdk_keyval_from_name ("n"), GDK_CONTROL_MASK); gtk_accel_map_add_entry ("/Game/Pause", gdk_keyval_from_name ("p"), GDK_CONTROL_MASK); gtk_accel_map_add_entry ("/Game/Stop", gdk_keyval_from_name ("s"), GDK_CONTROL_MASK); gtk_accel_map_add_entry ("/Game/Connect", gdk_keyval_from_name ("c"), GDK_CONTROL_MASK); gtk_accel_map_add_entry ("/Game/Disconnect", gdk_keyval_from_name ("d"), GDK_CONTROL_MASK); gtk_accel_map_add_entry ("/Game/Change_Team", gdk_keyval_from_name ("t"), GDK_CONTROL_MASK); gtk_menu_item_set_accel_path (GTK_MENU_ITEM (gamemenu[0].widget), "/Game/Connect"); gtk_menu_item_set_accel_path (GTK_MENU_ITEM (gamemenu[1].widget), "/Game/Disconnect"); gtk_menu_item_set_accel_path (GTK_MENU_ITEM (gamemenu[3].widget), "/Game/Change_Team"); gtk_menu_item_set_accel_path (GTK_MENU_ITEM (gamemenu[5].widget), "/Game/Start"); gtk_menu_item_set_accel_path (GTK_MENU_ITEM (gamemenu[6].widget), "/Game/Pause"); gtk_menu_item_set_accel_path (GTK_MENU_ITEM (gamemenu[7].widget), "/Game/Stop"); gnome_app_create_toolbar (app, toolbar); gtk_widget_hide (toolbar[4].widget); gtk_widget_hide (toolbar[1].widget); } /* callbacks */ void connect_command (void) { connectdialog_new (); } void disconnect_command (void) { client_disconnect (); } void team_command (void) { teamdialog_new (); } #ifdef ENABLE_DETACH void detach_command (void) { move_current_page_to_window (); } #endif void start_command (void) { char buf[22]; g_snprintf (buf, sizeof(buf), "%i %i", 1, playernum); client_outmessage (OUT_STARTGAME, buf); } void show_connect_button (void) { gtk_widget_hide (toolbar[1].widget); gtk_widget_show (toolbar[0].widget); } void show_disconnect_button (void) { gtk_widget_hide (toolbar[0].widget); gtk_widget_show (toolbar[1].widget); } void show_stop_button (void) { gtk_widget_hide (toolbar[3].widget); gtk_widget_show (toolbar[4].widget); } void show_start_button (void) { gtk_widget_hide (toolbar[4].widget); gtk_widget_show (toolbar[3].widget); } void end_command (void) { char buf[22]; g_snprintf (buf, sizeof(buf), "%i %i", 0, playernum); client_outmessage (OUT_STARTGAME, buf); } void pause_command (void) { char buf[22]; g_snprintf (buf, sizeof(buf), "%i %i", paused?0:1, playernum); client_outmessage (OUT_PAUSE, buf); } void preferences_command (void) { prefdialog_new (); } /* the following function enable/disable things */ void commands_checkstate () { if (connected) { gtk_widget_set_sensitive (gamemenu[0].widget, FALSE); gtk_widget_set_sensitive (gamemenu[1].widget, TRUE); gtk_widget_set_sensitive (toolbar[0].widget, FALSE); gtk_widget_set_sensitive (toolbar[1].widget, TRUE); } else { gtk_widget_set_sensitive (gamemenu[0].widget, TRUE); gtk_widget_set_sensitive (gamemenu[1].widget, FALSE); gtk_widget_set_sensitive (toolbar[0].widget, TRUE); gtk_widget_set_sensitive (toolbar[1].widget, FALSE); } if (moderator) { if (ingame) { gtk_widget_set_sensitive (gamemenu[5].widget, FALSE); gtk_widget_set_sensitive (gamemenu[6].widget, TRUE); gtk_widget_set_sensitive (gamemenu[7].widget, TRUE); gtk_widget_set_sensitive (toolbar[3].widget, FALSE); gtk_widget_set_sensitive (toolbar[4].widget, TRUE); gtk_widget_set_sensitive (toolbar[5].widget, TRUE); } else { gtk_widget_set_sensitive (gamemenu[5].widget, TRUE); gtk_widget_set_sensitive (gamemenu[6].widget, FALSE); gtk_widget_set_sensitive (gamemenu[7].widget, FALSE); gtk_widget_set_sensitive (toolbar[3].widget, TRUE); gtk_widget_set_sensitive (toolbar[4].widget, FALSE); gtk_widget_set_sensitive (toolbar[5].widget, FALSE); } } else { gtk_widget_set_sensitive (gamemenu[5].widget, FALSE); gtk_widget_set_sensitive (gamemenu[6].widget, FALSE); gtk_widget_set_sensitive (gamemenu[7].widget, FALSE); gtk_widget_set_sensitive (toolbar[3].widget, FALSE); gtk_widget_set_sensitive (toolbar[4].widget, FALSE); gtk_widget_set_sensitive (toolbar[5].widget, FALSE); } if (ingame || spectating) { gtk_widget_set_sensitive (gamemenu[3].widget, FALSE); gtk_widget_set_sensitive (toolbar[7].widget, FALSE); } else { gtk_widget_set_sensitive (gamemenu[3].widget, TRUE); gtk_widget_set_sensitive (toolbar[7].widget, TRUE); } partyline_connectstatus (connected); if (ingame) partyline_status (_("Game in progress")); else if (connected) { char buf[256]; GTET_O_STRCPY(buf, _("Connected to\n")); GTET_O_STRCAT(buf, server); partyline_status (buf); } else partyline_status (_("Not connected")); } enum { LINK_TYPE_EMAIL, LINK_TYPE_URL }; /* handle the links */ void handle_links (GtkAboutDialog *about G_GNUC_UNUSED, const gchar *link, gpointer data) { gchar *new_link; switch (GPOINTER_TO_INT (data)) { case LINK_TYPE_EMAIL: new_link = g_strdup_printf ("mailto: %s", link); break; case LINK_TYPE_URL: new_link = g_strdup (link); break; default: g_assert_not_reached (); } if (!gnome_url_show (new_link, NULL)){ g_warning ("Unable to follow link %s\n", link); } g_free (new_link); } /* about... */ void about_command (void) { GdkPixbuf *logo; const char *authors[] = {"Ka-shu Wong ", "James Antill ", "Jordi Mallach ", "Dani Carbonell ", NULL}; const char *documenters[] = {"Jordi Mallach ", NULL}; /* Translators: translate as your names & emails */ const char *translators = _("translator-credits"); logo = gdk_pixbuf_new_from_file (PIXMAPSDIR "/gtetrinet.png", NULL); gtk_about_dialog_set_email_hook ((GtkAboutDialogActivateLinkFunc) handle_links, GINT_TO_POINTER (LINK_TYPE_EMAIL), NULL); gtk_about_dialog_set_url_hook ((GtkAboutDialogActivateLinkFunc) handle_links, GINT_TO_POINTER (LINK_TYPE_URL), NULL); gtk_show_about_dialog (NULL, "name", APPNAME, "version", APPVERSION, "copyright", "Copyright \xc2\xa9 2004, 2005 Jordi Mallach, Dani Carbonell\nCopyright \xc2\xa9 1999, 2000, 2001, 2002, 2003 Ka-shu Wong", "comments", _("A Tetrinet client for GNOME.\n"), "authors", authors, "documenters", documenters, "translator-credits", strcmp (translators, "translator-credits") != 0 ? translators : NULL, "logo", logo, "website", "http://gtetrinet.sf.net", "website-label", "GTetrinet Home Page", NULL); if (logo != NULL) g_object_unref (logo); } gtetrinet-0.7.11/src/commands.h0000644000175000017500000000117010226755030013266 00000000000000extern GnomeUIInfo menubar[]; extern GnomeUIInfo toolbar[]; void make_menus (GnomeApp *app); void connect_command (void); void disconnect_command (void); void team_command (void); #ifdef ENABLE_DETACH void detach_command (void); #endif void start_command (void); void end_command (void); void pause_command (void); void preferences_command (void); void about_command (void); void show_start_button (void); void show_stop_button (void); void show_connect_button (void); void show_disconnect_button (void); void commands_checkstate (void); void handle_links (GtkAboutDialog *about G_GNUC_UNUSED, const gchar *link, gpointer data); gtetrinet-0.7.11/src/config.c0000644000175000017500000004241210522635355012737 00000000000000/* * GTetrinet * Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003 Ka-shu Wong (kswong@zip.com.au) * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA */ #ifdef HAVE_CONFIG_H # include "../config.h" #endif #include #include #include #include #include #include #include "config.h" #include "gtetrinet.h" #include "client.h" #include "tetrinet.h" #include "sound.h" #include "misc.h" #include "tetris.h" #include "fields.h" #include "partyline.h" char blocksfile[1024]; int bsize; GString *currenttheme = NULL; extern GConfClient *gconf_client; static char *soundkeys[S_NUM] = { "Sounds/Drop", "Sounds/Solidify", "Sounds/LineClear", "Sounds/Tetris", "Sounds/Rotate", "Sounds/SpecialLine", "Sounds/YouWin", "Sounds/YouLose", "Sounds/Message", "Sounds/GameStart", }; guint defaultkeys[K_NUM] = { GDK_Right, GDK_Left, GDK_Up, GDK_Control_R, GDK_Down, GDK_space, GDK_d, GDK_t, GDK_1, GDK_2, GDK_3, GDK_4, GDK_5, GDK_6 }; guint keys[K_NUM]; /* themedir is assumed to have a trailing slash */ void config_loadtheme (const gchar *themedir) { char buf[1024], *p; int i; GTET_O_STRCPY(buf, "="); GTET_O_STRCAT(buf, themedir); GTET_O_STRCAT(buf, "theme.cfg=/"); gnome_config_push_prefix (buf); p = gnome_config_get_string ("Theme/Name"); if (!p) goto bad_theme; g_free (p); p = gnome_config_get_string ("Graphics/Blocks=blocks.png"); if (!p) goto bad_theme; GTET_O_STRCPY(blocksfile, themedir); GTET_O_STRCAT(blocksfile, p); g_free (p); bsize = gnome_config_get_int ("Graphics/BlockSize=16"); p = gnome_config_get_string ("Sounds/MidiFile"); if (!p) midifile[0] = 0; else { GTET_O_STRCPY(midifile, themedir); GTET_O_STRCAT(midifile, p); g_free (p); } for (i = 0; i < S_NUM; i ++) { p = gnome_config_get_string (soundkeys[i]); if (p) { GTET_O_STRCPY(soundfiles[i], themedir); GTET_O_STRCAT(soundfiles[i], p); g_free (p); } else soundfiles[i][0] = 0; } sound_cache (); gnome_config_pop_prefix (); return; bad_theme: { GtkWidget *mb; mb = gtk_message_dialog_new (NULL, 0, GTK_MESSAGE_WARNING, GTK_BUTTONS_OK, _("Warning: theme does not have a name, " "reverting to default.")); gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (mb)); gtk_widget_destroy (mb); gnome_config_pop_prefix (); g_string_assign(currenttheme, DEFAULTTHEME); config_loadtheme (currenttheme->str); } } /* Arrggh... all these params are sizeof() == 1024 ... this needs a real fix */ int config_getthemeinfo (char *themedir, char *name, char *author, char *desc) { char buf[1024]; char *p = NULL; GTET_O_STRCPY (buf, "="); GTET_O_STRCAT (buf, themedir); GTET_O_STRCAT (buf, "theme.cfg=/"); gnome_config_push_prefix (buf); p = gnome_config_get_string ("Theme/Name"); if (p == 0) { gnome_config_pop_prefix (); return -1; } else { if (name) GTET_STRCPY(name, p, 1024); g_free (p); } if (author && (p = gnome_config_get_string ("Theme/Author="))) { GTET_STRCPY(author, p, 1024); g_free (p); } if (desc && (p = gnome_config_get_string ("Theme/Description="))) { GTET_STRCPY(desc, p, 1024); g_free (p); } gnome_config_pop_prefix (); return 0; } void config_loadconfig (void) { gchar *p; currenttheme = g_string_sized_new(100); /* get the current theme */ p = gconf_client_get_string (gconf_client, "/apps/gtetrinet/themes/theme_dir", NULL); /* if there is no theme configured, then we fallback to DEFAULTTHEME */ if (!p || !p[0]) { g_string_assign(currenttheme, DEFAULTTHEME); gconf_client_set_string (gconf_client, "/apps/gtetrinet/themes/theme_dir", currenttheme->str, NULL); } else g_string_assign(currenttheme, p); g_free (p); /* add trailing slash if none exists */ if (currenttheme->str[currenttheme->len - 1] != '/') g_string_append_c(currenttheme, '/'); /* get the midi player */ p = gconf_client_get_string (gconf_client, "/apps/gtetrinet/sound/midi_player", NULL); if (p) { GTET_O_STRCPY(midicmd, p); g_free (p); } /* get the other sound options */ soundenable = gconf_client_get_bool (gconf_client, "/apps/gtetrinet/sound/enable_sound", NULL); midienable = gconf_client_get_bool (gconf_client, "/apps/gtetrinet/sound/enable_midi", NULL); /* get the player nickname */ p = gconf_client_get_string (gconf_client, "/apps/gtetrinet/player/nickname", NULL); if (p) { GTET_O_STRCPY(nick, p); g_free(p); } /* get the server name */ p = gconf_client_get_string (gconf_client, "/apps/gtetrinet/player/server", NULL); if (p) { GTET_O_STRCPY(server, p); g_free(p); } /* get the team name */ p = gconf_client_get_string (gconf_client, "/apps/gtetrinet/player/team", NULL); if (p) { GTET_O_STRCPY(team, p); g_free(p); } /* get the game mode */ gamemode = gconf_client_get_bool (gconf_client, "/apps/gtetrinet/player/gamemode", NULL); /* get the keys */ p = gconf_client_get_string (gconf_client, "/apps/gtetrinet/keys/right", NULL); if (p) { keys[K_RIGHT] = gdk_keyval_to_lower (gdk_keyval_from_name (p)); g_free (p); } else keys[K_RIGHT] = defaultkeys[K_RIGHT]; p = gconf_client_get_string (gconf_client, "/apps/gtetrinet/keys/left", NULL); if (p) { keys[K_LEFT] = gdk_keyval_to_lower (gdk_keyval_from_name (p)); g_free (p); } else keys[K_LEFT] = defaultkeys[K_LEFT]; p = gconf_client_get_string (gconf_client, "/apps/gtetrinet/keys/rotate_right", NULL); if (p) { keys[K_ROTRIGHT] = gdk_keyval_to_lower (gdk_keyval_from_name (p)); g_free (p); } else keys[K_ROTRIGHT] = defaultkeys[K_ROTRIGHT]; p = gconf_client_get_string (gconf_client, "/apps/gtetrinet/keys/rotate_left", NULL); if (p) { keys[K_ROTLEFT] = gdk_keyval_to_lower (gdk_keyval_from_name (p)); g_free (p); } else keys[K_ROTLEFT] = defaultkeys[K_ROTLEFT]; p = gconf_client_get_string (gconf_client, "/apps/gtetrinet/keys/down", NULL); if (p) { keys[K_DOWN] = gdk_keyval_to_lower (gdk_keyval_from_name (p)); g_free (p); } else keys[K_DOWN] = defaultkeys[K_DOWN]; p = gconf_client_get_string (gconf_client, "/apps/gtetrinet/keys/drop", NULL); if (p) { keys[K_DROP] = gdk_keyval_to_lower (gdk_keyval_from_name (p)); g_free (p); } else keys[K_DROP] = defaultkeys[K_DROP]; p = gconf_client_get_string (gconf_client, "/apps/gtetrinet/keys/discard", NULL); if (p) { keys[K_DISCARD] = gdk_keyval_to_lower (gdk_keyval_from_name (p)); g_free (p); } else keys[K_DISCARD] = defaultkeys[K_DISCARD]; p = gconf_client_get_string (gconf_client, "/apps/gtetrinet/keys/message", NULL); if (p) { keys[K_GAMEMSG] = gdk_keyval_to_lower (gdk_keyval_from_name (p)); g_free (p); } else keys[K_GAMEMSG] = defaultkeys[K_GAMEMSG]; p = gconf_client_get_string (gconf_client, "/apps/gtetrinet/keys/special1", NULL); if (p) { keys[K_SPECIAL1] = gdk_keyval_to_lower (gdk_keyval_from_name (p)); g_free (p); } else keys[K_SPECIAL1] = defaultkeys[K_SPECIAL1]; p = gconf_client_get_string (gconf_client, "/apps/gtetrinet/keys/special2", NULL); if (p) { keys[K_SPECIAL2] = gdk_keyval_to_lower (gdk_keyval_from_name (p)); g_free (p); } else keys[K_SPECIAL2] = defaultkeys[K_SPECIAL2]; p = gconf_client_get_string (gconf_client, "/apps/gtetrinet/keys/special3", NULL); if (p) { keys[K_SPECIAL3] = gdk_keyval_to_lower (gdk_keyval_from_name (p)); g_free (p); } else keys[K_SPECIAL3] = defaultkeys[K_SPECIAL3]; p = gconf_client_get_string (gconf_client, "/apps/gtetrinet/keys/special4", NULL); if (p) { keys[K_SPECIAL4] = gdk_keyval_to_lower (gdk_keyval_from_name (p)); g_free (p); } else keys[K_SPECIAL4] = defaultkeys[K_SPECIAL4]; p = gconf_client_get_string (gconf_client, "/apps/gtetrinet/keys/special5", NULL); if (p) { keys[K_SPECIAL5] = gdk_keyval_to_lower (gdk_keyval_from_name (p)); g_free (p); } else keys[K_SPECIAL5] = defaultkeys[K_SPECIAL5]; p = gconf_client_get_string (gconf_client, "/apps/gtetrinet/keys/special6", NULL); if (p) { keys[K_SPECIAL6] = gdk_keyval_to_lower (gdk_keyval_from_name (p)); g_free (p); } else keys[K_SPECIAL6] = defaultkeys[K_SPECIAL6]; /* Get the timestamp option. */ timestampsenable = gconf_client_get_bool (gconf_client, "/apps/gtetrinet/partyline/enable_timestamps", NULL); /* Get the channel list option */ list_enabled = gconf_client_get_bool (gconf_client, "/apps/gtetrinet/partyline/enable_channel_list", NULL); config_loadtheme (currenttheme->str); } void load_theme (const gchar *theme_dir) { /* load the theme */ g_string_assign(currenttheme, theme_dir); config_loadtheme (theme_dir); /* update the fields */ fields_page_destroy_contents (); fields_cleanup (); fields_init (); fields_page_new (); fieldslabelupdate(); if (ingame) { sound_stopmidi (); sound_playmidi (midifile); tetrinet_redrawfields (); } } void sound_midi_player_changed (GConfClient *client, guint cnxn_id, GConfEntry *entry) { client = client; /* Suppress compile warnings */ cnxn_id = cnxn_id; /* Suppress compile warnings */ GTET_O_STRCPY (midicmd, gconf_value_get_string (gconf_entry_get_value (entry))); if (ingame) { sound_stopmidi (); sound_playmidi (midifile); } } void sound_enable_sound_changed (GConfClient *client, guint cnxn_id, GConfEntry *entry) { client = client; /* Suppress compile warnings */ cnxn_id = cnxn_id; /* Suppress compile warnings */ soundenable = gconf_value_get_bool (gconf_entry_get_value (entry)); if (!soundenable) gconf_client_set_bool (gconf_client, "/apps/gtetrinet/sound/enable_midi", FALSE, NULL); else sound_cache (); } void sound_enable_midi_changed (GConfClient *client, guint cnxn_id, GConfEntry *entry) { client = client; /* Suppress compile warnings */ cnxn_id = cnxn_id; /* Suppress compile warnings */ midienable = gconf_value_get_bool (gconf_entry_get_value (entry)); if (!midienable) sound_stopmidi (); } void themes_theme_dir_changed (GConfClient *client, guint cnxn_id, GConfEntry *entry) { client = client; /* Suppress compile warnings */ cnxn_id = cnxn_id; /* Suppress compile warnings */ load_theme (gconf_value_get_string (gconf_entry_get_value (entry))); } void keys_down_changed (GConfClient *client, guint cnxn_id, GConfEntry *entry) { client = client; /* Suppress compile warnings */ cnxn_id = cnxn_id; /* Suppress compile warnings */ keys[K_DOWN] = gdk_keyval_to_lower (gdk_keyval_from_name (gconf_value_get_string (gconf_entry_get_value (entry)))); } void keys_left_changed (GConfClient *client, guint cnxn_id, GConfEntry *entry) { client = client; /* Suppress compile warnings */ cnxn_id = cnxn_id; /* Suppress compile warnings */ keys[K_LEFT] = gdk_keyval_to_lower (gdk_keyval_from_name (gconf_value_get_string (gconf_entry_get_value (entry)))); } void keys_right_changed (GConfClient *client, guint cnxn_id, GConfEntry *entry) { client = client; /* Suppress compile warnings */ cnxn_id = cnxn_id; /* Suppress compile warnings */ keys[K_RIGHT] = gdk_keyval_to_lower (gdk_keyval_from_name (gconf_value_get_string (gconf_entry_get_value (entry)))); } void keys_drop_changed (GConfClient *client, guint cnxn_id, GConfEntry *entry) { client = client; /* Suppress compile warnings */ cnxn_id = cnxn_id; /* Suppress compile warnings */ keys[K_DROP] = gdk_keyval_to_lower (gdk_keyval_from_name (gconf_value_get_string (gconf_entry_get_value (entry)))); } void keys_rotate_left_changed (GConfClient *client, guint cnxn_id, GConfEntry *entry) { client = client; /* Suppress compile warnings */ cnxn_id = cnxn_id; /* Suppress compile warnings */ keys[K_ROTLEFT] = gdk_keyval_to_lower (gdk_keyval_from_name (gconf_value_get_string (gconf_entry_get_value (entry)))); } void keys_rotate_right_changed (GConfClient *client, guint cnxn_id, GConfEntry *entry) { client = client; /* Suppress compile warnings */ cnxn_id = cnxn_id; /* Suppress compile warnings */ keys[K_ROTRIGHT] = gdk_keyval_to_lower (gdk_keyval_from_name (gconf_value_get_string (gconf_entry_get_value (entry)))); } void keys_message_changed (GConfClient *client, guint cnxn_id, GConfEntry *entry) { client = client; /* Suppress compile warnings */ cnxn_id = cnxn_id; /* Suppress compile warnings */ keys[K_GAMEMSG] = gdk_keyval_to_lower (gdk_keyval_from_name (gconf_value_get_string (gconf_entry_get_value (entry)))); } void keys_discard_changed (GConfClient *client, guint cnxn_id, GConfEntry *entry) { client = client; /* Suppress compile warnings */ cnxn_id = cnxn_id; /* Suppress compile warnings */ keys[K_DISCARD] = gdk_keyval_to_lower (gdk_keyval_from_name (gconf_value_get_string (gconf_entry_get_value (entry)))); } void keys_special1_changed (GConfClient *client, guint cnxn_id, GConfEntry *entry) { client = client; cnxn_id = cnxn_id; keys[K_SPECIAL1] = gdk_keyval_to_lower (gdk_keyval_from_name (gconf_value_get_string (gconf_entry_get_value (entry)))); } void keys_special2_changed (GConfClient *client, guint cnxn_id, GConfEntry *entry) { client = client; cnxn_id = cnxn_id; keys[K_SPECIAL2] = gdk_keyval_to_lower (gdk_keyval_from_name (gconf_value_get_string (gconf_entry_get_value (entry)))); } void keys_special3_changed (GConfClient *client, guint cnxn_id, GConfEntry *entry) { client = client; cnxn_id = cnxn_id; keys[K_SPECIAL3] = gdk_keyval_to_lower (gdk_keyval_from_name (gconf_value_get_string (gconf_entry_get_value (entry)))); } void keys_special4_changed (GConfClient *client, guint cnxn_id, GConfEntry *entry) { client = client; cnxn_id = cnxn_id; keys[K_SPECIAL4] = gdk_keyval_to_lower (gdk_keyval_from_name (gconf_value_get_string (gconf_entry_get_value (entry)))); } void keys_special5_changed (GConfClient *client, guint cnxn_id, GConfEntry *entry) { client = client; cnxn_id = cnxn_id; keys[K_SPECIAL5] = gdk_keyval_to_lower (gdk_keyval_from_name (gconf_value_get_string (gconf_entry_get_value (entry)))); } void keys_special6_changed (GConfClient *client, guint cnxn_id, GConfEntry *entry) { client = client; cnxn_id = cnxn_id; keys[K_SPECIAL6] = gdk_keyval_to_lower (gdk_keyval_from_name (gconf_value_get_string (gconf_entry_get_value (entry)))); } void partyline_enable_timestamps_changed (GConfClient *client, guint cnxn_id, GConfEntry *entry) { client = client; /* Suppress compile warnings */ cnxn_id = cnxn_id; /* Suppress compile warnings */ timestampsenable = gconf_value_get_bool (gconf_entry_get_value (entry)); if (!timestampsenable) gconf_client_set_bool (gconf_client, "/apps/gtetrinet/partyline/enable_timestamps", FALSE, NULL); } void partyline_enable_channel_list_changed (GConfClient *client, guint cnxn_id, GConfEntry *entry) { client = client; /* Suppress compile warnings */ cnxn_id = cnxn_id; /* Suppress compile warnings */ partyline_show_channel_list (gconf_value_get_bool (gconf_entry_get_value (entry))); } gtetrinet-0.7.11/src/config.h0000644000175000017500000000656710216642725012756 00000000000000#include extern char blocksfile[1024]; extern int bsize; extern GString *currenttheme; extern guint keys[]; extern guint defaultkeys[]; extern void config_loadtheme (const gchar *themedir); extern int config_getthemeinfo (char *themedir, char *name, char *author, char *desc); extern void config_loadconfig (void); extern void config_saveconfig (void); void sound_midi_player_changed (GConfClient *client, guint cnxn_id, GConfEntry *entry); void sound_enable_sound_changed (GConfClient *client, guint cnxn_id, GConfEntry *entry); void sound_enable_midi_changed (GConfClient *client, guint cnxn_id, GConfEntry *entry); void themes_theme_dir_changed (GConfClient *client, guint cnxn_id, GConfEntry *entry); void keys_down_changed (GConfClient *client, guint cnxn_id, GConfEntry *entry); void keys_left_changed (GConfClient *client, guint cnxn_id, GConfEntry *entry); void keys_right_changed (GConfClient *client, guint cnxn_id, GConfEntry *entry); void keys_drop_changed (GConfClient *client, guint cnxn_id, GConfEntry *entry); void keys_rotate_left_changed (GConfClient *client, guint cnxn_id, GConfEntry *entry); void keys_rotate_right_changed (GConfClient *client, guint cnxn_id, GConfEntry *entry); void keys_message_changed (GConfClient *client, guint cnxn_id, GConfEntry *entry); void keys_discard_changed (GConfClient *client, guint cnxn_id, GConfEntry *entry); void keys_special1_changed (GConfClient *client, guint cnxn_id, GConfEntry *entry); void keys_special2_changed (GConfClient *client, guint cnxn_id, GConfEntry *entry); void keys_special3_changed (GConfClient *client, guint cnxn_id, GConfEntry *entry); void keys_special4_changed (GConfClient *client, guint cnxn_id, GConfEntry *entry); void keys_special5_changed (GConfClient *client, guint cnxn_id, GConfEntry *entry); void keys_special6_changed (GConfClient *client, guint cnxn_id, GConfEntry *entry); void partyline_enable_timestamps_changed (GConfClient *client, guint cnxn_id, GConfEntry *entry); void partyline_enable_channel_list_changed (GConfClient *client, guint cnxn_id, GConfEntry *entry); #define GTETRINET_THEMES GTETRINET_DATA"/themes" #define DEFAULTTHEME GTETRINET_THEMES"/default/" typedef enum { K_RIGHT, K_LEFT, K_ROTRIGHT, K_ROTLEFT, K_DOWN, K_DROP, K_DISCARD, K_GAMEMSG, K_SPECIAL1, K_SPECIAL2, K_SPECIAL3, K_SPECIAL4, K_SPECIAL5, K_SPECIAL6, /* not a key but the number of configurable keys */ K_NUM } GTetrinetKeys; gtetrinet-0.7.11/src/dialogs.c0000644000175000017500000012437710522635355013127 00000000000000/* * GTetrinet * Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003 Ka-shu Wong (kswong@zip.com.au) * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA */ #ifdef HAVE_CONFIG_H # include "../config.h" #endif #include #include #include #include #include "gtetrinet.h" #include "config.h" #include "client.h" #include "tetrinet.h" #include "tetris.h" #include "fields.h" #include "misc.h" #include "sound.h" #include "string.h" #include "partyline.h" extern GConfClient *gconf_client; extern GtkWidget *app; /*****************************************************/ /* connecting dialog - a dialog with a cancel button */ /*****************************************************/ static GtkWidget *connectingdialog = 0, *connectdialog; static GtkWidget *progressbar; static gint timeouttag = 0; GtkWidget *team_dialog; void connectingdialog_button (GtkWidget *dialog, gint button) { dialog = dialog; switch (button) { case GTK_RESPONSE_CANCEL: gtk_timeout_remove (timeouttag); timeouttag = 0; if (connectingdialog == 0) return; client_disconnect (); gtk_widget_destroy (connectingdialog); connectingdialog = 0; break; } } gint connectingdialog_delete (void) { return TRUE; /* dont kill me */ } gint connectingdialog_timeout (void) { gtk_progress_bar_pulse (GTK_PROGRESS_BAR (progressbar)); return TRUE; } void connectingdialog_new (void) { if (connectingdialog != NULL) { gtk_window_present (GTK_WINDOW (connectingdialog)); return; } connectingdialog = gtk_dialog_new_with_buttons (_("Connect to server"), GTK_WINDOW (connectdialog), GTK_DIALOG_MODAL, GTK_STOCK_CANCEL, GTK_RESPONSE_CANCEL, NULL); gtk_window_set_skip_taskbar_hint (GTK_WINDOW (connectingdialog), TRUE); progressbar = gtk_progress_bar_new (); gtk_widget_show (progressbar); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (GTK_DIALOG(connectingdialog)->vbox), progressbar, TRUE, TRUE, 0); timeouttag = gtk_timeout_add (20, (GtkFunction)connectingdialog_timeout, NULL); g_signal_connect (G_OBJECT(connectingdialog), "response", GTK_SIGNAL_FUNC(connectingdialog_button), NULL); g_signal_connect (G_OBJECT(connectingdialog), "delete_event", GTK_SIGNAL_FUNC(connectingdialog_delete), NULL); gtk_widget_show (connectingdialog); } void connectingdialog_destroy (void) { if (timeouttag != 0) gtk_timeout_remove (timeouttag); timeouttag = 0; if (connectingdialog == 0) return; gtk_widget_destroy (connectingdialog); connectingdialog = 0; } /*******************/ /* the team dialog */ /*******************/ void teamdialog_destroy (void) { gtk_widget_destroy (team_dialog); team_dialog = NULL; } void teamdialog_button (GtkWidget *button, gint response, gpointer data) { GtkEntry *entry = GTK_ENTRY (gnome_entry_gtk_entry (GNOME_ENTRY (data))); button = button; /* so we get no unused parameter warning */ switch (response) { case GTK_RESPONSE_OK : { gconf_client_set_string (gconf_client, "/apps/gtetrinet/player/team", gtk_entry_get_text (entry), NULL); tetrinet_changeteam (gtk_entry_get_text(entry)); }; break; } teamdialog_destroy (); } void teamdialog_new (void) { GtkWidget *hbox, *widget, *entry; gchar *team_utf8 = team; if (team_dialog != NULL) { gtk_window_present (GTK_WINDOW (team_dialog)); return; } team_dialog = gtk_dialog_new_with_buttons (_("Change team"), GTK_WINDOW (app), GTK_DIALOG_NO_SEPARATOR, GTK_STOCK_CANCEL, GTK_RESPONSE_CANCEL, GTK_STOCK_OK, GTK_RESPONSE_OK, NULL); gtk_window_set_skip_taskbar_hint (GTK_WINDOW (team_dialog), TRUE); gtk_dialog_set_default_response (GTK_DIALOG (team_dialog), GTK_RESPONSE_OK); gtk_window_set_position (GTK_WINDOW (team_dialog), GTK_WIN_POS_MOUSE); gtk_window_set_resizable (GTK_WINDOW (team_dialog), FALSE); /* entry and label */ hbox = gtk_hbox_new (FALSE, GNOME_PAD_SMALL); widget = gtk_label_new (_("Team name:")); gtk_box_pack_start_defaults (GTK_BOX (hbox), widget); entry = gnome_entry_new ("Team"); gtk_entry_set_text (GTK_ENTRY (gnome_entry_gtk_entry (GNOME_ENTRY (entry))), team_utf8); g_object_set (G_OBJECT (gnome_entry_gtk_entry (GNOME_ENTRY (entry))), "activates_default", TRUE, NULL); gtk_box_pack_start_defaults (GTK_BOX (hbox), entry); gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (hbox), GNOME_PAD_SMALL); gtk_box_pack_end_defaults (GTK_BOX (GTK_DIALOG (team_dialog)->vbox), hbox); /* pass the entry in the data pointer */ g_signal_connect (G_OBJECT(team_dialog), "response", GTK_SIGNAL_FUNC(teamdialog_button), (gpointer)entry); g_signal_connect (G_OBJECT(team_dialog), "destroy", GTK_SIGNAL_FUNC(teamdialog_destroy), NULL); gtk_widget_show_all (team_dialog); } /**********************/ /* the connect dialog */ /**********************/ static int connecting; static GtkWidget *serveraddressentry, *nicknameentry, *teamnameentry, *spectatorcheck, *passwordentry; static GtkWidget *passwordlabel, *teamnamelabel; static GtkWidget *originalradio, *tetrifastradio; static GSList *gametypegroup; void connectdialog_button (GtkDialog *dialog, gint button) { gchar *nick; /* intermediate buffer for recoding purposes */ const gchar *server1; GtkWidget *dialog_error; switch (button) { case GTK_RESPONSE_OK: /* connect now */ server1 = gtk_entry_get_text (GTK_ENTRY (gnome_entry_gtk_entry (GNOME_ENTRY (serveraddressentry)))); if (g_utf8_strlen (server1, -1) <= 0) { dialog_error = gtk_message_dialog_new (GTK_WINDOW (dialog), GTK_DIALOG_MODAL, GTK_MESSAGE_ERROR, GTK_BUTTONS_OK, _("You must specify a server name.")); gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (dialog_error)); gtk_widget_destroy (dialog_error); return; } spectating = GTK_TOGGLE_BUTTON(spectatorcheck)->active ? TRUE : FALSE; if (spectating) { g_utf8_strncpy (specpassword, gtk_entry_get_text (GTK_ENTRY(passwordentry)), g_utf8_strlen (gtk_entry_get_text (GTK_ENTRY (passwordentry)), -1)); if (g_utf8_strlen (specpassword, -1) <= 0) { dialog_error = gtk_message_dialog_new (GTK_WINDOW (dialog), GTK_DIALOG_MODAL, GTK_MESSAGE_ERROR, GTK_BUTTONS_OK, _("Please specify a password to connect as spectator.")); gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (dialog_error)); gtk_widget_destroy (dialog_error); return; } } GTET_O_STRCPY (team, gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(gnome_entry_gtk_entry(GNOME_ENTRY(teamnameentry))))); nick = g_strdup (gtk_entry_get_text (GTK_ENTRY (gnome_entry_gtk_entry (GNOME_ENTRY (nicknameentry))))); g_strstrip (nick); /* we remove leading and trailing whitespaces */ if (g_utf8_strlen (nick, -1) > 0) { client_init (server1, nick); } else { dialog_error = gtk_message_dialog_new (GTK_WINDOW (dialog), GTK_DIALOG_MODAL, GTK_MESSAGE_ERROR, GTK_BUTTONS_OK, _("Please specify a valid nickname.")); gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (dialog_error)); gtk_widget_destroy (dialog_error); return; } gconf_client_set_string (gconf_client, "/apps/gtetrinet/player/server", server1, NULL); gconf_client_set_string (gconf_client, "/apps/gtetrinet/player/nickname", nick, NULL); gconf_client_set_string (gconf_client, "/apps/gtetrinet/player/team", gtk_entry_get_text (GTK_ENTRY(gnome_entry_gtk_entry(GNOME_ENTRY(teamnameentry)))), NULL); gconf_client_set_bool (gconf_client, "/apps/gtetrinet/player/gamemode", gamemode, NULL); g_free (nick); break; case GTK_RESPONSE_CANCEL: gtk_widget_destroy (connectdialog); break; } } void connectdialog_spectoggle (GtkWidget *widget) { if (GTK_TOGGLE_BUTTON(widget)->active) { gtk_widget_set_sensitive (passwordentry, TRUE); gtk_widget_set_sensitive (passwordlabel, TRUE); gtk_widget_set_sensitive (teamnameentry, FALSE); gtk_widget_set_sensitive (teamnamelabel, FALSE); } else { gtk_widget_set_sensitive (passwordentry, FALSE); gtk_widget_set_sensitive (passwordlabel, FALSE); gtk_widget_set_sensitive (teamnameentry, TRUE); gtk_widget_set_sensitive (teamnamelabel, TRUE); } } void connectdialog_originaltoggle (GtkWidget *widget) { if (GTK_TOGGLE_BUTTON(widget)-> active) { gamemode = ORIGINAL; } } void connectdialog_tetrifasttoggle (GtkWidget *widget) { if (GTK_TOGGLE_BUTTON(widget)-> active) { gamemode = TETRIFAST; } } void connectdialog_connected (void) { if (connectdialog != NULL) gtk_widget_destroy (connectdialog); } void connectdialog_destroy (void) { connecting = FALSE; } void connectdialog_new (void) { GtkWidget *widget, *table1, *table2, *frame; /* check if dialog is already displayed */ if (connecting) { gtk_window_present (GTK_WINDOW (connectdialog)); return; } connecting = TRUE; /* make dialog that asks for address/nickname */ connectdialog = gtk_dialog_new_with_buttons (_("Connect to server"), GTK_WINDOW (app), GTK_DIALOG_NO_SEPARATOR, GTK_STOCK_CANCEL, GTK_RESPONSE_CANCEL, GTK_STOCK_OK, GTK_RESPONSE_OK, NULL); gtk_dialog_set_default_response (GTK_DIALOG (connectdialog), GTK_RESPONSE_OK); gtk_window_set_resizable (GTK_WINDOW (connectdialog), FALSE); g_signal_connect (G_OBJECT(connectdialog), "response", GTK_SIGNAL_FUNC(connectdialog_button), NULL); /* main table */ table1 = gtk_table_new (2, 2, FALSE); gtk_table_set_row_spacings (GTK_TABLE(table1), GNOME_PAD_SMALL); gtk_table_set_col_spacings (GTK_TABLE(table1), GNOME_PAD_SMALL); /* server address */ table2 = gtk_table_new (2, 1, FALSE); serveraddressentry = gnome_entry_new ("Server"); g_object_set(G_OBJECT(gnome_entry_gtk_entry(GNOME_ENTRY(serveraddressentry))), "activates_default", TRUE, NULL); gtk_entry_set_text (GTK_ENTRY(gnome_entry_gtk_entry(GNOME_ENTRY(serveraddressentry))), server); gtk_widget_show (serveraddressentry); gtk_table_attach (GTK_TABLE(table2), serveraddressentry, 0, 1, 0, 1, GTK_FILL | GTK_EXPAND, GTK_FILL | GTK_EXPAND, 0, 0); /* game type radio buttons */ originalradio = gtk_radio_button_new_with_mnemonic (NULL, _("O_riginal")); gametypegroup = gtk_radio_button_get_group (GTK_RADIO_BUTTON(originalradio)); tetrifastradio = gtk_radio_button_new_with_mnemonic (gametypegroup, _("Tetri_Fast")); switch (gamemode) { case ORIGINAL: gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(originalradio), TRUE); break; case TETRIFAST: gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(tetrifastradio), TRUE); break; } gtk_widget_show (originalradio); gtk_widget_show (tetrifastradio); widget = gtk_hbox_new (FALSE, GNOME_PAD_SMALL); gtk_box_pack_start (GTK_BOX(widget), originalradio, 0, 0, 0); gtk_box_pack_start (GTK_BOX(widget), tetrifastradio, 0, 0, 0); gtk_widget_show (widget); gtk_table_attach (GTK_TABLE(table2), widget, 0, 1, 1, 2, GTK_FILL, GTK_FILL, 0, 0); gtk_table_set_row_spacings (GTK_TABLE(table2), GNOME_PAD_SMALL); gtk_table_set_col_spacings (GTK_TABLE(table2), GNOME_PAD_SMALL); gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER(table2), GNOME_PAD); gtk_widget_show (table2); frame = gtk_frame_new (_("Server address")); gtk_container_add (GTK_CONTAINER(frame), table2); gtk_widget_show (frame); gtk_table_attach (GTK_TABLE(table1), frame, 0, 2, 0, 1, GTK_FILL | GTK_EXPAND, GTK_FILL | GTK_EXPAND, 0, 0); /* spectator checkbox + password */ table2 = gtk_table_new (1, 1, FALSE); spectatorcheck = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Connect as a _spectator")); gtk_widget_show (spectatorcheck); gtk_table_attach (GTK_TABLE(table2), spectatorcheck, 0, 2, 0, 1, GTK_FILL | GTK_EXPAND, GTK_FILL | GTK_EXPAND, 0, 0); passwordlabel = gtk_label_new_with_mnemonic (_("_Password:")); gtk_widget_show (passwordlabel); gtk_table_attach (GTK_TABLE(table2), passwordlabel, 0, 1, 1, 2, GTK_FILL | GTK_EXPAND, GTK_FILL | GTK_EXPAND, 0, 0); passwordentry = gtk_entry_new (); gtk_label_set_mnemonic_widget (GTK_LABEL (passwordlabel), passwordentry); gtk_entry_set_visibility (GTK_ENTRY(passwordentry), FALSE); g_object_set(G_OBJECT(passwordentry), "activates_default", TRUE, NULL); gtk_widget_show (passwordentry); gtk_table_attach (GTK_TABLE(table2), passwordentry, 1, 2, 1, 2, GTK_FILL | GTK_EXPAND, GTK_FILL | GTK_EXPAND, 0, 0); gtk_table_set_row_spacings (GTK_TABLE(table2), GNOME_PAD_SMALL); gtk_table_set_col_spacings (GTK_TABLE(table2), GNOME_PAD_SMALL); gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER(table2), GNOME_PAD); gtk_widget_show (table2); frame = gtk_frame_new (_("Spectate game")); gtk_container_add (GTK_CONTAINER(frame), table2); gtk_widget_show (frame); gtk_table_attach (GTK_TABLE(table1), frame, 0, 1, 1, 2, GTK_FILL | GTK_EXPAND, GTK_FILL | GTK_EXPAND, 0, 0); /* nickname and teamname entries */ table2 = gtk_table_new (1, 1, FALSE); widget = gtk_label_new_with_mnemonic (_("_Nick name:")); gtk_widget_show (widget); gtk_table_attach (GTK_TABLE(table2), widget, 0, 1, 0, 1, GTK_FILL | GTK_EXPAND, 0, 0, 0); nicknameentry = gnome_entry_new ("Nickname"); gtk_label_set_mnemonic_widget (GTK_LABEL (widget), nicknameentry); g_object_set(G_OBJECT(gnome_entry_gtk_entry(GNOME_ENTRY(nicknameentry))), "activates_default", TRUE, NULL); gtk_entry_set_text (GTK_ENTRY(gnome_entry_gtk_entry(GNOME_ENTRY(nicknameentry))), nick); /* g_free (aux);*/ gtk_widget_show (nicknameentry); gtk_table_attach (GTK_TABLE(table2), nicknameentry, 1, 2, 0, 1, GTK_FILL | GTK_EXPAND, 0, 0, 0); teamnamelabel = gtk_label_new_with_mnemonic (_("_Team name:")); gtk_widget_show (teamnamelabel); gtk_table_attach (GTK_TABLE(table2), teamnamelabel, 0, 1, 1, 2, GTK_FILL | GTK_EXPAND, 0, 0, 0); teamnameentry = gnome_entry_new ("Teamname"); gtk_label_set_mnemonic_widget (GTK_LABEL (teamnamelabel), teamnameentry); g_object_set(G_OBJECT(gnome_entry_gtk_entry(GNOME_ENTRY(teamnameentry))), "activates_default", TRUE, NULL); gtk_entry_set_text (GTK_ENTRY(gnome_entry_gtk_entry(GNOME_ENTRY(teamnameentry))), team); /*g_free (aux);*/ gtk_widget_show (teamnameentry); gtk_table_attach (GTK_TABLE(table2), teamnameentry, 1, 2, 1, 2, GTK_FILL | GTK_EXPAND, 0, 0, 0); gtk_table_set_row_spacings (GTK_TABLE(table2), GNOME_PAD_SMALL); gtk_table_set_col_spacings (GTK_TABLE(table2), GNOME_PAD_SMALL); gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER(table2), GNOME_PAD); gtk_widget_show (table2); frame = gtk_frame_new (_("Player information")); gtk_container_add (GTK_CONTAINER(frame), table2); gtk_widget_show (frame); gtk_table_attach (GTK_TABLE(table1), frame, 1, 2, 1, 2, GTK_FILL | GTK_EXPAND, GTK_FILL | GTK_EXPAND, 0, 0); gtk_widget_show (table1); gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (table1), GNOME_PAD_SMALL); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (GTK_DIALOG(connectdialog)->vbox), table1, TRUE, TRUE, 0); gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(spectatorcheck), spectating); connectdialog_spectoggle (spectatorcheck); g_signal_connect (G_OBJECT(connectdialog), "destroy", GTK_SIGNAL_FUNC(connectdialog_destroy), NULL); g_signal_connect (G_OBJECT(spectatorcheck), "toggled", GTK_SIGNAL_FUNC(connectdialog_spectoggle), NULL); g_signal_connect (G_OBJECT(originalradio), "toggled", GTK_SIGNAL_FUNC(connectdialog_originaltoggle), NULL); g_signal_connect (G_OBJECT(tetrifastradio), "toggled", GTK_SIGNAL_FUNC(connectdialog_tetrifasttoggle), NULL); gtk_widget_show (connectdialog); } GtkWidget *prefdialog; /*************************/ /* the change key dialog */ /*************************/ void key_dialog_callback (GtkWidget *widget, GdkEventKey *key) { gtk_dialog_response (GTK_DIALOG (widget), gdk_keyval_to_lower(key->keyval)); } gint key_dialog (char *msg) { GtkWidget *dialog, *label; gint keydialog_key; dialog = gtk_dialog_new_with_buttons (_("Change Key"), GTK_WINDOW (prefdialog), GTK_DIALOG_MODAL | GTK_DIALOG_NO_SEPARATOR, GTK_STOCK_CANCEL, GTK_RESPONSE_CLOSE, NULL); label = gtk_label_new (msg); gtk_widget_show (label); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (GTK_DIALOG (dialog)->vbox), label, TRUE, TRUE, GNOME_PAD_SMALL); g_signal_connect (G_OBJECT (dialog), "key-press-event", GTK_SIGNAL_FUNC (key_dialog_callback), NULL); gtk_widget_set_events (dialog, GDK_KEY_PRESS_MASK); keydialog_key = gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (dialog)); gtk_widget_hide (dialog); gtk_widget_destroy (dialog); if (keydialog_key != GTK_RESPONSE_CLOSE ) return keydialog_key; else return 0; } /**************************/ /* the preferences dialog */ /**************************/ GtkWidget *themelist, *keyclist; GtkWidget *timestampcheck; GtkWidget *midientry, *miditable, *midicheck, *soundcheck; GtkWidget *namelabel, *authlabel, *desclabel; gchar *actions[K_NUM]; struct themelistentry { char dir[1024]; char name[1024]; } themes[64]; int themecount; int theme_select; void prefdialog_destroy (void) { gtk_widget_destroy (prefdialog); prefdialog = NULL; } void prefdialog_drawkeys (void) { gchar *gconf_keys[K_NUM]; int i; GtkTreeIter iter; GtkListStore *keys_store = GTK_LIST_STORE (gtk_tree_view_get_model (GTK_TREE_VIEW (keyclist))); actions[K_RIGHT] = _("Move right"); actions[K_LEFT] = _("Move left"); actions[K_DOWN] = _("Move down"); actions[K_ROTRIGHT] = _("Rotate right"); actions[K_ROTLEFT] = _("Rotate left"); actions[K_DROP] = _("Drop piece"); actions[K_DISCARD] = _("Discard special"); actions[K_GAMEMSG] = _("Send message"); actions[K_SPECIAL1] = _("Special to field 1"); actions[K_SPECIAL2] = _("Special to field 2"); actions[K_SPECIAL3] = _("Special to field 3"); actions[K_SPECIAL4] = _("Special to field 4"); actions[K_SPECIAL5] = _("Special to field 5"); actions[K_SPECIAL6] = _("Special to field 6"); gconf_keys[K_RIGHT] = g_strdup ("/apps/gtetrinet/keys/right"); gconf_keys[K_LEFT] = g_strdup ("/apps/gtetrinet/keys/left"); gconf_keys[K_DOWN] = g_strdup ("/apps/gtetrinet/keys/down"); gconf_keys[K_ROTRIGHT] = g_strdup ("/apps/gtetrinet/keys/rotate_right"); gconf_keys[K_ROTLEFT] = g_strdup ("/apps/gtetrinet/keys/rotate_left"); gconf_keys[K_DROP] = g_strdup ("/apps/gtetrinet/keys/drop"); gconf_keys[K_DISCARD] = g_strdup ("/apps/gtetrinet/keys/discard"); gconf_keys[K_GAMEMSG] = g_strdup ("/apps/gtetrinet/keys/message"); gconf_keys[K_SPECIAL1] = g_strdup ("/apps/gtetrinet/keys/special1"); gconf_keys[K_SPECIAL2] = g_strdup ("/apps/gtetrinet/keys/special2"); gconf_keys[K_SPECIAL3] = g_strdup ("/apps/gtetrinet/keys/special3"); gconf_keys[K_SPECIAL4] = g_strdup ("/apps/gtetrinet/keys/special4"); gconf_keys[K_SPECIAL5] = g_strdup ("/apps/gtetrinet/keys/special5"); gconf_keys[K_SPECIAL6] = g_strdup ("/apps/gtetrinet/keys/special6"); for (i = 0; i < K_NUM; i ++) { gtk_list_store_append (keys_store, &iter); gtk_list_store_set (keys_store, &iter, 0, actions[i], 1, gdk_keyval_name (keys[i]), 2, i, 3, gconf_keys[i], -1); } for (i = 0; i < K_NUM; i++) g_free (gconf_keys[i]); } void prefdialog_restorekeys (void) { GtkTreeIter iter; GtkListStore *keys_store = GTK_LIST_STORE (gtk_tree_view_get_model (GTK_TREE_VIEW (keyclist))); gboolean valid; gchar *gconf_key; gint i; valid = gtk_tree_model_get_iter_first (GTK_TREE_MODEL (keys_store), &iter); while (valid) { gtk_tree_model_get (GTK_TREE_MODEL (keys_store), &iter, 2, &i, 3, &gconf_key, -1); gtk_list_store_set (keys_store, &iter, 1, gdk_keyval_name (defaultkeys[i]), -1); gconf_client_set_string (gconf_client, gconf_key, gdk_keyval_name (defaultkeys[i]), NULL); valid = gtk_tree_model_iter_next (GTK_TREE_MODEL (keys_store), &iter); g_free (gconf_key); } } void prefdialog_changekey (void) { gchar buf[256], *key, *gconf_key; gint k; GtkListStore *keys_store = GTK_LIST_STORE (gtk_tree_view_get_model (GTK_TREE_VIEW (keyclist))); GtkTreeSelection *selection = gtk_tree_view_get_selection (GTK_TREE_VIEW (keyclist)); GtkTreeIter selected_row; if (!gtk_tree_selection_get_selected (selection, NULL, &selected_row)) return; gtk_tree_model_get (GTK_TREE_MODEL (keys_store), &selected_row, 0, &key, 3, &gconf_key, -1); g_snprintf (buf, sizeof(buf), _("Press new key for \"%s\""), key); k = key_dialog (buf); if (k) { gtk_list_store_set (keys_store, &selected_row, 1, gdk_keyval_name (k), -1); gconf_client_set_string (gconf_client, gconf_key, gdk_keyval_name (k), NULL); } g_free (gconf_key); } void prefdialog_midion () { gtk_widget_set_sensitive (miditable, TRUE); } void prefdialog_midioff () { gtk_widget_set_sensitive (miditable, FALSE); } void prefdialog_soundon () { gtk_widget_set_sensitive (midicheck, TRUE); if (GTK_TOGGLE_BUTTON(midicheck)->active) { prefdialog_midion (); } } void prefdialog_soundoff () { gtk_widget_set_sensitive (midicheck, FALSE); prefdialog_midioff (); } void prefdialog_soundtoggle (GtkWidget *widget) { if (GTK_TOGGLE_BUTTON(widget)->active) { prefdialog_soundon (); } else { prefdialog_soundoff (); } gconf_client_set_bool (gconf_client, "/apps/gtetrinet/sound/enable_sound", GTK_TOGGLE_BUTTON (widget)->active, NULL); } void prefdialog_channeltoggle (GtkWidget *widget) { gconf_client_set_bool (gconf_client, "/apps/gtetrinet/partyline/enable_channel_list", GTK_TOGGLE_BUTTON (widget)->active, NULL); } void prefdialog_miditoggle (GtkWidget *widget) { if (GTK_TOGGLE_BUTTON(widget)->active) { prefdialog_midion (); } else { prefdialog_midioff (); } gconf_client_set_bool (gconf_client, "/apps/gtetrinet/sound/enable_midi", GTK_TOGGLE_BUTTON (widget)->active, NULL); } void prefdialog_midichanged (void) { gconf_client_set_string (gconf_client, "/apps/gtetrinet/sound/midi_player", gtk_entry_get_text (GTK_ENTRY (gnome_entry_gtk_entry (GNOME_ENTRY (midientry)))), NULL); } void prefdialog_restoremidi (void) { gtk_entry_set_text (GTK_ENTRY(gnome_entry_gtk_entry(GNOME_ENTRY(midientry))), DEFAULTMIDICMD); gconf_client_set_string (gconf_client, "/apps/gtetrinet/sound/midi_player", gtk_entry_get_text (GTK_ENTRY (gnome_entry_gtk_entry (GNOME_ENTRY (midientry)))), NULL); } void prefdialog_timestampstoggle (GtkWidget *widget) { gconf_client_set_bool (gconf_client, "/apps/gtetrinet/partyline/enable_timestamps", GTK_TOGGLE_BUTTON (widget)->active, NULL); } void prefdialog_themelistselect (int n) { char author[1024], desc[1024]; /* update theme description */ config_getthemeinfo (themes[n].dir, NULL, author, desc); leftlabel_set (namelabel, themes[n].name); leftlabel_set (authlabel, author); leftlabel_set (desclabel, desc); gconf_client_set_string (gconf_client, "/apps/gtetrinet/themes/theme_dir", themes[n].dir, NULL); } void prefdialog_themeselect (GtkTreeSelection *treeselection) { GtkListStore *model; GtkTreeIter iter; gint row; if (gtk_tree_selection_get_selected (treeselection, NULL, &iter)) { model = GTK_LIST_STORE (gtk_tree_view_get_model (gtk_tree_selection_get_tree_view (treeselection))); gtk_tree_model_get (GTK_TREE_MODEL(model), &iter, 1, &row, -1); prefdialog_themelistselect (row); } } static int themelistcomp (const void *a1, const void *b1) { const struct themelistentry *a = a1, *b = b1; return strcmp (a->name, b->name); } void prefdialog_themelist () { DIR *d; struct dirent *de; char str[1024], buf[1024]; gchar *dir; int i; char *basedir[2]; GtkListStore *theme_store = GTK_LIST_STORE (gtk_tree_view_get_model (GTK_TREE_VIEW (themelist))); GtkTreeSelection *theme_selection = gtk_tree_view_get_selection (GTK_TREE_VIEW (themelist)); GtkTreeIter iter, iter_selected; dir = g_build_filename (getenv ("HOME"), ".gtetrinet", "themes", NULL); basedir[0] = dir; /* load users themes first ... in case we run out */ basedir[1] = GTETRINET_THEMES; themecount = 0; for (i = 0; i < 2; i ++) { d = opendir (basedir[i]); if (d) { while ((de = readdir(d))) { GTET_O_STRCPY (buf, basedir[i]); GTET_O_STRCAT (buf, "/"); GTET_O_STRCAT (buf, de->d_name); GTET_O_STRCAT (buf, "/"); if (config_getthemeinfo(buf, str, NULL, NULL) == 0) { GTET_O_STRCPY (themes[themecount].dir, buf); GTET_O_STRCPY (themes[themecount].name, str); themecount ++; if (themecount == (sizeof(themes) / sizeof(themes[0]))) { /* FIXME: should be dynamic */ g_warning("Too many theme files.\n"); closedir (d); goto too_many_themes; } } } closedir (d); } } g_free (dir); too_many_themes: qsort (themes, themecount, sizeof(struct themelistentry), themelistcomp); theme_select = 0; gtk_list_store_clear (theme_store); for (i = 0; i < themecount; i ++) { char *text[2]; text[0] = themes[i].name; text[1] = 0; gtk_list_store_append (theme_store, &iter); gtk_list_store_set (theme_store, &iter, 0, themes[i].name, 1, i, -1); if (strcmp (themes[i].dir, currenttheme->str) == 0) { iter_selected = iter; theme_select = i; } } if (theme_select != 0) { gtk_tree_selection_select_iter (theme_selection, &iter_selected); prefdialog_themelistselect (theme_select); } } void prefdialog_response (GtkDialog *dialog, gint arg1) { dialog = dialog; /* Supress compile warning */ switch (arg1) { case GTK_RESPONSE_CLOSE: prefdialog_destroy (); break; case GTK_RESPONSE_HELP: /* here we should open yelp */ break; } } void prefdialog_new (void) { GtkWidget *label, *table, *frame, *button, *button1, *widget, *table1, *divider, *notebook; GtkWidget *themelist_scroll, *key_scroll, *url; GtkWidget *channel_list_check; GtkListStore *theme_store = gtk_list_store_new (2, G_TYPE_STRING, G_TYPE_INT); GtkListStore *keys_store = gtk_list_store_new (4, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_INT, G_TYPE_STRING); GtkCellRenderer *renderer = gtk_cell_renderer_text_new (); GtkTreeSelection *theme_selection; if (prefdialog != NULL) { gtk_window_present (GTK_WINDOW (prefdialog)); return; } prefdialog = gtk_dialog_new_with_buttons (_("GTetrinet Preferences"), GTK_WINDOW (app), GTK_DIALOG_NO_SEPARATOR | GTK_DIALOG_DESTROY_WITH_PARENT, GTK_STOCK_HELP, GTK_RESPONSE_HELP, GTK_STOCK_CLOSE, GTK_RESPONSE_CLOSE, NULL); notebook = gtk_notebook_new (); gtk_window_set_resizable (GTK_WINDOW (prefdialog), FALSE); /* themes */ themelist = gtk_tree_view_new_with_model (GTK_TREE_MODEL (theme_store)); themelist_scroll = gtk_scrolled_window_new (NULL, NULL); gtk_scrolled_window_set_policy(GTK_SCROLLED_WINDOW (themelist_scroll), GTK_POLICY_NEVER, GTK_POLICY_AUTOMATIC); gtk_container_add (GTK_CONTAINER(themelist_scroll), themelist); theme_selection = gtk_tree_view_get_selection (GTK_TREE_VIEW (themelist)); gtk_tree_view_set_headers_visible (GTK_TREE_VIEW (themelist), FALSE); gtk_widget_set_size_request (themelist, 160, 200); gtk_tree_view_insert_column_with_attributes (GTK_TREE_VIEW (themelist), -1, "theme", renderer, "text", 0, NULL); label = leftlabel_new (_("Select a theme from the list.\n" "Install new themes in ~/.gtetrinet/themes/")); table1 = gtk_table_new (3, 2, FALSE); gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER(table1), GNOME_PAD_SMALL); gtk_table_set_row_spacings (GTK_TABLE(table1), 0); gtk_table_set_col_spacings (GTK_TABLE(table1), GNOME_PAD_SMALL); widget = leftlabel_new (_("Name:")); gtk_table_attach (GTK_TABLE(table1), widget, 0, 1, 0, 1, GTK_EXPAND | GTK_FILL, 0, 0, 0); widget = leftlabel_new (_("Author:")); gtk_table_attach (GTK_TABLE(table1), widget, 0, 1, 1, 2, GTK_EXPAND | GTK_FILL, 0, 0, 0); widget = leftlabel_new (_("Description:")); gtk_table_attach (GTK_TABLE(table1), widget, 0, 1, 2, 3, GTK_EXPAND | GTK_FILL, 0, 0, 0); namelabel = leftlabel_new (""); gtk_table_attach (GTK_TABLE(table1), namelabel, 1, 2, 0, 1, GTK_EXPAND | GTK_FILL, GTK_FILL, 0, 0); authlabel = leftlabel_new (""); gtk_table_attach (GTK_TABLE(table1), authlabel, 1, 2, 1, 2, GTK_EXPAND | GTK_FILL, GTK_FILL, 0, 0); desclabel = leftlabel_new (""); gtk_table_attach (GTK_TABLE(table1), desclabel, 1, 2, 2, 3, GTK_EXPAND | GTK_FILL, GTK_FILL, 0, 0); frame = gtk_frame_new (_("Selected Theme")); gtk_frame_set_shadow_type (GTK_FRAME(frame), GTK_SHADOW_IN); gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER(frame), GNOME_PAD_SMALL); gtk_widget_set_size_request (frame, 240, 100); gtk_container_add (GTK_CONTAINER(frame), table1); table = gtk_table_new (3, 2, FALSE); gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER(table), GNOME_PAD); gtk_table_set_row_spacings (GTK_TABLE(table), GNOME_PAD_SMALL); gtk_table_set_col_spacings (GTK_TABLE(table), GNOME_PAD_SMALL); gtk_table_attach (GTK_TABLE(table), themelist_scroll, 0, 1, 0, 3, GTK_EXPAND | GTK_FILL, GTK_EXPAND | GTK_FILL, 0, 0); gtk_table_attach (GTK_TABLE(table), label, 1, 2, 0, 1, GTK_EXPAND | GTK_FILL, GTK_FILL, 0, 0); gtk_table_attach (GTK_TABLE(table), frame, 1, 2, 1, 2, GTK_EXPAND | GTK_FILL, GTK_EXPAND | GTK_FILL, 0, 0); url = gnome_href_new ("http://gtetrinet.sourceforge.net/themes.html", _("Download new themes")); gtk_table_attach (GTK_TABLE(table), url, 1, 2, 2, 3, GTK_EXPAND | GTK_FILL, GTK_EXPAND | GTK_SHRINK, 0, 0); gtk_widget_show_all (table); label = gtk_label_new (_("Themes")); gtk_widget_show (label); gtk_notebook_append_page (GTK_NOTEBOOK (notebook), table, label); /* partyline */ timestampcheck = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable _Timestamps")); gtk_widget_show(timestampcheck); channel_list_check = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable Channel _List")); gtk_widget_show (channel_list_check); frame = gtk_vbox_new (FALSE, 0); gtk_box_pack_start (GTK_BOX(frame), timestampcheck, FALSE, FALSE, 0); gtk_box_pack_start (GTK_BOX(frame), channel_list_check, FALSE, FALSE, 0); gtk_widget_show (frame); gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(timestampcheck), timestampsenable); gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (channel_list_check), list_enabled); g_signal_connect (G_OBJECT(timestampcheck), "toggled", G_CALLBACK(prefdialog_timestampstoggle), NULL); g_signal_connect (G_OBJECT (channel_list_check), "toggled", G_CALLBACK (prefdialog_channeltoggle), NULL); table = gtk_table_new (3, 1, FALSE); gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER(table), GNOME_PAD); gtk_table_set_row_spacings (GTK_TABLE(table), GNOME_PAD_SMALL); gtk_table_set_col_spacings (GTK_TABLE(table), GNOME_PAD_SMALL); gtk_table_attach (GTK_TABLE(table), frame, 0, 1, 0, 1, GTK_EXPAND | GTK_FILL, 0, 0, 0); gtk_widget_show (table); label = gtk_label_new (_("Partyline")); gtk_widget_show (label); gtk_notebook_append_page (GTK_NOTEBOOK (notebook), table, label); /* keyboard */ keyclist = GTK_WIDGET (gtk_tree_view_new_with_model (GTK_TREE_MODEL(keys_store))); key_scroll = gtk_scrolled_window_new (NULL, NULL); gtk_scrolled_window_set_policy(GTK_SCROLLED_WINDOW (key_scroll), GTK_POLICY_AUTOMATIC, GTK_POLICY_AUTOMATIC); gtk_container_add (GTK_CONTAINER(key_scroll), keyclist); gtk_tree_view_insert_column_with_attributes (GTK_TREE_VIEW (keyclist), -1, _("Action"), renderer, "text", 0, NULL); gtk_tree_view_insert_column_with_attributes (GTK_TREE_VIEW (keyclist), -1, _("Key"), renderer, "text", 1, NULL); gtk_widget_set_size_request (key_scroll, 240, 200); gtk_widget_show (key_scroll); label = gtk_label_new (_("Select an action from the list and press Change " "Key to change the key associated with the action.")); gtk_label_set_justify (GTK_LABEL(label), GTK_JUSTIFY_LEFT); gtk_label_set_line_wrap (GTK_LABEL(label), TRUE); gtk_widget_show (label); gtk_widget_set_size_request (label, 180, 100); button = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Change _key...")); g_signal_connect (G_OBJECT(button), "clicked", GTK_SIGNAL_FUNC (prefdialog_changekey), NULL); gtk_widget_show (button); button1 = gtk_button_new_with_mnemonic (_("_Restore defaults")); g_signal_connect (G_OBJECT(button1), "clicked", GTK_SIGNAL_FUNC (prefdialog_restorekeys), NULL); gtk_widget_show (button1); table = gtk_table_new (2, 2, FALSE); gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER(table), GNOME_PAD); gtk_table_set_row_spacings (GTK_TABLE(table), GNOME_PAD_SMALL); gtk_table_set_col_spacings (GTK_TABLE(table), GNOME_PAD_SMALL); gtk_table_attach (GTK_TABLE(table), key_scroll, 0, 1, 0, 2, GTK_FILL, GTK_FILL, 0, 0); gtk_table_attach (GTK_TABLE(table), label, 1, 2, 0, 1, GTK_FILL, 0, 0, 0); frame = gtk_vbox_new (FALSE, GNOME_PAD_SMALL); gtk_box_pack_end (GTK_BOX(frame), button1, FALSE, FALSE, 0); gtk_box_pack_end (GTK_BOX(frame), button, FALSE, FALSE, 0); gtk_widget_show (frame); gtk_table_attach (GTK_TABLE(table), frame, 1, 2, 1, 2, GTK_FILL, GTK_EXPAND | GTK_FILL, 0, 0); gtk_widget_show (table); label = gtk_label_new (_("Keyboard")); gtk_widget_show (label); gtk_notebook_append_page (GTK_NOTEBOOK (notebook), table, label); /* sound */ soundcheck = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable _Sound")); gtk_widget_show (soundcheck); midicheck = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable _MIDI")); gtk_widget_show (midicheck); frame = gtk_hbox_new (FALSE, 0); gtk_box_pack_start (GTK_BOX(frame), soundcheck, FALSE, FALSE, 0); gtk_box_pack_start (GTK_BOX(frame), midicheck, FALSE, FALSE, 0); gtk_widget_show (frame); divider = gtk_hseparator_new (); gtk_widget_show (divider); midientry = gnome_entry_new ("MidiCmd"); gtk_widget_show (midientry); widget = leftlabel_new (_("Enter command to play a midi file:")); gtk_widget_show (widget); label = gtk_label_new (_("The above command is run when a midi file is " "to be played. The name of the midi file is " "placed in the environment variable MIDIFILE.")); gtk_label_set_justify (GTK_LABEL(label), GTK_JUSTIFY_LEFT); gtk_label_set_line_wrap (GTK_LABEL(label), TRUE); gtk_widget_show (label); button = gtk_button_new_with_mnemonic (_("_Restore defaults")); g_signal_connect (G_OBJECT(button), "clicked", GTK_SIGNAL_FUNC (prefdialog_restoremidi), NULL); gtk_widget_show (button); miditable = gtk_table_new (4, 2, FALSE); gtk_table_set_row_spacings (GTK_TABLE(miditable), GNOME_PAD_SMALL); gtk_table_set_col_spacings (GTK_TABLE(miditable), GNOME_PAD_SMALL); gtk_table_attach (GTK_TABLE(miditable), widget, 0, 2, 0, 1, GTK_EXPAND | GTK_FILL, GTK_FILL, 0, 0); gtk_table_attach (GTK_TABLE(miditable), midientry, 0, 2, 1, 2, GTK_EXPAND | GTK_FILL, GTK_FILL, 0, 0); gtk_table_attach (GTK_TABLE(miditable), label, 0, 1, 2, 4, GTK_FILL, GTK_FILL, GNOME_PAD_SMALL, GNOME_PAD_SMALL); gtk_table_attach (GTK_TABLE(miditable), button, 1, 2, 2, 3, GTK_EXPAND | GTK_FILL, 0, 0, 0); gtk_widget_show (miditable); table = gtk_table_new (3, 1, FALSE); gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER(table), GNOME_PAD); gtk_table_set_row_spacings (GTK_TABLE(table), GNOME_PAD_SMALL); gtk_table_set_col_spacings (GTK_TABLE(table), GNOME_PAD_SMALL); gtk_table_attach (GTK_TABLE(table), frame, 0, 1, 0, 1, GTK_EXPAND | GTK_FILL, 0, 0, 0); gtk_table_attach (GTK_TABLE(table), divider, 0, 1, 1, 2, GTK_EXPAND | GTK_FILL, 0, 0, GNOME_PAD_SMALL); gtk_table_attach (GTK_TABLE(table), miditable, 0, 1, 2, 3, GTK_EXPAND | GTK_FILL, GTK_EXPAND | GTK_FILL, 0, 0); gtk_widget_show (table); label = gtk_label_new (_("Sound")); gtk_widget_show (label); gtk_notebook_append_page (GTK_NOTEBOOK (notebook), table, label); /* init stuff */ prefdialog_themelist (); gtk_entry_set_text (GTK_ENTRY(gnome_entry_gtk_entry(GNOME_ENTRY(midientry))), midicmd); prefdialog_drawkeys (); gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(soundcheck), soundenable); gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(midicheck), midienable); #ifdef HAVE_ESD if (midienable) prefdialog_midion (); else prefdialog_midioff (); if (soundenable) prefdialog_soundon (); else prefdialog_soundoff (); #else prefdialog_soundoff (); gtk_widget_set_sensitive (soundcheck, FALSE); #endif // gtk_box_set_spacing (GTK_BOX (GTK_DIALOG (prefdialog)->action_area), 6); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (GTK_DIALOG (prefdialog)->vbox), notebook, FALSE, FALSE, 0); g_signal_connect (G_OBJECT(soundcheck), "toggled", GTK_SIGNAL_FUNC(prefdialog_soundtoggle), NULL); g_signal_connect (G_OBJECT(midicheck), "toggled", GTK_SIGNAL_FUNC(prefdialog_miditoggle), NULL); g_signal_connect (G_OBJECT(gnome_entry_gtk_entry(GNOME_ENTRY(midientry))), "changed", GTK_SIGNAL_FUNC(prefdialog_midichanged), NULL); g_signal_connect (G_OBJECT(theme_selection), "changed", GTK_SIGNAL_FUNC (prefdialog_themeselect), NULL); g_signal_connect (G_OBJECT(prefdialog), "destroy", GTK_SIGNAL_FUNC(prefdialog_destroy), NULL); g_signal_connect (G_OBJECT(prefdialog), "response", GTK_SIGNAL_FUNC(prefdialog_response), NULL); gtk_widget_show_all (prefdialog); } gtetrinet-0.7.11/src/dialogs.h0000644000175000017500000000035610216642725013121 00000000000000extern void teamdialog_new (void); extern void connectdialog_new (void); extern void connectingdialog_destroy (void); extern void connectingdialog_new (void); extern void connectdialog_connected (void); extern void prefdialog_new (void); gtetrinet-0.7.11/src/fields.c0000644000175000017500000005355610216642725012752 00000000000000/* * GTetrinet * Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003 Ka-shu Wong (kswong@zip.com.au) * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA */ #ifdef HAVE_CONFIG_H # include "../config.h" #endif #include #include #include #include "config.h" #include "client.h" #include "tetrinet.h" #include "tetris.h" #include "fields.h" #include "misc.h" #include "gtetrinet.h" #include "string.h" #define BLOCKSIZE bsize #define SMALLBLOCKSIZE (BLOCKSIZE/2) static GtkWidget *fieldwidgets[6], *nextpiecewidget, *fieldlabels[6][6], *specialwidget, *speciallabel, *attdefwidget, *lineswidget, *levelwidget, *activewidget, *activelabel, *gmsgtext, *gmsginput, *fieldspage, *pagecontents; static GtkWidget *fields_page_contents (void); static gint fields_expose_event (GtkWidget *widget, GdkEventExpose *event, int field); static gint fields_nextpiece_expose (GtkWidget *widget); static gint fields_specials_expose (GtkWidget *widget); static void fields_refreshfield (int field); static void fields_drawblock (int field, int x, int y, char block); static void gmsginput_activate (void); static GdkPixmap *blockpix; static GdkColor black = {0, 0, 0, 0}; static GdkBitmap *bitmap; static GdkCursor *invisible_cursor, *arrow_cursor; static FIELD displayfields[6]; /* what is actually displayed */ static TETRISBLOCK displayblock; void fields_init (void) { GtkWidget *mb; GdkPixbuf *pb = NULL; GError *err = NULL; GdkBitmap *mask = NULL; if (!(pb = gdk_pixbuf_new_from_file(blocksfile, &err))) { mb = gtk_message_dialog_new (NULL, GTK_DIALOG_MODAL, GTK_MESSAGE_ERROR, GTK_BUTTONS_OK, _("Error loading theme: cannot load graphics file\n" "Falling back to default")); gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (mb)); gtk_widget_destroy (mb); g_string_assign(currenttheme, DEFAULTTHEME); config_loadtheme (DEFAULTTHEME); err = NULL; if (!(pb = gdk_pixbuf_new_from_file(blocksfile, &err))) { /* shouldnt happen */ fprintf (stderr, _("Error loading default theme: Aborting...\n" "Check for installation errors\n")); exit (0); } } /* we dont want the bitmap mask */ gdk_pixbuf_render_pixmap_and_mask(pb, &blockpix, &mask, 1); gdk_pixbuf_unref(pb); } void fields_cleanup (void) { g_object_unref(blockpix); } /* a mess of functions here for creating the fields page */ GtkWidget *fields_page_new (void) { pagecontents = fields_page_contents (); if (fieldspage == NULL) { fieldspage = gtk_alignment_new (0.5, 0.5, 1.0, 1.0); gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER(fieldspage), 2); } gtk_container_add (GTK_CONTAINER(fieldspage), pagecontents); /* create the cursors */ bitmap = gdk_bitmap_create_from_data (GTK_WIDGET (fieldspage)->window, "\0", 1, 1); invisible_cursor = gdk_cursor_new_from_pixmap (bitmap, bitmap, &black, &black, 0, 0); arrow_cursor = gdk_cursor_new (GDK_X_CURSOR); return fieldspage; } void fields_page_destroy_contents (void) { if (pagecontents) { gtk_widget_destroy (pagecontents); pagecontents = NULL; } } GtkWidget *fields_page_contents (void) { GtkWidget *vbox, *table, *widget, *align, *border, *box, *table2, *hbox, *scroll; table = gtk_table_new (4, 5, FALSE); vbox = gtk_vbox_new (FALSE, 0); gtk_table_set_row_spacings (GTK_TABLE(table), 2); gtk_table_set_col_spacings (GTK_TABLE(table), 2); /* make fields */ { int p[6][4] = { /* table attach positions */ {0, 1, 0, 2}, {2, 3, 0, 1}, {3, 4, 0, 1}, {4, 5, 0, 1}, {3, 4, 1, 3}, {4, 5, 1, 3} }; int i; int blocksize; float valign; for (i = 0; i < 6; i ++) { if (i == 0) blocksize = BLOCKSIZE; else blocksize = SMALLBLOCKSIZE; if (i < 4) valign = 0.0; else valign = 1.0; /* make the widgets */ box = gtk_vbox_new (FALSE, 0); /* the labels */ fieldlabels[i][0] = gtk_label_new (""); fieldlabels[i][1] = gtk_vseparator_new (); fieldlabels[i][2] = gtk_label_new (""); fieldlabels[i][3] = gtk_label_new (""); fieldlabels[i][4] = gtk_vseparator_new (); fieldlabels[i][5] = gtk_label_new (""); hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 0); gtk_box_pack_start (GTK_BOX(hbox), fieldlabels[i][0], FALSE, FALSE, 2); gtk_box_pack_start (GTK_BOX(hbox), fieldlabels[i][1], FALSE, FALSE, 0); gtk_box_pack_start (GTK_BOX(hbox), fieldlabels[i][2], FALSE, FALSE, 2); gtk_box_pack_start (GTK_BOX(hbox), fieldlabels[i][3], TRUE, TRUE, 0); gtk_box_pack_start (GTK_BOX(hbox), fieldlabels[i][4], FALSE, FALSE, 2); gtk_box_pack_start (GTK_BOX(hbox), fieldlabels[i][5], FALSE, FALSE, 0); fields_setlabel (i, NULL, NULL, 0); widget = gtk_event_box_new (); gtk_container_add (GTK_CONTAINER(widget), hbox); gtk_widget_set_size_request (widget, blocksize * FIELDWIDTH, -1); gtk_box_pack_start (GTK_BOX(box), widget, TRUE, TRUE, 0); /* the field */ fieldwidgets[i] = gtk_drawing_area_new (); /* attach the signals */ g_signal_connect (G_OBJECT(fieldwidgets[i]), "expose_event", GTK_SIGNAL_FUNC(fields_expose_event), (gpointer)i); gtk_widget_set_events (fieldwidgets[i], GDK_EXPOSURE_MASK); /* set the size */ gtk_widget_set_size_request (fieldwidgets[i], blocksize * FIELDWIDTH, blocksize * FIELDHEIGHT); gtk_box_pack_start (GTK_BOX(box), fieldwidgets[i], TRUE, TRUE, 0); border = gtk_frame_new (NULL); gtk_frame_set_shadow_type (GTK_FRAME(border), GTK_SHADOW_IN); gtk_container_add (GTK_CONTAINER(border), box); /* align it */ align = gtk_alignment_new (0.5, valign, 0.0, 0.0); gtk_container_add (GTK_CONTAINER(align), border); gtk_table_attach (GTK_TABLE(table), align, p[i][0], p[i][1], p[i][2], p[i][3], GTK_FILL | GTK_EXPAND, GTK_FILL | GTK_EXPAND, 0, 0); } } /* next block thingy */ box = gtk_vbox_new (FALSE, 2); widget = leftlabel_new (_("Next piece:")); gtk_box_pack_start (GTK_BOX(box), widget, TRUE, TRUE, 0); /* box that displays the next block */ border = gtk_frame_new (NULL); gtk_frame_set_shadow_type (GTK_FRAME(border), GTK_SHADOW_IN); nextpiecewidget = gtk_drawing_area_new (); g_signal_connect (G_OBJECT(nextpiecewidget), "expose_event", GTK_SIGNAL_FUNC(fields_nextpiece_expose), NULL); gtk_widget_set_events (nextpiecewidget, GDK_EXPOSURE_MASK); gtk_widget_set_size_request (nextpiecewidget, BLOCKSIZE*9/2, BLOCKSIZE*9/2); gtk_container_add (GTK_CONTAINER(border), nextpiecewidget); align = gtk_alignment_new (0.5, 0.5, 0, 0); gtk_container_add (GTK_CONTAINER(align), border); gtk_box_pack_start (GTK_BOX(box), align, TRUE, TRUE, 0); /* lines, levels and stuff */ table2 = gtk_table_new (4, 2, FALSE); gtk_table_set_col_spacings (GTK_TABLE(table2), 5); widget = leftlabel_new (_("Lines:")); gtk_table_attach_defaults (GTK_TABLE(table2), widget, 0, 1, 0, 1); widget = gtk_label_new (""); gtk_table_attach_defaults (GTK_TABLE(table2), widget, 0, 1, 1, 2); widget = leftlabel_new (_("Level:")); gtk_table_attach_defaults (GTK_TABLE(table2), widget, 0, 1, 2, 3); activelabel = leftlabel_new (_("Active level:")); gtk_table_attach_defaults (GTK_TABLE(table2), activelabel, 0, 1, 3, 4); lineswidget = leftlabel_new (""); gtk_table_attach_defaults (GTK_TABLE(table2), lineswidget, 1, 2, 0, 1); widget = gtk_label_new (""); gtk_table_attach_defaults (GTK_TABLE(table2), widget, 1, 2, 1, 2); levelwidget = leftlabel_new (""); gtk_table_attach_defaults (GTK_TABLE(table2), levelwidget, 1, 2, 2, 3); activewidget = leftlabel_new (""); gtk_table_attach_defaults (GTK_TABLE(table2), activewidget, 1, 2, 3, 4); gtk_box_pack_start (GTK_BOX(box), table2, TRUE, TRUE, 0); /* align it */ align = gtk_alignment_new (0.5, 0.5, 0.0, 0.0); gtk_widget_set_size_request (align, BLOCKSIZE*6, BLOCKSIZE*11); gtk_container_add (GTK_CONTAINER(align), box); gtk_table_attach (GTK_TABLE(table), align, 1, 2, 0, 1, GTK_FILL | GTK_EXPAND, GTK_FILL | GTK_EXPAND, 0, 0); /* the specials thingy */ box = gtk_hbox_new (FALSE, 0); speciallabel = gtk_label_new (""); gtk_widget_show (speciallabel); fields_setspeciallabel (NULL); align = gtk_alignment_new (1.0, 0.0, 1.0, 1.0); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (align), speciallabel); gtk_box_pack_start (GTK_BOX(box), align, TRUE, TRUE, 0); border = gtk_frame_new (NULL); gtk_frame_set_shadow_type (GTK_FRAME(border), GTK_SHADOW_IN); specialwidget = gtk_drawing_area_new (); g_signal_connect (G_OBJECT(specialwidget), "expose_event", GTK_SIGNAL_FUNC(fields_specials_expose), NULL); gtk_widget_set_size_request (specialwidget, BLOCKSIZE*18, BLOCKSIZE); gtk_widget_show (specialwidget); gtk_container_add (GTK_CONTAINER(border), specialwidget); gtk_box_pack_end (GTK_BOX(box), border, FALSE, FALSE, 0); gtk_widget_set_size_request (box, BLOCKSIZE*24, -1); /* align it */ align = gtk_alignment_new (0.5, 1.0, 0.7, 0.0); gtk_container_add (GTK_CONTAINER(align), box); gtk_table_attach (GTK_TABLE (table), align, 0, 3, 2, 3, GTK_FILL | GTK_EXPAND, GTK_FILL | GTK_EXPAND, 0, 0); /* attacks and defenses */ box = gtk_vbox_new (FALSE, 0); widget = gtk_label_new (_("Attacks and defenses:")); gtk_box_pack_start (GTK_BOX(box), widget, TRUE, TRUE, 0); attdefwidget = gtk_text_view_new_with_buffer(gtk_text_buffer_new(tag_table)); gtk_widget_set_size_request (attdefwidget, MAX(22*12, BLOCKSIZE*12), BLOCKSIZE*10); gtk_text_view_set_wrap_mode(GTK_TEXT_VIEW(attdefwidget), GTK_WRAP_WORD); GTK_WIDGET_UNSET_FLAGS (attdefwidget, GTK_CAN_FOCUS); scroll = gtk_scrolled_window_new (NULL, NULL); gtk_scrolled_window_set_policy (GTK_SCROLLED_WINDOW(scroll), GTK_POLICY_AUTOMATIC, GTK_POLICY_AUTOMATIC); gtk_container_add (GTK_CONTAINER(scroll), attdefwidget); gtk_box_pack_start (GTK_BOX(box), scroll, TRUE, TRUE, 0); align = gtk_alignment_new (0.5, 0.5, 0.5, 0.0); gtk_container_add (GTK_CONTAINER(align), box); gtk_table_attach (GTK_TABLE(table), align, 1, 3, 1, 2, GTK_FILL | GTK_EXPAND, GTK_FILL | GTK_EXPAND, 0, 0); /* game messages */ table2 = gtk_table_new (1, 2, FALSE); gmsgtext = gtk_text_view_new_with_buffer(gtk_text_buffer_new(tag_table)); gtk_widget_set_size_request (gmsgtext, -1, 48); GTK_WIDGET_UNSET_FLAGS (gmsgtext, GTK_CAN_FOCUS); scroll = gtk_scrolled_window_new (NULL, NULL); gtk_scrolled_window_set_policy (GTK_SCROLLED_WINDOW(scroll), GTK_POLICY_AUTOMATIC, GTK_POLICY_AUTOMATIC); gtk_container_add (GTK_CONTAINER(scroll), gmsgtext); gtk_table_attach (GTK_TABLE(table2), scroll, 0, 1, 0, 1, GTK_FILL | GTK_EXPAND, GTK_FILL | GTK_EXPAND, 0, 0); gmsginput = gtk_entry_new (); gtk_entry_set_max_length (GTK_ENTRY (gmsginput), 128); /* eat up key messages */ g_signal_connect (G_OBJECT(gmsginput), "activate", GTK_SIGNAL_FUNC(gmsginput_activate), NULL); gtk_table_attach (GTK_TABLE(table2), gmsginput, 0, 1, 1, 2, GTK_FILL | GTK_EXPAND, 0, 0, 0); gtk_widget_set_size_request (table2, -1, 70); align = gtk_alignment_new (0.5, 0.5, 0.0, 0.0); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (align), table); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), align, FALSE, FALSE, 0); align = gtk_alignment_new (0.5, 0.5, 1.0, 1.0); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (align), table2); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), align, TRUE, TRUE, 0); /* gtk_table_attach (GTK_TABLE(table), table2, 0, 5, 3, 4, GTK_FILL | GTK_EXPAND, 0, 0, 0);*/ gtk_widget_show_all (vbox); fields_setlines (-1); fields_setlevel (-1); fields_setactivelevel (-1); fields_gmsginput (FALSE); return vbox; } gint fields_expose_event (GtkWidget *widget, GdkEventExpose *event, int field) { widget = widget; event = event; fields_refreshfield (field); /* hide the cursor */ if (ingame) gdk_window_set_cursor (widget->window, invisible_cursor); else gdk_window_set_cursor (widget->window, arrow_cursor); return FALSE; } void fields_refreshfield (int field) { int x, y; for (y = 0; y < FIELDHEIGHT; y ++) for (x = 0; x < FIELDWIDTH; x ++) fields_drawblock (field, x, y, displayfields[field][y][x]); } void fields_drawfield (int field, FIELD newfield) { int x, y; for (y = 0; y < FIELDHEIGHT; y ++) for (x = 0; x < FIELDWIDTH; x ++) if (newfield[y][x] != displayfields[field][y][x]) { fields_drawblock (field, x, y, newfield[y][x]); displayfields[field][y][x] = newfield[y][x]; } } void fields_drawblock (int field, int x, int y, char block) { int srcx, srcy, destx, desty, blocksize; if (field == 0) { blocksize = BLOCKSIZE; if (block == 0) { srcx = blocksize*x; srcy = BLOCKSIZE+SMALLBLOCKSIZE + blocksize*y; } else { srcx = (block-1) * blocksize; srcy = 0; } } else { blocksize = SMALLBLOCKSIZE; if (block == 0) { srcx = BLOCKSIZE*FIELDWIDTH + blocksize*x; srcy = BLOCKSIZE+SMALLBLOCKSIZE + blocksize*y; } else { srcx = (block-1) * blocksize; srcy = BLOCKSIZE; } } destx = blocksize * x; desty = blocksize * y; gdk_draw_drawable (fieldwidgets[field]->window, fieldwidgets[field]->style->black_gc, blockpix, srcx, srcy, destx, desty, blocksize, blocksize); } void fields_setlabel (int field, char *name, char *team, int num) { char buf[11]; g_snprintf (buf, sizeof(buf), "%d", num); if (name == NULL) { gtk_widget_hide (fieldlabels[field][0]); gtk_widget_hide (fieldlabels[field][1]); gtk_widget_hide (fieldlabels[field][2]); gtk_widget_show (fieldlabels[field][3]); gtk_widget_hide (fieldlabels[field][4]); gtk_widget_hide (fieldlabels[field][5]); gtk_label_set_text (GTK_LABEL(fieldlabels[field][0]), ""); gtk_label_set_text (GTK_LABEL(fieldlabels[field][2]), ""); gtk_label_set_text (GTK_LABEL(fieldlabels[field][3]), _("Not playing")); gtk_label_set_text (GTK_LABEL(fieldlabels[field][5]), ""); } else { gtk_widget_show (fieldlabels[field][0]); gtk_widget_show (fieldlabels[field][1]); gtk_widget_show (fieldlabels[field][2]); gtk_widget_hide (fieldlabels[field][3]); gtk_label_set_text (GTK_LABEL(fieldlabels[field][0]), buf); gtk_label_set_text (GTK_LABEL(fieldlabels[field][2]), name); gtk_label_set_text (GTK_LABEL(fieldlabels[field][3]), ""); if (team == NULL || team[0] == 0) { gtk_widget_hide (fieldlabels[field][4]); gtk_widget_hide (fieldlabels[field][5]); gtk_label_set_text (GTK_LABEL(fieldlabels[field][5]), ""); } else { gtk_widget_show (fieldlabels[field][4]); gtk_widget_show (fieldlabels[field][5]); gtk_label_set_text (GTK_LABEL(fieldlabels[field][5]), team); } } } void fields_setspeciallabel (char *label) { if (label == NULL) { gtk_label_set_text (GTK_LABEL(speciallabel), _("Specials:")); } else { gtk_label_set_text (GTK_LABEL(speciallabel), label); } } gint fields_nextpiece_expose (GtkWidget *widget) { fields_drawnextblock (NULL); if (ingame) gdk_window_set_cursor (widget->window, invisible_cursor); else gdk_window_set_cursor (widget->window, arrow_cursor); return FALSE; } gint fields_specials_expose (GtkWidget *widget) { fields_drawspecials (); if (ingame) gdk_window_set_cursor (widget->window, invisible_cursor); else gdk_window_set_cursor (widget->window, arrow_cursor); return FALSE; } void fields_drawspecials (void) { int i; for (i = 0; i < 18; i ++) { if (i < specialblocknum) { gdk_draw_drawable (specialwidget->window, specialwidget->style->black_gc, blockpix, (specialblocks[i]-1)*BLOCKSIZE, 0, BLOCKSIZE*i, 0, BLOCKSIZE, BLOCKSIZE); } else { gdk_draw_rectangle (specialwidget->window, specialwidget->style->black_gc, TRUE, BLOCKSIZE*i, 0, BLOCKSIZE*(i+1), BLOCKSIZE); } } } void fields_drawnextblock (TETRISBLOCK block) { int x, y, xstart = 4, ystart = 4; if (block == NULL) block = displayblock; gdk_draw_rectangle (nextpiecewidget->window, nextpiecewidget->style->black_gc, TRUE, 0, 0, BLOCKSIZE*9/2, BLOCKSIZE*9/2); for (y = 0; y < 4; y ++) for (x = 0; x < 4; x ++) if (block[y][x]) { if (y < ystart) ystart = y; if (x < xstart) xstart = x; } for (y = ystart; y < 4; y ++) for (x = xstart; x < 4; x ++) { if (block[y][x]) { gdk_draw_drawable (nextpiecewidget->window, nextpiecewidget->style->black_gc, blockpix, (block[y][x]-1)*BLOCKSIZE, 0, BLOCKSIZE*(x-xstart)+BLOCKSIZE/4, BLOCKSIZE*(y-ystart)+BLOCKSIZE/4, BLOCKSIZE, BLOCKSIZE); } } memcpy (displayblock, block, 16); } void fields_attdefmsg (char *text) { textbox_addtext (GTK_TEXT_VIEW(attdefwidget), text); adjust_bottom_text_view (GTK_TEXT_VIEW(attdefwidget)); } void fields_attdeffmt (const char *fmt, ...) { va_list ap; char *text = NULL; va_start(ap, fmt); text = g_strdup_vprintf(fmt,ap); va_end(ap); fields_attdefmsg (text); g_free(text); } void fields_attdefclear (void) { gtk_text_buffer_set_text(GTK_TEXT_VIEW(attdefwidget)->buffer, "", 0); } void fields_setlines (int l) { char buf[16] = ""; if (l >= 0) g_snprintf (buf, sizeof(buf), "%d", l); leftlabel_set (lineswidget, buf); } void fields_setlevel (int l) { char buf[16] = ""; if (l > 0) g_snprintf (buf, sizeof(buf), "%d", l); leftlabel_set (levelwidget, buf); } void fields_setactivelevel (int l) { char buf[16] = ""; if (l <= 0) { gtk_widget_hide (activelabel); gtk_widget_hide (activewidget); } else { g_snprintf (buf, sizeof(buf), "%d", l); leftlabel_set (activewidget, buf); gtk_widget_show (activelabel); gtk_widget_show (activewidget); } } void fields_gmsgadd (const char *str) { textbox_addtext (GTK_TEXT_VIEW(gmsgtext), str); adjust_bottom_text_view (GTK_TEXT_VIEW(gmsgtext)); } void fields_gmsgclear (void) { gtk_text_buffer_set_text(GTK_TEXT_VIEW(gmsgtext)->buffer, "", 0); } void fields_gmsginput (gboolean i) { if (i) { gtk_widget_show (gmsginput); } else gtk_widget_hide (gmsginput); } void fields_gmsginputclear (void) { gtk_entry_set_text (GTK_ENTRY (gmsginput), ""); gtk_editable_set_position (GTK_EDITABLE (gmsginput), 0); } void fields_gmsginputactivate (int t) { if (t) { fields_gmsginputclear (); gtk_widget_grab_focus (gmsginput); } else { /* do nothing */; } } void gmsginput_activate (void) { gchar buf[512]; /* Increased from 256 to ease up for utf-8 sequences. - vidar */ const gchar *s; if (gmsgstate == 0) { fields_gmsginputclear (); return; } s = fields_gmsginputtext (); if (strlen(s) > 0) { if (strncmp("/me ", s, 4) == 0) { /* post /me thingy */ g_snprintf (buf, sizeof(buf), "* %s %s", nick, s+4); client_outmessage (OUT_GMSG,buf); } else { /* post message */ g_snprintf (buf, sizeof(buf), "<%s> %s", nick, s); client_outmessage (OUT_GMSG, buf); } } fields_gmsginputclear (); fields_gmsginput (FALSE); unblock_keyboard_signal (); gmsgstate = 0; } const char *fields_gmsginputtext (void) { return gtk_entry_get_text (GTK_ENTRY(gmsginput)); } gtetrinet-0.7.11/src/fields.h0000644000175000017500000000173310216642725012745 00000000000000#include extern GtkWidget *fields_page_new (void); extern void fields_page_destroy_contents (void); extern void fields_init (void); extern void fields_cleanup (void); extern void fields_drawfield (int field, FIELD newfield); extern void fields_setlabel (int field, char *name, char *team, int num); extern void fields_setspeciallabel (char *label); extern void fields_drawspecials (void); extern void fields_drawnextblock (TETRISBLOCK block); extern void fields_attdefmsg (char *text); extern void fields_attdeffmt (const char *fmt, ...) G_GNUC_PRINTF (1, 2); extern void fields_attdefclear (void); extern void fields_setlines (int l); extern void fields_setlevel (int l); extern void fields_setactivelevel (int l); extern void fields_gmsgadd (const char *str); extern void fields_gmsgclear (void); extern void fields_gmsginput (int i); extern void fields_gmsginputclear (void); extern void fields_gmsginputactivate (int i); extern const char *fields_gmsginputtext (void); gtetrinet-0.7.11/src/gtetrinet.c0000644000175000017500000005040110216642726013474 00000000000000 /* * GTetrinet * Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003 Ka-shu Wong (kswong@zip.com.au) * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA */ #ifdef HAVE_CONFIG_H # include "../config.h" #endif #include #include #include #include #include #include #include #include #include "gtetrinet.h" #include "config.h" #include "client.h" #include "tetrinet.h" #include "tetris.h" #include "fields.h" #include "partyline.h" #include "winlist.h" #include "misc.h" #include "commands.h" #include "sound.h" #include "string.h" #include "images/fields.xpm" #include "images/partyline.xpm" #include "images/winlist.xpm" static GtkWidget *pixmapdata_label (char **d, char *str); static int gtetrinet_key (int keyval, int mod); gint keypress (GtkWidget *widget, GdkEventKey *key); gint keyrelease (GtkWidget *widget, GdkEventKey *key); void switch_focus (GtkNotebook *notebook, GtkNotebookPage *page, guint page_num); static GtkWidget *pfields, *pparty, *pwinlist; static GtkWidget *winlistwidget, *partywidget, *fieldswidget; static GtkWidget *notebook; GtkWidget *app; char *option_connect = 0, *option_nick = 0, *option_team = 0, *option_pass = 0; int option_spec = 0; int gamemode = ORIGINAL; int fields_width, fields_height; gulong keypress_signal; GConfClient *gconf_client; static const struct poptOption options[] = { {"connect", 'c', POPT_ARG_STRING, &option_connect, 0, N_("Connect to server"), N_("SERVER")}, {"nickname", 'n', POPT_ARG_STRING, &option_nick, 0, N_("Set nickname to use"), N_("NICKNAME")}, {"team", 't', POPT_ARG_STRING, &option_team, 0, N_("Set team name"), N_("TEAM")}, {"spectate", 's', POPT_ARG_NONE, &option_spec, 0, N_("Connect as a spectator"), NULL}, {"password", 'p', POPT_ARG_STRING, &option_pass, 0, N_("Spectator password"), N_("PASSWORD")}, {NULL, 0, 0, NULL, 0, NULL, NULL} }; static int gtetrinet_poll_func(GPollFD *passed_fds, guint nfds, int timeout) { /* passing a timeout wastes time, even if data is ready... don't do that */ int ret = 0; struct pollfd *fds = (struct pollfd *)passed_fds; ret = poll(fds, nfds, 0); if (!ret && timeout) ret = poll(fds, nfds, timeout); return (ret); } int main (int argc, char *argv[]) { GtkWidget *label; GdkPixbuf *icon_pixbuf; GError *err = NULL; bindtextdomain(PACKAGE, LOCALEDIR); bind_textdomain_codeset(PACKAGE, "UTF-8"); textdomain(PACKAGE); srand (time(NULL)); gnome_program_init (APPID, APPVERSION, LIBGNOMEUI_MODULE, argc, argv, GNOME_PARAM_POPT_TABLE, options, GNOME_PARAM_NONE); textbox_setup (); /* needs to be done before text boxes are created */ /* Initialize the GConf library */ if (!gconf_init (argc, argv, &err)) { fprintf (stderr, _("Failed to init GConf: %s\n"), err->message); g_error_free (err); err = NULL; } /* Start a GConf client */ gconf_client = gconf_client_get_default (); /* Add the GTetrinet directories to the list of directories that GConf client must watch */ gconf_client_add_dir (gconf_client, "/apps/gtetrinet/sound", GCONF_CLIENT_PRELOAD_ONELEVEL, NULL); gconf_client_add_dir (gconf_client, "/apps/gtetrinet/themes", GCONF_CLIENT_PRELOAD_ONELEVEL, NULL); gconf_client_add_dir (gconf_client, "/apps/gtetrinet/keys", GCONF_CLIENT_PRELOAD_ONELEVEL, NULL); gconf_client_add_dir (gconf_client, "/apps/gtetrinet/partyline", GCONF_CLIENT_PRELOAD_ONELEVEL, NULL); /* Request notification of change for these gconf keys */ gconf_client_notify_add (gconf_client, "/apps/gtetrinet/sound/midi_player", (GConfClientNotifyFunc) sound_midi_player_changed, NULL, NULL, NULL); gconf_client_notify_add (gconf_client, "/apps/gtetrinet/sound/enable_sound", (GConfClientNotifyFunc) sound_enable_sound_changed, NULL, NULL, NULL); gconf_client_notify_add (gconf_client, "/apps/gtetrinet/sound/enable_midi", (GConfClientNotifyFunc) sound_enable_midi_changed, NULL, NULL, NULL); gconf_client_notify_add (gconf_client, "/apps/gtetrinet/themes/theme_dir", (GConfClientNotifyFunc) themes_theme_dir_changed, NULL, NULL, NULL); gconf_client_notify_add (gconf_client, "/apps/gtetrinet/keys/down", (GConfClientNotifyFunc) keys_down_changed, NULL, NULL, NULL); gconf_client_notify_add (gconf_client, "/apps/gtetrinet/keys/left", (GConfClientNotifyFunc) keys_left_changed, NULL, NULL, NULL); gconf_client_notify_add (gconf_client, "/apps/gtetrinet/keys/right", (GConfClientNotifyFunc) keys_right_changed, NULL, NULL, NULL); gconf_client_notify_add (gconf_client, "/apps/gtetrinet/keys/rotate_left", (GConfClientNotifyFunc) keys_rotate_left_changed, NULL, NULL, NULL); gconf_client_notify_add (gconf_client, "/apps/gtetrinet/keys/rotate_right", (GConfClientNotifyFunc) keys_rotate_right_changed, NULL, NULL, NULL); gconf_client_notify_add (gconf_client, "/apps/gtetrinet/keys/drop", (GConfClientNotifyFunc) keys_drop_changed, NULL, NULL, NULL); gconf_client_notify_add (gconf_client, "/apps/gtetrinet/keys/message", (GConfClientNotifyFunc) keys_message_changed, NULL, NULL, NULL); gconf_client_notify_add (gconf_client, "/apps/gtetrinet/keys/discard", (GConfClientNotifyFunc) keys_discard_changed, NULL, NULL, NULL); gconf_client_notify_add (gconf_client, "/apps/gtetrinet/keys/special1", (GConfClientNotifyFunc) keys_special1_changed, NULL, NULL, NULL); gconf_client_notify_add (gconf_client, "/apps/gtetrinet/keys/special2", (GConfClientNotifyFunc) keys_special2_changed, NULL, NULL, NULL); gconf_client_notify_add (gconf_client, "/apps/gtetrinet/keys/special3", (GConfClientNotifyFunc) keys_special3_changed, NULL, NULL, NULL); gconf_client_notify_add (gconf_client, "/apps/gtetrinet/keys/special4", (GConfClientNotifyFunc) keys_special4_changed, NULL, NULL, NULL); gconf_client_notify_add (gconf_client, "/apps/gtetrinet/keys/special5", (GConfClientNotifyFunc) keys_special5_changed, NULL, NULL, NULL); gconf_client_notify_add (gconf_client, "/apps/gtetrinet/keys/special6", (GConfClientNotifyFunc) keys_special6_changed, NULL, NULL, NULL); gconf_client_notify_add (gconf_client, "/apps/gtetrinet/partyline/enable_timestamps", (GConfClientNotifyFunc) partyline_enable_timestamps_changed, NULL, NULL, NULL); gconf_client_notify_add (gconf_client, "/apps/gtetrinet/partyline/enable_channel_list", (GConfClientNotifyFunc) partyline_enable_channel_list_changed, NULL, NULL, NULL); /* load settings */ config_loadconfig (); /* initialise some stuff */ fields_init (); if (!g_thread_supported()) g_thread_init (NULL); /* first set up the display */ /* create the main window */ app = gnome_app_new (APPID, APPNAME); g_signal_connect (G_OBJECT(app), "destroy", GTK_SIGNAL_FUNC(destroymain), NULL); keypress_signal = g_signal_connect (G_OBJECT(app), "key-press-event", GTK_SIGNAL_FUNC(keypress), NULL); g_signal_connect (G_OBJECT(app), "key-release-event", GTK_SIGNAL_FUNC(keyrelease), NULL); gtk_widget_set_events (app, GDK_KEY_PRESS_MASK | GDK_KEY_RELEASE_MASK); gtk_window_set_resizable (GTK_WINDOW (app), TRUE); /* create and set the window icon */ icon_pixbuf = gdk_pixbuf_new_from_file (PIXMAPSDIR "/gtetrinet.png", NULL); if (icon_pixbuf) { gtk_window_set_icon (GTK_WINDOW (app), icon_pixbuf); gdk_pixbuf_unref (icon_pixbuf); } /* create the notebook */ notebook = gtk_notebook_new (); gtk_notebook_set_tab_pos (GTK_NOTEBOOK(notebook), GTK_POS_TOP); /* put it in the main window */ gnome_app_set_contents (GNOME_APP(app), notebook); /* make menus + toolbar */ make_menus (GNOME_APP(app)); /* create the pages in the notebook */ fieldswidget = fields_page_new (); gtk_widget_set_sensitive (fieldswidget, TRUE); gtk_widget_show (fieldswidget); pfields = gtk_hbox_new (FALSE, 0); gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER(pfields), 0); gtk_container_add (GTK_CONTAINER(pfields), fieldswidget); gtk_widget_show (pfields); g_object_set_data (G_OBJECT(fieldswidget), "title", "Playing Fields"); // FIXME label = pixmapdata_label (fields_xpm, _("Playing Fields")); gtk_widget_show (label); gtk_notebook_append_page (GTK_NOTEBOOK(notebook), pfields, label); partywidget = partyline_page_new (); gtk_widget_show (partywidget); pparty = gtk_hbox_new (FALSE, 0); gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER(pparty), 0); gtk_container_add (GTK_CONTAINER(pparty), partywidget); gtk_widget_show (pparty); g_object_set_data (G_OBJECT(partywidget), "title", "Partyline"); // FIXME label = pixmapdata_label (partyline_xpm, _("Partyline")); gtk_widget_show (label); gtk_notebook_append_page (GTK_NOTEBOOK(notebook), pparty, label); winlistwidget = winlist_page_new (); gtk_widget_show (winlistwidget); pwinlist = gtk_hbox_new (FALSE, 0); gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER(pwinlist), 0); gtk_container_add (GTK_CONTAINER(pwinlist), winlistwidget); gtk_widget_show (pwinlist); g_object_set_data (G_OBJECT(winlistwidget), "title", "Winlist"); // FIXME label = pixmapdata_label (winlist_xpm, _("Winlist")); gtk_widget_show (label); gtk_notebook_append_page (GTK_NOTEBOOK(notebook), pwinlist, label); /* add signal to focus the text entry when switching to the partyline page*/ g_signal_connect_after(G_OBJECT (notebook), "switch-page", GTK_SIGNAL_FUNC (switch_focus), NULL); gtk_widget_show (notebook); g_object_set (G_OBJECT (notebook), "can-focus", FALSE, NULL); partyline_show_channel_list (list_enabled); gtk_widget_show (app); // gtk_widget_set_size_request (partywidget, 480, 360); // gtk_widget_set_size_request (winlistwidget, 480, 360); /* initialise some stuff */ commands_checkstate (); /* check command line params */ #ifdef DEBUG printf ("option_connect: %s\n" "option_nick: %s\n" "option_team: %s\n" "option_pass: %s\n" "option_spec: %i\n", option_connect, option_nick, option_team, option_pass, option_spec); #endif if (option_nick) GTET_O_STRCPY(nick, option_nick); if (option_team) GTET_O_STRCPY(team, option_team); if (option_pass) GTET_O_STRCPY(specpassword, option_pass); if (option_spec) spectating = TRUE; if (option_connect) { client_init (option_connect, nick); } /* Don't schedule if data is ready, glib should do this itself, * but welcome to anything that works... */ g_main_context_set_poll_func(NULL, gtetrinet_poll_func); /* gtk_main() */ gtk_main (); client_disconnect (); /* cleanup */ fields_cleanup (); sound_stopmidi (); return 0; } GtkWidget *pixmapdata_label (char **d, char *str) { GdkPixbuf *pb; GtkWidget *box, *widget; box = gtk_hbox_new (FALSE, 0); pb = gdk_pixbuf_new_from_xpm_data ((const char **)d); widget = gtk_image_new_from_pixbuf (pb); gtk_widget_show (widget); gtk_box_pack_start (GTK_BOX(box), widget, TRUE, TRUE, 0); widget = gtk_label_new (str); gtk_widget_show (widget); gtk_box_pack_start (GTK_BOX(box), widget, TRUE, TRUE, 0); return box; } /* called when the main window is destroyed */ void destroymain (void) { gtk_main_quit (); } /* The key press/release handlers requires a little hack: There is no indication whether each keypress/release is a real press or a real release, or whether it is just typematic action. However, if it is a result of typematic action, the keyrelease and the following keypress event have the same value in the time field of the GdkEventKey struct. The solution is: when a keyrelease event is received, the event is stored and a timeout handler is installed. if a subsequent keypress event is received with the same value in the time field, the keyrelease event is discarded. The keyrelease event is sent if the timeout is reached without being cancelled. This results in slightly slower responses for key releases, but it should not be a big problem. */ GdkEventKey k; gint keytimeoutid = 0; gint keytimeout (gpointer data) { data = data; /* to get rid of the warning */ tetrinet_upkey (k.keyval); keytimeoutid = 0; return FALSE; } gint keypress (GtkWidget *widget, GdkEventKey *key) { int game_area; if (widget == app) { int cur_page = gtk_notebook_get_current_page(GTK_NOTEBOOK(notebook)); int pfields_page = gtk_notebook_page_num(GTK_NOTEBOOK(notebook), pfields); /* Main window - check the notebook */ game_area = (cur_page == pfields_page); } else { /* Sub-window - find out which */ char *title = NULL; title = g_object_get_data(G_OBJECT(widget), "title"); game_area = title && !strcmp( title, _("Playing Fields")); } if (game_area) { /* keys for the playing field - key releases needed - install timeout */ if (keytimeoutid && key->time == k.time) gtk_timeout_remove (keytimeoutid); } /* Check if it's a GTetrinet key */ if (gtetrinet_key (key->keyval, key->state & (GDK_MOD1_MASK))) { g_signal_stop_emission_by_name (G_OBJECT(widget), "key-press-event"); return TRUE; } /* if ((key->state & (GDK_MOD1_MASK | GDK_CONTROL_MASK)) > 0) return FALSE;*/ if (game_area && ingame && (gdk_keyval_to_lower (key->keyval) == keys[K_GAMEMSG])) { g_signal_handler_block (app, keypress_signal); fields_gmsginputactivate (TRUE); g_signal_stop_emission_by_name (G_OBJECT(widget), "key-press-event"); } if (game_area && tetrinet_key (key->keyval)) { g_signal_stop_emission_by_name (G_OBJECT(widget), "key-press-event"); return TRUE; } return FALSE; } gint keyrelease (GtkWidget *widget, GdkEventKey *key) { int game_area; if (widget == app) { int cur_page = gtk_notebook_get_current_page(GTK_NOTEBOOK(notebook)); int pfields_page = gtk_notebook_page_num(GTK_NOTEBOOK(notebook), pfields); /* Main window - check the notebook */ game_area = (cur_page == pfields_page); } else { /* Sub-window - find out which */ char *title = NULL; title = g_object_get_data(G_OBJECT(widget), "title"); game_area = title && !strcmp( title, _("Playing Fields")); } if (game_area) { k = *key; keytimeoutid = gtk_timeout_add (10, keytimeout, 0); g_signal_stop_emission_by_name (G_OBJECT(widget), "key-release-event"); return TRUE; } return FALSE; } /* TODO: make this switch between detached pages too */ static int gtetrinet_key (int keyval, int mod) { if (mod != GDK_MOD1_MASK) return FALSE; switch (keyval) { case GDK_1: gtk_notebook_set_current_page (GTK_NOTEBOOK(notebook), 0); break; case GDK_2: gtk_notebook_set_current_page (GTK_NOTEBOOK(notebook), 1); break; case GDK_3: gtk_notebook_set_current_page (GTK_NOTEBOOK(notebook), 2); break; default: return FALSE; } return TRUE; } /* funky page detach stuff */ /* Type to hold primary widget and its label in the notebook page */ typedef struct { GtkWidget *parent; GtkWidget *widget; int pageNo; } WidgetPageData; void destroy_page_window (GtkWidget *window, gpointer data) { WidgetPageData *pageData = (WidgetPageData *)data; window = window; /* Put widget back into a page */ gtk_widget_reparent (pageData->widget, pageData->parent); /* Select it */ gtk_notebook_set_current_page (GTK_NOTEBOOK(notebook), pageData->pageNo); /* Free return data */ g_free (data); } void move_current_page_to_window (void) { WidgetPageData *pageData; GtkWidget *page, *child, *newWindow; GList *dlist; gint pageNo; char *title; /* Extract current page's widget & it's parent from the notebook */ pageNo = gtk_notebook_get_current_page (GTK_NOTEBOOK(notebook)); page = gtk_notebook_get_nth_page (GTK_NOTEBOOK(notebook), pageNo ); dlist = gtk_container_get_children (GTK_CONTAINER(page)); if (!dlist || !(dlist->data)) { /* Must already be a window */ if (dlist) g_list_free (dlist); return; } child = (GtkWidget *)dlist->data; g_list_free (dlist); /* Create new window for widget, plus container, etc. */ newWindow = gtk_window_new (GTK_WINDOW_TOPLEVEL); title = g_object_get_data (G_OBJECT(child), "title"); if (!title) title = "GTetrinet"; gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (newWindow), title); gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (newWindow), 0); /* Attach key events to window */ g_signal_connect (G_OBJECT(newWindow), "key-press-event", GTK_SIGNAL_FUNC(keypress), NULL); g_signal_connect (G_OBJECT(newWindow), "key-release-event", GTK_SIGNAL_FUNC(keyrelease), NULL); gtk_widget_set_events (newWindow, GDK_KEY_PRESS_MASK | GDK_KEY_RELEASE_MASK); gtk_window_set_resizable (GTK_WINDOW(newWindow), TRUE); /* Create store to point us back to page for later */ pageData = g_new( WidgetPageData, 1 ); pageData->parent = page; pageData->widget = child; pageData->pageNo = pageNo; /* Move main widget to window */ gtk_widget_reparent (child, newWindow); /* Pass ID of parent (to put widget back) to window's destroy */ g_signal_connect (G_OBJECT(newWindow), "destroy", GTK_SIGNAL_FUNC(destroy_page_window), (gpointer)(pageData)); gtk_widget_show_all( newWindow ); /* cure annoying side effect */ if (gmsgstate) fields_gmsginput(TRUE); else fields_gmsginput(FALSE); } /* show the fields notebook tab */ void show_fields_page (void) { gtk_notebook_set_current_page (GTK_NOTEBOOK(notebook), 0); } /* show the partyline notebook tab */ void show_partyline_page (void) { gtk_notebook_set_current_page (GTK_NOTEBOOK(notebook), 1); } void unblock_keyboard_signal (void) { g_signal_handler_unblock (app, keypress_signal); } void switch_focus (GtkNotebook *notebook, GtkNotebookPage *page, guint page_num) { notebook = notebook; /* Suppress compile warnings */ page = page; /* Suppress compile warnings */ if (connected) switch (page_num) { case 0: if (gmsgstate) fields_gmsginputactivate (1); else partyline_entryfocus (); break; case 1: partyline_entryfocus (); break; case 2: winlist_focus (); break; } } gtetrinet-0.7.11/src/gtetrinet.h0000644000175000017500000000102510216642726013477 00000000000000#define APPID PACKAGE #define APPNAME "GTetrinet" #define APPVERSION VERSION #define ORIGINAL 0 #define TETRIFAST 1 extern int gamemode; extern GtkWidget *app; extern void destroymain (void); extern gint keypress (GtkWidget *widget, GdkEventKey *key); extern gint keyrelease (GtkWidget *widget, GdkEventKey *key); extern void move_current_page_to_window (void); extern void show_fields_page (void); extern void show_partyline_page (void); extern void unblock_keyboard_signal (void); extern gint get_current_notebook_page (void); gtetrinet-0.7.11/src/misc.c0000644000175000017500000002705710216642726012435 00000000000000/* * GTetrinet * Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003 Ka-shu Wong (kswong@zip.com.au) * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA */ #include #include #include #include #include "misc.h" #include "gtetrinet.h" #include "string.h" /* a left aligned label */ GtkWidget *leftlabel_new (char *str) { GtkWidget *label, *align; label = gtk_label_new (str); gtk_label_set_justify (GTK_LABEL(label), GTK_JUSTIFY_LEFT); gtk_label_set_line_wrap (GTK_LABEL(label), TRUE); gtk_widget_show (label); align = gtk_alignment_new (0.0, 0.5, 0.0, 0.0); gtk_container_add (GTK_CONTAINER(align), label); return align; } void leftlabel_set (GtkWidget *align, char *str) { gtk_label_set_text (GTK_LABEL(GTK_BIN(align)->child), str); } /* returns a random number in the range 0 to n-1 -- * Note both n==0 and n==1 always return 0 */ int randomnum (int n) { return (float)n*rand()/(RAND_MAX+1.0); } void fdreadline (int fd, char *buf) { int c = 0; /* read a single line - no overflow check */ while (1) { if (read (fd, &buf[c], 1) == 0) break; if (buf[c] == '\n') break; c ++; } buf[c] = 0; } #define COLORNUM 26 static struct gtet_text_tags { GdkColor c; GtkTextTag *t_c; } gtet_text_tags[] = { /* Code + 0xE000 */ {{0, 0, 0, 0}, NULL}, /* ^A black */ {{0, 0, 0, 0}, NULL}, /* ^B black */ {{0, 0x0000, 0xFFFF, 0xFFFF}, NULL}, /* ^C cyan */ {{0, 0x0000, 0x0000, 0x0000}, NULL}, /* ^D black */ {{0, 0x0000, 0x0000, 0xFFFF}, NULL}, /* ^E bright blue */ {{0, 0x7FFF, 0x7FFF, 0x7FFF}, NULL}, /* ^F grey */ {{0, 0, 0, 0}, NULL}, /* ^G black */ {{0, 0xFFFF, 0x0000, 0xFFFF}, NULL}, /* ^H magenta */ {{0, 0, 0, 0}, NULL}, /* ^I black */ {{0, 0, 0, 0}, NULL}, /* ^J black */ {{0, 0x7FFF, 0x7FFF, 0x7FFF}, NULL}, /* ^K grey */ {{0, 0x0000, 0x7FFF, 0x0000}, NULL}, /* ^L dark green */ {{0, 0, 0, 0}, NULL}, /* ^M black */ {{0, 0x0000, 0xFFFF, 0x0000}, NULL}, /* ^N bright green */ {{0, 0xBFFF, 0xBFFF, 0xBFFF}, NULL}, /* ^O light grey */ {{0, 0x7FFF, 0x0000, 0x0000}, NULL}, /* ^P dark red */ {{0, 0x0000, 0x0000, 0x7FFF}, NULL}, /* ^Q dark blue */ {{0, 0x7FFF, 0x7FFF, 0x0000}, NULL}, /* ^R brown */ {{0, 0x7FFF, 0x0000, 0x7FFF}, NULL}, /* ^S purple */ {{0, 0xFFFF, 0x0000, 0x0000}, NULL}, /* ^T bright red */ {{0, 0xBFFF, 0xBFFF, 0xBFFF}, NULL}, /* ^U light grey */ {{0, 0, 0, 0}, NULL}, /* ^V black */ {{0, 0x0000, 0x7FFF, 0x7FFF}, NULL}, /* ^W dark cyan */ {{0, 0xFFFF, 0xFFFF, 0xFFFF}, NULL}, /* ^X white */ {{0, 0xFFFF, 0xFFFF, 0x0000}, NULL}, /* ^Y yellow */ {{0, 0, 0, 0}, NULL} /* ^Z black */ }; static GtkTextTag *t_bold = NULL; static GtkTextTag *t_italic = NULL; static GtkTextTag *t_underline = NULL; GtkTextTagTable *tag_table = NULL; void textbox_setup (void) { /* API is shafted, so we need to create a buffer, * to use the nice API for adding tags to tag tables ... then we destroy the * buffer and keep the table for use with new buffers */ int n; GtkTextBuffer *buffer = gtk_text_buffer_new(NULL); for (n = 0; n < COLORNUM; n ++) gtet_text_tags[n].t_c = gtk_text_buffer_create_tag (buffer, NULL, "foreground-gdk", >et_text_tags[n].c, NULL); t_bold = gtk_text_buffer_create_tag (buffer, NULL, "weight", PANGO_WEIGHT_BOLD, NULL); t_italic = gtk_text_buffer_create_tag (buffer, NULL, "style", PANGO_STYLE_ITALIC, NULL); t_underline = gtk_text_buffer_create_tag (buffer, NULL, "underline", PANGO_UNDERLINE_SINGLE, NULL); tag_table = gtk_text_buffer_get_tag_table(buffer); } void textbox_addtext (GtkTextView *textbox, const unsigned char *str) { /* At this point, str should be valid utf-8 except for some 0xFF-bytes for * formatting. */ GtkTextTag *color, *lastcolor; /* int bottom; */ gunichar last = 0; gunichar tmp; gboolean attr_bold = FALSE; gboolean attr_italic = FALSE; gboolean attr_underline = FALSE; /* GtkAdjustment *textboxadj = GTK_TEXT_VIEW(textbox)->vadjustment; */ GtkTextIter iter; guchar* p; guchar* text=g_strdup(str); /* is the scroll bar at the bottom ?? */ /* if ((textboxadj->value+10)>(textboxadj->upper-textboxadj->lower-textboxadj->page_size)) bottom = TRUE; else bottom = FALSE; */ /* FIXME: this shouldn't be here ... GtkTextView craps itself if you adjust * constantly ... * plus this function is only used from one place that doesn't call * adjust_bottom always anyway */ lastcolor = color = gtet_text_tags[0].t_c; /* gtk_text_freeze (textbox); */ gtk_text_buffer_get_end_iter(textbox->buffer, &iter); if (gtk_text_buffer_get_char_count (textbox->buffer)) /* not first line */ gtk_text_buffer_insert (textbox->buffer, &iter, "\n", 1); /* For-loop with utf-8 support. - vidar*/ for(p=text; p[0]; p=g_utf8_next_char(p)) { tmp=p[0]; /* Only for checking color codes now.*/ if (tmp == TETRI_TB_RESET) { lastcolor = color = gtet_text_tags[0].t_c; attr_bold = FALSE; attr_italic = FALSE; attr_underline = FALSE; } else if (tmp <= TETRI_TB_END_OFFSET) { g_assert(TETRI_TB_END_OFFSET < 32); /* ASCII space */ g_assert(TETRI_TB_C_END_OFFSET <= TETRI_TB_END_OFFSET); switch (tmp) { case TETRI_TB_BOLD: attr_bold = !attr_bold; break; case TETRI_TB_ITALIC: attr_italic = !attr_italic; break; case TETRI_TB_UNDERLINE: attr_underline = !attr_underline; break; default: /* it is a color... */ if (tmp > TETRI_TB_C_END_OFFSET) break; if (tmp == last) { /* restore previous color */ color = lastcolor; last = 0; goto next; } /* save color */ lastcolor = color; last = tmp; /* get new color */ color = gtet_text_tags[tmp - TETRI_TB_C_BEG_OFFSET].t_c; } } else { tmp=g_utf8_get_char(p); /* It's not a color code, so get the entire char. */ /* gchar *out = g_locale_to_utf8 (&text[i], 1, NULL, NULL, NULL); */ gchar out[7]; /* max utf-8 length plus \0 */ out[g_unichar_to_utf8(tmp,out)]='\0'; /* convert and terminate */ g_assert(g_utf8_validate(out,-1,NULL)); if (0) { /* do nothing */ ; } else if (attr_bold && attr_italic && attr_underline) gtk_text_buffer_insert_with_tags (textbox->buffer, &iter, out, -1, t_bold, t_italic, t_underline, color, NULL); else if (attr_bold && attr_italic) gtk_text_buffer_insert_with_tags (textbox->buffer, &iter, out, -1, t_bold, t_italic, color, NULL); else if (attr_bold && attr_underline) gtk_text_buffer_insert_with_tags (textbox->buffer, &iter, out, -1, t_bold, t_underline, color, NULL); else if (attr_italic && attr_underline) gtk_text_buffer_insert_with_tags (textbox->buffer, &iter, out, -1, t_italic, t_underline, color, NULL); else if (attr_bold || attr_italic || attr_underline) { GtkTextTag *t_a = NULL; if (attr_bold) t_a = t_bold; if (attr_italic) t_a = t_italic; if (attr_underline) t_a = t_underline; gtk_text_buffer_insert_with_tags (textbox->buffer, &iter, out, -1, t_a, color, NULL); } else if (color != lastcolor) gtk_text_buffer_insert_with_tags (textbox->buffer, &iter, out, -1, color, NULL); else gtk_text_buffer_insert (textbox->buffer, &iter, out, -1); } next: continue; } /* scroll to bottom */ /* gtk_text_thaw (textbox); */ /* if (bottom) adjust_bottom (textboxadj); */ g_free(text); } /* have to use an idle handler for the adjustment ... or the TextView goes * syncronous ... and has bugs. * There might be a better way to do a one shot idle handler. * This works though */ static GList *adj_list = NULL; static gboolean cb_adjust_bottom(gpointer data) { GList *scan = adj_list; data = data; /* to get rid of the warning */ while (scan) { GtkTextView *tv = scan->data; GtkTextIter iter; gtk_text_buffer_get_end_iter(tv->buffer, &iter); /* Maybe want... scroll_to_iter(tv, &iter, 0.0, TRUE, 0.0, 1.0); ???? */ gtk_text_view_scroll_to_iter(tv, &iter, 0.0, FALSE, 0.0, 0.0); scan = scan->next; } g_list_free(adj_list); adj_list = NULL; return FALSE; } void adjust_bottom_text_view (GtkTextView *tv) { if (!g_list_find(adj_list, tv)) { if (!adj_list) gtk_idle_add(cb_adjust_bottom, adj_list); adj_list = g_list_append(adj_list, tv); } } char *nocolor (char *str) { static GString *ret = NULL; size_t len = strlen(str); signed char *scan, *p = NULL; if (!ret) ret = g_string_new(""); g_string_assign(ret, str); p = scan = ret->str; while (*scan != 0) { if ((*scan > 0x1F) || (*scan < 0x0)) *p++ = *scan; scan++; } if (scan != p) g_string_truncate(ret, len - (scan - p)); return ret->str; } /* Check if string is utf-8. If it isn't, convert from locale or iso8859-1. */ gchar* ensure_utf8(const char* str) { gchar* text; if(g_utf8_validate(str,-1,NULL)) { /* The string is valid utf-8, copy it. */ text=g_strdup(str); } else { /* The string isn't valid utf-8, try locale. */ text=g_locale_to_utf8(str,-1,NULL,NULL,NULL); if(!text) { /* The locale didn't work. Use ISO8859-1. */ text=g_convert(str,-1,"UTF-8","ISO8859-1",NULL,NULL,NULL); } } /* Any random byte sequence is valid iso8859-1, so this won't happen.*/ g_assert(text!=NULL && g_utf8_validate(text,-1,NULL)); return text; } gtetrinet-0.7.11/src/misc.h0000644000175000017500000000612010216642726012426 00000000000000#include extern GtkTextTagTable *tag_table; extern GtkWidget *leftlabel_new (char *str); extern void leftlabel_set (GtkWidget *align, char *str); extern int randomnum (int n); extern void fdreadline (int fd, char *buf); extern void textbox_setup (void); extern void textbox_addtext (GtkTextView *textbox, const unsigned char *text); extern void adjust_bottom_text_view (GtkTextView *); extern char *nocolor (char *str); /* Function to validate a char*, and if it's not utf-8, try the locale * or iso8859-1. The returned gchar* must be freed. */ gchar* ensure_utf8(const char* str); /* Better versions of the std. string functions */ #define GTET_STRCPY(x, y, sz) G_STMT_START { \ size_t gtet_strcpy_x_sz = (sz); \ size_t gtet_strcpy_y_len = strlen(y); \ \ g_assert(gtet_strcpy_x_sz); \ \ if (gtet_strcpy_y_len >= gtet_strcpy_x_sz) \ gtet_strcpy_y_len = gtet_strcpy_x_sz - 1; \ \ if (gtet_strcpy_y_len) \ memcpy((x), (y), gtet_strcpy_y_len); \ (x)[gtet_strcpy_y_len] = 0; \ } G_STMT_END #define GTET_STRCAT(x, y, sz) G_STMT_START { \ size_t gtet_strcat_x_sz = (sz); \ size_t gtet_strcat_x_len = strlen(x); \ size_t gtet_strcat_y_len = strlen(y); \ \ g_assert(gtet_strcat_x_sz); \ \ if (gtet_strcat_x_len >= (gtet_strcat_x_sz - 1)) \ gtet_strcat_y_len = 0; \ \ gtet_strcat_x_sz -= gtet_strcat_x_len; \ if (gtet_strcat_y_len >= gtet_strcat_x_sz) \ gtet_strcat_y_len = gtet_strcat_x_sz - 1; \ \ if (gtet_strcat_y_len) \ memcpy((x) + gtet_strcat_x_len, (y), gtet_strcat_y_len); \ (x)[gtet_strcat_x_len + gtet_strcat_y_len] = 0; \ } G_STMT_END /* these assume you are passing an "object", Ie. sizeof() returns the true * size */ #define GTET_O_STRCPY(x, y) G_STMT_START { \ g_assert(sizeof(x) > 4); GTET_STRCPY(x, y, sizeof(x)); \ } G_STMT_END #define GTET_O_STRCAT(x, y) G_STMT_START { \ g_assert(sizeof(x) > 4); GTET_STRCAT(x, y, sizeof(x)); \ } G_STMT_END /* textbox codes ... */ /* UTF-8 won't use 0xFF, so this is ok. - vidar */ #define TETRI_TB_RESET 0xFF #define TETRI_TB_BOLD 2 #define TETRI_TB_ITALIC 22 #define TETRI_TB_UNDERLINE 31 #define TETRI_TB_C_BEG_OFFSET 1 /* in theory 1 and 2 are colors ... * however 2 == bold */ /* colors... see colors[] in misc.c */ #define TETRI_TB_C_CYAN 3 #define TETRI_TB_C_BLACK 4 #define TETRI_TB_C_BRIGHT_BLUE 5 #define TETRI_TB_C_GREY 6 #define TETRI_TB_C_MAGENTA 8 /* #define TETRI_TB_C_GREY 11 -- dup */ #define TETRI_TB_C_DARK_GREEN 12 #define TETRI_TB_C_BRIGHT_GREEN 14 #define TETRI_TB_C_LIGHT_GREY 15 #define TETRI_TB_C_DARK_RED 16 #define TETRI_TB_C_DARK_BLUE 17 #define TETRI_TB_C_BROWN 18 #define TETRI_TB_C_PURPLE 19 #define TETRI_TB_C_BRIGHT_RED 20 /* #define TETRI_TB_C_LIGHT_GREY 21 -- dup */ #define TETRI_TB_C_DARK_CYAN 23 #define TETRI_TB_C_WHITE 24 #define TETRI_TB_C_YELLOW 25 #define TETRI_TB_C_END_OFFSET 25 /* highest color value */ #define TETRI_TB_END_OFFSET 31 /* highest value - must be less than 32 */ gtetrinet-0.7.11/src/partyline.c0000644000175000017500000005270110522671742013503 00000000000000/* * GTetrinet * Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003 Ka-shu Wong (kswong@zip.com.au) * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA */ #ifdef HAVE_CONFIG_H # include "../config.h" #endif #include #include #include #include #include #include "client.h" #include "tetrinet.h" #include "partyline.h" #include "misc.h" #include "commands.h" int timestampsenable; gboolean list_enabled; /* widgets that we have to do stuff with */ static GtkWidget *playerlist, *textbox, *entrybox, *namelabel, *teamlabel, *infolabel, *textboxscroll, *playerlist_scroll, *playerlist_vpaned, *channel_box, *playerlist_channel_scroll, *label, *channel_list; /* some more widgets for layout */ static GtkWidget *table, *leftbox, *rightbox; static GtkListStore *work_model, *playerlist_channels; /* stuff for pline history */ #define PLHSIZE 64 char plhistory[PLHSIZE][256]; int plh_start = 0, plh_end = 0, plh_cur = 0; /* function prototypes for callbacks */ static void textentry (GtkWidget *widget); static gint entrykey (GtkWidget *widget, GdkEventKey *key); void channel_activated (GtkTreeView *treeview); GtkWidget *partyline_page_new (void) { GtkWidget *widget, *box, *box2; /* generic temp variables */ GtkListStore *playerlist_model = gtk_list_store_new (3, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING); GtkCellRenderer *renderer = gtk_cell_renderer_text_new (); GList *focus_list = NULL; gchar* aux; playerlist_channels = gtk_list_store_new (5, G_TYPE_INT, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING); work_model = gtk_list_store_new (5, G_TYPE_INT, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING); /* left box */ leftbox = gtk_vbox_new (FALSE, 4); /* chat thingy */ /* channel list */ channel_list = gtk_vbox_new (FALSE, 0); channel_box = GTK_WIDGET (gtk_tree_view_new_with_model (GTK_TREE_MODEL (playerlist_channels))); gtk_tree_view_insert_column_with_attributes (GTK_TREE_VIEW (channel_box), -1, _("Name"), renderer, "text", 1, NULL); gtk_tree_view_insert_column_with_attributes (GTK_TREE_VIEW (channel_box), -1, _("Players"), renderer, "text", 2, NULL); gtk_tree_view_insert_column_with_attributes (GTK_TREE_VIEW (channel_box), -1, _("State"), renderer, "text", 3, NULL); gtk_tree_view_insert_column_with_attributes (GTK_TREE_VIEW (channel_box), -1, _("Description"), renderer, "text", 4, NULL); g_signal_connect (G_OBJECT (channel_box), "row-activated", G_CALLBACK (channel_activated), NULL); playerlist_channel_scroll = gtk_scrolled_window_new (NULL, NULL); gtk_scrolled_window_set_policy(GTK_SCROLLED_WINDOW (playerlist_channel_scroll), GTK_POLICY_AUTOMATIC, GTK_POLICY_AUTOMATIC); gtk_container_add (GTK_CONTAINER(playerlist_channel_scroll), channel_box); gtk_widget_set_size_request (playerlist_channel_scroll, -1, 100); label = gtk_label_new (NULL); aux = g_strconcat ("", _("Channel List"), "", NULL); gtk_label_set_markup (GTK_LABEL (label), aux); g_free (aux); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (channel_list), label, FALSE, FALSE, 0); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (channel_list), playerlist_channel_scroll, TRUE, TRUE, 0); /* textbox with scrollbars */ box2 = gtk_vbox_new (FALSE, 0); textbox = gtk_text_view_new_with_buffer(gtk_text_buffer_new(tag_table)); gtk_text_view_set_wrap_mode (GTK_TEXT_VIEW(textbox), GTK_WRAP_WORD); gtk_text_view_set_editable (GTK_TEXT_VIEW (textbox), FALSE); gtk_text_view_set_cursor_visible (GTK_TEXT_VIEW (textbox), FALSE); textboxscroll = gtk_scrolled_window_new (NULL, NULL); gtk_scrolled_window_set_policy(GTK_SCROLLED_WINDOW(textboxscroll), GTK_POLICY_AUTOMATIC, GTK_POLICY_ALWAYS); gtk_container_add (GTK_CONTAINER(textboxscroll), textbox); label = gtk_label_new (NULL); partyline_joining_channel (NULL); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (box2), label, FALSE, FALSE, 0); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (box2), textboxscroll, TRUE, TRUE, 0); /* vpaned widget */ playerlist_vpaned = gtk_vpaned_new (); gtk_paned_add1 (GTK_PANED (playerlist_vpaned), channel_list); gtk_paned_add2 (GTK_PANED (playerlist_vpaned), box2); gtk_box_pack_start (GTK_BOX(leftbox), playerlist_vpaned, TRUE, TRUE, 0); /* entry box */ entrybox = gtk_entry_new (); gtk_entry_set_max_length (GTK_ENTRY (entrybox), 200); g_signal_connect (G_OBJECT(entrybox), "activate", GTK_SIGNAL_FUNC(textentry), NULL); g_signal_connect (G_OBJECT(entrybox), "key-press-event", GTK_SIGNAL_FUNC(entrykey), NULL); gtk_box_pack_start (GTK_BOX(leftbox), entrybox, FALSE, FALSE, 0); gtk_widget_show_all (leftbox); /* player list with scrollbar */ playerlist = GTK_WIDGET (gtk_tree_view_new_with_model (GTK_TREE_MODEL (playerlist_model))); gtk_tree_view_insert_column_with_attributes (GTK_TREE_VIEW (playerlist), -1, "", renderer, "text", 0, NULL); gtk_tree_view_insert_column_with_attributes (GTK_TREE_VIEW (playerlist), -1, _("Name"), renderer, "text", 1, NULL); gtk_tree_view_insert_column_with_attributes (GTK_TREE_VIEW (playerlist), -1, _("Team"), renderer, "text", 2, NULL); playerlist_scroll = gtk_scrolled_window_new (NULL, NULL); gtk_scrolled_window_set_policy(GTK_SCROLLED_WINDOW (playerlist_scroll), GTK_POLICY_AUTOMATIC, GTK_POLICY_NEVER); gtk_container_add (GTK_CONTAINER(playerlist_scroll), playerlist); gtk_widget_set_size_request (playerlist_scroll, 150, 200); gtk_widget_show_all (playerlist_scroll); /* right box */ box = gtk_vbox_new (FALSE, 2); widget = leftlabel_new (_("Your name:")); gtk_box_pack_start (GTK_BOX(box), widget, FALSE, FALSE, 0); namelabel = gtk_label_new (""); gtk_widget_show (namelabel); gtk_box_pack_start (GTK_BOX(box), namelabel, FALSE, FALSE, 0); widget = gtk_vseparator_new (); /* invisible... just needed some space */ gtk_box_pack_start (GTK_BOX(box), widget, FALSE, FALSE, 2); widget = leftlabel_new (_("Your team:")); gtk_box_pack_start (GTK_BOX(box), widget, FALSE, FALSE, 0); teamlabel = gtk_label_new (""); gtk_box_pack_start (GTK_BOX(box), teamlabel, FALSE, FALSE, 0); infolabel = gtk_label_new (""); gtk_label_set_line_wrap (GTK_LABEL(teamlabel), TRUE); gtk_box_pack_start (GTK_BOX(box), infolabel, TRUE, FALSE, 0); gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER(box), 4); rightbox = gtk_frame_new (NULL); gtk_frame_set_shadow_type (GTK_FRAME(rightbox), GTK_SHADOW_IN); gtk_container_add (GTK_CONTAINER(rightbox), box); gtk_widget_show_all (rightbox); /* stuff all the boxes into the table */ table = gtk_table_new (2, 2, FALSE); gtk_table_set_row_spacings (GTK_TABLE(table), 4); gtk_table_set_col_spacings (GTK_TABLE(table), 4); gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER(table), 4); gtk_table_attach (GTK_TABLE(table), leftbox, 0, 1, 0, 2, GTK_FILL | GTK_EXPAND, GTK_FILL | GTK_EXPAND, 0, 0); gtk_table_attach (GTK_TABLE(table), playerlist_scroll, 1, 2, 0, 1, GTK_FILL, GTK_FILL | GTK_EXPAND, 0, 0); gtk_table_attach (GTK_TABLE(table), rightbox, 1, 2, 1, 2, GTK_FILL, GTK_FILL | GTK_EXPAND, 0, 0); /* set a few things */ partyline_connectstatus (FALSE); plhistory[0][0] = 0; focus_list = g_list_append (focus_list, entrybox); focus_list = g_list_append (focus_list, textbox); focus_list = g_list_append (focus_list, playerlist); gtk_container_set_focus_chain (GTK_CONTAINER (table), focus_list); /* show after we return */ return table; } void partyline_connectstatus (int status) { if (status) { gtk_widget_set_sensitive (entrybox, TRUE); } else { gtk_widget_set_sensitive (entrybox, FALSE); } } void partyline_namelabel (char *nick, char *team) { if (nick) { gtk_label_set_text (GTK_LABEL(namelabel), nick); } else gtk_label_set_text (GTK_LABEL(namelabel), ""); if (team) { gtk_label_set_text (GTK_LABEL(teamlabel), team); } else gtk_label_set_text (GTK_LABEL(teamlabel), ""); } void partyline_status (char *status) { gtk_label_set_text (GTK_LABEL(infolabel), status); } void partyline_text (const gchar *text) { if (timestampsenable) { time_t now; char buf[1024]; char timestamp[9]; now = time(NULL); strftime(timestamp, sizeof(timestamp), "%H:%M:%S", localtime(&now)); g_snprintf (buf, sizeof(buf), "%c[%s]%c %s", TETRI_TB_C_GREY, timestamp, TETRI_TB_RESET, text); textbox_addtext (GTK_TEXT_VIEW(textbox), buf); } else textbox_addtext (GTK_TEXT_VIEW(textbox), text); adjust_bottom_text_view(GTK_TEXT_VIEW(textbox)); } void partyline_fmt (const char *fmt, ...) { va_list ap; char *text = NULL; va_start(ap, fmt); text = g_strdup_vprintf(fmt, ap); va_end(ap); partyline_text(text); g_free(text); } void partyline_playerlist (int *numbers, char **names, char **teams, int n, char **specs, int sn) { int i; char buf0[16], buf1[128], buf2[128]; GtkListStore *playerlist_model = GTK_LIST_STORE (gtk_tree_view_get_model (GTK_TREE_VIEW (playerlist))); GtkTreeIter iter; /* update the playerlist so that it contains only the given names */ gtk_list_store_clear (playerlist_model); for (i = 0; i < n; i ++) { g_snprintf (buf0, sizeof(buf0), "%d", numbers[i]); GTET_O_STRCPY (buf1, nocolor(names[i])); GTET_O_STRCPY (buf2, nocolor(teams[i])); gtk_list_store_append (playerlist_model, &iter); gtk_list_store_set (playerlist_model, &iter, 0, buf0, 1, buf1, 2, buf2, -1); } buf0[0] = buf1[0] = buf2[0] = 0; gtk_list_store_append (playerlist_model, &iter); gtk_list_store_set (playerlist_model, &iter, 0, buf0, 1, buf1, 2, buf2, -1); for (i = 0; i < sn; i ++) { GTET_O_STRCPY (buf0, "S"); GTET_O_STRCPY (buf1, nocolor(specs[i])); GTET_O_STRCPY (buf2, ""); gtk_list_store_append (playerlist_model, &iter); gtk_list_store_set (playerlist_model, &iter, 0, buf0, 1, buf1, 2, buf2, -1); } } void partyline_entryfocus (void) { if (connected) { gtk_entry_set_text (GTK_ENTRY (entrybox), ""); gtk_editable_set_position (GTK_EDITABLE (entrybox), 0); gtk_widget_grab_focus (entrybox); } } void textentry (GtkWidget *widget) { const char *text; text = gtk_entry_get_text (GTK_ENTRY(widget)); if (strlen(text) == 0) return; if (g_str_has_prefix(text, "/list")) stop_list(); /* Parsing can't be perfect, so make sure they can do it by hand... */ // Show the command if it's a /msg if (g_str_has_prefix (text, "/msg")) partyline_text (text); tetrinet_playerline (text); GTET_O_STRCPY (plhistory[plh_end], text); gtk_entry_set_text (GTK_ENTRY(widget), ""); plh_end ++; if (plh_end == PLHSIZE) plh_end = 0; if (plh_end == plh_start) plh_start ++; if (plh_start == PLHSIZE) plh_start = 0; plh_cur = plh_end; } static gboolean is_nick (GtkTreeModel *model, GtkTreePath *path, GtkTreeIter *iter, gpointer data) { gchar *nick, *aux, *down; gtk_tree_model_get (model, iter, 1, &nick, -1); down = g_utf8_strdown (nick, -1); path = path; if (g_str_has_prefix (down, data)) { aux = g_strconcat (nick, ": ", NULL); gtk_entry_set_text (GTK_ENTRY (entrybox), aux); gtk_editable_set_position (GTK_EDITABLE (entrybox), -1); g_free (aux); g_free (nick); g_free (down); return TRUE; } else { g_free (nick); g_free (down); return FALSE; } } static void playerlist_complete_nick (void) { GtkListStore *playerlist_model = GTK_LIST_STORE (gtk_tree_view_get_model (GTK_TREE_VIEW (playerlist))); gchar *text; text = g_utf8_strdown (gtk_entry_get_text (GTK_ENTRY (entrybox)), -1); if (text == NULL) return; gtk_tree_model_foreach (GTK_TREE_MODEL (playerlist_model), is_nick, text); g_free (text); } static gint entrykey (GtkWidget *widget, GdkEventKey *key) { int keyval = key->keyval; gchar *text = NULL; if (keyval == GDK_Up || keyval == GDK_Down) { if (plh_cur == plh_end) { GTET_O_STRCPY (plhistory[plh_end], gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(widget))); } switch (keyval) { case GDK_Up: if (plh_cur == plh_start) break; plh_cur --; if (plh_cur == -1) plh_cur = PLHSIZE - 1; break; case GDK_Down: if (plh_cur == plh_end) break; plh_cur ++; if (plh_cur == PLHSIZE) plh_cur = 0; break; } text = plhistory[plh_cur]; gtk_entry_set_text (GTK_ENTRY(widget), text); gtk_editable_set_position (GTK_EDITABLE (widget), -1); #ifdef DEBUG printf ("history: %d %d %d %s\n", plh_start, plh_end, plh_cur, plhistory[plh_cur]); #endif g_signal_stop_emission_by_name (G_OBJECT(widget), "key-press-event"); return TRUE; } else if (keyval == GDK_Left || keyval == GDK_Right) { return FALSE; } else if (keyval == GDK_Tab) { playerlist_complete_nick (); return TRUE; } else { plh_cur = plh_end; return FALSE; } } void partyline_add_channel (gchar *line) { GScanner *scan; gint num, actual, max; gchar *name, *players, *state, final[1024], *desc, *utf8; GtkTreeIter iter; scan = g_scanner_new (NULL); g_scanner_input_text (scan, line, strlen (line)); /* we'll use single line comments to parse the channel name */ scan->config->cpair_comment_single = "#["; scan->config->skip_comment_single = FALSE; while ((g_scanner_get_next_token (scan) != G_TOKEN_INT) && !g_scanner_eof (scan)); num = (scan->token==G_TOKEN_INT) ? scan->value.v_int : 0; g_scanner_get_next_token (scan); /* dump the ')' */ if (g_scanner_peek_next_token (scan) == G_TOKEN_LEFT_BRACE) { scan->config->cpair_comment_single = "# "; while ((g_scanner_get_next_token (scan) != G_TOKEN_INT) && !g_scanner_eof (scan)); actual = (scan->token==G_TOKEN_INT) ? scan->value.v_int : 0; while ((g_scanner_get_next_token (scan) != G_TOKEN_INT) && !g_scanner_eof (scan)); max = (scan->token==G_TOKEN_INT) ? scan->value.v_int : 0; while ((g_scanner_get_next_token (scan) != G_TOKEN_COMMENT_SINGLE) && !g_scanner_eof (scan)); /* This will be utf-8 since it's converted in client_readmsg, but just in * case the parsing code splits up a char sequence.. - vidar */ utf8 = ensure_utf8((scan->token==G_TOKEN_COMMENT_SINGLE) ? scan->value.v_comment : ""); name = g_strconcat ("#", utf8, NULL); g_snprintf (final, 1024, "%d/%d", actual, max); scan->config->cpair_comment_single = "{}"; while ((g_scanner_get_next_token (scan) != G_TOKEN_COMMENT_SINGLE) && !g_scanner_eof (scan)); if (!g_scanner_eof (scan)) state = g_strdup ((scan->token==G_TOKEN_COMMENT_SINGLE) ? scan->value.v_comment : ""); else state = g_strdup ("IDLE"); desc = g_strdup (""); players = g_strdup (""); } else { while ((g_scanner_get_next_token (scan) != G_TOKEN_COMMENT_SINGLE) && !g_scanner_eof (scan)); utf8 = ensure_utf8 ((scan->token==G_TOKEN_COMMENT_SINGLE) ? scan->value.v_comment : ""); name = g_strconcat ("#", utf8, NULL); while ((g_scanner_get_next_token (scan) != G_TOKEN_IDENTIFIER) && !g_scanner_eof (scan)); players = g_strdup ((scan->token==G_TOKEN_IDENTIFIER) ? scan->value.v_identifier : ""); if (players != NULL) { if (strncmp (players, "FULL", 4)) { while ((g_scanner_get_next_token (scan) != G_TOKEN_INT) && !g_scanner_eof (scan)); actual = (scan->token==G_TOKEN_INT) ? scan->value.v_int : 0; while ((g_scanner_get_next_token (scan) != G_TOKEN_INT) && !g_scanner_eof (scan)); max = (scan->token==G_TOKEN_INT) ? scan->value.v_int : 0; g_snprintf (final, 1024, "%d/%d %s", actual, max, players); } else g_snprintf (final, 1024, "%s", players); } else g_snprintf (final, 1024, "UNK"); g_scanner_get_next_token (scan); /* dump the ')' */ if (g_scanner_get_next_token (scan) == G_TOKEN_LEFT_CURLY) { g_scanner_get_next_token (scan); state = g_strdup ((scan->token==G_TOKEN_IDENTIFIER) ? scan->value.v_identifier : ""); } else state = g_strdup ("IDLE"); while ((g_scanner_get_next_token (scan) != G_TOKEN_RIGHT_PAREN) && !g_scanner_eof (scan)); if (!g_scanner_eof(scan) && (scan->position < strlen(line))) desc = g_strstrip (ensure_utf8 (&line[scan->position])); else desc = g_strdup (""); } gtk_list_store_append (work_model, &iter); gtk_list_store_set (work_model, &iter, 0, num, 1, name, 2, final, 3, state, 4, desc, -1); g_scanner_destroy (scan); g_free (name); g_free (state); g_free (players); g_free (desc); g_free (utf8); } gboolean copy_item (GtkTreeModel *model, GtkTreePath *path, GtkTreeIter *iter) { gint num; gchar *name, *players, *state, *desc; GtkTreeIter iter2; path = path; gtk_tree_model_get (model, iter, 0, &num, 1, &name, 2, &players, 3, &state, 4, &desc, -1); gtk_list_store_append (playerlist_channels, &iter2); gtk_list_store_set (playerlist_channels, &iter2, 0, num, 1, name, 2, players, 3, state, 4, desc, -1); g_free (players); g_free (name); g_free (state); g_free (desc); return FALSE; } void stop_list (void) { list_issued = 0; /* update the channel list widget, with some sort of "double buffering" */ gtk_tree_view_set_model (GTK_TREE_VIEW (channel_box), GTK_TREE_MODEL (work_model)); gtk_list_store_clear (playerlist_channels); gtk_tree_model_foreach (GTK_TREE_MODEL (work_model), (GtkTreeModelForeachFunc) copy_item, NULL); gtk_tree_view_set_model (GTK_TREE_VIEW (channel_box), GTK_TREE_MODEL (playerlist_channels)); } gboolean partyline_update_channel_list (void) { gchar cad[1024]; /* if there is another update in progress, just go away silently */ if (connected && list_enabled && (list_issued == 0)) { list_issued++; gtk_list_store_clear (work_model); tetrinet_playerline ("/list"); /* send the mark */ g_snprintf (cad, 1024, "/msg %d --- MARK ---", playernum); tetrinet_playerline (cad); } return TRUE; } void partyline_more_channel_lines (void) { gchar cad[1024]; list_issued ++; tetrinet_playerline ("/list+"); g_snprintf (cad, 1024, "/msg %d --- MARK ---", playernum); tetrinet_playerline (cad); } void partyline_clear_list_channel (void) { gtk_list_store_clear (playerlist_channels); gtk_list_store_clear (work_model); } void channel_activated (GtkTreeView *treeview) { GtkTreeSelection *selection = gtk_tree_view_get_selection (treeview); GtkTreeIter iter; gchar *name, *cad; gtk_tree_selection_get_selected (selection, NULL, &iter); gtk_tree_model_get (GTK_TREE_MODEL (playerlist_channels), &iter, 1, &name, -1); cad = g_strconcat ("/join ", name, NULL); tetrinet_playerline (cad); g_free (name); g_free (cad); } void partyline_joining_channel (const gchar *channel) { gchar *final; if (channel != NULL) final = g_strconcat ("", _("Talking in channel"), " ", channel, "", NULL); else final = g_strconcat ("", _("Disconnected"), "", NULL); gtk_label_set_markup (GTK_LABEL (label), final); g_free (final); } void partyline_show_channel_list (gboolean show) { /* * If this function is called with TRUE, it will show the channel list, otherwise * it'll hide it. */ list_enabled = show; if (list_enabled) { gtk_widget_show (channel_list); partyline_update_channel_list (); } else gtk_widget_hide (channel_list); } gtetrinet-0.7.11/src/partyline.h0000644000175000017500000000165410216642726013511 00000000000000#include extern int timestampsenable; extern gboolean list_enabled; extern GtkWidget *partyline_page_new (void); extern void partyline_connectstatus (int status); extern void partyline_namelabel (char *nick, char *team); extern void partyline_status (char *status); extern void partyline_text (const gchar *text); extern void partyline_fmt (const char *text, ...) G_GNUC_PRINTF (1, 2); extern void partyline_playerlist (int *numbers, char **names, char **teams, int n, char **specs, int sn); extern void partyline_entryfocus (void); extern void partyline_add_channel (gchar *line); extern gboolean partyline_update_channel_list (void); extern void partyline_more_channel_lines (void); extern void partyline_switch_entryfocus (void); extern void partyline_clear_list_channel (void); extern void partyline_joining_channel (const gchar *channel); extern void stop_list (void); extern void partyline_show_channel_list (gboolean); gtetrinet-0.7.11/src/sound.c0000644000175000017500000000513710216642726012625 00000000000000/* * GTetrinet * Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003 Ka-shu Wong (kswong@zip.com.au) * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA */ #ifdef HAVE_CONFIG_H # include "../config.h" #endif #include #include #include #include #include #include "sound.h" extern char **environ; int soundenable, midienable; char soundfiles[S_NUM][1024]; char midifile[1024]; char midicmd[1024]; #ifdef HAVE_ESD #include #include static int soundsamples[S_NUM]; static int midipid = 0; void sound_cache (void) { int i; if (!soundenable) return; for (i = 0; i < S_NUM; i ++) { if (soundsamples[i]) esd_sample_free (gnome_sound_connection_get (), soundsamples[i]); if (soundfiles[i][0]) soundsamples[i] = gnome_sound_sample_load (soundfiles[i], soundfiles[i]); else soundsamples[i] = 0; } } void sound_playsound (int id) { if (!soundenable) return; if (soundsamples[id] > 0) esd_sample_play (gnome_sound_connection_get (), soundsamples[id]); } void sound_playmidi (char *file) { #ifdef HAVE_PUTENV #endif sound_stopmidi(); if (!midienable) return; if (file[0] == 0) return; if ((midipid = fork()) == 0) { setsid (); #ifdef HAVE_SETENV setenv ("MIDIFILE", file, TRUE); #elif HAVE_PUTENV { char sz[1024]; g_snprintf(sz, sizeof(sz), "MIDIFILE=%s", file); putenv(sz); } #else #error Need either setenv() or putenv() #endif execl ("/bin/sh", "sh", "-c", midicmd, NULL); _exit(0); } } void sound_stopmidi (void) { if (midipid) { kill (-midipid, SIGTERM); waitpid (-midipid, NULL, 0); midipid = 0; } } #else /* stubs */ void sound_cache (void) {} void sound_playsound (int id) {id = id;} void sound_playmidi (char *file) {file = file;} void sound_stopmidi (void) {} #endif gtetrinet-0.7.11/src/sound.h0000644000175000017500000000107510216642726012627 00000000000000#define S_NUM 10 #define S_DROP 0 #define S_SOLIDIFY 1 #define S_LINECLEAR 2 #define S_TETRIS 3 #define S_ROTATE 4 #define S_SPECIALLINE 5 #define S_YOUWIN 6 #define S_YOULOSE 7 #define S_MESSAGE 8 #define S_GAMESTART 9 #define DEFAULTMIDICMD "while true; do playmidi $MIDIFILE; done" extern int soundenable, midienable; extern char soundfiles[S_NUM][1024]; extern char midifile[1024]; extern char midicmd[1024]; void sound_cache (void); void sound_playsound (int id); void sound_playmidi (char *file); void sound_stopmidi (void); gtetrinet-0.7.11/src/tetrinet.c0000644000175000017500000020617010476262001013323 00000000000000 /* * GTetrinet * Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003 Ka-shu Wong (kswong@zip.com.au) * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA */ #ifdef HAVE_CONFIG_H # include "../config.h" #endif #include #include #include #include #include #include #include #include #include "gtetrinet.h" #include "config.h" #include "client.h" #include "tetrinet.h" #include "tetris.h" #include "fields.h" #include "partyline.h" #include "winlist.h" #include "misc.h" #include "commands.h" #include "dialogs.h" #include "sound.h" #include "string.h" #define NEXTBLOCKDELAY (gamemode==TETRIFAST?0:1000) #define DOWNDELAY 100 #define PARTYLINEDELAY1 100 #define PARTYLINEDELAY2 200 /* all the game state variables goes here */ int playernum = 0; int moderatornum = 0; char team[128], nick[128], specpassword[128]; #define MAX_PLAYERS 7 char pnumrec = 0; char btrixgame = 0; char playernames[MAX_PLAYERS][128]; char teamnames[MAX_PLAYERS][128]; int playerlevels[MAX_PLAYERS]; int playerplaying[MAX_PLAYERS]; int playercount = 0; char spectatorlist[128][128]; int spectatorcount = 0; char specialblocks[256]; int specialblocknum = 0; /* * this will have the number of /list commands sended and waiting for answer */ gint list_issued; FIELD fields[7]; int moderator; /* are we the moderator ? TRUE : FALSE */ int spectating; /* are we spectating ? TRUE : FALSE */ int tetrix; /* are we connected to a tetrix server ? TRUE : FALSE */ int linecount, level; int slines, llines; /* lines still to be used for incrementing level, etc */ int ingame, playing, paused; int gmsgstate; int bigfieldnum; /* game options from the server */ int initialstackheight; /* height of random crap */ int initiallevel; /* speed speed level */ int linesperlevel; /* number of lines before you go up a level */ int levelinc; /* amount you go level up, after every linesperlevel */ int speciallines; /* ratio of lines needed for special blocks */ int specialcount; /* multiplier for special blocks to add */ int specialcapacity; /* max number of specials you can have */ int levelaverage; /* flag: should we average the levels across all players */ int classicmode; /* bitflag: does everyone get lines of blocks when you * 2x, 3x or tetris */ /* these are actually cumulative frequency counts */ int blockfreq[7]; int specialfreq[9]; static char blocks[] = "012345acnrsbgqo"; struct sb { char *id; int block; char *info; }; #define S_ADDALL1 0 #define S_ADDALL2 1 #define S_ADDALL4 2 #define S_ADDLINE 3 #define S_CLEARLINE 4 #define S_NUKEFIELD 5 #define S_CLEARBLOCKS 6 #define S_SWITCH 7 #define S_CLEARSPECIAL 8 #define S_GRAVITY 9 #define S_BLOCKQUAKE 10 #define S_BLOCKBOMB 11 struct sb sbinfo[] = { {"cs1", -1, "1 Line Added"}, {"cs2", -1, "2 Lines Added"}, {"cs4", -1, "4 Lines Added"}, {"a", 6, "Add Line"}, {"c", 7, "Clear Line"}, {"n", 8, "Nuke Field"}, {"r", 9, "Clear Random"}, {"s", 10, "Switch Fields"}, {"b", 11, "Clear Specials"}, {"g", 12, "Block Gravity"}, {"q", 13, "Blockquake"}, {"o", 14, "Block Bomb"}, {0, 0, 0} }; static guint up_chan_list_source; static void tetrinet_updatelevels (void); static void tetrinet_setspeciallabel (int sb); static void tetrinet_dospecial (int from, int to, int type); static void tetrinet_specialkey (int pnum); static void tetrinet_shiftline (int l, int d, FIELD field); static void moderatorupdate (int now); static void partylineupdate (int now); static void partylineupdate_join (char *name); static void partylineupdate_team (char *name, char *team); static void partylineupdate_leave (char *name); static void playerlistupdate (void); static void plinemsg (const char *name, const char *text); static void plineact (const char *name, const char *text); static void plinesmsg (const char *name, const char *text); static void plinesact (const char *name, const char *text); static char translateblock (char c); static void clearallfields (void); static void checkmoderatorstatus (void); static void speclist_clear (void); static void speclist_add (char *name); static void speclist_remove (char *name); static FIELD sentfield; /* the field that the server thinks we have */ /* this function processes incoming messages */ void tetrinet_inmessage (enum inmsg_type msgtype, char *data) { int tmp_pnum = 0; char buf[1024]; if (msgtype != IN_PLAYERJOIN && msgtype != IN_PLAYERLEAVE && msgtype != IN_TEAM && msgtype != IN_PLAYERNUM && msgtype != IN_CONNECT && msgtype != IN_F && msgtype != IN_WINLIST) { partylineupdate (1); moderatorupdate (1); } #ifdef DEBUG printf ("%d %s\n", msgtype, data); #endif /* process the message */ switch (msgtype) { case IN_CONNECT: list_issued = 0; up_chan_list_source = g_timeout_add (30000, (GSourceFunc) partyline_update_channel_list, NULL); partyline_joining_channel (""); show_start_button (); show_disconnect_button (); break; case IN_DISCONNECT: if (!connected) { data = _("Server disconnected"); goto connecterror; } if (ingame) tetrinet_endgame (); connected = ingame = playing = paused = moderator = tetrix = FALSE; commands_checkstate (); partyline_playerlist (NULL, NULL, NULL, 0, NULL, 0); partyline_namelabel (NULL, NULL); playernum = moderatornum = playercount = spectatorcount = 0; { /* clear player and team lists */ int i; for (i = 0; i <= 6; i ++) playernames[i][0] = teamnames[i][0] = 0; fieldslabelupdate (); } g_source_remove (up_chan_list_source); winlist_clear (); fields_attdefclear (); fields_gmsgclear (); partyline_fmt (_("%c%c*** Disconnected from server"), TETRI_TB_C_DARK_GREEN, TETRI_TB_BOLD); partyline_clear_list_channel (); partyline_joining_channel (NULL); show_connect_button (); break; case IN_CONNECTERROR: connecterror: { GtkWidget *dialog; gchar *data_utf8; connectingdialog_destroy (); GTET_O_STRCPY (buf, _("Error connecting: ")); data_utf8 = g_locale_to_utf8 (data, -1, NULL, NULL, NULL); GTET_O_STRCAT (buf, data_utf8); dialog = gtk_message_dialog_new (NULL, GTK_DIALOG_MODAL, GTK_MESSAGE_ERROR, GTK_BUTTONS_OK, buf); gtk_dialog_run (GTK_DIALOG(dialog)); gtk_widget_destroy (dialog); g_free (data_utf8); show_connect_button (); } break; case IN_PLAYERNUM: pnumrec = 1; tmp_pnum = atoi (data); if (tmp_pnum >= MAX_PLAYERS || tmp_pnum < 0) break; bigfieldnum = playernum = tmp_pnum; if (!connected) { /* we have successfully connected */ if (spectating) { g_snprintf (buf, sizeof(buf), "%d %s", playernum, specpassword); client_outmessage (OUT_TEAM, buf); client_outmessage (OUT_VERSION, APPNAME"-"APPVERSION); partyline_namelabel (nick, NULL); } /* tell everybody of successful connection */ client_outmessage (OUT_CONNECTED, NULL); /* set up stuff */ connected = TRUE; ingame = playing = paused = FALSE; playercount = 0; partyline_fmt (_("%c%c*** Connected to server"), TETRI_TB_C_DARK_GREEN, TETRI_TB_BOLD); commands_checkstate (); connectingdialog_destroy (); connectdialog_connected (); if (spectating) tetrix = TRUE; else tetrix = FALSE; } if (!spectating) { /* If we occupy a previously empty slot increase playercount */ if (playernames[playernum][0] == 0) playercount++; /* set own player/team info */ GTET_O_STRCPY (playernames[playernum], nick); GTET_O_STRCPY (teamnames[playernum], team); /* send team info */ g_snprintf (buf, sizeof(buf), "%d %s", playernum, team); client_outmessage (OUT_TEAM, buf); /* update display */ playerlistupdate (); partyline_namelabel (nick, team); fieldslabelupdate (); if (connected) { checkmoderatorstatus (); partylineupdate_join (nick); partylineupdate_team (nick, team); } } /* show partyline on successful connect */ partyline_update_channel_list (); show_partyline_page (); break; case IN_PLAYERJOIN: { int pnum; char *token; /* new player has joined */ token = strtok (data, " "); if (token == NULL) break; pnum = atoi (token); if (pnum >= MAX_PLAYERS || pnum < 0) break; token = strtok (NULL, ""); if (token == NULL) break; if (playernames[pnum][0] == 0) playercount ++; GTET_O_STRCPY (playernames[pnum], token); teamnames[pnum][0] = 0; playerlistupdate (); /* update fields display */ fieldslabelupdate (); /* display */ partylineupdate_join (playernames[pnum]); /* check moderator status */ checkmoderatorstatus (); /* update channel list */ partyline_update_channel_list (); /* send out our field */ /* if (!spectating) tetrinet_resendfield (); */ } break; case IN_PLAYERLEAVE: { int pnum; char *token; /* player has left */ token = strtok (data, " "); if (token == NULL) break; pnum = atoi (token); if (pnum >= MAX_PLAYERS || pnum < 0) break; if (!playercount) break; playercount --; if (playernames[pnum][0]) { /* display */ partylineupdate_leave (playernames[pnum]); } /* update playerlist */ playernames[pnum][0] = 0; teamnames[pnum][0] = 0; playerplaying[pnum] = 0; playerlistupdate (); /* update fields display */ fieldslabelupdate (); memset (fields[pnum], 0, FIELDHEIGHT*FIELDWIDTH); fields_drawfield (playerfield(pnum), fields[pnum]); /* check moderator status */ checkmoderatorstatus (); } break; case IN_KICK: { int pnum; char *token; token = strtok (data, " "); if (token == NULL) break; pnum = atoi (token); if (pnum >= MAX_PLAYERS || pnum < 0) break; if ((pnum == playernum) && !spectating) g_snprintf (buf, sizeof(buf), _("%c%c*** You have been kicked from the game"), TETRI_TB_C_DARK_GREEN, TETRI_TB_BOLD); else g_snprintf (buf, sizeof(buf), _("%c*** %c%s%c%c has been kicked from the game"), TETRI_TB_C_DARK_GREEN, TETRI_TB_BOLD, playernames[pnum], TETRI_TB_RESET, TETRI_TB_C_DARK_GREEN); partyline_text (buf); /* mark it so that leave message is not displayed when playerleave message is received (see above) */ playernames[pnum][0] = 0; playerplaying[pnum] = 0; } break; case IN_TEAM: { int pnum; char *token; /* parse string */ token = strtok (data, " "); if (token == NULL) break; pnum = atoi (token); if (pnum >= MAX_PLAYERS || pnum < 0) break; token = strtok (NULL, ""); if (token == NULL) token = ""; GTET_O_STRCPY (teamnames[pnum], token); playerlistupdate (); /* update fields display */ fieldslabelupdate (); /* display */ partylineupdate_team (playernames[pnum], teamnames[pnum]); } break; case IN_PLINE: { int pnum; char *token; token = strtok (data, " "); if (token == NULL) break; pnum = atoi (token); if (pnum >= MAX_PLAYERS || pnum < 0) break; token = strtok (NULL, ""); if (token == NULL) token = ""; //printf ("* %s\n", token); if (pnum == 0) { if (strncmp (token, "\04\04\04\04\04\04\04\04", 8) == 0) { /* tetrix identification string */ tetrix = TRUE; } else { gchar *line = nocolor (token); gchar *aux; if (list_enabled && (list_issued > 0)) { if (*line == '(') { partyline_add_channel (line); break; } if (!strncmp ("List", line, 4)) { partyline_more_channel_lines (); break; } if (!strncmp ("TetriNET", line, 8)) break; if (!strncmp ("You do NOT", line, 10)) { /* we will use the error message as list stopper */ list_issued--; if (list_issued <= 0) stop_list(); break; } if (!strncmp ("Use", line, 3)) break; //if (line != NULL) g_free (line); } /* detect whenever we have joined a channel */ if (!strncmp ("has joined", &line[strlen (playernames[playernum])+1], 10)) { partyline_joining_channel (&line[strlen (playernames[playernum])+20]); } else if (!strncmp ("Joined existing Channel", line, 23)) { partyline_joining_channel (&line[26]); } else if (!strncmp ("Created new Channel", line, 19)) { partyline_joining_channel (&line[22]); } else if (!strncmp ("You have joined", line, 15)) { partyline_joining_channel (&line[16]); } aux = g_strconcat ("You tell ", playernames[playernum], ": --- MARK ---", NULL); if (!strcmp (aux, line)) { list_issued--; if (list_issued <= 0) stop_list (); break; } if (tetrix) { g_snprintf (buf, sizeof(buf), "*** %s", token); partyline_text (buf); break; } else plinemsg ("Server", token); } } else { if (pnum == playernum) { gchar *line = nocolor (token); if (!strncmp (line, "(msg) --- MARK ---", 18)) { list_issued--; if (list_issued <= 0) stop_list(); } else plinemsg (playernames[pnum], token); //g_free (line); } else plinemsg (playernames[pnum], token); } } break; case IN_PLINEACT: { int pnum; char *token; token = strtok (data, " "); if (token == NULL) break; pnum = atoi (token); if (pnum >= MAX_PLAYERS || pnum < 0) break; token = strtok (NULL, ""); if (token == NULL) token = ""; /* display it */ plineact (playernames[pnum], token); } break; case IN_PLAYERLOST: { int pnum; pnum = atoi (data); if (pnum >= MAX_PLAYERS || pnum < 0) break; /* player is out */ playerplaying[pnum] = 0; } break; case IN_PLAYERWON: { int pnum; pnum = atoi (data); if (pnum >= MAX_PLAYERS || pnum < 0) break; if (teamnames[pnum][0]) g_snprintf (buf, sizeof(buf), _("%c*** Team %c%s%c%c has won the game"), TETRI_TB_C_DARK_RED, TETRI_TB_BOLD, teamnames[pnum], TETRI_TB_RESET, TETRI_TB_C_DARK_RED); else g_snprintf (buf, sizeof(buf), _("%c*** %c%s%c%c has won the game"), TETRI_TB_C_DARK_RED, TETRI_TB_BOLD, playernames[pnum], TETRI_TB_RESET, TETRI_TB_C_DARK_RED); partyline_text (buf); } break; case IN_BTRIXNEWGAME: btrixgame = 1; // Leak through to NEWGAME. case IN_NEWGAME: { int i, j; char bfreq[128], sfreq[128]; sscanf (data, "%d %d %d %d %d %d %d %128s %128s %d %d", &initialstackheight, &initiallevel, &linesperlevel, &levelinc, &speciallines, &specialcount, &specialcapacity, bfreq, sfreq, &levelaverage, &classicmode); bfreq[127] = 0; sfreq[127] = 0; /* initialstackheight == seems ok */ /* initiallevel == seems ok */ /* linesperlevel == seems ok */ /* levelinc == seems ok */ if (!speciallines) /* does divide by this number */ speciallines = 1; /* specialcount == seems ok */ if ((unsigned int)specialcapacity > sizeof(specialblocks)) specialcapacity = sizeof(specialblocks); /* levelaverage == seems ok */ /* classicmode == seems ok */ /* decoding the 11233345666677777 block frequecy thingies: */ for (i = 0; i < 7; i ++) blockfreq[i] = 0; for (i = 0; i < 9; i ++) specialfreq[i] = 0; /* count frequencies */ for (i = 0; bfreq[i]; i ++) blockfreq[bfreq[i]-'1'] ++; for (i = 0; sfreq[i]; i ++) specialfreq[sfreq[i]-'1'] ++; /* make it cumulative */ for (i = 0, j = 0; i < 7; i ++) { j += blockfreq[i]; blockfreq[i] = j; } for (i = 0, j = 0; i < 9; i ++) { j += specialfreq[i]; specialfreq[i] = j; } /* sanity checks */ if (blockfreq[6] < 100) blockfreq[6] = 100; if (specialfreq[8] < 100) specialfreq[8] = 100; tetrinet_startgame (); commands_checkstate (); partyline_fmt (_("%c*** The game has %cstarted"), TETRI_TB_C_BRIGHT_RED, TETRI_TB_BOLD); show_stop_button (); /* switch to playerfields when game starts */ show_fields_page (); } break; case IN_INGAME: { FIELD field; int x, y, i; ingame = TRUE; playing = paused = FALSE; if (!spectating) { for (y = 0; y < FIELDHEIGHT; y ++) for (x = 0; x < FIELDWIDTH; x ++) field[y][x] = randomnum(5) + 1; tetrinet_updatefield (field); tetrinet_sendfield (1); fields_drawfield (playerfield(playernum), fields[playernum]); } for (i = 0; i <= 6; i ++) playerlevels[i] = -1; tetrinet_setspeciallabel (-1); fields_gmsginput (FALSE); fields_gmsginputclear (); commands_checkstate (); partyline_fmt(_("%c*** The game is %cin progress"), TETRI_TB_C_BRIGHT_RED, TETRI_TB_BOLD);; show_stop_button (); } break; case IN_PAUSE: { int newstate = atoi(data); /* bail out if no state change */ if (! (newstate ^ paused)) break; if (newstate) { tetrinet_pausegame (); partyline_fmt (_("%c*** The game has %cpaused"), TETRI_TB_C_BRIGHT_RED, TETRI_TB_BOLD); fields_attdeffmt (_("The game has %c%cpaused"), TETRI_TB_BOLD, TETRI_TB_C_DARK_GREEN); } else { tetrinet_resumegame (); partyline_fmt (_("%c*** The game has %cresumed"), TETRI_TB_C_BRIGHT_RED, TETRI_TB_BOLD); fields_attdeffmt (_("The game has %c%cresumed"), TETRI_TB_BOLD, TETRI_TB_C_DARK_GREEN); } commands_checkstate (); break; } case IN_ENDGAME: tetrinet_endgame (); commands_checkstate (); partyline_fmt (_("%c*** The game has %cended"), TETRI_TB_C_BRIGHT_RED, TETRI_TB_BOLD); show_start_button (); /* go back to partyline when game ends */ show_partyline_page (); // Return delay to normal. btrixgame = 0; break; case IN_F: { int pnum; char *p, *s; s = strtok (data, " "); if (s == NULL) break; pnum = atoi (s); if (pnum >= MAX_PLAYERS || pnum < 0) break; s = strtok (NULL, ""); if (s == NULL) break; if (*s >= '0') { /* setting entire field */ p = (char *)fields[pnum]; for (; *s; s ++, p ++) *p = translateblock (*s); } else { /* setting specific locations */ int block = 0, x, y; for(; *s; s++) { if (*s < '0' && *s >= '!') block = *s - '!'; else { /* welcome to ASCII hell, x and y tested though */ x = *s - '3'; y = *(++s) - '3'; if (x >= 0 && x < FIELDWIDTH && y >= 0 && y < FIELDHEIGHT) fields[pnum][y][x] = block; } } } if (ingame) fields_drawfield (playerfield(pnum), fields[pnum]); } break; case IN_SB: /* special block */ { int sbnum, to, from; char *token, *sbid; token = strtok (data, " "); if (token == NULL) break; to = atoi (token); if (to >= MAX_PLAYERS || to < 0) break; sbid = strtok (NULL, " "); if (sbid == NULL) break; token = strtok (NULL, ""); if (token == NULL) break; from = atoi(token); if (from >= MAX_PLAYERS || from < 0) break; for (sbnum = 0; sbinfo[sbnum].id; sbnum ++) if (strcmp (sbid, sbinfo[sbnum].id) == 0) break; if (!sbinfo[sbnum].id) break; if (ingame) tetrinet_dospecial (from, to, sbnum); } break; case IN_LVL: { char *token; int pnum; token = strtok (data, " "); if (token == NULL) break; pnum = atoi (token); if (pnum >= MAX_PLAYERS || pnum < 0) break; token = strtok (NULL, ""); if (token == NULL) break; playerlevels[pnum] = atoi (token); if (!pnum && !playerlevels[pnum] && !pnumrec) { client_outmessage(OUT_CLIENTINFO, APPNAME" "APPVERSION); pnumrec = 1; } if (ingame) tetrinet_updatelevels (); } break; case IN_GMSG: fields_gmsgadd (data); sound_playsound (S_MESSAGE); break; case IN_WINLIST: { char *token, *token2; int team, score; winlist_clear (); token = strtok (data, " "); if (token == NULL) break; do { switch (*token) { case 'p': team = FALSE; break; case 't': team = TRUE; break; default: team = FALSE; break; } token ++; token2 = token; while (*token2 != ';' && *token2 != 0) token2 ++; *token2 = 0; token2 ++; score = atoi (token2); winlist_additem (team, token, score); } while ((token = strtok (NULL, " ")) != NULL); } break; case IN_SPECLIST: { char *token, buf[1024]; speclist_clear (); token = strtok (data, " "); if (token == NULL) break; g_snprintf (buf, sizeof(buf), _("%c*** You have joined %c%s%c%c"), TETRI_TB_C_DARK_BLUE, TETRI_TB_BOLD, token, TETRI_TB_RESET, TETRI_TB_C_DARK_BLUE); partyline_text (buf); while ((token = strtok (NULL, " ")) != NULL) speclist_add (token); playerlistupdate (); } break; case IN_SPECJOIN: { char *name, *info, buf[1024]; name = strtok (data, " "); if (name == NULL) break; speclist_add (name); info = strtok (NULL, ""); if (info == NULL) info = ""; g_snprintf (buf, sizeof(buf), _("%c*** %c%s%c%c has joined the spectators" " %c%c(%c%s%c%c%c)"), TETRI_TB_C_DARK_BLUE, TETRI_TB_BOLD, name, TETRI_TB_RESET, TETRI_TB_C_DARK_BLUE, TETRI_TB_C_GREY, TETRI_TB_BOLD, TETRI_TB_BOLD, info, TETRI_TB_RESET, TETRI_TB_C_GREY, TETRI_TB_BOLD); partyline_text (buf); playerlistupdate (); } break; case IN_SPECLEAVE: { char *name, *info, buf[1024]; name = strtok (data, " "); if (name == NULL) break; speclist_remove (name); info = strtok (NULL, ""); if (info == NULL) info = ""; g_snprintf (buf, sizeof(buf), _("%c*** %c%s%c%c has left the spectators" " %c%c(%c%s%c%c%c)"), TETRI_TB_C_DARK_BLUE, TETRI_TB_BOLD, name, TETRI_TB_RESET, TETRI_TB_C_DARK_BLUE, TETRI_TB_C_GREY, TETRI_TB_BOLD, TETRI_TB_BOLD, info, TETRI_TB_RESET, TETRI_TB_C_GREY, TETRI_TB_BOLD); partyline_text (buf); playerlistupdate (); } break; case IN_SMSG: { char *name, *text; name = strtok (data, " "); if (name == NULL) break; text = strtok (NULL, ""); if (text == NULL) text = ""; plinesmsg (name, text); } break; case IN_SACT: { char *name, *text; name = strtok (data, " "); if (name == NULL) break; text = strtok (NULL, ""); if (text == NULL) text = ""; plinesact (name, text); } break; default: break; } } void tetrinet_playerline (const char *text) { char buf[1024]; const char *p; if (text[0] == '/') { p = text+1; if (strncasecmp (p, "me ", 3) == 0) { p += 3; while (*p && isspace(*p)) p++; g_snprintf (buf, sizeof(buf), "%d %s", playernum, p); client_outmessage (OUT_PLINEACT, buf); if (spectating) plinesact (nick, p); else plineact (nick, p); return; } if (tetrix) { g_snprintf (buf, sizeof(buf), "%d %s", playernum, text); client_outmessage (OUT_PLINE, buf); return; } /* send the message without showing it in the partyline */ g_snprintf (buf, sizeof(buf), "%d %s", playernum, text); client_outmessage (OUT_PLINE, buf); return; } g_snprintf (buf, sizeof(buf), "%d %s", playernum, text); client_outmessage (OUT_PLINE, buf); if (spectating) plinesmsg (nick, text); else plinemsg (nick, text); } void tetrinet_changeteam (const char *newteam) { char buf[128]; GTET_O_STRCPY (team, newteam); if (connected) { g_snprintf (buf, sizeof(buf), "%d %s", playernum, team); client_outmessage (OUT_TEAM, buf); tetrinet_inmessage (IN_TEAM, buf); partyline_namelabel (nick, team); } } #if 0 #define TETRINET_CHECK_COMPAT_SENDFIELD(x) /* do nothing */ #else static void tetrinet_old_sendfield (int reset, const char *new_buf) { int x, y, i, d = FALSE; char buf[1024], buf2[1024], *p; if (reset) goto sendwholefield; g_snprintf (buf, sizeof(buf), "%d ", playernum); /* find differences between the fields */ for (i = 0; i < 15; i ++) { p = buf2 + 1; buf2[0] = '!' + i; for (y = 0; y < FIELDHEIGHT; y ++) for (x = 0; x < FIELDWIDTH; x ++) if (sentfield[y][x] != fields[playernum][y][x] && fields[playernum][y][x] == i) { *p++ = x + '3'; *p++ = y + '3'; } if (p > buf2+1) { *p = 0; GTET_O_STRCAT (buf, buf2); d = TRUE; } } if (!d) return; /* no differences */ if (strlen (buf) >= FIELDHEIGHT*FIELDWIDTH+2) { /* sending entire field is more efficient */ sendwholefield: p = buf2; for (y = 0; y < FIELDHEIGHT; y ++) for (x = 0; x < FIELDWIDTH; x ++) *p++ = blocks[(int)fields[playernum][y][x]]; *p = 0; g_snprintf (buf, sizeof(buf), "%d %s", playernum, buf2); } if (strcmp(new_buf, buf)) g_warning("sendfield ... non compat. data\n" "\tBEG: sendfield data\n" "\t old=%s\n" "\t new=%s\n" "\tEND: sendfield data\n", buf, new_buf); #if 0 /* send it */ client_outmessage (OUT_F, buf); /* update the one in our memory */ copyfield (sentfield, fields[playernum]); #endif } #define TETRINET_CHECK_COMPAT_SENDFIELD(x) tetrinet_old_sendfield (reset, (x)) #endif void tetrinet_sendfield (int reset) { int x, y, i, d = 0; /* d is the number of differences */ char buf[1024], *p; char diff_buf[15][(FIELDWIDTH + 1)* FIELDHEIGHT * 2] = {{0}}; int row_count[15] = {1,1,1,1,1, 1,1,1,1,1, 1,1,1,1,1}; g_snprintf (buf, sizeof(buf), "%d ", playernum); if(!reset) { /* Find out which blocks changed, how, and how many */ for (y = 0; y < FIELDHEIGHT; y ++) { for (x = 0; x < FIELDWIDTH; x ++) { const int block = fields[playernum][y][x]; if ((block < 0) || (block >= 15)) { g_warning("sendfield shouldn't reach here, block=%d\n", block); continue; } if (block != sentfield[y][x]) { diff_buf[block][row_count[block]++] = x + '3'; diff_buf[block][row_count[block]++] = y + '3'; d += 2; } } } if (d == 0) return; /* no differences */ for (i = 0; i < 15; ++i) if (row_count[i] > 1) ++d; /* add an extra value for the '!'+i at the start */ } if (reset || d >= (FIELDHEIGHT*FIELDWIDTH)) { /* sending entire field is more efficient */ p = buf + 2; for (y = 0; y < FIELDHEIGHT; y ++) for (x = 0; x < FIELDWIDTH; x ++) *p++ = blocks[(int)fields[playernum][y][x]]; *p = 0; } else { /* so now we need to create the buffer strings */ for(i = 0; i < 15; ++i) { if(row_count[i] > 1) { diff_buf[i][0] = '!' + i; GTET_O_STRCAT (buf, diff_buf[i]); } } } TETRINET_CHECK_COMPAT_SENDFIELD(buf); /* send it */ client_outmessage (OUT_F, buf); /* update the one in our memory */ copyfield (sentfield, fields[playernum]); } void tetrinet_updatefield (FIELD field) { copyfield (fields[playernum], field); } void tetrinet_resendfield (void) { char buf[1024], buf2[1024], *p; int x, y; p = buf2; for (y = 0; y < FIELDHEIGHT; y ++) for (x = 0; x < FIELDWIDTH; x ++) *p++ = blocks[(int)sentfield[y][x]]; *p = 0; g_snprintf (buf, sizeof(buf), "%d %s", playernum, buf2); client_outmessage (OUT_F, buf); } void tetrinet_redrawfields (void) { int i; fieldslabelupdate (); if (ingame) for (i = 1; i <= 6; i ++) fields_drawfield (playerfield(i), fields[i]); } static void tetrinet_setspeciallabel (int sb) { int sbnum; if (sb == -1) { fields_setspeciallabel (_("No special blocks")); } else { for (sbnum = 0; sbinfo[sbnum].id; sbnum ++) if (sbinfo[sbnum].block == sb) break; fields_setspeciallabel (sbinfo[sbnum].info); } } /* adds a special block to player's collection */ static void tetrinet_addspecial (char sb) { int l, i; if (specialblocknum >= specialcapacity) return; /* too many ! */ /* add to a random location between, 0 and last offset. * Ie. If you have X sps already it gets added between 0 and X */ l = randomnum(++specialblocknum); for (i = specialblocknum; i > l; i --) specialblocks[i] = specialblocks[i-1]; specialblocks[l] = sb; tetrinet_setspeciallabel (specialblocks[0]); } /* adds a random special block to the field */ static void tetrinet_addsbtofield (int count) { int s, n, c, x, y, i, j; char sb; FIELD field; copyfield (field, fields[playernum]); for (i = 0; i < count; i ++) { /* get a random special block */ s = 0; n = randomnum(100); while (n >= specialfreq[s]) s ++; sb = 6 + s; /* sb is the special block that we want */ /* count the number of non-special blocks on the field */ c = 0; for (y = 0; y < FIELDHEIGHT; y ++) for (x = 0; x < FIELDWIDTH; x ++) if (field[y][x] > 0 && field[y][x] < 6) c ++; if (c == 0) { /* drop block */ /* i *think* this is how it works in the original - blocks are not dropped on existing specials, and it tries again to find another spot... this is because... when a large number of blocks are dropped, usually all columns get 1 block but sometimes a column or two doesnt get a block */ for (j = 0; j < 20; j ++) { n = randomnum (FIELDWIDTH); for (y = 0; y < FIELDHEIGHT; y ++) if (field[y][n]) break; if (y == FIELDHEIGHT || field[y][n] < 6) break; } if (j == 20) goto end; y --; field[y][n] = sb; } else { /* choose a random location */ n = randomnum (c); for (y = 0; y < FIELDHEIGHT; y ++) for (x = 0; x < FIELDWIDTH; x ++) if (field[y][x] > 0 && field[y][x] < 6) { if (n == 0) { field[y][x] = sb; goto next; } n --; } next: /* fall through */ ; } } end: tetrinet_updatefield (field); } /* specials */ void tetrinet_dospecial (int from, int to, int type) { FIELD field; int x, y, i; char buf[512], buf2[256]; switch (type) { case S_ADDALL1: case S_ADDALL2: case S_ADDALL4: /* bad for everyone ... */ g_assert(!to); if (from == playernum) g_snprintf (buf, sizeof(buf), "%c%c%s%c", TETRI_TB_BOLD, TETRI_TB_C_BLACK, sbinfo[type].info, TETRI_TB_RESET); else g_snprintf (buf, sizeof(buf), "%c%c%s%c%c", TETRI_TB_BOLD, TETRI_TB_C_BRIGHT_RED, sbinfo[type].info, TETRI_TB_C_BRIGHT_RED, TETRI_TB_BOLD); break; case S_ADDLINE: case S_CLEARBLOCKS: case S_CLEARSPECIAL: case S_BLOCKQUAKE: case S_BLOCKBOMB: /* badish stuff for someone */ if (to == playernum) g_snprintf (buf, sizeof(buf), "%c%c%s%c", TETRI_TB_BOLD, TETRI_TB_C_BRIGHT_RED, sbinfo[type].info, TETRI_TB_RESET); else if (from == playernum) g_snprintf (buf, sizeof(buf), "%c%c%s%c", TETRI_TB_BOLD, TETRI_TB_C_BLACK, sbinfo[type].info, TETRI_TB_RESET); else g_snprintf (buf, sizeof(buf), "%c%c%s%c%c", TETRI_TB_BOLD, TETRI_TB_C_DARK_RED, sbinfo[type].info, TETRI_TB_C_DARK_RED, TETRI_TB_BOLD); break; case S_CLEARLINE: case S_NUKEFIELD: case S_SWITCH: case S_GRAVITY: /* goodish stuff for someone */ if (to == playernum) g_snprintf (buf, sizeof(buf), "%c%c%s%c", TETRI_TB_BOLD, TETRI_TB_C_BRIGHT_GREEN, sbinfo[type].info, TETRI_TB_RESET); else g_snprintf (buf, sizeof(buf), "%c%c%s%c%c", TETRI_TB_BOLD, TETRI_TB_C_DARK_GREEN, sbinfo[type].info, TETRI_TB_C_DARK_GREEN, TETRI_TB_BOLD); break; default: g_assert_not_reached(); } if (to) { if (to == playernum) g_snprintf (buf2, sizeof(buf2), _(" on %c%c%s%c%c"), TETRI_TB_BOLD, TETRI_TB_C_BRIGHT_BLUE, playernames[to], TETRI_TB_C_BRIGHT_BLUE, TETRI_TB_BOLD); else g_snprintf (buf2, sizeof(buf2), _(" on %c%c%s%c%c"), TETRI_TB_BOLD, TETRI_TB_C_DARK_BLUE, playernames[to], TETRI_TB_C_DARK_BLUE, TETRI_TB_BOLD); GTET_O_STRCAT (buf, buf2); } else { g_snprintf (buf2, sizeof(buf2), _(" to All")); GTET_O_STRCAT (buf, buf2); } if (from) { if (from == playernum) g_snprintf (buf2, sizeof(buf2), _(" by %c%c%s%c%c"), TETRI_TB_BOLD, TETRI_TB_C_BRIGHT_BLUE, playernames[from], TETRI_TB_C_BRIGHT_BLUE, TETRI_TB_BOLD); else g_snprintf (buf2, sizeof(buf2), _(" by %c%c%s%c%c"), TETRI_TB_BOLD, TETRI_TB_C_DARK_BLUE, playernames[from], TETRI_TB_C_DARK_BLUE, TETRI_TB_BOLD); GTET_O_STRCAT (buf, buf2); } fields_attdefmsg (buf); if (!playing) return; /* we're not playing !!! */ if (from == playernum && type == S_SWITCH) { /* we have to switch too... */ from = to; to = playernum; } if (!(to == 0 && from != playernum) && to != playernum) return; /* not for this player */ if (to == 0) /* same team */ if (team[0] && strcmp (teamnames[from], team) == 0) return; copyfield (field, fields[playernum]); switch (type) { /* these add alls need to determine team... */ case S_ADDALL1: tetris_addlines (1, 2); break; case S_ADDALL2: tetris_addlines (2, 2); break; case S_ADDALL4: tetris_addlines (4, 2); break; case S_ADDLINE: tetris_addlines (1, 1); break; case S_CLEARLINE: for (y = FIELDHEIGHT-1; y > 0; y --) for (x = 0; x < FIELDWIDTH; x ++) field[y][x] = field[y-1][x]; for (x = 0; x < FIELDWIDTH; x ++) field[0][x] = 0; tetrinet_updatefield (field); break; case S_NUKEFIELD: memset (field, 0, FIELDWIDTH*FIELDHEIGHT); tetrinet_updatefield (field); break; case S_CLEARBLOCKS: for (i = 0; i < 10; i ++) field[randomnum(FIELDHEIGHT)][randomnum(FIELDWIDTH)] = 0; tetrinet_updatefield (field); break; case S_SWITCH: copyfield (field, fields[from]); for (y = 0; y < 6; y ++) for (x = 0; x < FIELDWIDTH; x ++) if (field[y][x]) goto bleep; bleep: i = 6 - y; if (i) { /* need to move field down i lines */ for (y = FIELDHEIGHT-1; y >= i; y --) for (x = 0; x < FIELDWIDTH; x ++) field[y][x] = field[y-i][x]; for (y = 0; y < i; y ++) for (x = 0; x < FIELDWIDTH; x ++) field[y][x] = 0; } tetrinet_updatefield (field); break; case S_CLEARSPECIAL: for (y = 0; y < FIELDHEIGHT; y ++) for (x = 0; x < FIELDWIDTH; x ++) if (field[y][x] > 5) field[y][x] = randomnum (5) + 1; tetrinet_updatefield (field); break; case S_GRAVITY: for (y = 0; y < FIELDHEIGHT; y ++) for (x = 0; x < FIELDWIDTH; x ++) if (field[y][x] == 0) { /* move the above blocks down */ for (i = y; i > 0; i --) field[i][x] = field[i-1][x]; field[0][x] = 0; } tetrinet_updatefield (field); break; case S_BLOCKQUAKE: for (y = 0; y < FIELDHEIGHT; y ++) { /* [ the original approximation of blockquake frequencies were not quite correct ] */ /* ### This is a much better approximation and probably how the */ /* ### original tetrinet does it */ int s = 0; i = randomnum (22); if (i < 1) s ++; if (i < 4) s ++; if (i < 11) s ++; if (randomnum(2)) s = -s; tetrinet_shiftline (y, s, field); /* ### Corrected by Pihvi */ } tetrinet_updatefield (field); break; case S_BLOCKBOMB: { int ax[] = {-1, 0, 1, 1, 1, 0, -1, -1}; int ay[] = {-1, -1, -1, 0, 1, 1, 1, 0}; int c = 0; char block; /* find all bomb blocks */ for (y = 0; y < FIELDHEIGHT; y ++) for (x = 0; x < FIELDWIDTH; x ++) if (field[y][x] == 14) { /* remove the bomb */ field[y][x] = 0; /* grab the squares around it */ for (i = 0; i < 8; i ++) { if (y+ay[i] >= FIELDHEIGHT || y+ay[i] < 0 || x+ax[i] >= FIELDWIDTH || x+ax[i] < 0) continue; block = field[y+ay[i]][x+ax[i]]; if (block == 14) block = 0; else field[y+ay[i]][x+ax[i]] = 0; buf[c] = block; c ++; } } /* scatter blocks */ for (i = 0; i < c; i ++) field[randomnum(FIELDHEIGHT-6)+6][randomnum(FIELDWIDTH)] = buf[i]; } tetrinet_updatefield (field); break; } tetris_removelines (NULL); tetrinet_sendfield (0); tetris_drawcurrentblock (); } static void tetrinet_shiftline (int l, int d, FIELD field) { int i; if (d > 0) { /* to the right */ for (i = FIELDWIDTH-1; i >= d; i --) field[l][i] = field[l][i-d]; for (; i >= 0; i --) field[l][i] = 0; } if (d < 0) { /* to the left */ for (i = 0; i < FIELDWIDTH+d; i ++) field[l][i] = field[l][i-d]; for (; i < FIELDWIDTH; i ++) field[l][i] = 0; } /* if d == 0 do nothing */ } /* returns a random block */ static int tetrinet_getrandomblock (void) { int i = 0, n = randomnum (100); while (n >= blockfreq[i]) i ++; return i; } static int tetrinet_timeoutduration (void) { return level<=100 ? 1005-level*10 : 5; } /*****************/ /* tetrisy stuff */ /*****************/ static void tetrinet_settimeout (int duration); static gint tetrinet_timeout (void); static void tetrinet_solidify (void); static void tetrinet_nextblock (void); static gint tetrinet_nextblocktimeout (void); static int tetrinet_removelines (void); static gint tetrinet_removelinestimeout (void); TETRISBLOCK blankblock = { {0,0,0,0}, {0,0,0,0}, {0,0,0,0}, {0,0,0,0} }; gint movedowntimeout = 0, nextblocktimeout = 0; int downcount = 0, downpressed = 0; int nextblock, nextorient; void tetrinet_startgame (void) { int i; linecount = slines = llines = 0; level = initiallevel; for (i = 0; i <= 6; i ++) playerlevels[i] = initiallevel; for (i = 0; i <= 6; i ++) if (playernames[i][0]) playerplaying[i] = TRUE; tetrinet_updatelevels (); fields_setlines (0); tetrinet_setspeciallabel (-1); fields_gmsginput (FALSE); fields_gmsginputclear (); fields_attdefclear (); fields_gmsgclear (); paused = FALSE; specialblocknum = 0; ingame = TRUE; clearallfields (); if (!spectating) { playing = TRUE; nextblock = tetrinet_getrandomblock (); nextorient = tetris_randomorient (nextblock); fields_drawnextblock (tetris_getblock(nextblock, nextorient)); tetris_addlines (initialstackheight, 1); tetrinet_sendfield (1); tetrinet_nextblock (); } sound_playsound (S_GAMESTART); sound_playmidi (midifile); } void tetrinet_pausegame (void) { paused = TRUE; } void tetrinet_resumegame (void) { paused = FALSE; } void tetrinet_playerlost (void) { int x, y; char buf[11]; FIELD field; playing = FALSE; /* fix up the display */ for (y = 0; y < FIELDHEIGHT; y ++) for (x = 0; x < FIELDWIDTH; x ++) field[y][x] = randomnum(5) + 1; tetrinet_updatefield (field); fields_drawfield (playerfield(playernum), fields[playernum]); fields_drawnextblock (blankblock); /* send field */ tetrinet_sendfield (1); /* post message */ g_snprintf (buf, sizeof(buf), "%d", playernum); client_outmessage (OUT_PLAYERLOST, buf); /* make a sound */ sound_playsound (S_YOULOSE); /* end timeout thingies */ if (movedowntimeout) gtk_timeout_remove (movedowntimeout); if (nextblocktimeout) gtk_timeout_remove (nextblocktimeout); movedowntimeout = nextblocktimeout = 0; tetris_makeblock (-1, 0); } void tetrinet_endgame (void) { int i, c = 0; for (i = 1; i <= 6; i ++) if (playerplaying[i]) c ++; if (playing && playercount > 1 && c == 1) sound_playsound (S_YOUWIN); sound_stopmidi (); ingame = playing = FALSE; if (movedowntimeout) gtk_timeout_remove (movedowntimeout); if (nextblocktimeout) gtk_timeout_remove (nextblocktimeout); movedowntimeout = nextblocktimeout = 0; tetris_makeblock (-1, 0); fields_drawnextblock (blankblock); clearallfields (); /* don't clear messages when game ends */ /* fields_attdefclear (); fields_gmsgclear (); */ specialblocknum = 0; fields_drawspecials (); fields_setlines (-1); fields_setlevel (-1); fields_setactivelevel (-1); fields_setspeciallabel (NULL); if (gmsgstate) { gmsgstate = 0; fields_gmsginput (FALSE); fields_gmsginputclear (); unblock_keyboard_signal (); } } void tetrinet_updatelevels (void) { int c = 0, t = 0, i; if (levelaverage) { /* average levels */ for (i = 1; i <= 6; i ++) { if (playerplaying[i]) { c ++; t += playerlevels[i]; } } if(c) level = t / c; fields_setactivelevel (level); } fields_setlevel (playerlevels[bigfieldnum]); } void tetrinet_settimeout (int duration) { if (movedowntimeout) gtk_timeout_remove (movedowntimeout); movedowntimeout = gtk_timeout_add (duration, (GtkFunction)tetrinet_timeout, NULL); } void tetrinet_removetimeout (void) { if (movedowntimeout) gtk_timeout_remove (movedowntimeout); movedowntimeout = 0; } gint tetrinet_timeout (void) { if (paused) return TRUE; if (!playing) return FALSE; if (downpressed) downpressed ++; if (tetris_blockdown ()) { if (!playing) /* player died within tetris_blockdown() */ return FALSE; if (downcount) { tetrinet_solidify (); downcount = 0; } else downcount ++; } else downcount = 0; tetris_drawcurrentblock (); return TRUE; } void tetrinet_solidify (void) { int sound; tetris_solidify (); tetrinet_nextblock (); sound = tetrinet_removelines (); if (sound>=0) sound_playsound (sound); else sound_playsound (S_SOLIDIFY); tetrinet_sendfield (0); } void tetrinet_nextblock (void) { if (nextblocktimeout) return; tetrinet_removetimeout (); nextblocktimeout = gtk_timeout_add ( (btrixgame ? 0 : NEXTBLOCKDELAY), (GtkFunction)tetrinet_nextblocktimeout, NULL); } gint tetrinet_nextblocktimeout (void) { if (paused) return TRUE; /* come back later */ if (!playing) return FALSE; if (tetris_makeblock (nextblock, nextorient)) { /* player died */ return FALSE; } nextblock = tetrinet_getrandomblock (); nextorient = tetris_randomorient (nextblock); fields_drawnextblock (tetris_getblock(nextblock, nextorient)); tetris_drawcurrentblock (); nextblocktimeout = 0; tetrinet_settimeout (tetrinet_timeoutduration()); return FALSE; } int tetrinet_removelines () { char buf[256]; int lines, i, j, sound = -1, slcount; lines = tetris_removelines (buf); if (lines) { linecount += lines; slines += lines; llines += lines; fields_setlines (linecount); /* save specials */ for (i = 0; i < lines; i ++) for (j = 0; buf[j]; j ++) tetrinet_addspecial (buf[j]); fields_drawspecials (); /* add specials to field */ slcount = slines / speciallines; slines %= speciallines; tetrinet_addsbtofield (specialcount * slcount); /* work out what noise to make */ if (lines == 4) sound = S_TETRIS; else if (buf[0]) sound = S_SPECIALLINE; else sound = S_LINECLEAR; /* increment level */ if (llines >= linesperlevel) { char buf[32]; while (llines >= linesperlevel) { playerlevels[playernum] += levelinc; llines -= linesperlevel; } /* tell everybody else */ g_snprintf (buf, sizeof(buf), "%d %d", playernum, playerlevels[playernum]); client_outmessage (OUT_LVL, buf); tetrinet_updatelevels (); } /* lines to everyone if in classic mode */ if (classicmode) { int sbnum; switch (lines) { case 2: sbnum = S_ADDALL1; break; case 3: sbnum = S_ADDALL2; break; case 4: sbnum = S_ADDALL4; break; default: goto endremovelines; } g_snprintf (buf, sizeof(buf), "%i %s %i", 0, sbinfo[sbnum].id, playernum); client_outmessage (OUT_SB, buf); tetrinet_dospecial (playernum, 0, sbnum); } endremovelines: /* end of if */ ; } /* give it a little delay in drawing */ gtk_timeout_add (40, (GtkFunction)tetrinet_removelinestimeout, NULL); return sound; } gint tetrinet_removelinestimeout (void) { tetris_drawcurrentblock (); return FALSE; } /* return TRUE if key is processed, FALSE if not */ int tetrinet_key (int keyval) { if (spectating) { /* spectator keys */ switch (keyval) { case GDK_1: bigfieldnum = 1; break; case GDK_2: bigfieldnum = 2; break; case GDK_3: bigfieldnum = 3; break; case GDK_4: bigfieldnum = 4; break; case GDK_5: bigfieldnum = 5; break; case GDK_6: bigfieldnum = 6; break; default: goto notfieldkey; } tetrinet_updatelevels (); tetrinet_redrawfields (); return TRUE; } notfieldkey: if (!ingame) return FALSE; if (gdk_keyval_to_lower (keyval) == keys[K_GAMEMSG]) { fields_gmsginput (TRUE); gmsgstate = 1; tetris_drawcurrentblock (); return TRUE; } if (paused || !playing) return FALSE; /* game keys */ if (gdk_keyval_to_lower (keyval) == keys[K_ROTRIGHT]) { if (!nextblocktimeout) sound_playsound (S_ROTATE); tetris_blockrotate (1); tetris_drawcurrentblock (); return TRUE; } else if (gdk_keyval_to_lower (keyval) == keys[K_ROTLEFT]) { if (!nextblocktimeout) sound_playsound (S_ROTATE); tetris_blockrotate (-1); tetris_drawcurrentblock (); return TRUE; } else if (gdk_keyval_to_lower (keyval) == keys[K_RIGHT]) { tetris_blockmove (1); tetris_drawcurrentblock (); return TRUE; } else if (gdk_keyval_to_lower (keyval) == keys[K_LEFT]) { tetris_blockmove (-1); tetris_drawcurrentblock (); return TRUE; } else if (gdk_keyval_to_lower (keyval) == keys[K_DOWN]) { if (!downpressed) { tetrinet_timeout (); downpressed = 1; tetrinet_settimeout (DOWNDELAY); } tetris_drawcurrentblock (); return TRUE; } else if (gdk_keyval_to_lower (keyval) == keys[K_DROP]) { int sound; if (!nextblocktimeout) { tetris_blockdrop (); tetris_solidify (); tetrinet_nextblock (); sound = tetrinet_removelines(); if (sound >= 0) sound_playsound (sound); else sound_playsound (S_DROP); tetrinet_sendfield (0); } tetris_drawcurrentblock (); return TRUE; } else if (gdk_keyval_to_lower (keyval) == keys[K_DISCARD]) { tetrinet_specialkey(-1); tetris_drawcurrentblock (); return TRUE; } else if (gdk_keyval_to_lower (keyval) == keys[K_SPECIAL1]) { tetrinet_specialkey(1); tetris_drawcurrentblock (); return TRUE; } else if (gdk_keyval_to_lower (keyval) == keys[K_SPECIAL2]) { tetrinet_specialkey(2); tetris_drawcurrentblock (); return TRUE; } else if (gdk_keyval_to_lower (keyval) == keys[K_SPECIAL3]) { tetrinet_specialkey(3); tetris_drawcurrentblock (); return TRUE; } else if (gdk_keyval_to_lower (keyval) == keys[K_SPECIAL4]) { tetrinet_specialkey(4); tetris_drawcurrentblock (); return TRUE; } else if (gdk_keyval_to_lower (keyval) == keys[K_SPECIAL5]) { tetrinet_specialkey(5); tetris_drawcurrentblock (); return TRUE; } else if (gdk_keyval_to_lower (keyval) == keys[K_SPECIAL6]) { tetrinet_specialkey(6); tetris_drawcurrentblock (); return TRUE; } tetris_drawcurrentblock (); return FALSE; } void tetrinet_upkey (int keyval) { if (!playing) return; if (gdk_keyval_to_lower (keyval) == keys[K_DOWN]) { /* if it is a quick press, nudge it down one more step */ if (downpressed == 1) tetrinet_timeout (); downpressed = 0; tetrinet_settimeout (tetrinet_timeoutduration()); } tetris_drawcurrentblock (); } /* called when player uses a special */ void tetrinet_specialkey (int pnum) { char buf[64]; int sbnum, i; if (specialblocknum == 0) return; if (pnum != -1 && !playerplaying[pnum]) return; /* find which block it is */ for (sbnum = 0; sbinfo[sbnum].id; sbnum ++) if (sbinfo[sbnum].block == specialblocks[0]) break; /* remove it from the specials bar */ for (i = 1; i < specialblocknum; i ++) specialblocks[i-1] = specialblocks[i]; specialblocknum --; fields_drawspecials (); if (specialblocknum > 0) tetrinet_setspeciallabel (specialblocks[0]); else tetrinet_setspeciallabel (-1); /* just discarding a block, no need to say anything */ if (pnum == -1) return; /* send it out */ g_snprintf (buf, sizeof(buf), "%i %s %i", pnum, sbinfo[sbnum].id, playernum); client_outmessage (OUT_SB, buf); tetrinet_dospecial (playernum, pnum, sbnum); } /******************/ /* misc functions */ /******************/ int mutimeout = 0; /* this function exists to prevent the flood of moderator change messages that occur on connecting to a server, by combining them to a single line */ int moderatorupdate_timeout (void) { if (moderatornum) { char buf[256]; g_snprintf (buf, sizeof(buf), _("%c*** %c%s%c%c is the moderator"), TETRI_TB_C_BRIGHT_RED, TETRI_TB_BOLD, playernames[moderatornum], TETRI_TB_RESET, TETRI_TB_C_BRIGHT_RED); partyline_text (buf); } mutimeout = 0; return FALSE; } void moderatorupdate (int now) { if (now) { if (mutimeout) { gtk_timeout_remove (mutimeout); moderatorupdate_timeout (); } } else { if (mutimeout) gtk_timeout_remove (mutimeout); mutimeout = gtk_timeout_add (PARTYLINEDELAY2, (GtkFunction)moderatorupdate_timeout, NULL); } } /* these functions combines consecutive playerjoin and team messages */ char pjoins[16][128]; char pteams[16][128]; int pcount = 0; char pleaves[16][128]; int plcount = 0; int putimeout = 0; int partylineupdate_timeout (void) { int i, j, c; char buf[1024], buf2[1024], team[128]; int f[16]; if (plcount) { g_snprintf(buf, sizeof(buf), "%c*** ", TETRI_TB_C_DARK_GREEN); for (i = 0; i < plcount; i++) { g_snprintf (buf2, sizeof(buf2), "%c%s%c%c, ", TETRI_TB_BOLD, pleaves[i], TETRI_TB_RESET, TETRI_TB_C_DARK_GREEN); GTET_O_STRCAT (buf, buf2); } buf[strlen(buf)-2] = 0; /* remove ", " from end of string */ if (plcount == 1) GTET_O_STRCAT (buf, _(" has left the game")); else GTET_O_STRCAT (buf, _(" have left the game")); plcount = 0; partyline_text (buf); } if (pcount) { g_snprintf(buf, sizeof(buf), "%c*** ", TETRI_TB_C_DARK_GREEN); for (i = 0; i < pcount; i++) { g_snprintf (buf2, sizeof(buf2), "%c%s%c%c, ", TETRI_TB_BOLD, pjoins[i], TETRI_TB_RESET, TETRI_TB_C_DARK_GREEN); GTET_O_STRCAT (buf, buf2); } buf[strlen(buf)-2] = 0; if (pcount == 1) GTET_O_STRCAT (buf, _(" has joined the game")); else GTET_O_STRCAT (buf, _(" have joined the game")); partyline_text (buf); for (i = 0; i < pcount; i ++) f[i] = 1; for (i = 0; i < pcount; i ++) if (f[i]) { GTET_O_STRCPY (team, pteams[i]); g_snprintf (buf, sizeof(buf), "%c*** %c%s%c%c", TETRI_TB_C_DARK_RED, TETRI_TB_BOLD, pjoins[i], TETRI_TB_RESET, TETRI_TB_C_DARK_RED); c = 1; for (j = i+1; j < pcount; j ++) { if (strcmp (team, pteams[j]) == 0) { g_snprintf (buf2, sizeof(buf2), ", %c%s%c%c", TETRI_TB_BOLD, pjoins[j], TETRI_TB_RESET, TETRI_TB_C_DARK_RED); GTET_O_STRCAT (buf, buf2); f[j] = 0; c ++; } } if (0) {} else if ((c == 1) && team[0]) partyline_fmt(_("%s is on team %c%s"), buf, TETRI_TB_BOLD, team); else if ((c == 1) && !team[0]) partyline_fmt(_("%s is alone"), buf); else if ((c != 1) && team[0]) partyline_fmt(_("%s are on team %c%s"), buf, TETRI_TB_BOLD, team); else if ((c != 1) && !team[0]) partyline_fmt(_("%s are alone"), buf); } pcount = 0; } putimeout = 0; return FALSE; } void partylineupdate (int now) { if (putimeout) gtk_timeout_remove (putimeout); if (now) partylineupdate_timeout (); else putimeout = gtk_timeout_add (PARTYLINEDELAY1, (GtkFunction)partylineupdate_timeout, NULL); } void partylineupdate_join (char *name) { int i; if (!connected) return; for (i = 0; i < pcount; i ++) if (strcmp(pjoins[i], name) == 0) return; GTET_O_STRCPY (pjoins[pcount], name); pteams[pcount][0] = 0; pcount ++; partylineupdate (0); } void partylineupdate_team (char *name, char *team) { int i; if (!connected) return; for (i = 0; i < pcount; i ++) if (strcmp (pjoins[i], name) == 0) break; if (i == pcount) { char buf[1024]; /* player did not just join - display normally */ if (team[0]) g_snprintf (buf, sizeof(buf), _("%c*** %c%s%c%c is now on team %c%s"), TETRI_TB_C_DARK_RED, TETRI_TB_BOLD, name, TETRI_TB_RESET, TETRI_TB_C_DARK_RED, TETRI_TB_BOLD, team); else g_snprintf (buf, sizeof(buf), _("%c*** %c%s%c%c is now alone"), TETRI_TB_C_DARK_RED, TETRI_TB_BOLD, name, TETRI_TB_RESET, TETRI_TB_C_DARK_RED); partyline_text (buf); } GTET_O_STRCPY (pteams[i], team); partylineupdate (0); } void partylineupdate_leave (char *name) { if (!connected) return; GTET_O_STRCPY (pleaves[plcount], name); plcount ++; partylineupdate (0); } void playerlistupdate (void) { int i, sn, n = 0; char *pnames[6], *teams[6], *specs[128]; int pnums[6]; for (i = 1; i <= 6; i ++) { if (playernames[i][0]) { pnums[n] = i; pnames[n] = playernames[i]; teams[n] = teamnames[i]; n ++; } } for (sn = 0; sn < spectatorcount; sn++) specs[sn] = spectatorlist[sn]; partyline_playerlist (pnums, pnames, teams, n, specs, sn); } void fieldslabelupdate (void) { int i; for (i = 1; i <= 6; i ++) { if (playernames[i][0] == 0) fields_setlabel (playerfield(i), NULL, NULL, 0); else fields_setlabel (playerfield(i), playernames[i], teamnames[i], i); } } void checkmoderatorstatus (void) { int i; /* find the lowest numbered player, or 0 if no players exist */ for (i = 1; i <= 6; i ++) if (playernames[i][0]) break; if (i > 6) i = 0; if (!spectating && (i == playernum)) moderator = TRUE; else moderator = FALSE; commands_checkstate (); if (moderatornum != i) { moderatornum = i; moderatorupdate (0); } } void plinemsg (const char *name, const char *text) { char buf[1024]; g_snprintf (buf, sizeof(buf), "%c<%s%c%c>%c %s", TETRI_TB_BOLD, name, TETRI_TB_RESET, TETRI_TB_BOLD, TETRI_TB_BOLD, text); partyline_text (buf); } void plinesmsg (const char *name, const char *text) { char buf[1024]; g_snprintf (buf, sizeof(buf), "%c%c<%s%c%c%c>%c %s", TETRI_TB_C_BRIGHT_BLUE, TETRI_TB_BOLD, name, TETRI_TB_RESET, TETRI_TB_C_BRIGHT_BLUE, TETRI_TB_BOLD, TETRI_TB_BOLD, text); partyline_text (buf); } void plineact (const char *name, const char *text) { char buf[1024]; g_snprintf (buf, sizeof(buf), "%c* %c%s%c%c %s", TETRI_TB_C_PURPLE, TETRI_TB_BOLD, name, TETRI_TB_RESET, TETRI_TB_C_PURPLE, text); partyline_text (buf); } void plinesact (const char *name, const char *text) { char buf[1024]; g_snprintf (buf, sizeof(buf), "%c* %c%s%c%c %s", TETRI_TB_C_BRIGHT_BLUE, TETRI_TB_BOLD, name, TETRI_TB_RESET, TETRI_TB_C_BRIGHT_BLUE, text); partyline_text (buf); } char translateblock (char c) { int i; for (i = 0; blocks[i]; i ++) if (c == blocks[i]) return i; return 0; } int playerfield (int p) { if (p < bigfieldnum) return p; else if (p == bigfieldnum) return 0; else return p - 1; } void clearallfields (void) { int i; memset (fields, 0, 7*FIELDHEIGHT*FIELDWIDTH); for (i = 1; i <= 6; i ++) fields_drawfield (playerfield(i), fields[i]); } void speclist_clear (void) { spectatorcount = 0; } void speclist_add (char *name) { int p, i; if (spectatorcount == (sizeof(spectatorlist) / sizeof(spectatorlist[0]))) return; for (p = 0; p < spectatorcount; p++) if (strcasecmp(name, spectatorlist[p]) < 0) break; for (i = spectatorcount; i > p; i--) GTET_O_STRCPY (spectatorlist[i], spectatorlist[i-1]); GTET_O_STRCPY (spectatorlist[p], name); spectatorcount ++; } void speclist_remove (char *name) { int i; for (i = 0; i < spectatorcount; i ++) { if (strcmp(name, spectatorlist[i]) == 0) { for (; i < spectatorcount-1; i++) GTET_O_STRCPY (spectatorlist[i], spectatorlist[i+1]); spectatorcount --; return; } } } gtetrinet-0.7.11/src/tetrinet.h0000644000175000017500000000215710216642727013340 00000000000000#include #define FIELDWIDTH 12 #define FIELDHEIGHT 22 typedef char FIELD[FIELDHEIGHT][FIELDWIDTH]; extern char pnumrec; extern int playernum; extern char team[128], nick[128], specpassword[128]; extern FIELD fields[7]; extern int ingame, playing, paused; extern int moderator, spectating; extern int bigfieldnum; extern int gmsgstate; extern char specialblocks[256]; extern int specialblocknum; extern gint list_issued; extern void tetrinet_inmessage (enum inmsg_type msgtype, char *data); extern void tetrinet_playerline (const char *text); extern void tetrinet_changeteam (const char *newteam); extern void tetrinet_updatefield (FIELD field); extern void tetrinet_sendfield (int reset); extern void tetrinet_resendfield (void); extern void tetrinet_redrawfields (void); extern int tetrinet_key (int keyval); extern void tetrinet_upkey (int keyval); extern void tetrinet_startgame (void); extern void tetrinet_pausegame (void); extern void tetrinet_resumegame (void); extern void tetrinet_playerlost (void); extern void tetrinet_endgame (void); extern int playerfield (int p); extern void fieldslabelupdate (void); gtetrinet-0.7.11/src/tetris.c0000644000175000017500000002344710216642727013014 00000000000000/* * GTetrinet * Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003 Ka-shu Wong (kswong@zip.com.au) * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA */ #include #include "client.h" #include "tetrinet.h" #include "tetris.h" #include "fields.h" #include "misc.h" TETRISBLOCK b1[2] = { { {1,1,1,1}, {0,0,0,0}, {0,0,0,0}, {0,0,0,0} }, { {0,0,1,0}, {0,0,1,0}, {0,0,1,0}, {0,0,1,0} } }; TETRISBLOCK b2[1] = { { {0,2,2,0}, {0,2,2,0}, {0,0,0,0}, {0,0,0,0} } }; TETRISBLOCK b3[4] = { { {0,0,3,0}, {0,0,3,0}, {0,3,3,0}, {0,0,0,0} }, { {0,3,0,0}, {0,3,3,3}, {0,0,0,0}, {0,0,0,0} }, { {0,3,3,0}, {0,3,0,0}, {0,3,0,0}, {0,0,0,0} }, { {0,3,3,3}, {0,0,0,3}, {0,0,0,0}, {0,0,0,0} } }; TETRISBLOCK b4[4] = { { {0,4,0,0}, {0,4,0,0}, {0,4,4,0}, {0,0,0,0} }, { {0,4,4,4}, {0,4,0,0}, {0,0,0,0}, {0,0,0,0} }, { {0,4,4,0}, {0,0,4,0}, {0,0,4,0}, {0,0,0,0} }, { {0,0,0,4}, {0,4,4,4}, {0,0,0,0}, {0,0,0,0} } }; TETRISBLOCK b5[2] = { { {0,0,5,0}, {0,5,5,0}, {0,5,0,0}, {0,0,0,0} }, { {0,5,5,0}, {0,0,5,5}, {0,0,0,0}, {0,0,0,0} } }; TETRISBLOCK b6[2] = { { {0,1,0,0}, {0,1,1,0}, {0,0,1,0}, {0,0,0,0} }, { {0,0,1,1}, {0,1,1,0}, {0,0,0,0}, {0,0,0,0} } }; TETRISBLOCK b7[4] = { { {0,0,2,0}, {0,2,2,0}, {0,0,2,0}, {0,0,0,0} }, { {0,0,2,0}, {0,2,2,2}, {0,0,0,0}, {0,0,0,0} }, { {0,2,0,0}, {0,2,2,0}, {0,2,0,0}, {0,0,0,0} }, { {0,2,2,2}, {0,0,2,0}, {0,0,0,0}, {0,0,0,0} } }; static TETRISBLOCK *blocks[7] = { b1, b2, b3, b4, b5, b6, b7 }; static int blockcount[7] = { 2, 1, 4, 4, 2, 2, 4 }; static int blocknum = -1, blockorient; /* which block */ static int blockx, blocky; /* current location of block */ static int blockobstructed (FIELD field, int block, int orient, int bx, int by); static int obstructed (FIELD field, int x, int y); static void placeblock (FIELD field, int block, int orient, int bx, int by); void tetris_drawcurrentblock (void) { FIELD field; copyfield (field, fields[playernum]); if (blocknum >= 0) placeblock (field, blocknum, blockorient, blockx, blocky); fields_drawfield (playerfield(playernum), field); } int tetris_makeblock (int block, int orient) { blocknum = block; blockorient = orient; blockx = FIELDWIDTH/2-2; blocky = 0; if (block >= 0 && blockobstructed (fields[playernum], blocknum, blockorient, blockx, blocky)) { /* player is dead */ tetrinet_playerlost (); blocknum = -1; return 1; } else return 0; } int tetris_randomorient (int block) { return randomnum (blockcount[block]); } P_TETRISBLOCK tetris_getblock (int block, int orient) { return blocks[block][orient]; } /* returns -1 if block solidifies, 0 otherwise */ int tetris_blockdown (void) { if (blocknum < 0) return 0; /* move the block down one */ if (blockobstructed (fields[playernum], blocknum, blockorient, blockx, blocky+1)) { /* cant move down */ #ifdef DEBUG printf ("blockobstructed: %d %d\n", blockx, blocky); #endif return -1; } else { blocky ++; return 0; } } void tetris_blockmove (int dir) { if (blocknum < 0) return; if (blockobstructed (fields[playernum], blocknum, blockorient, blockx+dir, blocky)) /* do nothing */; else blockx += dir; } void tetris_blockrotate (int dir) { int neworient = blockorient + dir; if (blocknum < 0) return; if (neworient >= blockcount[blocknum]) neworient = 0; if (neworient < 0) neworient = blockcount[blocknum] - 1; switch (blockobstructed (fields[playernum], blocknum, neworient, blockx, blocky)) { case 1: return; /* cant rotate if obstructed by blocks */ case 2: /* obstructed by sides - move block away if possible */ { int shifts[4] = {1, -1, 2, -2}; int i; for (i = 0; i < 4; i ++) { if (!blockobstructed (fields[playernum], blocknum, neworient, blockx+shifts[i], blocky)) { blockx += shifts[i]; goto end; } } return; /* unsuccessful */ } } end: blockorient = neworient; } void tetris_blockdrop (void) { if (blocknum < 0) return; while (tetris_blockdown () == 0); } void tetris_addlines (int count, int type) { int x, y, i; FIELD field; copyfield (field, fields[playernum]); for (i = 0; i < count; i ++) { /* check top row */ for (x = 0; x < FIELDWIDTH; x ++) { if (field[0][x]) { /* player is dead */ tetrinet_playerlost (); return; } } /* move everything up one */ for (y = 0; y < FIELDHEIGHT-1; y ++) { for (x = 0; x < FIELDWIDTH; x ++) field[y][x] = field[y+1][x]; } /* generate a random line with spaces in it */ switch (type) { case 1: /* addline lines */ /* ### This is how the original tetrinet seems to do an add line */ for (x = 0; x < FIELDWIDTH; x ++) field[FIELDHEIGHT-1][x] = randomnum(6); field[FIELDHEIGHT-1][randomnum(FIELDWIDTH)] = 0; /* ### Corrected by Pihvi */ break; case 2: /* classicmode lines */ /* fill up the line */ for (x = 0; x < FIELDWIDTH; x ++) field[FIELDHEIGHT-1][x] = randomnum(5) + 1; /* add a single space */ field[FIELDHEIGHT-1][randomnum(FIELDWIDTH)] = 0; break; } } tetrinet_updatefield (field); } /* this function removes full lines */ int tetris_removelines (char *specials) { int x, y, o, c = 0, i; FIELD field; if (!playing) return 0; copyfield (field, fields[playernum]); /* remove full lines */ for (y = 0; y < FIELDHEIGHT; y ++) { o = 0; /* count holes */ for (x = 0; x < FIELDWIDTH; x ++) if (field[y][x] == 0) o ++; if (o) continue; /* if holes */ /* no holes */ /* increment line count */ c ++; /* grab specials */ if (specials) for (x = 0; x < FIELDWIDTH; x ++) if (field[y][x] > 5) *specials++ = field[y][x]; /* move field down */ for (i = y-1; i >= 0; i --) for (x = 0; x < FIELDWIDTH; x ++) field[i+1][x] = field[i][x]; /* clear top line */ for (x = 0; x < FIELDWIDTH; x ++) field[0][x] = 0; } if (specials) *specials = 0; /* null terminate */ if (c) tetrinet_updatefield (field); return c; } void tetris_solidify (void) { FIELD field; copyfield (field, fields[playernum]); if (blocknum < 0) return; if (blockobstructed (field, blocknum, blockorient, blockx, blocky)) { /* move block up until we get a free spot */ for (blocky --; blocky >= 0; blocky --) if (!blockobstructed (field, blocknum, blockorient, blockx, blocky)) { placeblock (field, blocknum, blockorient, blockx, blocky); break; } if (blocky < 0) { /* no space - player has lost */ tetrinet_playerlost (); blocknum = -1; return; } } else { placeblock (field, blocknum, blockorient, blockx, blocky); } tetrinet_updatefield (field); blocknum = -1; } static int blockobstructed (FIELD field, int block, int orient, int bx, int by) { int x, y, side = 0; for (y = 0; y < 4; y ++) for (x = 0; x < 4; x ++) if (blocks[block][orient][y][x]) { switch (obstructed (field, bx+x, by+y)) { case 0: continue; case 1: return 1; case 2: side = 2; } } return side; } static int obstructed (FIELD field, int x, int y) { if (x < 0) return 2; if (x >= FIELDWIDTH) return 2; if (y < 0) return 1; if (y >= FIELDHEIGHT) return 1; if (field[y][x]) return 1; return 0; } static void placeblock (FIELD field, int block, int orient, int bx, int by) { int x, y; for (y = 0; y < 4; y ++) for (x = 0; x < 4; x ++) { if (blocks[block][orient][y][x]) field[y+by][x+bx] = blocks[block][orient][y][x]; } } void copyfield (FIELD dest, FIELD src) { memcpy ((void *)dest, (void *)src, FIELDHEIGHT*FIELDWIDTH); } gtetrinet-0.7.11/src/tetris.h0000644000175000017500000000114010216642727013003 00000000000000typedef char TETRISBLOCK[4][4]; typedef char (*P_TETRISBLOCK)[4]; extern void tetris_drawcurrentblock (void); extern int tetris_makeblock (int block, int orient); extern int tetris_randomorient (int block); extern P_TETRISBLOCK tetris_getblock (int block, int orient); extern int tetris_blockdown (void); extern void tetris_blockmove (int dir); extern void tetris_blockrotate (int dir); extern void tetris_blockdrop (void); extern void tetris_solidify (void); extern void tetris_addlines (int count, int type); extern int tetris_removelines (char *specials); extern void copyfield (FIELD dest, FIELD src); gtetrinet-0.7.11/src/winlist.c0000644000175000017500000000742310216642727013167 00000000000000/* * GTetrinet * Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003 Ka-shu Wong (kswong@zip.com.au) * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA */ #ifdef HAVE_CONFIG_H # include "../config.h" #endif #include #include #include #include #include "client.h" #include "tetrinet.h" #include "winlist.h" #include "misc.h" static GtkWidget *winlist; static GdkPixbuf *team_icon, *alone_icon; GtkWidget *winlist_page_new (void) { GtkWidget *align, *scroll; GtkCellRenderer *renderer = gtk_cell_renderer_text_new (); GtkCellRenderer *pixbuf_renderer = gtk_cell_renderer_pixbuf_new (); GtkListStore *winlist_store = gtk_list_store_new (3, GDK_TYPE_PIXBUF, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING); GdkPixbuf *pixbuf; /* Load the icons and scale them */ pixbuf = gdk_pixbuf_new_from_file (GTETPIXMAPSDIR "/team.png", NULL); team_icon = gdk_pixbuf_scale_simple (pixbuf, 24, 24, GDK_INTERP_BILINEAR); gdk_pixbuf_unref (pixbuf); pixbuf = gdk_pixbuf_new_from_file (GTETPIXMAPSDIR "/alone.png", NULL); alone_icon = gdk_pixbuf_scale_simple (pixbuf, 24, 24, GDK_INTERP_BILINEAR); gdk_pixbuf_unref (pixbuf); winlist = gtk_tree_view_new_with_model (GTK_TREE_MODEL (winlist_store)); /* "T" stands for "Team" here */ gtk_tree_view_insert_column_with_attributes (GTK_TREE_VIEW (winlist), -1, _("T"), pixbuf_renderer, "pixbuf", 0, NULL); gtk_tree_view_insert_column_with_attributes (GTK_TREE_VIEW (winlist), -1, _("Name"), renderer, "text", 1, NULL); gtk_tree_view_insert_column_with_attributes (GTK_TREE_VIEW (winlist), -1, _("Score"), renderer, "text", 2, NULL); gtk_widget_set_size_request (winlist, 360, 0); scroll = gtk_scrolled_window_new (NULL, NULL); gtk_scrolled_window_set_policy (GTK_SCROLLED_WINDOW (scroll), GTK_POLICY_AUTOMATIC, GTK_POLICY_AUTOMATIC); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (scroll), winlist); align = gtk_alignment_new (0.5, 0.5, 0.0, 0.8); gtk_container_add (GTK_CONTAINER(align), scroll); gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER(align), 2); gtk_widget_show_all (align); return align; } void winlist_clear (void) { GtkListStore *winlist_model = GTK_LIST_STORE (gtk_tree_view_get_model (GTK_TREE_VIEW (winlist))); gtk_list_store_clear (winlist_model); } void winlist_additem (int team, char *name, int score) { GtkListStore *winlist_model = GTK_LIST_STORE (gtk_tree_view_get_model (GTK_TREE_VIEW (winlist))); GtkTreeIter iter; char buf[16], *item[2]; GdkPixbuf *pixbuf; if (team) pixbuf = team_icon; else pixbuf = alone_icon; item[0] = nocolor (name); g_snprintf (buf, sizeof(buf), "%d", score); item[1] = buf; gtk_list_store_append (winlist_model, &iter); gtk_list_store_set (winlist_model, &iter, 0, pixbuf, 1, item[0], 2, item[1], -1); } void winlist_focus (void) { gtk_widget_grab_focus (winlist); } gtetrinet-0.7.11/src/winlist.h0000644000175000017500000000024710216642727013171 00000000000000#include GtkWidget *winlist_page_new (void); void winlist_clear (void); void winlist_additem (int team, char *name, int score); void winlist_focus (void); gtetrinet-0.7.11/src/images/0000777000175000017500000000000010526646056012660 500000000000000gtetrinet-0.7.11/src/images/Makefile.am0000644000175000017500000000016407647032514014627 00000000000000EXTRA_DIST = fields.xpm partyline.xpm winlist.xpm connect.xpm disconnect.xpm pause.xpm play.xpm stop.xpm team24.xpm gtetrinet-0.7.11/src/images/Makefile.in0000644000175000017500000002315410526644175014646 00000000000000# Makefile.in generated by automake 1.9.6 from Makefile.am. # @configure_input@ # Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, # 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without # even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A # PARTICULAR PURPOSE. @SET_MAKE@ srcdir = @srcdir@ top_srcdir = @top_srcdir@ VPATH = @srcdir@ pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ top_builddir = ../.. am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd INSTALL = @INSTALL@ install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) transform = $(program_transform_name) NORMAL_INSTALL = : PRE_INSTALL = : POST_INSTALL = : NORMAL_UNINSTALL = : PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : subdir = src/images DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/configure.in am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ $(ACLOCAL_M4) mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h CONFIG_CLEAN_FILES = SOURCES = DIST_SOURCES = DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) ACLOCAL = @ACLOCAL@ ALL_LINGUAS = @ALL_LINGUAS@ AMDEP_FALSE = @AMDEP_FALSE@ AMDEP_TRUE = @AMDEP_TRUE@ AMTAR = @AMTAR@ AUTOCONF = @AUTOCONF@ AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ AWK = @AWK@ CATALOGS = @CATALOGS@ CATOBJEXT = @CATOBJEXT@ CC = @CC@ CCDEPMODE = @CCDEPMODE@ CFLAGS = @CFLAGS@ CPP = @CPP@ CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ DATADIRNAME = @DATADIRNAME@ DEFS = @DEFS@ DEPDIR = @DEPDIR@ ECHO_C = @ECHO_C@ ECHO_N = @ECHO_N@ ECHO_T = @ECHO_T@ EGREP = @EGREP@ ESOUND_CFLAGS = @ESOUND_CFLAGS@ ESOUND_LIBS = @ESOUND_LIBS@ EXEEXT = @EXEEXT@ GCONFTOOL = @GCONFTOOL@ GCONF_SCHEMAS_INSTALL_FALSE = @GCONF_SCHEMAS_INSTALL_FALSE@ GCONF_SCHEMAS_INSTALL_TRUE = @GCONF_SCHEMAS_INSTALL_TRUE@ GCONF_SCHEMA_CONFIG_SOURCE = @GCONF_SCHEMA_CONFIG_SOURCE@ GCONF_SCHEMA_FILE_DIR = @GCONF_SCHEMA_FILE_DIR@ GETTEXT_PACKAGE = @GETTEXT_PACKAGE@ GMOFILES = @GMOFILES@ GMSGFMT = @GMSGFMT@ GREP = @GREP@ GTET_CFLAGS = @GTET_CFLAGS@ GTET_LIBS = @GTET_LIBS@ HAVE_ESOUND_FALSE = @HAVE_ESOUND_FALSE@ HAVE_ESOUND_TRUE = @HAVE_ESOUND_TRUE@ INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ INSTOBJEXT = @INSTOBJEXT@ INTLLIBS = @INTLLIBS@ INTLTOOL_CAVES_RULE = @INTLTOOL_CAVES_RULE@ INTLTOOL_DESKTOP_RULE = @INTLTOOL_DESKTOP_RULE@ INTLTOOL_DIRECTORY_RULE = @INTLTOOL_DIRECTORY_RULE@ INTLTOOL_EXTRACT = @INTLTOOL_EXTRACT@ INTLTOOL_ICONV = @INTLTOOL_ICONV@ INTLTOOL_KBD_RULE = @INTLTOOL_KBD_RULE@ INTLTOOL_KEYS_RULE = @INTLTOOL_KEYS_RULE@ INTLTOOL_MERGE = @INTLTOOL_MERGE@ INTLTOOL_MSGFMT = @INTLTOOL_MSGFMT@ INTLTOOL_MSGMERGE = @INTLTOOL_MSGMERGE@ INTLTOOL_OAF_RULE = @INTLTOOL_OAF_RULE@ INTLTOOL_PERL = @INTLTOOL_PERL@ INTLTOOL_PONG_RULE = @INTLTOOL_PONG_RULE@ INTLTOOL_PROP_RULE = @INTLTOOL_PROP_RULE@ INTLTOOL_SCHEMAS_RULE = @INTLTOOL_SCHEMAS_RULE@ INTLTOOL_SERVER_RULE = @INTLTOOL_SERVER_RULE@ INTLTOOL_SERVICE_RULE = @INTLTOOL_SERVICE_RULE@ INTLTOOL_SHEET_RULE = @INTLTOOL_SHEET_RULE@ INTLTOOL_SOUNDLIST_RULE = @INTLTOOL_SOUNDLIST_RULE@ INTLTOOL_THEME_RULE = @INTLTOOL_THEME_RULE@ INTLTOOL_UI_RULE = @INTLTOOL_UI_RULE@ INTLTOOL_UPDATE = @INTLTOOL_UPDATE@ INTLTOOL_XAM_RULE = @INTLTOOL_XAM_RULE@ INTLTOOL_XGETTEXT = @INTLTOOL_XGETTEXT@ INTLTOOL_XML_NOMERGE_RULE = @INTLTOOL_XML_NOMERGE_RULE@ INTLTOOL_XML_RULE = @INTLTOOL_XML_RULE@ LDFLAGS = @LDFLAGS@ LIBOBJS = @LIBOBJS@ LIBS = @LIBS@ LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ MAKEINFO = @MAKEINFO@ MKINSTALLDIRS = @MKINSTALLDIRS@ MSGFMT = @MSGFMT@ OBJEXT = @OBJEXT@ PACKAGE = @PACKAGE@ PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ POFILES = @POFILES@ POSUB = @POSUB@ PO_IN_DATADIR_FALSE = @PO_IN_DATADIR_FALSE@ PO_IN_DATADIR_TRUE = @PO_IN_DATADIR_TRUE@ SET_MAKE = @SET_MAKE@ SHELL = @SHELL@ STRIP = @STRIP@ USE_NLS = @USE_NLS@ VERSION = @VERSION@ XGETTEXT = @XGETTEXT@ ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ am__fastdepCC_FALSE = @am__fastdepCC_FALSE@ am__fastdepCC_TRUE = @am__fastdepCC_TRUE@ am__include = @am__include@ am__leading_dot = @am__leading_dot@ am__quote = @am__quote@ am__tar = @am__tar@ am__untar = @am__untar@ bindir = @bindir@ build_alias = @build_alias@ datadir = @datadir@ datarootdir = @datarootdir@ docdir = @docdir@ dvidir = @dvidir@ exec_prefix = @exec_prefix@ host_alias = @host_alias@ htmldir = @htmldir@ includedir = @includedir@ infodir = @infodir@ install_sh = @install_sh@ libdir = @libdir@ libexecdir = @libexecdir@ localedir = @localedir@ localstatedir = @localstatedir@ mandir = @mandir@ mkdir_p = @mkdir_p@ oldincludedir = @oldincludedir@ pdfdir = @pdfdir@ prefix = @prefix@ program_transform_name = @program_transform_name@ psdir = @psdir@ sbindir = @sbindir@ sharedstatedir = @sharedstatedir@ sysconfdir = @sysconfdir@ target_alias = @target_alias@ EXTRA_DIST = fields.xpm partyline.xpm winlist.xpm connect.xpm disconnect.xpm pause.xpm play.xpm stop.xpm team24.xpm all: all-am .SUFFIXES: $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) @for dep in $?; do \ case '$(am__configure_deps)' in \ *$$dep*) \ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ && exit 0; \ exit 1;; \ esac; \ done; \ echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu src/images/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ $(AUTOMAKE) --gnu src/images/Makefile .PRECIOUS: Makefile Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status @case '$?' in \ *config.status*) \ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ *) \ echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ esac; $(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh $(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps) cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh $(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps) cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh uninstall-info-am: tags: TAGS TAGS: ctags: CTAGS CTAGS: distdir: $(DISTFILES) @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; \ topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; \ list='$(DISTFILES)'; for file in $$list; do \ case $$file in \ $(srcdir)/*) file=`echo "$$file" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \ $(top_srcdir)/*) file=`echo "$$file" | sed "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|"`;; \ esac; \ if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ dir=`echo "$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ if test "$$dir" != "$$file" && test "$$dir" != "."; then \ dir="/$$dir"; \ $(mkdir_p) "$(distdir)$$dir"; \ else \ dir=''; \ fi; \ if test -d $$d/$$file; then \ if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ fi; \ cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ else \ test -f $(distdir)/$$file \ || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \ || exit 1; \ fi; \ done check-am: all-am check: check-am all-am: Makefile installdirs: install: install-am install-exec: install-exec-am install-data: install-data-am uninstall: uninstall-am install-am: all-am @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am installcheck: installcheck-am install-strip: $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ `test -z '$(STRIP)' || \ echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install mostlyclean-generic: clean-generic: distclean-generic: -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) maintainer-clean-generic: @echo "This command is intended for maintainers to use" @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." clean: clean-am clean-am: clean-generic mostlyclean-am distclean: distclean-am -rm -f Makefile distclean-am: clean-am distclean-generic dvi: dvi-am dvi-am: html: html-am info: info-am info-am: install-data-am: install-exec-am: install-info: install-info-am install-man: installcheck-am: maintainer-clean: maintainer-clean-am -rm -f Makefile maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic mostlyclean: mostlyclean-am mostlyclean-am: mostlyclean-generic pdf: pdf-am pdf-am: ps: ps-am ps-am: uninstall-am: uninstall-info-am .PHONY: all all-am check check-am clean clean-generic distclean \ distclean-generic distdir dvi dvi-am html html-am info info-am \ install install-am install-data install-data-am install-exec \ install-exec-am install-info install-info-am install-man \ install-strip installcheck installcheck-am installdirs \ maintainer-clean maintainer-clean-generic mostlyclean \ mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am uninstall uninstall-am \ uninstall-info-am # Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. # Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. .NOEXPORT: gtetrinet-0.7.11/src/images/fields.xpm0000644000175000017500000000664607121035655014576 00000000000000/* XPM */ static char * fields_xpm[] = { "20 20 160 2", " c None", ". c #FD8D8D", "+ c #D06767", "@ c #FFA3A3", "# c #FFAFAF", "$ c #C28383", "% c #5B0000", "& c #B24040", "* c #F98585", "= c #FF9898", "- c #F49292", "; c #D76262", "> c #AF4242", ", c #410000", "' c #610000", ") c #C04545", "! c #D14E4E", "~ c #D45C5C", "{ c #EF8484", "] c #FE8E8E", "^ c #EF7A7A", "/ c #310404", "( c #812727", "_ c #891D1D", ": c #C04C4C", "< c #FE8A8A", "[ c #FE8B8B", "} c #FA8383", "| c #EC7474", "1 c #D96262", "2 c #7C3030", "3 c #752525", "4 c #BB4646", "5 c #D15959", "6 c #D76060", "7 c #780E0E", "8 c #BE4949", "9 c #F77E7E", "0 c #F07878", "a c #E26969", "b c #C74545", "c c #AC2121", "d c #6C0808", "e c #7E1313", "f c #9E2626", "g c #AC3333", "h c #BB4242", "i c #CA5252", "j c #D96060", "k c #D35D5D", "l c #7B0D0D", "m c #B84040", "n c #D44E4E", "o c #B82A2A", "p c #970F0F", "q c #820202", "r c #5A0000", "s c #6F0404", "t c #9B2323", "u c #A93030", "v c #B63D3D", "w c #C44A4A", "x c #D05656", "y c #DD5E5E", "z c #CE4848", "A c #921919", "B c #9B1414", "C c #800000", "D c #7E0000", "E c #7D0000", "F c #470000", "G c #4F0000", "H c #820F0F", "I c #A62C2C", "J c #B43A3A", "K c #D75656", "L c #E85D5D", "M c #C04646", "N c #B94848", "O c #BC4848", "P c #770505", "Q c #5E0000", "R c #140000", "S c #280000", "T c #640000", "U c #C35252", "V c #E17070", "W c #AE3C3C", "X c #C74C4C", "Y c #CB5050", "Z c #CC5151", "` c #B33C3C", " . c #610101", ".. c #1E0000", "+. c #000000", "@. c #4A0000", "#. c #973434", "$. c #9F2A2A", "%. c #B03535", "&. c #B83D3D", "*. c #BE4242", "=. c #C14646", "-. c #C24747", ";. c #C04444", ">. c #9E2C2C", ",. c #1B0000", "'. c #5C0000", "). c #891313", "!. c #AB2F2F", "~. c #B13535", "{. c #B63A3A", "]. c #B93D3D", "^. c #BA3D3D", "/. c #B83C3C", "(. c #B43838", "_. c #8E2222", ":. c #3C0000", "<. c #6B0000", "[. c #9B2121", "}. c #AA2E2E", "|. c #AF3232", "1. c #B23535", "2. c #B13434", "3. c #BE3838", "4. c #C73636", "5. c #831616", "6. c #530000", "7. c #790606", "8. c #A42727", "9. c #A82B2B", "0. c #AA2D2D", "a. c #C23E3E", "b. c #DB4B4B", "c. c #C13333", "d. c #8B0A0A", "e. c #2D0000", "f. c #620000", "g. c #871111", "h. c #B93B3B", "i. c #EA5E5E", "j. c #E55454", "k. c #A01B1B", "l. c #7C0000", "m. c #490000", "n. c #861717", "o. c #F77878", "p. c #BA3535", "q. c #800202", "r. c #160000", "s. c #1F0000", "t. c #6C0E0E", "u. c #880A0A", "v. c #740000", "w. c #350000", "x. c #020000", "y. c #450000", "z. c #510000", "A. c #0C0000", "B. c #690000", "C. c #200000", " . . ", " + . @ # $ ", " % & * = - ; > ", " , ' ) ! ~ { ] ^ ", " / ( _ : < [ } | 1 2 ", " 3 4 5 6 7 8 9 0 a b c d ", " e f g h i j k l m n o p q r ", " s t u v w x y z A B C D E F ", " G H I J K L M N O P D E Q R ", " S T U V : W X Y Z ` ...+. ", " @.#.$.%.&.*.=.-.;.>. ", " ,.'.).!.~.{.].^./.(._. ", " :.<.[.}.|.~.1.2.3.4.5. ", " 6.7.8.9.0.a.b.c.d.% ", " e.f.g.h.i.j.k.E l.m. ", " m.n.o.p.q.E l.f.r. ", " s.t.u.E l.v.w.x. ", " y.E l.z.A. ", " B.C. ", " "}; gtetrinet-0.7.11/src/images/partyline.xpm0000644000175000017500000000615107121035655015326 00000000000000/* XPM */ static char * partyline_xpm[] = { "20 20 140 2", " c None", ". c #6F6F45", "+ c #6E6E3C", "@ c #68683D", "# c #686840", "$ c #686843", "% c #686845", "& c #686846", "* c #686844", "= c #686842", "- c #68683E", "; c #67673A", "> c #8E8E4B", ", c #686853", "' c #6D6D4F", ") c #FEFED4", "! c #FEFED8", "~ c #FEFEDC", "{ c #FEFEE0", "] c #FEFEE2", "^ c #FEFEE5", "/ c #FEFEE6", "( c #FEFEE4", "_ c #FEFEDE", ": c #FEFEDB", "< c #FEFE8C", "[ c #828241", "} c #6B6B6B", "| c #4E4E2A", "1 c #FEFED7", "2 c #FEFE9B", "3 c #FEFEA7", "4 c #FEFEB2", "5 c #FEFEBC", "6 c #FEFEC2", "7 c #FEFEC6", "8 c #FEFEC5", "9 c #FEFEC0", "0 c #FEFEB8", "a c #FEFEAD", "b c #FEFEA1", "c c #FEFE95", "d c #59594A", "e c #51512B", "f c #FEFED9", "g c #FEFEA2", "h c #FEFEAF", "i c #FEFEC7", "j c #FEFED0", "k c #FEFED2", "l c #FEFECC", "m c #FEFEB6", "n c #FEFEA9", "o c #474730", "p c #51512D", "q c #FEFEC4", "r c #FEFED1", "s c #FEFECB", "t c #FEFEBE", "u c #3C3C27", "v c #FEFEAB", "w c #FEFEBA", "x c #FEFEC9", "y c #FEFEEF", "z c #FEFEEC", "A c #FEFEB3", "B c #FEFEA4", "C c #FEFEAC", "D c #FEFEBB", "E c #FEFEDA", "F c #FEFEEA", "G c #FEFEF7", "H c #FEFEF2", "I c #FEFEE3", "J c #FEFED3", "K c #FEFEB4", "L c #FEFEA5", "M c #3C3C28", "N c #FEFEAA", "O c #FEFEEE", "P c #FEFEEB", "Q c #FEFEDF", "R c #FEFEA3", "S c #51512C", "T c #FEFEB5", "U c #FEFEC3", "V c #FEFED6", "W c #FEFECA", "X c #FEFEBD", "Y c #FEFEA0", "Z c #FEFECE", "` c #FEFEC1", " . c #3C3C26", ".. c #4B4B2B", "+. c #FEFE9A", "@. c #FEFEA6", "#. c #FEFEB1", "$. c #FEFE94", "%. c #232319", "&. c #FAFA83", "*. c #FEFE91", "=. c #FEFE9C", "-. c #FEFEAE", ";. c #FEFE97", ">. c #75753A", ",. c #1E1E1E", "'. c #33331F", "). c #3F3F22", "!. c #4A4A2B", "~. c #4A4A2D", "{. c #4A4A30", "]. c #4A4A31", "^. c #B9B97B", "/. c #FEFE9E", "(. c #DEDE84", "_. c #494929", ":. c #5A5A2F", "<. c #0D0D06", "[. c #4D4D4D", "}. c #818181", "|. c #3A3A3A", "1. c #222222", "2. c #1F1F1F", "3. c #222220", "4. c #797949", "5. c #5F5F34", "6. c #141414", "7. c #2A2A2A", "8. c #525252", "9. c #4E4E44", "0. c #818146", "a. c #FEFE84", "b. c #5F5F2F", "c. c #5F5F5F", "d. c #494938", "e. c #81813C", "f. c #67672E", "g. c #6C6C6C", "h. c #3C3C2D", "i. c #555522", " ", " . + @ # $ % & & * = - ; > , ", " ' ) ! ~ { ] ^ / ^ ( ] _ : < [ } ", " | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 a b c | d ", " e f g h 5 i j ) k l 6 m n 2 e o ", " p : 3 m q r ~ ] { 1 s t h b p u ", " p ~ v w x ! / y z { r 6 A B p u ", " p ~ C D s E F G H I J q K L p M ", " p ~ N w x 1 ^ O P Q r 6 A R p u ", " S : 3 T U j E { Q V W X h Y S u ", " e f b h D 7 Z k r s ` T n 2 e . ", " ..1 +.@.#.w ` q U t m C b $...%. ", " , &.*.=.@.-.K m T #.v g ;.< >.,. ", " '.).!.~.{.].^.3 B /.(._.:.<.[. ", " }.|.1.2.2.2.3.4.;.*.5.6.7.8. ", " 9.0.a.b.c. ", " d.e.f.g. ", " h.i. ", " ", " "}; gtetrinet-0.7.11/src/images/winlist.xpm0000644000175000017500000000724707121035655015017 00000000000000/* XPM */ static char * winlist_xpm[] = { "20 20 176 2", " c None", ". c #4A4AAD", "+ c #6D6DD9", "@ c #7F7FDB", "# c #7575B3", "$ c #2B2B93", "% c #5252F1", "& c #6363F1", "* c #7575F1", "= c #8888F1", "- c #9A9AF1", "; c #AAAAF1", "> c #7E7EA5", ", c #1A1A6F", "' c #4040F1", ") c #4F4FF1", "! c #5F5FF1", "~ c #7070F1", "{ c #8282F1", "] c #9494F1", "^ c #A4A4F1", "/ c #B2B2F1", "( c #676784", "_ c #2D2DDF", ": c #3C3CF1", "< c #8C8C98", "[ c #7676C8", "} c #6969F1", "| c #7A7AF1", "1 c #8E8EEB", "2 c #B3B3B9", "3 c #A8A8F1", "4 c #AEAEE9", "5 c #2B2BF1", "6 c #4F4FD3", "7 c #BEBE51", "8 c #7D7DB6", "9 c #ABAB7F", "0 c #BDBD6E", "a c #A6A6A7", "b c #E5E538", "c c #9C9CF1", "d c #A7A7F1", "e c #2B2B3D", "f c #2626F1", "g c #3232F1", "h c #888892", "i c #7777B6", "j c #A2A282", "k c #CBCB50", "l c #9A9AAF", "m c #C8C86D", "n c #8E8EF1", "o c #9999F1", "p c #2A2A41", "q c #2121E8", "r c #6565B7", "s c #5E5ECD", "t c #929292", "u c #ABAB78", "v c #7A7AD2", "w c #BFBF6B", "x c #7F7FEF", "y c #8787EE", "z c #0D0D16", "A c #12128A", "B c #2525F1", "C c #2F2FF1", "D c #3939F1", "E c #4444F1", "F c #5A5AF1", "G c #6464F1", "H c #6E6EF1", "I c #5A54A3", "J c #000000", "K c #2F21C0", "L c #2727F1", "M c #3030F1", "N c #3A3AF1", "O c #4343F1", "P c #4D4DF1", "Q c #5656F1", "R c #6B5CD3", "S c #A2525C", "T c #AB3E43", "U c #613094", "V c #332BDD", "W c #3030F0", "X c #3838F1", "Y c #4841E2", "Z c #73469E", "` c #B04C53", " . c #D35D5D", ".. c #401C1C", "+. c #712121", "@. c #D44545", "#. c #BE4545", "$. c #9C3F3F", "%. c #803242", "&. c #9C3646", "*. c #AE3C3C", "=. c #C14646", "-. c #D65151", ";. c #E35A5A", ">. c #8F3A3A", ",. c #D13535", "'. c #E54343", "). c #DF4949", "!. c #D14D4D", "~. c #A44141", "{. c #D03C3C", "]. c #D84242", "^. c #E04848", "/. c #E64E4E", "(. c #E75353", "_. c #D65050", ":. c #E83434", "<. c #E83C3C", "[. c #E74444", "}. c #E54D4D", "|. c #C74A4A", "1. c #B53232", "2. c #E73E3E", "3. c #E74242", "4. c #E84646", "5. c #E84A4A", "6. c #E84E4E", "7. c #351111", "8. c #CB2222", "9. c #E82C2C", "0. c #E83535", "a. c #E83D3D", "b. c #E74646", "c. c #AA3939", "d. c #4D1111", "e. c #E83636", "f. c #E83A3A", "g. c #E83E3E", "h. c #E84141", "i. c #E84545", "j. c #752424", "k. c #E81F1F", "l. c #E82626", "m. c #E82D2D", "n. c #431414", "o. c #E22D2D", "p. c #E83232", "q. c #8A2020", "r. c #DE3737", "s. c #B13030", "t. c #D61212", "u. c #C21515", "v. c #480A0A", "w. c #BC2020", "x. c #E82E2E", "y. c #B72B2B", "z. c #AB1D1D", "A. c #D32626", "B. c #010000", "C. c #1D0606", "D. c #A72626", "E. c #E23636", "F. c #740606", "G. c #5B0606", "H. c #020000", "I. c #911515", "J. c #E82828", "K. c #430D0D", "L. c #6E0F0F", "M. c #8C1414", "N. c #521111", "O. c #240707", "P. c #630C0C", "Q. c #B21919", "R. c #450808", "S. c #380606", " . + @ # ", " $ % & * = - ; > ", " , ' ) ! ~ { ] ^ / ( ", " _ : < [ } | 1 2 3 4 ", " 5 6 7 8 9 0 a b c d e ", " f g h i j k l m n o p ", " q 5 r s t u v w x y z ", " A B C D E ) F G H I J ", " K L M N O P Q R S ", " T U V W X Y Z ` ... ", " +.@.#.$.%.&.*.=.-.;.>. ", " ,.'.).!.~.{.].^./.(._. ", " :.<.[.}.|.1.2.3.4.5.6.7. ", " 8.9.0.a.b.c.d.e.f.g.h.i.j. ", " k.l.m.e.g.n. o.p.q.r.a.s. ", " t.u.v.w.x.y.J z.A.B.C.D.E. ", " F.G.H. I.J.K. L.M. N.O. ", " P.Q.J R. ", " S. ", " "}; gtetrinet-0.7.11/src/images/connect.xpm0000644000175000017500000000307407647032260014753 00000000000000/* XPM */ static char * connect_xpm[] = { "24 24 58 1", " c None", ". c #000000", "+ c #989389", "@ c #807D74", "# c #C6C2BA", "$ c #34332D", "% c #B7B3AA", "& c #C4C2BD", "* c #EAE8E3", "= c #9C978D", "- c #BCB9B2", "; c #363433", "> c #E2E1DD", ", c #F0EFEC", "' c #AAA7A0", ") c #F0EEEB", "! c #B2B0AB", "~ c #F9F9F8", "{ c #C5C3BD", "] c #0F0F0D", "^ c #F2F0ED", "/ c #EBEAE6", "( c #8A857B", "_ c #ECEBE8", ": c #EEECEA", "< c #9F9C93", "[ c #F3F2F0", "} c #E8E7E4", "| c #E3E1DD", "1 c #78756B", "2 c #BEBBB5", "3 c #B3B1AA", "4 c #7D786E", "5 c #E1DFDB", "6 c #D1D0CC", "7 c #938E84", "8 c #C8C5BF", "9 c #A7A298", "0 c #010101", "a c #8C8981", "b c #A6A29B", "c c #726D63", "d c #CECAC3", "e c #A7A49E", "f c #7E7A70", "g c #A09D94", "h c #817D73", "i c #6C685E", "j c #3C3933", "k c #8B877E", "l c #706C62", "m c #B1ADA4", "n c #97938A", "o c #625E54", "p c #6A655B", "q c #37342D", "r c #646056", "s c #8B877D", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " .. .. ", " ..+@.#@.. ", " $%&*@.*@=-; ", " .>,'*@.)@!~{] ", "......@>,'*@.)@!~{@.....", "*******^/(_@.:@<[}|*****", "@@@@@1123451.6@789@@@@@@", ".....01abcd1.e@fghi.....", " ]abcd1.e@fgh] ", " ]jklmi.n@opq. ", " ]]+r.s@.. ", " ]] ]. ", " ", " ", " ", " ", " ", " "}; gtetrinet-0.7.11/src/images/disconnect.xpm0000644000175000017500000000251707647032260015454 00000000000000/* XPM */ static char * disconnect_xpm[] = { "24 24 42 1", " c None", ". c #000000", "+ c #989389", "@ c #807D74", "# c #C6C2BA", "$ c #43423C", "% c #B7B3AA", "& c #C4C2BD", "* c #EAE8E3", "= c #E2E1DD", "- c #F0EFEC", "; c #AAA7A0", "> c #C5D2C8", ", c #E9EEEA", "' c #F0EEEB", ") c #F2F0ED", "! c #EBEAE6", "~ c #8A857B", "{ c #ECEBE8", "] c #EEECEA", "^ c #78756B", "/ c #BEBBB5", "( c #B3B1AA", "_ c #7D786E", ": c #E1DFDB", "< c #D1D0CC", "[ c #010101", "} c #8C8981", "| c #A6A29B", "1 c #726D63", "2 c #CECAC3", "3 c #A7A49E", "4 c #0F0F0D", "5 c #F0F3F1", "6 c #272622", "7 c #8B877E", "8 c #706C62", "9 c #B1ADA4", "0 c #6C685E", "a c #97938A", "b c #646056", "c c #8B877D", " ", " ", " ", " ", " ", " ", " .. ..", " ..+@. .#@", " $%&*@.... .*@", " .=-;*@.>>,. .'@", ".....@=-;*@.... .'@", "******)!~{@. .]@", "@@@@^^/(_:^. .<@", "....[^}|12^.... .3@", " 4}|12^.>>5. .3@", " 67890.... .a@", " 44+b. .c@", " 44 4.", " ", " ", " ", " ", " ", " "}; gtetrinet-0.7.11/src/images/pause.xpm0000644000175000017500000000222607647032260014435 00000000000000/* XPM */ static char * pause_xpm[] = { "24 24 30 1", " c None", ". c #000000", "+ c #FFFFFF", "@ c #737372", "# c #848483", "$ c #888887", "% c #7E7E7D", "& c #A8A7A6", "* c #A4A4A3", "= c #A6A5A4", "- c #B5B4B3", "; c #858483", "> c #AAA9A7", ", c #C0BFBE", "' c #91908E", ") c #AFAEAC", "! c #CACAC8", "~ c #A6A5A2", "{ c #BBBAB7", "] c #D4D3D2", "^ c #AEADA9", "/ c #BFBDBA", "( c #D7D5D3", "_ c #B2B0AD", ": c #C3C1BE", "< c #D9D8D6", "[ c #B5B3B0", "} c #D1CFCC", "| c #DEDDDB", "1 c #F3F3F3", " ", " ", " ", " ", " ", " .....+.....+ ", " .@#$.+.@#$.+ ", " .%&*.+.%&*.+ ", " .%=-.+.%=-.+ ", " .;>,.+.;>,.+ ", " .')!.+.')!.+ ", " .')!.+.')!.+ ", " .')!.+.')!.+ ", " .~{].+.~{].+ ", " .~{].+.~{].+ ", " .^/(.+.^/(.+ ", " ._:<.+._:<.+ ", " .[}|.+.[}|.+ ", " .....+.....+ ", " +++++1++++++ ", " ", " ", " ", " "}; gtetrinet-0.7.11/src/images/play.xpm0000644000175000017500000000237607647032260014273 00000000000000/* XPM */ static char * play_xpm[] = { "24 24 37 1", " c None", ". c #000000", "+ c #727170", "@ c #7B7B7A", "# c #6C6B6A", "$ c #7F7E7D", "% c #999996", "& c #7D7C7B", "* c #828180", "= c #9D9C9A", "- c #B0AFAC", "; c #908F8D", "> c #868583", ", c #A1A09E", "' c #B4B3B1", ") c #B6B4B2", "! c #A5A4A1", "~ c #898886", "{ c #B9B7B4", "] c #BAB9B6", "^ c #BCBAB7", "/ c #C3C2BF", "( c #FFFFFF", "_ c #8C8B89", ": c #A9A8A5", "< c #BDBCB9", "[ c #C5C3C0", "} c #D0CECC", "| c #8F8E8C", "1 c #B5B3B1", "2 c #C7C6C3", "3 c #D2D1CE", "4 c #B9B6B4", "5 c #D8D7D5", "6 c #A19F9D", "7 c #C7C6C4", "8 c #A7A6A3", " ", " ", " ", " ", " . ", " .. ", " .+. ", " .@#. ", " .$%&. ", " .*=-;. ", " .>,')!. ", " .~!{]^/.( ", " ._:<[}.( ", " .|123.( ", " .=45.( ", " .67.( ", " .8.( ", " ..( ", " .( ", " ( ", " ", " ", " ", " "}; gtetrinet-0.7.11/src/images/stop.xpm0000644000175000017500000000220607647032260014303 00000000000000/* XPM */ static char * stop_xpm[] = { "24 24 29 1", " c None", ". c #000000", "+ c #FFFFFF", "@ c #737372", "# c #848483", "$ c #888887", "% c #7E7E7D", "& c #A8A7A6", "* c #A4A4A3", "= c #A6A5A4", "- c #B5B4B3", "; c #858483", "> c #AAA9A7", ", c #C0BFBE", "' c #91908E", ") c #AFAEAC", "! c #CACAC8", "~ c #A6A5A2", "{ c #BBBAB7", "] c #D4D3D2", "^ c #AEADA9", "/ c #BFBDBA", "( c #D7D5D3", "_ c #B2B0AD", ": c #C3C1BE", "< c #D9D8D6", "[ c #B5B3B0", "} c #D1CFCC", "| c #DEDDDB", " ", " ", " ", " ", " ", " .............+ ", " .@#$$$$$$$$$.+ ", " .%&*********.+ ", " .%=---------.+ ", " .;>,,,,,,,,,.+ ", " .')!!!!!!!!!.+ ", " .')!!!!!!!!!.+ ", " .~{]]]]]]]]].+ ", " .~{]]]]]]]]].+ ", " .^/(((((((((.+ ", " ._:<<<<<<<<<.+ ", " .[}|||||||||.+ ", " .............+ ", " ++++++++++++++ ", " ", " ", " ", " ", " "}; gtetrinet-0.7.11/src/images/team24.xpm0000644000175000017500000001306607647032260014420 00000000000000/* XPM */ static char * team24_xpm[] = { "24 24 274 2", " c None", ". c #60605D", "+ c #CECCC7", "@ c #F8F5EB", "# c #F5F2E6", "$ c #CFCBBC", "% c #767264", "& c #424240", "* c #ECEBE8", "= c #FEFDFA", "- c #FCFAF1", "; c #FCF7E8", "> c #FAF4DE", ", c #EAE2C7", "' c #736E5E", ") c #94928B", "! c #EEE6CD", "~ c #F7F3E2", "{ c #FAF6E9", "] c #FAF5E7", "^ c #EFE8D0", "/ c #E7D8B0", "( c #B9B196", "_ c #000000", ": c #BBB8AD", "< c #C8A25E", "[ c #C48B31", "} c #B88431", "| c #B68432", "1 c #BF862E", "2 c #CC9A48", "3 c #EBE0BA", "4 c #646051", "5 c #2C2C28", "6 c #C6984D", "7 c #E2A038", "8 c #E4A23C", "9 c #DD9A34", "0 c #C2892F", "a c #E6D2A0", "b c #888371", "c c #704E19", "d c #DE9932", "e c #DE9A32", "f c #D9952F", "g c #BB8229", "h c #D5BD89", "i c #948D72", "j c #070401", "k c #402609", "l c #281806", "m c #1A0F04", "n c #3C2308", "o c #2D1A06", "p c #281B07", "q c #DA942C", "r c #DB962D", "s c #D59029", "t c #A57124", "u c #CFBB8C", "v c #89826C", "w c #482B0A", "x c #D47D1F", "y c #D88222", "z c #D98423", "A c #D68020", "B c #D07A1C", "C c #8F5212", "D c #100902", "E c #D89028", "F c #D89128", "G c #CB8824", "H c #7C5316", "I c #CFC4A1", "J c #736D55", "K c #945612", "L c #D27B1D", "M c #D47E20", "N c #D17B1D", "O c #CC761A", "P c #A86014", "Q c #392006", "R c #805715", "S c #CC8521", "T c #CC8621", "U c #9F6718", "V c #232A0C", "W c #D4CCA2", "X c #504B3C", "Y c #A75E13", "Z c #CC741A", "` c #CC751A", " . c #CA7318", ".. c #B46514", "+. c #402506", "@. c #1E561E", "#. c #453C0F", "$. c #54360C", "%. c #233B12", "&. c #1D591D", "*. c #A5A07C", "=. c #344428", "-. c #133116", ";. c #90500F", ">. c #C77016", ",. c #9C5812", "'. c #864C10", "). c #864B0F", "!. c #B66613", "~. c #AB5E10", "{. c #37320C", "]. c #297929", "^. c #277327", "/. c #246A24", "(. c #226422", "_. c #344624", ":. c #226922", "<. c #267526", "[. c #1F5225", "}. c #4C2A07", "|. c #C36A13", "1. c #462607", "2. c #AE6011", "3. c #76400C", "4. c #7F450C", "5. c #85480C", "6. c #1E5A1E", "7. c #329432", "8. c #319031", "9. c #2E882E", "0. c #2D842D", "a. c #2A812A", "b. c #297D29", "c. c #287D28", "d. c #297E29", "e. c #287E28", "f. c #133318", "g. c #080A0D", "h. c #2E3944", "i. c #74400D", "j. c #402205", "k. c #3F2105", "l. c #613408", "m. c #2D231A", "n. c #1C3327", "o. c #205F20", "p. c #359E35", "q. c #349B34", "r. c #339933", "s. c #319431", "t. c #2E8D2E", "u. c #2B862B", "v. c #298229", "w. c #277C27", "x. c #256E28", "y. c #414951", "z. c #839AB1", "A. c #748DA7", "B. c #576A7D", "C. c #2F2B27", "D. c #201104", "E. c #1D140B", "F. c #393C40", "G. c #506376", "H. c #5A7189", "I. c #3D4F62", "J. c #152D1C", "K. c #2C822C", "L. c #308F30", "M. c #2E8C2E", "N. c #2C872C", "O. c #287B28", "P. c #257725", "Q. c #246C29", "R. c #5C6874", "S. c #7992AD", "T. c #738FAB", "U. c #7692AD", "V. c #657F99", "W. c #BAC3CD", "X. c #D0D0D0", "Y. c #CCCCCD", "Z. c #899DB1", "`. c #5F7891", " + c #627E99", ".+ c #5F7B98", "++ c #516B85", "@+ c #14261C", "#+ c #2A802A", "$+ c #2B842B", "%+ c #267726", "&+ c #246A2A", "*+ c #0A210C", "=+ c #4B525A", "-+ c #708AA4", ";+ c #6A86A2", ">+ c #6D89A4", ",+ c #6F8AA6", "'+ c #708CA7", ")+ c #8293A5", "!+ c #FCFDFD", "~+ c #E6EAEE", "{+ c #6884A0", "]+ c #64809C", "^+ c #607C98", "/+ c #5A7793", "(+ c #55728E", "_+ c #415871", ":+ c #0D280D", "<+ c #174218", "[+ c #183F1E", "}+ c #122A1A", "|+ c #60758B", "1+ c #66829E", "2+ c #546E86", "3+ c #E8EBEE", "4+ c #AFBECC", "5+ c #627E9A", "6+ c #8097AD", "7+ c #D3DBE2", "8+ c #6D869E", "9+ c #506D8A", "0+ c #4B6884", "a+ c #19242F", "b+ c #55718E", "c+ c #5A7692", "d+ c #5D7995", "e+ c #617D99", "f+ c #617D9A", "g+ c #57718B", "h+ c #BEC6CD", "i+ c #869BB0", "j+ c #5B7894", "k+ c #8DA0B4", "l+ c #8498AC", "m+ c #637C96", "n+ c #4B6885", "o+ c #466380", "p+ c #202E3C", "q+ c #435B73", "r+ c #53708C", "s+ c #56728F", "t+ c #587491", "u+ c #597692", "v+ c #597591", "w+ c #909FAE", "x+ c #5F7A95", "y+ c #526E8B", "z+ c #4E6A88", "A+ c #4A6684", "B+ c #466280", "C+ c #415E7B", "D+ c #16212C", "E+ c #131B22", "F+ c #3E566E", "G+ c #4E6A86", "H+ c #516E8A", "I+ c #526F8C", "J+ c #536F8C", "K+ c #6A7F92", "L+ c #4E6B87", "M+ c #486482", "N+ c #44607E", "O+ c #3B5672", "P+ c #253749", "Q+ c #121921", "R+ c #212D3A", "S+ c #263442", "T+ c #263543", "U+ c #3A4653", "V+ c #253342", "W+ c #243241", "X+ c #18222D", "Y+ c #06080B", " ", " . + @ # $ % ", " & * = - ; > , ' ", " ) ! ~ { ] ^ / ( ", " _ _ _ _ : < [ } | 1 2 3 4 ", " _ _ _ _ _ 5 6 7 8 8 9 0 a b ", " _ _ _ _ _ _ _ c d e e f g h i ", " j k l _ m n o p q r r s t u v ", " w x y z A B C D E F F G H I J ", " K L x M N O P Q R S T U V W X ", " Y Z ` O ` ...+.@.#.$.%.&.*.=.-. ", " ;.>.,.'.).!.~.{.].].^./.(._.:.<.[. ", " }.|.1.2.3.4.5.6.7.8.9.0.a.b.c.d.e.f. ", " g.h.i.j.j.k.l.m.n.o.p.q.r.s.t.u.v.w.x. ", " y.z.A.B.C.D.E.F.G.H.I.J.K.L.M.N.a.O.P.Q. ", " R.S.T.U.V.W.X.Y.Z.`. +.+++@+#+$+#+O.%+&+*+ ", " =+-+;+>+,+'+)+!+~+{+]+^+/+(+_+:+<+[+}+_ ", " |+^+]+1+{+{+2+3+4+5+6+7+8+9+0+a+ ", "_ b+c+d+.+e+f+g+h+i+j+k+l+m+n+o+p+ ", " q+r+s+t+u+c+v+w+x+b+y+z+A+B+C+D+ ", " E+F+G+H+I+J+J+K+9+L+n+M+N+O+P+_ ", " _ Q+R+S+T+U+V+W+p+X+Y+_ ", " ", " "}; gtetrinet-0.7.11/themes/0000777000175000017500000000000010526646057012112 500000000000000gtetrinet-0.7.11/themes/Makefile.am0000644000175000017500000000003007371712440014045 00000000000000SUBDIRS = default small gtetrinet-0.7.11/themes/Makefile.in0000644000175000017500000003545610526644175014107 00000000000000# Makefile.in generated by automake 1.9.6 from Makefile.am. # @configure_input@ # Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, # 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without # even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A # PARTICULAR PURPOSE. @SET_MAKE@ srcdir = @srcdir@ top_srcdir = @top_srcdir@ VPATH = @srcdir@ pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ top_builddir = .. am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd INSTALL = @INSTALL@ install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) transform = $(program_transform_name) NORMAL_INSTALL = : PRE_INSTALL = : POST_INSTALL = : NORMAL_UNINSTALL = : PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : subdir = themes DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/configure.in am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ $(ACLOCAL_M4) mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h CONFIG_CLEAN_FILES = SOURCES = DIST_SOURCES = RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ html-recursive info-recursive install-data-recursive \ install-exec-recursive install-info-recursive \ install-recursive installcheck-recursive installdirs-recursive \ pdf-recursive ps-recursive uninstall-info-recursive \ uninstall-recursive ETAGS = etags CTAGS = ctags DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS) DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) ACLOCAL = @ACLOCAL@ ALL_LINGUAS = @ALL_LINGUAS@ AMDEP_FALSE = @AMDEP_FALSE@ AMDEP_TRUE = @AMDEP_TRUE@ AMTAR = @AMTAR@ AUTOCONF = @AUTOCONF@ AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ AWK = @AWK@ CATALOGS = @CATALOGS@ CATOBJEXT = @CATOBJEXT@ CC = @CC@ CCDEPMODE = @CCDEPMODE@ CFLAGS = @CFLAGS@ CPP = @CPP@ CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ DATADIRNAME = @DATADIRNAME@ DEFS = @DEFS@ DEPDIR = @DEPDIR@ ECHO_C = @ECHO_C@ ECHO_N = @ECHO_N@ ECHO_T = @ECHO_T@ EGREP = @EGREP@ ESOUND_CFLAGS = @ESOUND_CFLAGS@ ESOUND_LIBS = @ESOUND_LIBS@ EXEEXT = @EXEEXT@ GCONFTOOL = @GCONFTOOL@ GCONF_SCHEMAS_INSTALL_FALSE = @GCONF_SCHEMAS_INSTALL_FALSE@ GCONF_SCHEMAS_INSTALL_TRUE = @GCONF_SCHEMAS_INSTALL_TRUE@ GCONF_SCHEMA_CONFIG_SOURCE = @GCONF_SCHEMA_CONFIG_SOURCE@ GCONF_SCHEMA_FILE_DIR = @GCONF_SCHEMA_FILE_DIR@ GETTEXT_PACKAGE = @GETTEXT_PACKAGE@ GMOFILES = @GMOFILES@ GMSGFMT = @GMSGFMT@ GREP = @GREP@ GTET_CFLAGS = @GTET_CFLAGS@ GTET_LIBS = @GTET_LIBS@ HAVE_ESOUND_FALSE = @HAVE_ESOUND_FALSE@ HAVE_ESOUND_TRUE = @HAVE_ESOUND_TRUE@ INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ INSTOBJEXT = @INSTOBJEXT@ INTLLIBS = @INTLLIBS@ INTLTOOL_CAVES_RULE = @INTLTOOL_CAVES_RULE@ INTLTOOL_DESKTOP_RULE = @INTLTOOL_DESKTOP_RULE@ INTLTOOL_DIRECTORY_RULE = @INTLTOOL_DIRECTORY_RULE@ INTLTOOL_EXTRACT = @INTLTOOL_EXTRACT@ INTLTOOL_ICONV = @INTLTOOL_ICONV@ INTLTOOL_KBD_RULE = @INTLTOOL_KBD_RULE@ INTLTOOL_KEYS_RULE = @INTLTOOL_KEYS_RULE@ INTLTOOL_MERGE = @INTLTOOL_MERGE@ INTLTOOL_MSGFMT = @INTLTOOL_MSGFMT@ INTLTOOL_MSGMERGE = @INTLTOOL_MSGMERGE@ INTLTOOL_OAF_RULE = @INTLTOOL_OAF_RULE@ INTLTOOL_PERL = @INTLTOOL_PERL@ INTLTOOL_PONG_RULE = @INTLTOOL_PONG_RULE@ INTLTOOL_PROP_RULE = @INTLTOOL_PROP_RULE@ INTLTOOL_SCHEMAS_RULE = @INTLTOOL_SCHEMAS_RULE@ INTLTOOL_SERVER_RULE = @INTLTOOL_SERVER_RULE@ INTLTOOL_SERVICE_RULE = @INTLTOOL_SERVICE_RULE@ INTLTOOL_SHEET_RULE = @INTLTOOL_SHEET_RULE@ INTLTOOL_SOUNDLIST_RULE = @INTLTOOL_SOUNDLIST_RULE@ INTLTOOL_THEME_RULE = @INTLTOOL_THEME_RULE@ INTLTOOL_UI_RULE = @INTLTOOL_UI_RULE@ INTLTOOL_UPDATE = @INTLTOOL_UPDATE@ INTLTOOL_XAM_RULE = @INTLTOOL_XAM_RULE@ INTLTOOL_XGETTEXT = @INTLTOOL_XGETTEXT@ INTLTOOL_XML_NOMERGE_RULE = @INTLTOOL_XML_NOMERGE_RULE@ INTLTOOL_XML_RULE = @INTLTOOL_XML_RULE@ LDFLAGS = @LDFLAGS@ LIBOBJS = @LIBOBJS@ LIBS = @LIBS@ LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ MAKEINFO = @MAKEINFO@ MKINSTALLDIRS = @MKINSTALLDIRS@ MSGFMT = @MSGFMT@ OBJEXT = @OBJEXT@ PACKAGE = @PACKAGE@ PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ POFILES = @POFILES@ POSUB = @POSUB@ PO_IN_DATADIR_FALSE = @PO_IN_DATADIR_FALSE@ PO_IN_DATADIR_TRUE = @PO_IN_DATADIR_TRUE@ SET_MAKE = @SET_MAKE@ SHELL = @SHELL@ STRIP = @STRIP@ USE_NLS = @USE_NLS@ VERSION = @VERSION@ XGETTEXT = @XGETTEXT@ ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ am__fastdepCC_FALSE = @am__fastdepCC_FALSE@ am__fastdepCC_TRUE = @am__fastdepCC_TRUE@ am__include = @am__include@ am__leading_dot = @am__leading_dot@ am__quote = @am__quote@ am__tar = @am__tar@ am__untar = @am__untar@ bindir = @bindir@ build_alias = @build_alias@ datadir = @datadir@ datarootdir = @datarootdir@ docdir = @docdir@ dvidir = @dvidir@ exec_prefix = @exec_prefix@ host_alias = @host_alias@ htmldir = @htmldir@ includedir = @includedir@ infodir = @infodir@ install_sh = @install_sh@ libdir = @libdir@ libexecdir = @libexecdir@ localedir = @localedir@ localstatedir = @localstatedir@ mandir = @mandir@ mkdir_p = @mkdir_p@ oldincludedir = @oldincludedir@ pdfdir = @pdfdir@ prefix = @prefix@ program_transform_name = @program_transform_name@ psdir = @psdir@ sbindir = @sbindir@ sharedstatedir = @sharedstatedir@ sysconfdir = @sysconfdir@ target_alias = @target_alias@ SUBDIRS = default small all: all-recursive .SUFFIXES: $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) @for dep in $?; do \ case '$(am__configure_deps)' in \ *$$dep*) \ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ && exit 0; \ exit 1;; \ esac; \ done; \ echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu themes/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ $(AUTOMAKE) --gnu themes/Makefile .PRECIOUS: Makefile Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status @case '$?' in \ *config.status*) \ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ *) \ echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ esac; $(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh $(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps) cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh $(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps) cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh uninstall-info-am: # This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd # into them and run `make' without going through this Makefile. # To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles, # (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status' # (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make'); # (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line. $(RECURSIVE_TARGETS): @failcom='exit 1'; \ for f in x $$MAKEFLAGS; do \ case $$f in \ *=* | --[!k]*);; \ *k*) failcom='fail=yes';; \ esac; \ done; \ dot_seen=no; \ target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ echo "Making $$target in $$subdir"; \ if test "$$subdir" = "."; then \ dot_seen=yes; \ local_target="$$target-am"; \ else \ local_target="$$target"; \ fi; \ (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ || eval $$failcom; \ done; \ if test "$$dot_seen" = "no"; then \ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \ fi; test -z "$$fail" mostlyclean-recursive clean-recursive distclean-recursive \ maintainer-clean-recursive: @failcom='exit 1'; \ for f in x $$MAKEFLAGS; do \ case $$f in \ *=* | --[!k]*);; \ *k*) failcom='fail=yes';; \ esac; \ done; \ dot_seen=no; \ case "$@" in \ distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \ *) list='$(SUBDIRS)' ;; \ esac; \ rev=''; for subdir in $$list; do \ if test "$$subdir" = "."; then :; else \ rev="$$subdir $$rev"; \ fi; \ done; \ rev="$$rev ."; \ target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ for subdir in $$rev; do \ echo "Making $$target in $$subdir"; \ if test "$$subdir" = "."; then \ local_target="$$target-am"; \ else \ local_target="$$target"; \ fi; \ (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ || eval $$failcom; \ done && test -z "$$fail" tags-recursive: list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \ done ctags-recursive: list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \ done ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES) list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ unique=`for i in $$list; do \ if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ done | \ $(AWK) ' { files[$$0] = 1; } \ END { for (i in files) print i; }'`; \ mkid -fID $$unique tags: TAGS TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ $(TAGS_FILES) $(LISP) tags=; \ here=`pwd`; \ if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \ include_option=--etags-include; \ empty_fix=.; \ else \ include_option=--include; \ empty_fix=; \ fi; \ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ if test "$$subdir" = .; then :; else \ test ! -f $$subdir/TAGS || \ tags="$$tags $$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \ fi; \ done; \ list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ unique=`for i in $$list; do \ if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ done | \ $(AWK) ' { files[$$0] = 1; } \ END { for (i in files) print i; }'`; \ if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$tags$$unique"; then :; else \ test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \ $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ $$tags $$unique; \ fi ctags: CTAGS CTAGS: ctags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ $(TAGS_FILES) $(LISP) tags=; \ here=`pwd`; \ list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ unique=`for i in $$list; do \ if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ done | \ $(AWK) ' { files[$$0] = 1; } \ END { for (i in files) print i; }'`; \ test -z "$(CTAGS_ARGS)$$tags$$unique" \ || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \ $$tags $$unique GTAGS: here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \ && cd $(top_srcdir) \ && gtags -i $(GTAGS_ARGS) $$here distclean-tags: -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags distdir: $(DISTFILES) @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; \ topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; \ list='$(DISTFILES)'; for file in $$list; do \ case $$file in \ $(srcdir)/*) file=`echo "$$file" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \ $(top_srcdir)/*) file=`echo "$$file" | sed "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|"`;; \ esac; \ if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ dir=`echo "$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ if test "$$dir" != "$$file" && test "$$dir" != "."; then \ dir="/$$dir"; \ $(mkdir_p) "$(distdir)$$dir"; \ else \ dir=''; \ fi; \ if test -d $$d/$$file; then \ if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ fi; \ cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ else \ test -f $(distdir)/$$file \ || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \ || exit 1; \ fi; \ done list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ if test "$$subdir" = .; then :; else \ test -d "$(distdir)/$$subdir" \ || $(mkdir_p) "$(distdir)/$$subdir" \ || exit 1; \ distdir=`$(am__cd) $(distdir) && pwd`; \ top_distdir=`$(am__cd) $(top_distdir) && pwd`; \ (cd $$subdir && \ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \ top_distdir="$$top_distdir" \ distdir="$$distdir/$$subdir" \ distdir) \ || exit 1; \ fi; \ done check-am: all-am check: check-recursive all-am: Makefile installdirs: installdirs-recursive installdirs-am: install: install-recursive install-exec: install-exec-recursive install-data: install-data-recursive uninstall: uninstall-recursive install-am: all-am @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am installcheck: installcheck-recursive install-strip: $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ `test -z '$(STRIP)' || \ echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install mostlyclean-generic: clean-generic: distclean-generic: -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) maintainer-clean-generic: @echo "This command is intended for maintainers to use" @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." clean: clean-recursive clean-am: clean-generic mostlyclean-am distclean: distclean-recursive -rm -f Makefile distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-tags dvi: dvi-recursive dvi-am: html: html-recursive info: info-recursive info-am: install-data-am: install-exec-am: install-info: install-info-recursive install-man: installcheck-am: maintainer-clean: maintainer-clean-recursive -rm -f Makefile maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic mostlyclean: mostlyclean-recursive mostlyclean-am: mostlyclean-generic pdf: pdf-recursive pdf-am: ps: ps-recursive ps-am: uninstall-am: uninstall-info-am uninstall-info: uninstall-info-recursive .PHONY: $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS all all-am check check-am \ clean clean-generic clean-recursive ctags ctags-recursive \ distclean distclean-generic distclean-recursive distclean-tags \ distdir dvi dvi-am html html-am info info-am install \ install-am install-data install-data-am install-exec \ install-exec-am install-info install-info-am install-man \ install-strip installcheck installcheck-am installdirs \ installdirs-am maintainer-clean maintainer-clean-generic \ maintainer-clean-recursive mostlyclean mostlyclean-generic \ mostlyclean-recursive pdf pdf-am ps ps-am tags tags-recursive \ uninstall uninstall-am uninstall-info-am # Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. # Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. .NOEXPORT: gtetrinet-0.7.11/themes/default/0000777000175000017500000000000010526646057013536 500000000000000gtetrinet-0.7.11/themes/default/Makefile.am0000644000175000017500000000017407511437411015500 00000000000000defaultthemedir = $(pkgdatadir)/themes/default defaulttheme_DATA = blocks.png theme.cfg EXTRA_DIST = $(defaulttheme_DATA) gtetrinet-0.7.11/themes/default/Makefile.in0000644000175000017500000002554410526644175015530 00000000000000# Makefile.in generated by automake 1.9.6 from Makefile.am. # @configure_input@ # Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, # 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without # even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A # PARTICULAR PURPOSE. @SET_MAKE@ srcdir = @srcdir@ top_srcdir = @top_srcdir@ VPATH = @srcdir@ pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ top_builddir = ../.. am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd INSTALL = @INSTALL@ install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) transform = $(program_transform_name) NORMAL_INSTALL = : PRE_INSTALL = : POST_INSTALL = : NORMAL_UNINSTALL = : PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : subdir = themes/default DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/configure.in am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ $(ACLOCAL_M4) mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h CONFIG_CLEAN_FILES = SOURCES = DIST_SOURCES = am__vpath_adj_setup = srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; am__vpath_adj = case $$p in \ $(srcdir)/*) f=`echo "$$p" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \ *) f=$$p;; \ esac; am__strip_dir = `echo $$p | sed -e 's|^.*/||'`; am__installdirs = "$(DESTDIR)$(defaultthemedir)" defaultthemeDATA_INSTALL = $(INSTALL_DATA) DATA = $(defaulttheme_DATA) DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) ACLOCAL = @ACLOCAL@ ALL_LINGUAS = @ALL_LINGUAS@ AMDEP_FALSE = @AMDEP_FALSE@ AMDEP_TRUE = @AMDEP_TRUE@ AMTAR = @AMTAR@ AUTOCONF = @AUTOCONF@ AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ AWK = @AWK@ CATALOGS = @CATALOGS@ CATOBJEXT = @CATOBJEXT@ CC = @CC@ CCDEPMODE = @CCDEPMODE@ CFLAGS = @CFLAGS@ CPP = @CPP@ CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ DATADIRNAME = @DATADIRNAME@ DEFS = @DEFS@ DEPDIR = @DEPDIR@ ECHO_C = @ECHO_C@ ECHO_N = @ECHO_N@ ECHO_T = @ECHO_T@ EGREP = @EGREP@ ESOUND_CFLAGS = @ESOUND_CFLAGS@ ESOUND_LIBS = @ESOUND_LIBS@ EXEEXT = @EXEEXT@ GCONFTOOL = @GCONFTOOL@ GCONF_SCHEMAS_INSTALL_FALSE = @GCONF_SCHEMAS_INSTALL_FALSE@ GCONF_SCHEMAS_INSTALL_TRUE = @GCONF_SCHEMAS_INSTALL_TRUE@ GCONF_SCHEMA_CONFIG_SOURCE = @GCONF_SCHEMA_CONFIG_SOURCE@ GCONF_SCHEMA_FILE_DIR = @GCONF_SCHEMA_FILE_DIR@ GETTEXT_PACKAGE = @GETTEXT_PACKAGE@ GMOFILES = @GMOFILES@ GMSGFMT = @GMSGFMT@ GREP = @GREP@ GTET_CFLAGS = @GTET_CFLAGS@ GTET_LIBS = @GTET_LIBS@ HAVE_ESOUND_FALSE = @HAVE_ESOUND_FALSE@ HAVE_ESOUND_TRUE = @HAVE_ESOUND_TRUE@ INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ INSTOBJEXT = @INSTOBJEXT@ INTLLIBS = @INTLLIBS@ INTLTOOL_CAVES_RULE = @INTLTOOL_CAVES_RULE@ INTLTOOL_DESKTOP_RULE = @INTLTOOL_DESKTOP_RULE@ INTLTOOL_DIRECTORY_RULE = @INTLTOOL_DIRECTORY_RULE@ INTLTOOL_EXTRACT = @INTLTOOL_EXTRACT@ INTLTOOL_ICONV = @INTLTOOL_ICONV@ INTLTOOL_KBD_RULE = @INTLTOOL_KBD_RULE@ INTLTOOL_KEYS_RULE = @INTLTOOL_KEYS_RULE@ INTLTOOL_MERGE = @INTLTOOL_MERGE@ INTLTOOL_MSGFMT = @INTLTOOL_MSGFMT@ INTLTOOL_MSGMERGE = @INTLTOOL_MSGMERGE@ INTLTOOL_OAF_RULE = @INTLTOOL_OAF_RULE@ INTLTOOL_PERL = @INTLTOOL_PERL@ INTLTOOL_PONG_RULE = @INTLTOOL_PONG_RULE@ INTLTOOL_PROP_RULE = @INTLTOOL_PROP_RULE@ INTLTOOL_SCHEMAS_RULE = @INTLTOOL_SCHEMAS_RULE@ INTLTOOL_SERVER_RULE = @INTLTOOL_SERVER_RULE@ INTLTOOL_SERVICE_RULE = @INTLTOOL_SERVICE_RULE@ INTLTOOL_SHEET_RULE = @INTLTOOL_SHEET_RULE@ INTLTOOL_SOUNDLIST_RULE = @INTLTOOL_SOUNDLIST_RULE@ INTLTOOL_THEME_RULE = @INTLTOOL_THEME_RULE@ INTLTOOL_UI_RULE = @INTLTOOL_UI_RULE@ INTLTOOL_UPDATE = @INTLTOOL_UPDATE@ INTLTOOL_XAM_RULE = @INTLTOOL_XAM_RULE@ INTLTOOL_XGETTEXT = @INTLTOOL_XGETTEXT@ INTLTOOL_XML_NOMERGE_RULE = @INTLTOOL_XML_NOMERGE_RULE@ INTLTOOL_XML_RULE = @INTLTOOL_XML_RULE@ LDFLAGS = @LDFLAGS@ LIBOBJS = @LIBOBJS@ LIBS = @LIBS@ LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ MAKEINFO = @MAKEINFO@ MKINSTALLDIRS = @MKINSTALLDIRS@ MSGFMT = @MSGFMT@ OBJEXT = @OBJEXT@ PACKAGE = @PACKAGE@ PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ POFILES = @POFILES@ POSUB = @POSUB@ PO_IN_DATADIR_FALSE = @PO_IN_DATADIR_FALSE@ PO_IN_DATADIR_TRUE = @PO_IN_DATADIR_TRUE@ SET_MAKE = @SET_MAKE@ SHELL = @SHELL@ STRIP = @STRIP@ USE_NLS = @USE_NLS@ VERSION = @VERSION@ XGETTEXT = @XGETTEXT@ ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ am__fastdepCC_FALSE = @am__fastdepCC_FALSE@ am__fastdepCC_TRUE = @am__fastdepCC_TRUE@ am__include = @am__include@ am__leading_dot = @am__leading_dot@ am__quote = @am__quote@ am__tar = @am__tar@ am__untar = @am__untar@ bindir = @bindir@ build_alias = @build_alias@ datadir = @datadir@ datarootdir = @datarootdir@ docdir = @docdir@ dvidir = @dvidir@ exec_prefix = @exec_prefix@ host_alias = @host_alias@ htmldir = @htmldir@ includedir = @includedir@ infodir = @infodir@ install_sh = @install_sh@ libdir = @libdir@ libexecdir = @libexecdir@ localedir = @localedir@ localstatedir = @localstatedir@ mandir = @mandir@ mkdir_p = @mkdir_p@ oldincludedir = @oldincludedir@ pdfdir = @pdfdir@ prefix = @prefix@ program_transform_name = @program_transform_name@ psdir = @psdir@ sbindir = @sbindir@ sharedstatedir = @sharedstatedir@ sysconfdir = @sysconfdir@ target_alias = @target_alias@ defaultthemedir = $(pkgdatadir)/themes/default defaulttheme_DATA = blocks.png theme.cfg EXTRA_DIST = $(defaulttheme_DATA) all: all-am .SUFFIXES: $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) @for dep in $?; do \ case '$(am__configure_deps)' in \ *$$dep*) \ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ && exit 0; \ exit 1;; \ esac; \ done; \ echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu themes/default/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ $(AUTOMAKE) --gnu themes/default/Makefile .PRECIOUS: Makefile Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status @case '$?' in \ *config.status*) \ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ *) \ echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ esac; $(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh $(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps) cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh $(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps) cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh uninstall-info-am: install-defaultthemeDATA: $(defaulttheme_DATA) @$(NORMAL_INSTALL) test -z "$(defaultthemedir)" || $(mkdir_p) "$(DESTDIR)$(defaultthemedir)" @list='$(defaulttheme_DATA)'; for p in $$list; do \ if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ f=$(am__strip_dir) \ echo " $(defaultthemeDATA_INSTALL) '$$d$$p' '$(DESTDIR)$(defaultthemedir)/$$f'"; \ $(defaultthemeDATA_INSTALL) "$$d$$p" "$(DESTDIR)$(defaultthemedir)/$$f"; \ done uninstall-defaultthemeDATA: @$(NORMAL_UNINSTALL) @list='$(defaulttheme_DATA)'; for p in $$list; do \ f=$(am__strip_dir) \ echo " rm -f '$(DESTDIR)$(defaultthemedir)/$$f'"; \ rm -f "$(DESTDIR)$(defaultthemedir)/$$f"; \ done tags: TAGS TAGS: ctags: CTAGS CTAGS: distdir: $(DISTFILES) @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; \ topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; \ list='$(DISTFILES)'; for file in $$list; do \ case $$file in \ $(srcdir)/*) file=`echo "$$file" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \ $(top_srcdir)/*) file=`echo "$$file" | sed "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|"`;; \ esac; \ if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ dir=`echo "$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ if test "$$dir" != "$$file" && test "$$dir" != "."; then \ dir="/$$dir"; \ $(mkdir_p) "$(distdir)$$dir"; \ else \ dir=''; \ fi; \ if test -d $$d/$$file; then \ if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ fi; \ cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ else \ test -f $(distdir)/$$file \ || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \ || exit 1; \ fi; \ done check-am: all-am check: check-am all-am: Makefile $(DATA) installdirs: for dir in "$(DESTDIR)$(defaultthemedir)"; do \ test -z "$$dir" || $(mkdir_p) "$$dir"; \ done install: install-am install-exec: install-exec-am install-data: install-data-am uninstall: uninstall-am install-am: all-am @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am installcheck: installcheck-am install-strip: $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ `test -z '$(STRIP)' || \ echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install mostlyclean-generic: clean-generic: distclean-generic: -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) maintainer-clean-generic: @echo "This command is intended for maintainers to use" @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." clean: clean-am clean-am: clean-generic mostlyclean-am distclean: distclean-am -rm -f Makefile distclean-am: clean-am distclean-generic dvi: dvi-am dvi-am: html: html-am info: info-am info-am: install-data-am: install-defaultthemeDATA install-exec-am: install-info: install-info-am install-man: installcheck-am: maintainer-clean: maintainer-clean-am -rm -f Makefile maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic mostlyclean: mostlyclean-am mostlyclean-am: mostlyclean-generic pdf: pdf-am pdf-am: ps: ps-am ps-am: uninstall-am: uninstall-defaultthemeDATA uninstall-info-am .PHONY: all all-am check check-am clean clean-generic distclean \ distclean-generic distdir dvi dvi-am html html-am info info-am \ install install-am install-data install-data-am \ install-defaultthemeDATA install-exec install-exec-am \ install-info install-info-am install-man install-strip \ installcheck installcheck-am installdirs maintainer-clean \ maintainer-clean-generic mostlyclean mostlyclean-generic pdf \ pdf-am ps ps-am uninstall uninstall-am \ uninstall-defaultthemeDATA uninstall-info-am # Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. # Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. .NOEXPORT: gtetrinet-0.7.11/themes/default/blocks.png0000644000175000017500000011226107121035661015426 00000000000000PNG  IHDRhGgAMA a IDATx}yWu9{Ful-Z,K%Y2"Wa 1KႤ p* R$THIU Uġ Ȼ$lI2hf$4y[޾?nsf[}0>sO$N$MI$I+'q28N$M8NfCC'o,4H 8 U'q&qJ&qIx2tOI"IJGdCm8N>|[o-~IXQԘjC'NJӴшС]NiM=NiژzMMΓNHӴјrCCCv*N5ׅ.~4 "j3ľl&{{{8޻w/Nh"+ϟ$O?uVƘ-%\,]Ynuf͚wGMENNN:thNuď㬳4JSp\A#Ϥ|CGM4e,oAy4ʋmAqyӔ vӇNq}֭Jt||V=3g۫N8ܲe}݇a9r7޸[c_'''yoo1q(ڽ{O<122;o|0G暧~2.B^灁|_~9 ^uUI?l}'|wy_|K4UƼW\q'?IVmvٳg{l6_b֭^{ ke>O̟?^?g̘EѶm3g.[ <˗/jZՎ=8pK!ʋM8̳8c^KY [a3Z҇0Fc-Cd qȐykI"KG c%},”V]g?ف>| 7̝;wϞ=qoذE1v}s=A,_{޽/ҁcޞ0 {zz8޷oh-믽W_;:: f͚={6Gw;88x7aݻ]VZjժG}t̙_~/BOOɅ _ĉCCCzӇ1ﭷٹ{|7{箻׾Ɠ/\Pϻ~OLLݾ};\q>G?K/t~_hщ'~ Ξ=[bŶm8utt,ߪiҒ>X8V%mIFy^UI%}y[4iIX8V%M[G#BHfG?믿_}駟>yeΝƻ ۿofDܳgϑ#G9DZ1+uYfj|zzzx≉ߑWƍ;::| ~%K`ʕ===zE͟?pp}0̜9{}cNLL]h_~ 6 ߿W̙3;::]vٕW^911q-B/؂ vӬ]vɒ%jU/w˖-5e˖]~彽?V%%e 8_ClUXPlU 7}J;CŶU iClU텛W]u߬]v…+VX`Qݸqcww>Ycɒ%^{ҥK;;;M$1kӟ`n˾ {#w?׬YSzzz '9G quΊM[҇9z7/_7|3Mŋ|WcmJ2::-[=Z^zW^ymz]鉢yff͚k(Ę7ICm֭[߿jժ ~=tPVl6[o7D[l֯_WD3g\jgϞ]Ֆ,Yr}?d,wϞ= ,൪T*===_~7 Z xdt8-iZ,X /6)*>#MH>n>;ߪ$Q^l > $,o>s4ŋ?~>r\{=ms׿32MS]/^|뭷>Z7Mә3g[nƍW_}mۂ 0S S6cDq䍢H̙3gƼi_~…|7x#M͛7Czǎ9p… 7vΕO}j֬Y]]]6lظqW^x[oU򎏏oݺ{W\yW֭[i݌򗿼馛>ϼW_}ҥK7n8c 5IW{ Nk׮e/6)8V%}1A*-CČ8UiI"fLq[V!bDGUiE)cpppΜ9~W^$ƍ~+Vj5o_~:thً-Zbņ -Z4>>/ ~1U/_>cƌΙ3g.\p̙6mnx4T*Ƽ/Ydܹw}{^xatttΜ9rY:;;nwsO__׿u8tЂ yVEJ-Z߮;;;y=o{߱cX_7~̙3ꪞ|hhK ͻm۶M6}ӟ~7͛iӦnI$xCwqҒ>ő(M!,9'飰8:sh'-飰8rѤ 0Z/ʕ+y ʕ+(z0;,Ybt8q_}{3o޼e˖-_l/aeؒ>l7}"Gyaq;G=p;S}Zo YN<ɓy6C|뭷}{ïOzjyڵ멧ڱco۶m֬Y|SΜ9?U> '9|0p |b,x~֭om۶tݻw׿E]wgƍ ,XbŦM|S{߷o͛/}K0g8h^Dg^Z>|?~%|_T*6?&400p饗ܹ?d5kֆ .j q!@Fn OUㆄ1EE`MSa2IJ^$aY8#8(l4j /K, FZյhѢ7"ټy6o޼l2=88ȍv񊔈ˠy㸣/Ptww/\wwwwyf-Yd͢ܟ'<{;y46-[,\ȑ#A̟?]7O<rj{Wy晾C@oou}vO=*e˖9ۛw^{{ 1ocǎ9bZhqL0I8=<Z&fI&a(ck@nqAh- 0΋-9:Fc1 7fh1^8 8ZI$m3 Hl6yxBaݻ7$1J-oqJmm6\ رc۷ow}뭷+ "N:"̬?۷oo>7¸8v&~aX;qbwy*== jcAj'{pecjqTVWzԎՂ8S= Վq\ 'RJeAOϱZ-z."{ ;v1!nbb".8vl6g̘qd7:9sZ~w0<*ᮮj5ܿTWjxry+ÕjX?:Wa\uuj^p___Ww^(unw.tjHb21;" ݌7;Yľ;(tCob@;[}w|;}sjrٷowqQ,K9ŏZ1' M VGvjx 4JGG;wE[4RH!hulX-7O'RH  ۹eI4h4MgG՝cc[ja5r}lrn׿6k``GTЫ}#j,$R7||:Je(&*|ut0dh214+ɉ$+CJ0T|`1Peh"4&&HV* T*okv=̙3~j.;w-[fϞ=<^zot۶mQu]s5hD;㡇z?[7yᇟ|Çϝ;WAn:ʣ9IRJ)fs٬FQ=Q8FLLN6fQ øш&&dYmY8FLjZވo1LL6fSq܈ jAq#|XACYf=^{-CW]u>^ziG۷(oo\ORJQo6'$`,oQY IZ#"V4U' ʚf0LըZIG"ntD,4+dӯFQ=;defs<&''zW_}W,Z?Ost͚5ЇV^[o?~Z /{gׯVˑ v3fмotvv8pR\yʕ?я>ӿ{K/ѼݴiSooyFFFD׬Ys߼yM74<<JL&a5"|Q +dsV5 Q!'Xx?{O*D=0GgiG*Yidd5֣CGY&&j֣g#M}TMAs}z!^]J?˗v Qa)z>_6ꩧ~?'?a7tS={,Y={°Z-#CQJ3Q=ʳfV`<̭Z=JX+͹0GQAJAPT;U*缺|Sё}k>ҥK^ ~d!I~oj:_W? ?~Ʈ]V\\. [ny'(믿/~qbb׿Cr_;7 ۿs=7^}͛7G-r^lN6cڑgbϧw5Ts1֨e?:Rѱؑ9k>nCkZZ(b oꩧ:::0V>'>~Q\~??hgFmEfmF8qWVaYj$wDPTP|;q[7p|h !}d6Cהn8p[fq]D9tjqX7~lK^ *NSS-](c:m:5@O*/*aa$!c !K|eKҎ$wn 7t[ zx5ᦄ  _‹SaYڒyKx 8Lh řwjL_zV_I- dj; :G-%q+Lmq95 վ9~c'JbT=Qu `Iq:;]%FOIuznן8f @QUq6hD35p`3lRܪ\hf,ӈK=]s#s0l<\ qz:v=gd ΉR#Ԕbhġ3rהTi9kR:GK覄5rxJ7jSԠ9)1nhhp%:MtH|4=⦤>ҢRCcSUB&ƴ9rr|nA͆F~:S_=^pđ`K&U3ˢX=yU?:$-D8L zzfDgcN]2deߤi711U`,8 C<~8μpcH}-wQ'ҁ=c zfDyg{W3D ::Єtt!mI1$Ǻo (ѠQCW wmPQ6T}Zs) d\8t)LYLanTybʈ7 aFщS y\=-jŁpKh)(Lef/9Q7(UDwJ2/W:u_+}{`@TUFzNU9;1FQDU&;G8ˆ(;G͠tu)#GNW=s)ehiQeh-tJ9JߞzV#GK稰wJK9:U^ =ˑstN_QѴpvig;r!K|%2Ռ,ȱ/2/[Y&eLV} v%q'e䨎^ ŋz n^^IO@jUmF%WhJ©J*džj ޠ*2-c^#lR>y%r'y H8 "Ph`V̸*BTaVWfiJUjJJCǒJ'-(ǑghDy1P:P/Ϣ.T,8PAth&Ͱ@( T] tjI I$ԄzC I< y TyW#_!}P?5OlmP$0\܉'ymY*%!?#,# ĈJ-5t P:G3)Sք5>(vndG%# iRd@@)ۂ6tQ.S_7J{erKQeэ@ yQP!YAy',;rQŰ.e m!T!*ˉ!x|,|9 R=І@pf:(LaEQ^msT/PEej ЉRqnܨPy?xIv+>`r~JirRy3 Wu6!O2]uuCT*FKu@{C 6|@TCO# ZoUh&sF^)XhKoQ<,Q9L,QtZiG֛ sTDCy1#[}%''{'II3lR5IO4QfqqDZEA@(FH8-stJRFZTk"GK st:RF9Z:GQ [h߽QF ^IQ蠋+\.蔤rQF9z [wsJ91@Y#GYpm՛d)P+$+.Ue2ډ4gn 82rT"=29VIefkfWoT)E4Us)j;8B%2rԄޥA\D]1:" i*=a5Ł*O]FC@| 8Q ʰe4rHJʁ^6yk93UO> G!7w+_PQFQТ^.rG%UL1c{>( U-ٷ0j$IBU*aLF; /< Z^ESsfމfuy°6'"EE$6T)hcn74h(O*q aIMX$%I)UGQDU1#r4M!M$IxPq0hZ4؝ %RP6,q ` $m ֏W d^@vjG3qQ>y!k2y'BmmQlÎq^Hg!_6n8f8C=6/Omє(|5,0"Ĥݨ2ϔcݲhy vTQQCrKShA=2/N4yaHCFiaڤQ=GOIrQ-ʱ(ZCE^e+w-sHr_ō*N 'Kh^y.sӿx1ntYrx{7fJPKoOlhV ;Q%M6N4IB&*lCiQf "XaCQ|:JJGyҚTh&nM1w]Z؂ESASUĆ2 Z_ kz@Zʕjeڑź3rEӎ؁1uS(絡 pڑ1mh&Ty^٤*cyiv5<4Mi,hPU< TT@|G S]{TE,#GUtkcstRF Ne(EK^J;yeV8JJU1 IDATF=QFjh9 /r  ڍss׭r 4)wq{^Uu¹$2rԄӊExVJt w {qVRI};j16QnrBU.6&e]dT 'H=qTØXTURU)-iYF)-,G9F52Ne(K2k k@dHӄLw$~aXWM b{ SB1 F-J7&iBtZ+rrҶ7" EF~Æ Q%76xU;%g/!CjQD˭> hhwxhY1kBecywQQ{%u~^V(REe q^-{u!9*L 0&ہ"Q:6-LܚPxҫ6k(UiL)7s jyUVlqѬ-EČXQ9w-m{lU, UY7J?Qov4'i;>`Q)14fBm"FDm*F FS7X:GkhTك hQQWO#;jr0CnG !VUQ ]4[Fq6RvrM!hzPEq_acbl1bu-* n/eV/Pǜݨc8hg(2/Q̭kmF@uR(ņ*\IFH "ā*N 7⠙tڇϬsTJN/L52{ĉ{JpD4Qco60p1f0IwkB~TR~R2( !4*)$ M$%U^0 Iͩ"*]aSZm> oe1Gp2KMZNi5'ogP \d;lG,_JXP:\5zu--hOjġjdEen|>p#'MUmhX~]5vf˒9 6LV/j:5R*"m͔p)QЍG7e5=epAFzptlOޣ8W|€ zg4DG2^<`)JD\>M( :UEGSN'CE^]S&=q8Pec7jjM|1;:QoUZCLaY0D+hq-UQ;XN`qUl"DYBK79y9Fl&+4:T4q}daԅZ4*uUU<2FTxJoF;/P61DGrh:8Q}*oU(*ϕL%VDi5Ps`X$E f(j FFc C~NZK C)6X[, .6Ɔ.*ġ- 4*@|QwWUV8PcŠuO:D'q(F?XDnCi{FprCvH㈪8"<ET<r MSVD .R)U/UT1 C>4Axy9ZFP%hˁfmqDQЫyH9͹#GK{B ;GRF##(jVɈ-@Q^Ɩ>zM2rTJ|"GK:cQ]Q; ܨMQUEo`d WP * j0NRE4|sM?-@zXire)c|P*"ԉuPF*Fj#G|-w}!9RAèMcZ^U43vHS#2rP49M!R&ٟ綨 (*VEmSd$1ت2rU68 O(UvQL 1%p; ^p[ sW}_&7/_$Eeh )#GuT+S"h9ġKשG zl$L-J[zǴB>+l@B7viP#oJJx=sԁ̄l؜hvxlcG!'S f.RL(]F5I;l> Ōy&I6T}ȣ8ъt$IQz'>SeoA޶o!0 6XCޤDK Z$BIr$n_-ZuCDi42@̽=Fl;3L9/ʖZIˬsTqsjќn3^ itɪFxF#O[Ǝ6_\;S7AB&@m2K2șf"ą*3pD4^Vr}1"nT 1|s -;Jm;Gu74K(c=譄Pyqƍda7 ,]7z1d^Gލ(+bCm^ցC[[:GV͋W?*q= 쉡a@,kyJݡuw_[#/2 %Ԇgm_#Pqd A< ԖQLUP519dTuN9<w@M RHсCۍcLI{ -z/)FM"4 !YkCmKGђ,P20y:A5iMQ-ȱzet֓ƶKG!B,ZEu --Euu pY~5NyTiKT%ENT 2~w1 .[#z,АSZ5igVM{A$uנ)CUB&Nh_5vMc)Y:y/XCssmKj'j:A҇ɵaCy tD4b(].lCɈ*gB5B\'*1&0}Pu~gpT-jnk((%eiZ'2x%nM PU.ZV:ܹLK,ͪB@:BmC#jqC5;BaƉ69ZEK/A]w#1n^G*" 5狕9P(z1zcyKh!RFP9z!FtQUK?G[9G$n(@m+r&otB9j0XQ}\JxF݆Knߊ8UP}6QHDWIEgD婚{i2Uiq2rTELc!p:Cy)UQhvp#tȏ%77(.U< XFSFr#GY/MVBDY-Z/ϥ)8Nt:cf(#GQq "GI\׺eA`NsH)#RUzEu3K1LJ2hAHRF9i\JQu,zɲAvP'3F(nh6s6'UG ܨh`sǮǵ*QA~qMEP #^ E 6υs4"Ryz]=}jJU!)n(2(čJ/C:7tM9jDOElV:Gz&4\ښtʱ2JO s1f(U m,b!"c,+^RZ飦@&pFaYM(Ί>ZyETe}m2*dkϊ]P Eݠ~M7HϸQԺNh%FdTiڴQ1>D 1_чCmcE?t#/] :d &hAچP:vΡj<וQt;7Z|\dQJ\>Q7Ӷ*nTI@Yꢤwq'SOoޠmr1O+q8xAyJ!zYꀰ p'h8-vP$ڦuP!n^ִJR%c7: JFǫk6ctS~E4{yMaq| W2# r}ܾ,];nxe/Q*MQZ U^zBkWρ:Vc*Ϣ܁(+DNJqA*U9hz$C%qDyLOHv%36PB>Q-gC La:Pq6'f@c"b1nje 1ȼF@ݑFmڑ΍(hˈ)W">.= E9#79J"G>51x(U<j58Q.{&f32:+tꖑr+1NIeܽ$ rѳ-#G%2r-z%gt 2rTBQB^eC=Q;WFZhUSl=xWsTw(P%[hkҍ*g'jgQJQAQ[F:*q LXi2" Q)j},#q* BUT>>*#G(@9jD]"jF811Ui,T#/1bbLc"Cz?誃>Q1VFJh98P]!dRn HQa8$ UA࿴HvAӳ)S5ndݪ,ZG9j7LQ| 4ׁ*vhe.Oڂ51-(#GQ-HDQzq>D *e"tU«JW`d;5+ݢO*5U q*lBNDe #*U Q.5}{ba7JU[5ׯoKnT(dg9G"Yr\*- #Guc_hPEο90@aBK(wlۨ8FΆbkvPzYJ"-Qi Е؁ڲ*=wmȔѩWD 3UɁ*RFq ڔPJ(,яwc *jCܸQyJ[Bi ZfnQqA͠phz7JEL7w@JӸC!{=[!DBU҇zChem8A|moDmfwE"DPNT"&ؐi>tFEQ`DmQftXc9C#4MiC(BZZ$u|uJ{̆R1b#(ORq0N3G2סt^(zm#ׇYO(8TۺDRV>cl\_j,E7JQZ1E7\8S@wc= Gl] v`=_UC' '3  G)MdjSu@*TpL; fYБ0mD 5CB)MQ~LPSE,nҵnwi -qYz qAUg@qs*:*ì'pB2rT+#JQZ1E؅9<*Eh$Qse8Xt,!PT"bF6mV٦cڡ$Q7jvv. 9%EUFh٪ YZ>zFXC!^T)}9*+ԁPju/꨼5σQߝEb-4TVBUX[:wcfHaP:Ŗ#o6xܟ6rƈZEdʠQ"J=A6[gCo/$'= 0>|#4%µ4I#љo-~jM{yj/R͈bY^ʢlM .;-R)ɻ(EW!v61sNl>Q'TD_ST @ 2tp*3EdYc#**^puUNMV^7eGRz3QՈZNm9-ɢ epwSAP3-g,ü8PRb)'5-Z]Dh4:';:S@0350|ĦA_NOgӓRzDZN(vӟ}.$G΁8OM PQ?I4>=E)mQ>?@DQRںi9% PÑR4N}hzM`{ j"7&0TUM|"j- m]O_z~D&C. ߒ;zriAfS;M]f E;TN/狜8S Nu6Ih+7Yᨥ ݖc귔 G0@GVe˶,ltYF3#B5Z{TKzMG'Cz[ԅlu Ggj &"k]dm\V9hա%z!nGtm(n]Ŀ8mg޶$ J GbΎ) 8&3 OngFd2meDQ~Uh43ZlQ:')^5! On&Cq\ܝe>F̱KYr&W R:wSv5':[h#nŞy:C# p,/6q=4i>R~qP~VR&RN%P ܨUJ}Sz{@Dni8D^F E`0(Y+PDܛ~aC_c U߅fAF&h!MR-:qH2}!sVHkOq6߯ꩁMLOLSl$EVb@!3xtkШNCDqRd4XNEqtvs^R/rR/N{r_}Q3͚EN-dPS Dl`fQ_,PBtlyy}}Ğshsp3 M}vApصJ}每B$e-r\ڏCH?c_eZzeNgYKq{I!5K|_o ^Ҷl?&ظS_.[^sSߐjOp|xKznU t>i8VstHр ]3QMNqU bf9u|~HM?Dsѹ>gz[Jzv'( -=G(FEs4QO9%=GytUTlyn5 5yb^H=NwW Iy(H5;sP_,PBtl鞪t 8˚rS/WEfeWԔ9#Rğb02=354m<83вvE(o^̭^xVZD*Yä:H2%uKqIbN %:V4ҏ*34 30HL[ ZN2ԯFR@u|:LfBII!fXἊqI9D^Fc8l*?#-P+~~׀6X50e9=@EU Ճ4Z~3v8!zbRyWdSm4cH#|+WY*W7CN>itV:RN}2{z0NMlK9@^K j>Cͤ5DBHoZDh*nR=@4~ac~t$8L`nhvӸHۈONpB[ʌ:Fߊqó[JAhCH(_юK~,Z;j"&} 7cʩ)N%:Bnpp8:)Q'3Tgۤ('o o5C`1UhMT#)Bx w4@3a2aoFMy4DO[£2Mq= mvۋ<"*HfNbkS>dC BSmH' R̔g?oosԼ( 2-N~,R߿ ]V\||"t:Nr>[ЊgS߄j@$TGDjRn;fSʽZ-ԇ)i f 8Ԥ%9j-%=G)%m$y`aM/9QYh(asJzdIQېV;7yXQ/I^[UQC9 fuQSoEh)hPut P(N! 6=G9Z= ϒhzFJB I?JBǠGT_! dt-* koE-ݴ䆴5dHyC| #P} ˇn }Hy1CbYNNK0Ogͳ٭)G/D*WZUS M`HusR(!ie|#b;'z\/<3A8-雨q*"`-Nkrj!(Hj©ChzSF2~3|I6m5t)Op]ncQ? Kp9- %%:Ӻ+"u[hoC" +(WlHu m8:|߰PᲚ ')HT>5NȯϻչZO,E΃J#Y ˲Đ>Ϡ;<%-9r*ɈZr3MFJBo;JBrF.6>FDxvNa`5i$3tSE59EgFF])ejjS_'6$#RY L#z`Ѩ85sڢ(m!y=S*/~*1(}cVi?"sR-9К1Cot0NHzE"b-1=G1)3=G%=G NKz1nKrSn(&gzIQs4YԨ1OsGKz9V>}NB[4=GRSA#B_^8%WPdYXnBOPNe5LÑ-!M39=廞=4}M֖Шu<[^ze\kAZH!LPX~/Xߓ> 3C $-rS$/WB藉N}2e\F$h.OBEYC9-@Gjl/KH[|44Ҩ )H~D̚z?tPrbz(т!@ė )W`^r8GRm327S"S欵Ju:x6-p~0bk9]jjZekTMma_ΐ2&}MjŌR-F}haNx I9J^􉆟RBs4%~ ynP9rLj! `]Gpݦ'Tʽ{UzC;~P_n4U4e3; 2o&3Sq+P=0~" 3Ŧ<[^!hO>lr5d P/uy 3F6H>%҇/E NajDI!ZgH>sN9h? A0C '_w% kDytɣZߜH8|m8 QR!pTC̐ޣj"'f%!h8# Jڵ.pX! l ZSKG^m7-33*Cjj2)f!/hkCh4}gtaZ- e,"Jʁ d¡t8LRӜvʳ~h|&֢TԄ7IlEV3O 2(9,P܊t- ^_$PR2z=N)mBaJK7o^ۡltIiǩIWiD,sV {LӂF'rA}Iy4ԈI4?Dj4%ۓTHu? [)|J(sH!%3'r)Mb*"CDa+NQD >y!l}<]) SAw:[2k8Pqzr5GTz\P ZȎiN8~2pJFhtHd3SS*<"ԨdRfhKz$%I4z6,$و<vU3Sf8J~.BH(,^Esn[Vگ>ϭ9FI`e%ozZ^/GIy +CMG}T$&$l%nRw)F&[Oʳ幆CT3~3),s Hiڮ%Ts^iz"C HEy:4G  [=ڻ|]h z‰MgHMsic4$zKQކ-:l/ ՟% +My0!!;4LTG}M4BCs; h_?34鄚LO>s26Q`F k$\qZ+Z%NUv =xJ&$՟jBau)ȋyL|9NOǚc0 ?M(Ue}Q6׿՟>W iqGG___ 御oooQ2o IQ }~a VLR/(Su9; ?pN#s4ybY$%I4:PlZNag)Hz brn[Vi8o 8E-HdMH NKdݥ$F Rr׍LHgKzk pCWg,9 IQ;tsic45I4GIzک̷C!9DүjtBMi&pLR9IQtG8TM(.ycWvmDaO\Nd~:[i{#zɩΌQPXKplN)fDuyds4jQ"[w亰h+SIiAÐF>HHyL?0īVR/͇}P:j%I0^;:y&Lԁ(5LƝG@9!~n.y(je0OF 5aXTDa62)a3!(|0\8^vS/Q:,[%$q\ʳep&iNa@ԌhYDZF3\;mS&i@zPINS20sDa'Fgái8Ձ?y7iYok؛Nޛ@jJ 5;Js9I [lٶ7{ꣾyu;aCWBcWB{=YA (ƻVSbҦI\. RSr &.%Nl]hmL_tL~Ԅ(:Ը&7US-4Q${Bu/yBu}VoU4Ŷ|kqstôsavMgB2PIN̄z$r85W*p2k8d0iyΨM&ȵә\)مq*N}8C[^1@l)HQ6bNO)5I(IlFF[ )&mmm߄h k#!^QO}X{C#? 2S[!!3r QF-9zhHuw;\y>6(=GKz+9&WQn,>=GS!9Nh/3:geHzr5sK$=G0N}[Ñۘ&bBo "jFA\λzWIzv6rۃ#  rg `7% 9nTٺo(I:o%IѯVow;o(z LﱨWI",S*Ƌql(WAiJ.lTC*dvF{J|[[ NEJ0|(#O(@D}[ Bo-sO/ I>aɆϙ }fRD}NBBMH-^-} /{!hV(1Iۧ騿9=~:zjR̻u[rihDͽC7 3@2}P_OG3ehԤLR3l^DZMڝ#80m1%K@i4 Ou` iZT#"P_韲W6>3-%j-0|[&>px iCQ7rXԗ+iZ(:33S-pȮ{+<PdϩD5 N`C'4J$({Qfv^%q\QӨ&SkDOgLNᐶN4c094m{r 3&=⴪H4V:ho7ĝ,N NDWQ$b& VS^=!e^*vD%02|~q=/C?_龆k19[DRi:S.MKt~!0ۓdpH<8W+ Q \e~koI8`AZJ(|r9*[650^ɢfy 6~||/ׁ߿[-nuwpzşM?􂞼?z[ѓh?af_~),˾eUs45eRsIzs('\ǔ铞Ms;tTsOoVst6ucz<\Iz 90=GNaNKzpIѩG}8Mџ.9up-9Jh?Ps4Tc_ -6[',h cS>kVNjhHo8a5t ܵ|#d%=4%(RL`>UiS85M FDgL)iCR)&O>sY)0Q lBg3EPNDF}Ld(i8# Gg<sPR,9%e喝IB ~#*[\$3')ȷ6MY9$035A)\;]w$Gp:Y<-i8  i ;Bi35pTuFN]>s8%ӈ8M)qeéO[QS8;0%MATGS3sOTЊ)8II`&c+(F_Գ^ӡC;Y Bol\[pj)ц?$-n֒ w3 $wFtaFA8?VPDS`8&V9#P=v&Al Xl7ra)kwRZ}5tN=۵@.9 i Ds-jJPJnkз_K)oo%`&1=Gs4=GV~JUd#T@Y@"vJM ~#*9Gʷ6MY9$035=GM4=GXIQOz(S?=G#(6ϐ :r(hzpIюJzhʄ(Qs3el8. N%0 ~rJԘk{V=4$:tTDS͆cStv-j zuFV=3hU2T9Kpi2}Q(̐rW ̩>ʃkktU} I pyɫDtSq :%"ir ñx6#&˜WO?Z ~\)D^M>yH{{e"ߓ<}RrQY^dpع(C٥5 }H!Q#;j6-03ITȌ>G+@o5M(ejJ_p$/oooq?R %Qiuҁ6 l$J z;W 飮Z>X^_ 御з_=G?k$HzZ)ZMQM#Mf9%=GCzCJJI;G}Rs4ޕDC4=GS5} תh[HQCs4y 9:yIzVpURڝ~Mt"0şt {a.t=L3- =ݤI[h) V^hqj:'J;%wGцc*Sy7jȩn^P3(;V@5 v /)[|4RUOܼZ2P-j#_")H2{ QIm&tX>=aɤ˸/VD8.r뻣wjHyHЇԻB7 'i, (Qc뭻)LcM@n8ȱkNHI]2g8 _V#v ť-63d? 3[LE[}Ƶsd4pʟr 懝6B 5p% 蔥IENDB`gtetrinet-0.7.11/themes/default/theme.cfg0000644000175000017500000000024307121035661015222 00000000000000[Theme] Name=GTetrinet Default Theme Author=Zillidot (kswong@zip.com.au) Description=Default GTetrinet Theme (no sound) [Graphics] Blocks=blocks.png BlockSize=20 gtetrinet-0.7.11/themes/small/0000777000175000017500000000000010526646057013222 500000000000000gtetrinet-0.7.11/themes/small/Makefile.am0000644000175000017500000000016407511437411015163 00000000000000smallthemedir = $(pkgdatadir)/themes/small smalltheme_DATA = blocks.png theme.cfg EXTRA_DIST = $(smalltheme_DATA) gtetrinet-0.7.11/themes/small/Makefile.in0000644000175000017500000002545410526644176015215 00000000000000# Makefile.in generated by automake 1.9.6 from Makefile.am. # @configure_input@ # Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, # 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without # even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A # PARTICULAR PURPOSE. @SET_MAKE@ srcdir = @srcdir@ top_srcdir = @top_srcdir@ VPATH = @srcdir@ pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ top_builddir = ../.. am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd INSTALL = @INSTALL@ install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) transform = $(program_transform_name) NORMAL_INSTALL = : PRE_INSTALL = : POST_INSTALL = : NORMAL_UNINSTALL = : PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : subdir = themes/small DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/configure.in am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ $(ACLOCAL_M4) mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h CONFIG_CLEAN_FILES = SOURCES = DIST_SOURCES = am__vpath_adj_setup = srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; am__vpath_adj = case $$p in \ $(srcdir)/*) f=`echo "$$p" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \ *) f=$$p;; \ esac; am__strip_dir = `echo $$p | sed -e 's|^.*/||'`; am__installdirs = "$(DESTDIR)$(smallthemedir)" smallthemeDATA_INSTALL = $(INSTALL_DATA) DATA = $(smalltheme_DATA) DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) ACLOCAL = @ACLOCAL@ ALL_LINGUAS = @ALL_LINGUAS@ AMDEP_FALSE = @AMDEP_FALSE@ AMDEP_TRUE = @AMDEP_TRUE@ AMTAR = @AMTAR@ AUTOCONF = @AUTOCONF@ AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ AWK = @AWK@ CATALOGS = @CATALOGS@ CATOBJEXT = @CATOBJEXT@ CC = @CC@ CCDEPMODE = @CCDEPMODE@ CFLAGS = @CFLAGS@ CPP = @CPP@ CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ DATADIRNAME = @DATADIRNAME@ DEFS = @DEFS@ DEPDIR = @DEPDIR@ ECHO_C = @ECHO_C@ ECHO_N = @ECHO_N@ ECHO_T = @ECHO_T@ EGREP = @EGREP@ ESOUND_CFLAGS = @ESOUND_CFLAGS@ ESOUND_LIBS = @ESOUND_LIBS@ EXEEXT = @EXEEXT@ GCONFTOOL = @GCONFTOOL@ GCONF_SCHEMAS_INSTALL_FALSE = @GCONF_SCHEMAS_INSTALL_FALSE@ GCONF_SCHEMAS_INSTALL_TRUE = @GCONF_SCHEMAS_INSTALL_TRUE@ GCONF_SCHEMA_CONFIG_SOURCE = @GCONF_SCHEMA_CONFIG_SOURCE@ GCONF_SCHEMA_FILE_DIR = @GCONF_SCHEMA_FILE_DIR@ GETTEXT_PACKAGE = @GETTEXT_PACKAGE@ GMOFILES = @GMOFILES@ GMSGFMT = @GMSGFMT@ GREP = @GREP@ GTET_CFLAGS = @GTET_CFLAGS@ GTET_LIBS = @GTET_LIBS@ HAVE_ESOUND_FALSE = @HAVE_ESOUND_FALSE@ HAVE_ESOUND_TRUE = @HAVE_ESOUND_TRUE@ INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ INSTOBJEXT = @INSTOBJEXT@ INTLLIBS = @INTLLIBS@ INTLTOOL_CAVES_RULE = @INTLTOOL_CAVES_RULE@ INTLTOOL_DESKTOP_RULE = @INTLTOOL_DESKTOP_RULE@ INTLTOOL_DIRECTORY_RULE = @INTLTOOL_DIRECTORY_RULE@ INTLTOOL_EXTRACT = @INTLTOOL_EXTRACT@ INTLTOOL_ICONV = @INTLTOOL_ICONV@ INTLTOOL_KBD_RULE = @INTLTOOL_KBD_RULE@ INTLTOOL_KEYS_RULE = @INTLTOOL_KEYS_RULE@ INTLTOOL_MERGE = @INTLTOOL_MERGE@ INTLTOOL_MSGFMT = @INTLTOOL_MSGFMT@ INTLTOOL_MSGMERGE = @INTLTOOL_MSGMERGE@ INTLTOOL_OAF_RULE = @INTLTOOL_OAF_RULE@ INTLTOOL_PERL = @INTLTOOL_PERL@ INTLTOOL_PONG_RULE = @INTLTOOL_PONG_RULE@ INTLTOOL_PROP_RULE = @INTLTOOL_PROP_RULE@ INTLTOOL_SCHEMAS_RULE = @INTLTOOL_SCHEMAS_RULE@ INTLTOOL_SERVER_RULE = @INTLTOOL_SERVER_RULE@ INTLTOOL_SERVICE_RULE = @INTLTOOL_SERVICE_RULE@ INTLTOOL_SHEET_RULE = @INTLTOOL_SHEET_RULE@ INTLTOOL_SOUNDLIST_RULE = @INTLTOOL_SOUNDLIST_RULE@ INTLTOOL_THEME_RULE = @INTLTOOL_THEME_RULE@ INTLTOOL_UI_RULE = @INTLTOOL_UI_RULE@ INTLTOOL_UPDATE = @INTLTOOL_UPDATE@ INTLTOOL_XAM_RULE = @INTLTOOL_XAM_RULE@ INTLTOOL_XGETTEXT = @INTLTOOL_XGETTEXT@ INTLTOOL_XML_NOMERGE_RULE = @INTLTOOL_XML_NOMERGE_RULE@ INTLTOOL_XML_RULE = @INTLTOOL_XML_RULE@ LDFLAGS = @LDFLAGS@ LIBOBJS = @LIBOBJS@ LIBS = @LIBS@ LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ MAKEINFO = @MAKEINFO@ MKINSTALLDIRS = @MKINSTALLDIRS@ MSGFMT = @MSGFMT@ OBJEXT = @OBJEXT@ PACKAGE = @PACKAGE@ PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ POFILES = @POFILES@ POSUB = @POSUB@ PO_IN_DATADIR_FALSE = @PO_IN_DATADIR_FALSE@ PO_IN_DATADIR_TRUE = @PO_IN_DATADIR_TRUE@ SET_MAKE = @SET_MAKE@ SHELL = @SHELL@ STRIP = @STRIP@ USE_NLS = @USE_NLS@ VERSION = @VERSION@ XGETTEXT = @XGETTEXT@ ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ am__fastdepCC_FALSE = @am__fastdepCC_FALSE@ am__fastdepCC_TRUE = @am__fastdepCC_TRUE@ am__include = @am__include@ am__leading_dot = @am__leading_dot@ am__quote = @am__quote@ am__tar = @am__tar@ am__untar = @am__untar@ bindir = @bindir@ build_alias = @build_alias@ datadir = @datadir@ datarootdir = @datarootdir@ docdir = @docdir@ dvidir = @dvidir@ exec_prefix = @exec_prefix@ host_alias = @host_alias@ htmldir = @htmldir@ includedir = @includedir@ infodir = @infodir@ install_sh = @install_sh@ libdir = @libdir@ libexecdir = @libexecdir@ localedir = @localedir@ localstatedir = @localstatedir@ mandir = @mandir@ mkdir_p = @mkdir_p@ oldincludedir = @oldincludedir@ pdfdir = @pdfdir@ prefix = @prefix@ program_transform_name = @program_transform_name@ psdir = @psdir@ sbindir = @sbindir@ sharedstatedir = @sharedstatedir@ sysconfdir = @sysconfdir@ target_alias = @target_alias@ smallthemedir = $(pkgdatadir)/themes/small smalltheme_DATA = blocks.png theme.cfg EXTRA_DIST = $(smalltheme_DATA) all: all-am .SUFFIXES: $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) @for dep in $?; do \ case '$(am__configure_deps)' in \ *$$dep*) \ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ && exit 0; \ exit 1;; \ esac; \ done; \ echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu themes/small/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ $(AUTOMAKE) --gnu themes/small/Makefile .PRECIOUS: Makefile Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status @case '$?' in \ *config.status*) \ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ *) \ echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ esac; $(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh $(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps) cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh $(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps) cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh uninstall-info-am: install-smallthemeDATA: $(smalltheme_DATA) @$(NORMAL_INSTALL) test -z "$(smallthemedir)" || $(mkdir_p) "$(DESTDIR)$(smallthemedir)" @list='$(smalltheme_DATA)'; for p in $$list; do \ if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ f=$(am__strip_dir) \ echo " $(smallthemeDATA_INSTALL) '$$d$$p' '$(DESTDIR)$(smallthemedir)/$$f'"; \ $(smallthemeDATA_INSTALL) "$$d$$p" "$(DESTDIR)$(smallthemedir)/$$f"; \ done uninstall-smallthemeDATA: @$(NORMAL_UNINSTALL) @list='$(smalltheme_DATA)'; for p in $$list; do \ f=$(am__strip_dir) \ echo " rm -f '$(DESTDIR)$(smallthemedir)/$$f'"; \ rm -f "$(DESTDIR)$(smallthemedir)/$$f"; \ done tags: TAGS TAGS: ctags: CTAGS CTAGS: distdir: $(DISTFILES) @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; \ topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; \ list='$(DISTFILES)'; for file in $$list; do \ case $$file in \ $(srcdir)/*) file=`echo "$$file" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \ $(top_srcdir)/*) file=`echo "$$file" | sed "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|"`;; \ esac; \ if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ dir=`echo "$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ if test "$$dir" != "$$file" && test "$$dir" != "."; then \ dir="/$$dir"; \ $(mkdir_p) "$(distdir)$$dir"; \ else \ dir=''; \ fi; \ if test -d $$d/$$file; then \ if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ fi; \ cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ else \ test -f $(distdir)/$$file \ || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \ || exit 1; \ fi; \ done check-am: all-am check: check-am all-am: Makefile $(DATA) installdirs: for dir in "$(DESTDIR)$(smallthemedir)"; do \ test -z "$$dir" || $(mkdir_p) "$$dir"; \ done install: install-am install-exec: install-exec-am install-data: install-data-am uninstall: uninstall-am install-am: all-am @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am installcheck: installcheck-am install-strip: $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ `test -z '$(STRIP)' || \ echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install mostlyclean-generic: clean-generic: distclean-generic: -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) maintainer-clean-generic: @echo "This command is intended for maintainers to use" @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." clean: clean-am clean-am: clean-generic mostlyclean-am distclean: distclean-am -rm -f Makefile distclean-am: clean-am distclean-generic dvi: dvi-am dvi-am: html: html-am info: info-am info-am: install-data-am: install-smallthemeDATA install-exec-am: install-info: install-info-am install-man: installcheck-am: maintainer-clean: maintainer-clean-am -rm -f Makefile maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic mostlyclean: mostlyclean-am mostlyclean-am: mostlyclean-generic pdf: pdf-am pdf-am: ps: ps-am ps-am: uninstall-am: uninstall-info-am uninstall-smallthemeDATA .PHONY: all all-am check check-am clean clean-generic distclean \ distclean-generic distdir dvi dvi-am html html-am info info-am \ install install-am install-data install-data-am install-exec \ install-exec-am install-info install-info-am install-man \ install-smallthemeDATA install-strip installcheck \ installcheck-am installdirs maintainer-clean \ maintainer-clean-generic mostlyclean mostlyclean-generic pdf \ pdf-am ps ps-am uninstall uninstall-am uninstall-info-am \ uninstall-smallthemeDATA # Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. # Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. .NOEXPORT: gtetrinet-0.7.11/themes/small/blocks.png0000644000175000017500000007204607371712440015124 00000000000000PNG  IHDR x{}zG?G$R\kTJjJi{#B:ϕZJ-B)r߾}oوZi-ʕLIR) S׻{ Ii%U^V/s׫Le}Z綹+1R~+_!"2sY ׍ }qmXWWtR*rj.T>rdGP*gڽc+9zTyGrPjO;ȕJ(qHPQgݻwі?囋H] D@D4E枕2MS ߿  " BΥ]zV~9TpP`Փ@==4ߵ  =ssi?~|ZQJ izƔ_t?==/z="K{ SSSOLLZjbbb޽ik?ђH9"j"Y $(Q .KQ'"@$hQF@]OD` BDȪ7 ̚H JkDD]P'"0 `Ν<bʕ7n$ s~/t֮]jժ_~Y)vڗ_~*剈-[qC!""7q́$7ϲ_>s4B_ׯ^z׮]w9rx;)iK)7|B={tK.{}箼JGyd?/\y啛6m2a_~ӦMy{fggy_|qӦM>k_N˯\O_}[l{/ 687u:GWXasKA02P6&' ˔WBj@DB!ߗPLe8 A.GٗP,SW@@ieP }) S K^ IJ@K l{`0׿LMM/C=tM7_>s~GDtw^__K)`p}!w_XXxgw5;;f͚e˖=#W^y5k?_~e)׾Lj裏NMM7Ֆ_|gy{yg;[֣>z7Ļ+?oMozӞ={v1???11Gěn_?ӯ|+yk/>S_|e]611k_+?OO7p;Χz{QJXbռ5k]vs=/VZu7>3[lRQL$.o`DBk"yރʃӺp\Te`^/K$Xz4&M^փL6ː4i=Jի"0Z/B7o袋^z_֭[vme^k^s3`pWn߾_ܻwĄ_g}箾/}K?tw{&''׮]{=ٳgnnn/gv311ADַ>^zgu׿{PoO_~W\s]{Gt:ׯ߿?I)y+V[߿/[n˖-\su]o|LNNNOO7o~s;snK/k}\s%\v{ޟ{ォW -[v9l۶\|Ŧ=$y^ @k$)e>UΡ ր@C6"ZR r@4jV=*P)s% ,. I+MHJiO!"hԚUZ)BTJLܜeYg˿wy={L˖-ۻwu]gc[~?/|޶qƳ>^{_~fffr˗eԯگ~x;K.}[zȑw;cͦؒ%KfffxÇ?+VЇ>7.:pO~Ys7lٲ`O}*˲s=n;py<ϻO?tnz_x7p\裏nܸqffƩ8=TSDD,oT36!Df."ˤŬnðD9EdգVګ""ebVa؂i`ŪŅ馛9??W-ܲ~#GwyYix#Gܹ^k?|!ƍ_ןuY)o͒lذ7N<ϷnzW":|S>M]vm߾m^lݺW~W{y~3 ܿSO=cǎM6mڴK.p֭V8`ܴiӹ瞻aÆ7m۶-]t͚5K.ݺue]C_~vvvfff0\pWNdժU^z%K>l˟LHXO$쪁kJ6 %@)z!.x6 &dXO +&PHf^04 PL r^24 :,YSO}k_[no޽?яVX`0cիW oHtbbb^z_jժ}{~)dɒs9GJ+V0Bs9g&DD^~ڵK,K>i)8,۲e~3ve=s?/$Iƭ:thnnnҥo{&''/뮻~vڵd[>cK.k6o|eݻw!m{UWu]֭믺]v?]XXPJ~UV]r%IlڴkٹsIɫJwUҬp"WVYVVeEfbc]EJ#ehFpe"WReEfpȑe9n[o뮻-[,YgϞ,˸Aus=w֭ӯyk^םuY==s׽uN.覛nk׮ݼy%Knݪz^7==m&fvmД[:,SMozSO<ڵk-[u:Ne˖-[lݺu?R˗/wʛC$Ylʕ+WZex,rizD4w.]z7,2HᆬK>&߶m͛!_|-y{K4γR`f5`+\E4W9KTBYN4l_EG"3ˉ[Q"Ы%*%P,'lef.{,˞~i'?SO=% YMLL\veAz۷ܹ?O_xgyW_}Oș~?~}k۷o衇fffիWX裏ܹ{w뮻&&&|Z?|jjj?}Q"Zj‚S .ظqҥK7m$ /`r.]z-t;vx>,[,H0衇:묻o}mۈop8ڵk׮]~gO>RkM !_Z.+<[ "Rڸ,33+<[9҅ T_`EqYffhWk1XEqYk1Xӳi^orrrݺuf`ɒ%ZkJt8 b$O<\oK߽{Cmۖ%KxoR=k.D\|91S·۷yO\n3K|N |X{??ʕ+/#G8׻lٲ+bҥ7o^XX>_wudYJ뮻M?MvyYg9)~}!yw 7\ȑ#gNLkib02s+/LJʡr0Rr:fֆC)61XYh&Dr(9Z@ff$[ʡr :+W0T=Zq51Rj͚5+VXXXXlY$vܜIf[kjժkСCK,Y|9"ر/? /_~7:֗_~޽~zvvvzzگߤ֯_LLLjWX! '|`099O"\e֭3?띙{nn7+Wv:`G?z衇~!7nܸzYӟnȑ#MW*4 +@CRLh&L}93NM l0ápҴ4/әt05ȺH5Tr(Pɔ L:35f݁USZ} J Heڗr&Mn J>Ri=AJggg9b6Ղ,<8,e0(&&&D/o>̂8O卙,IZ|v_|Yw  ˗/',^z%=^ozzz~~^lZo߾^xadc7VZyK.=<yl_as9r)$M #vCJS99ioO*r%SL&*Oe:LΦ^o8jwvT*d͙EQ4đ#w;I(I|"O^nwvSBDO> ">qׯ˾{wNO>|܎;R+W|jj>|+4SG˗ənk`zjcԧ>|rҥK?}ߟԧfffyyܶ$g+PJ9)SRepv6 `2Me*)t6r92*UZl:[2MU*}&sn|ɽ{СC{߱}O>):t>oRj۶mSSSMv~|ߟ$iVN-IY)։R9Q(O` Dt(iz:@b:*W!)Ng9H0ItCtzv8H &ZJur4v~o 6|CڱcdM~o~?wsҥ_J)-''nw͚5077gV>я~0lMNN-v&/}>޽۔7 w<($I~:>}#93V[9 y37ֹR`05;;fP$QSSa:s5Nv7R۝Y ̶[ne~~//Mnv̌YZZjΝ;nݺ3<:d7)s)G?QK:o~+_QJm޼y8 ! n4Mͫl;o,NPr* D@0) i݅ n! GӉshi6 A<=^!$ ,.D2aY]P,ˬ_^kj%" ˺,T7,2Foc8Ѣ~z "t .D$HZٸ RK*t..Je6S#oDp a*}J >uEìғH"!Is„;iPx!¸NDHTe_[Ţ8ub0: $A\7o$ºI(d 88n+DGDL_,>6C:LB:2(1@`8#*H`'\T1M5cZbu<}b0۫ìғTcu3&\/ܚJ%Ɩ`'VTN Oi1 BIDV7?C*I+Ca¸`'P(\ NzbBHH|eS>DB,'x5]D1ʷ;Q"?34AAbqlL?9+YJ0aJ],c,˂,  "*hq">+1 j1-W/* Dq;hQz'DR?1R(8Za@eւ }t/ᾜn6;ӄÑ 8(x͊/JƮN8+! Z݊:o0@HNP(ɶJq"1"`G-A9{C8Wa&ךsqu!/JEny;> vʲj 'F‚KEqq=欂yi. X9`sDӳUb%ĝc!dg8QnU`gu*dj`3 נcY}4~T[:WQܐjw8r dl :IǐB(9>m w5Q8]X"A'AhH`jHJJfAnR@ Vwyf._'>y`FË@4Ϗ𘤩W> 4uCY.d'Փ҉eYՓb07ʃ\Z`isAEI^]G 2q"مpNo|ƒַ8|"(SXčxQFN3Ki PW%w1^+6^8Ⲡl .YDE,hp׍ƒ6;԰3$ ̨JenM-P#*VO<X(XT,+>ްl3Z<:$aӅ}nGpI*$HDB^">bo#z"~j1l"Ӛ`|~(*xAjCCg&Gc! r񈄇deQV73bؼф] U!XRdGjz(TMVG"\-DyG0b":BK$rtN WN^`+bPq(Yh2"xPq1ΊT^f8P&턊5iuz/"y 6F EDueT[] KӔ`,5EqEWڮ.1D`)x`ܑ0#b*y RV:IHR$V/"+ﳲPk%\-$wTY'n=@ZV 9%S W .kV}+#CCrVBX%ȃU=9{װK'ԝUԊOQ|o"D4jĝ*F~8!>nc$a2FrpZh}O*?p/D~RKФJ8ͨWoM$~Ś.I e)N_12,{ ʅ361}=|Dcc=1/pB reZ@ےΙV"&MokK ͠1_bxUMWqTuTPy*/ {=u~T[feU-!wb|pa=r!!aK 7 bc# ~فDU cxɰBbqh/Sg 4^1|8 :9n*V>B!{s~$lԩ>͎cv:>lN ) A*w[F7xI% "AcΏE" \Ӭ8/o}a<1l | M ` }-@DJZ:2kХ@gV lh";J:iZ])i4c0NzU`H;`m 18N>ddW.ю;LA0)jq,!XMyX$1ы?+:UglV%Nhn`^ 8`uNī5:WZUcM:m=m"+~S`X&{3Wkڈ XқCʿ¸12Dbfg6x;=#}SD@;3{ MaW禈4i<:k%HD;; <ϋʈ<Zꦻk<"b"8sb0OZybQ|BOFqܞ[AhV9q` qN_Tֶbk`ye71"bd;+3)5!OE1Va Fa`Xu!A0}m BNj E*;n{1<qEM5l4ɾu(E!nP(Xc'-Az9跐Wk6;bXĶ_(.vz@Qwr]^ס2uZP7zNZݤ~ x[Qk)\15z^:o9/84Ǔ`f P0ڠYd av_>upfF!UU#sG!:fbq쟜`nȻXbb%#Wl\^cԚmJ9EDP7 %uPL F`X_)"GF%UY",>1<_16Z,Xqy[kG'sT%ˬQeI%aW;QsGMo_) Jp0Gǁ`^Vz(.cESCUG`$p+wGTC?QUq% |c8Wen=">Ί#2#vYL=8ƍ xjpʯ9kY/CvyA  O\(Qօ^?SRQ?KxlEXkaa!6nkQr$2'/=1hGqK{enytbb0enc0!p8:obY5s \ymɋl`ā[g3Bt``QW'j`rH>FmؚxƔmZ3xj=!iV2u,H9z+Q Y_ÙX!;&1`Qa6qOCRJJ?B8;"BlxQU938.h{.Ф!(_BG7Xk6f_0KJ91US3oV#:_c/_qTN8έ ^1PoGsS܃8~vx6k<mB :n:Q~+IdnN'+u`Y I"ohcC0,F|EEܲȵ(G݅pAL 8FYs̒A-vF15<;i Nf?^~6E/UAg_kvhp` \ (1'qBqOAwW8Wx/7*J.@^f:FB#D͑9 B2NU|+5UnA9(=cUĭw *`TV EŒF k$qv k fmƫB=aKPd@ 8 JL!Am.^uE(NPfUkm=KYoS2GSߑw"5M!ƿSE}[P g.Xd pnX'VTޔE5j v(x ݥ J L4[oC‡:z sKso߶ً'NdlWSh ekXq5Eǽ U'> d,X,.Wo /Z[l3b^-NU,Qz\a>MR.G tq̸8ӱ(=X5t^.t(&h*o^WϘu ¢ճ[c]5]~p+Y,f) JAy6 V)e;qn:\oc0!b*Gk8xPd_!>^BxCY:Ep[K?v}{nđ]b3Ǧ% ǞVXU֘m .4`bމOzYա6brp@ymt0^U`04wFB) 2 ׉(VXnV1& w[1C}!EBx  %\wTǝNGw]: *+ ăVXjЎn<[,'寯p葭0hOgjDl1G :?ݧZO$Y)"u W5csྕZ˥p^ V^ve,KpmN}O 8|X = ?d^(Ԏ!9hֆLp<D4^J 1;e%Dny;-3ш/[ OױC1 TwXv] awB`hyTǛOrN|=`H)mʻQBsbëyk!"Q1N#d;-0ĺ9b+fſ(ܙDpM7d~`њJxq~ăMq2FhPC6QLV !^3K8L<>'Ԛn4 AZ\}ƫ9dx~@ޔ׮YxrnqQ>Tx1n{~?=T9Kec =Si8 {P=@U<t0zt_Jphu~[k`=Pqtersj` %0NUkc0_/51Xqm̝cŗ 8FNHIDJtK4 ͌$IbޅHDYY]J\c0)U8م>+ћ!Sh?ʁ"Xz _+xEMˆlX'c}C:<7 ;`a]V IJU (Z6_.Ԉ/B!Y qk6s-f`w=d!D2poU@^8s^m GFHPM cxYpNZ'{N,"Tfm BM!D',xb;r57wE w۱ MU8*!.b3 ++f>2)b$Xd,ڈ^D^?ʼ6DL(L|SC3ATw*GM`V uÝvF iК1"~ ##2;*l#vScܾKr_Zv5̞(֠~#wux+zp6=8:͝ЀC Uc=aR^m, 9'cnY oW`Dl b  T֎;8`pWw1u:AAlb sԿ;G8[8aq4B^g1Eg-YqyNjO^Rb xN$DB$Id !aˮ7fT~i~-tӟE6׏1F0`ѴKӌq2t:^yXV7Y/LZk),:'!6O5B-̓QcWK`yJwWӂ{WAv$"̿R[PO!8 Xwƛؓ1Rk+ǭڪ㈕+f^81I-xpB>I|ЧS#ގB`N Ka‹zM&ft)!iZQveչy0[=N4d\8x A-槂8b7Eտܰb8#s1U#rpgu9u11v`nA<q: 8SqM^EwZ_iο2#N[,v O|<6c`W.[։ 87rpǹ1(#?D ]>qߌ;6[\ 6jhs0$*Nbx'c D 7lgA1oȆ5Wv2qhwr7g4 ֐ey9-D0 bN_mY Xq0 lxyNc. 1CŮ".JxƬzbE/ZE[90/ږ?\O*z`#r~H`͎єgg-,.A1zת1\.~?㤕bwO<&X <enGx˃`߷:,$2IO7dYg_*y0guVHm fc6GCtH%/*%^~hSӹ;.*[IPt4P5|؜oF1ܸrՄyW1||I[-;/|5̒#wKȝ:z3,Q$3+:gah̃>pYD$)ௐfXkߑ45l E8XGD5ܪ v/0q9:ηr l!; (d(D0! a\C!լG T-ӋGb18_a(WfO'<ܪ8D!¤b ű5.o$ο:IS`U{q34?w׷\UKz'X4j JĮQTN`x?9Is;RZq9M^ljQ""H yqp5DTsGGDf7#@鲴Zq&Nq1)*fW>Z܏Qݏ9_0P ` cZ<ɳYz9bz~E,(cg3!1a,_|x;Uq.9;k`Յ8}jy0 b6V+ttЙic@ V6vhaw̝_i m̃yYH̃qI_1@PkagH㔜4ynB1sHI#,ݑ.5y@_'oP)鸸.% ৔-cQI@DHhV7g.W:?UUj̓Y̓}0_ƍR $XLRIJY17ş#1@5j'c1+΀Q5;XGB+bA^;4,ü;}l^ ġ>]sv^DGLܕe<1p=6JY0+xn 6fM10Sn0148uxa|TmNN8S]|5f=!q`}By5 /(]x|<d s>16]V{=ȑ86 l+%3 KmZ q}WGq~'#p%Ob\l}gQu˿`ll|Q˫%`r8w}FS8 RᦊFFpT H_̡&-^d8?@ wkq O _ ovA>9)`=\&oa. v7[ uG2HH[E vQbwPt<#()@5hBfy72/P3\$h G[!'b8I)eKkđ [ܔ?X8ġy]'k{5dn`L<xlZ Jk`n#GfZi6mAUxn,UQ-Æ>&ǃ|A[sf?O0ұ[ fԒPF@ 4Ep#B@"BTd ҟ$L-C2lm -b~,TG]_ g&6 .;MR1ܓ1b5*my}ƫ]ԛq hĘ! j@QKᰊfQɲ,`$Gmb_5#6իuyc< m 6$eC(9VZG'B`X8BŢ9FpOvYQz!:΢qOZ=u><$ANҏb06C1BC#]L:.&a40QTnpk1~;VX ^QK UjvETkbE0!42Uq x'ˣDp1 x si͸_QOZ[ⷶ%HI+w5\ y_|*wUs"V ,77k5px1gN3ЗQm 6R~`X !1Wa { xEzKy'2)j[y.kAH"Qfqn|U'#7:6eZq̓ե̓`G!mm̓ki`mAWGFpTX3:m 6RwrwAo*h p6sDHD~%H hfi B0/`cʱ|u=ęر1gU N!VM6MGx;*&υmIp[xv$8ߩHJZp8?wqF&檞D 2 K`2Qq(3yJPy{%**6sT<{Gk0|zJHzruzQ/hCZl8WUjQ6s rUTW'`]kqQA=y}Np??}rϧ'eB_^^ }}&밧[k rYCd{0yooo`iN3$f_KU`!`yU`x-eT,\:Cl\q38XtC+vFnFWrΨ`DJV8X>Pӓh6tIJMm0ǡ8To=λI||I{K{-'iM~ M49qKǶg"hYțۀ~1+ǯ[=5^dlqaCK=-M|&ihFJp8'\5Mx\vbIx(sW0l y\fȼfO7=^!oΦ\Hr ϫѹx3aR_EdAאV\v`8|MEhp9m\Mr4y[,)]y{"45@'+es{Mγ o0XS;5! ] r[\ڸ-'9.B>ҪJC6%Ѽw4elϦ xՇ|h9O6@{K|q2|T~j9  M2nj[uM!)}@qU1MmzBȩy;SDz96/f;cymF{87C_˶Msr2cN#An-íb])y~%3|1WFo[@q/s]L6ܴl@U; ͥÑ = cE˛s%T5XZx f@FZ9[h6ˡMq0f3[U9/8ɪ6NC[ז!`"vQuPdB̩p^4;XSoe!beJnz#6/KV` ooo.f`4q6|ir LdGRnkqx dr;'3cio_N5Xzn\}(nf.=A{gy/^dﰽ/،2ay/n.9֤=&ۆIceUU'EȋÚ4\g~_>+dh+ť$ZgCrOOO?=YxgȽxȯ$}b{ ?<9sz8^}a7XU쓨`F"~X]pR˓Upm61߀^4;+Tq㌠#i 8<2S~*6[bAxْ%*Wl\%^9[PUxRh9:LU}uH@1鑈yTV,WZ:}+ ߡ~Ǘi~8' 6w/z}z]q zrB>MI$˛شR8Bk-#j/ 1'H~SD>idAv0ٗ=Sq:3#h32qspfJ\5`[tVXj$Gg=AtpIsYNz." ^- ;l#`ң1=N m2=7tܒh }Ζ!`I.i'MXp)q{^}`S|<1nd+ZlȳEd䇊6rGk.-]Qtзi%?]"psyw*[*f{[j'^%ܫmp u\6E xf8M)A`^,;SKr_G x];L%KγCB)8a#u&4(=6?ߪql.ʮFSƜ'$jGi[&Zs~7hKrm6BnƵv |jt>( Eqʿʮiل 84[wI{#=q%^q6+4q.~F5fT_پfgionWE!*䶄JKKMA b]Z)P=]7X| ܜT>D8rwx8Tqq>|9`[` .R0\rq-oxULO P.<EW'qu^kw 8XFyY\0OsQ^V7`Z`4sH{UNfp1YQS;3/ɽz.| >~KVhxR|qzo: !B~-ge~nM >*Lݠ38nwRH Zޓf1Tǫ  o=#ƣ kovT,m0i"^wq9J'`4wBm9Mú5=M{yŠE\{\(sqSaKOVΦfq"HP YZe뙺縯<󵩩ڬT.z̚BN5"S&V<~6JW/uEz yr2gH8y̽f9%.4E?9ǙGg`n=h=yGf?1vDuVʬ>ץ%wJ]tKOOOvWq{$51zlr=1ˉH%긭^YGzhOŕ WxwC@h=/{*{Y:㻗1g3`.R8|OiUlc̽I.Xa[\qI8[f vֻL"= Uq0xnG|zn9VP9-SiUl}QqF` nTq0`G_T{AQ`Erm`#os|673cw\\uKb=XwX. b:0"Co-l9sр-nr<&,uL҅s:Kn)Jtqyđ=Y~OZ\ #!OtO`>qy߉,ܔXޫ&V˥@ˈ<_;gq,2=v<W|?n R?`ywLYbw}|r7\E)ϦoL=j=vrOM7:[%\ q5ڽς? tkt=JRD>~ ngn|t\N8zr(W컟b> ~:/bZ4×O^|ۺ#-?Uo}~*|r`//7Ƚ$4S.O}ؽZw%`///A^~k8tTȽV~W؀ܟ TO`p%8X `輟:|VqO?<_;gqT,?`ywLYbw}+%Tq0N.U`_InW컟b8ta KBN[/R+;RTy' U0G:ڢYܹk]z˩]2g 9k-' 2\kѻר"F^$9 H?r>&E 8l*-7=nZr{^)N[?UR6%*Z]ydE*?ѣu ^qһࣝ3]Iyк`j5'⏻-sSDzՄ$oyXOserй[Kϋ\ Sr4~W㝲9oN[ɘ*?w9JCLJmEtr(?t֢˴"Й|DUO<REw5IENDB`gtetrinet-0.7.11/themes/small/theme.cfg0000644000175000017500000000026307371712440014714 00000000000000[Theme] Name=GTetrinet Default Theme (small) Author=Zillidot (kswong@zip.com.au) Description=Default GTetrinet Theme (small) (no sound) [Graphics] Blocks=blocks.png BlockSize=16 gtetrinet-0.7.11/icons/0000777000175000017500000000000010526646057011740 500000000000000gtetrinet-0.7.11/icons/Makefile.am0000644000175000017500000000015007647032257013705 00000000000000EXTRA_DIST = alone.png team.png icon_DATA = alone.png team.png icondir = $(datadir)/pixmaps/gtetrinet gtetrinet-0.7.11/icons/Makefile.in0000644000175000017500000002520710526644174013725 00000000000000# Makefile.in generated by automake 1.9.6 from Makefile.am. # @configure_input@ # Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, # 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without # even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A # PARTICULAR PURPOSE. @SET_MAKE@ srcdir = @srcdir@ top_srcdir = @top_srcdir@ VPATH = @srcdir@ pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ top_builddir = .. am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd INSTALL = @INSTALL@ install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) transform = $(program_transform_name) NORMAL_INSTALL = : PRE_INSTALL = : POST_INSTALL = : NORMAL_UNINSTALL = : PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : subdir = icons DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/configure.in am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ $(ACLOCAL_M4) mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h CONFIG_CLEAN_FILES = SOURCES = DIST_SOURCES = am__vpath_adj_setup = srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; am__vpath_adj = case $$p in \ $(srcdir)/*) f=`echo "$$p" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \ *) f=$$p;; \ esac; am__strip_dir = `echo $$p | sed -e 's|^.*/||'`; am__installdirs = "$(DESTDIR)$(icondir)" iconDATA_INSTALL = $(INSTALL_DATA) DATA = $(icon_DATA) DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) ACLOCAL = @ACLOCAL@ ALL_LINGUAS = @ALL_LINGUAS@ AMDEP_FALSE = @AMDEP_FALSE@ AMDEP_TRUE = @AMDEP_TRUE@ AMTAR = @AMTAR@ AUTOCONF = @AUTOCONF@ AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ AWK = @AWK@ CATALOGS = @CATALOGS@ CATOBJEXT = @CATOBJEXT@ CC = @CC@ CCDEPMODE = @CCDEPMODE@ CFLAGS = @CFLAGS@ CPP = @CPP@ CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ DATADIRNAME = @DATADIRNAME@ DEFS = @DEFS@ DEPDIR = @DEPDIR@ ECHO_C = @ECHO_C@ ECHO_N = @ECHO_N@ ECHO_T = @ECHO_T@ EGREP = @EGREP@ ESOUND_CFLAGS = @ESOUND_CFLAGS@ ESOUND_LIBS = @ESOUND_LIBS@ EXEEXT = @EXEEXT@ GCONFTOOL = @GCONFTOOL@ GCONF_SCHEMAS_INSTALL_FALSE = @GCONF_SCHEMAS_INSTALL_FALSE@ GCONF_SCHEMAS_INSTALL_TRUE = @GCONF_SCHEMAS_INSTALL_TRUE@ GCONF_SCHEMA_CONFIG_SOURCE = @GCONF_SCHEMA_CONFIG_SOURCE@ GCONF_SCHEMA_FILE_DIR = @GCONF_SCHEMA_FILE_DIR@ GETTEXT_PACKAGE = @GETTEXT_PACKAGE@ GMOFILES = @GMOFILES@ GMSGFMT = @GMSGFMT@ GREP = @GREP@ GTET_CFLAGS = @GTET_CFLAGS@ GTET_LIBS = @GTET_LIBS@ HAVE_ESOUND_FALSE = @HAVE_ESOUND_FALSE@ HAVE_ESOUND_TRUE = @HAVE_ESOUND_TRUE@ INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ INSTOBJEXT = @INSTOBJEXT@ INTLLIBS = @INTLLIBS@ INTLTOOL_CAVES_RULE = @INTLTOOL_CAVES_RULE@ INTLTOOL_DESKTOP_RULE = @INTLTOOL_DESKTOP_RULE@ INTLTOOL_DIRECTORY_RULE = @INTLTOOL_DIRECTORY_RULE@ INTLTOOL_EXTRACT = @INTLTOOL_EXTRACT@ INTLTOOL_ICONV = @INTLTOOL_ICONV@ INTLTOOL_KBD_RULE = @INTLTOOL_KBD_RULE@ INTLTOOL_KEYS_RULE = @INTLTOOL_KEYS_RULE@ INTLTOOL_MERGE = @INTLTOOL_MERGE@ INTLTOOL_MSGFMT = @INTLTOOL_MSGFMT@ INTLTOOL_MSGMERGE = @INTLTOOL_MSGMERGE@ INTLTOOL_OAF_RULE = @INTLTOOL_OAF_RULE@ INTLTOOL_PERL = @INTLTOOL_PERL@ INTLTOOL_PONG_RULE = @INTLTOOL_PONG_RULE@ INTLTOOL_PROP_RULE = @INTLTOOL_PROP_RULE@ INTLTOOL_SCHEMAS_RULE = @INTLTOOL_SCHEMAS_RULE@ INTLTOOL_SERVER_RULE = @INTLTOOL_SERVER_RULE@ INTLTOOL_SERVICE_RULE = @INTLTOOL_SERVICE_RULE@ INTLTOOL_SHEET_RULE = @INTLTOOL_SHEET_RULE@ INTLTOOL_SOUNDLIST_RULE = @INTLTOOL_SOUNDLIST_RULE@ INTLTOOL_THEME_RULE = @INTLTOOL_THEME_RULE@ INTLTOOL_UI_RULE = @INTLTOOL_UI_RULE@ INTLTOOL_UPDATE = @INTLTOOL_UPDATE@ INTLTOOL_XAM_RULE = @INTLTOOL_XAM_RULE@ INTLTOOL_XGETTEXT = @INTLTOOL_XGETTEXT@ INTLTOOL_XML_NOMERGE_RULE = @INTLTOOL_XML_NOMERGE_RULE@ INTLTOOL_XML_RULE = @INTLTOOL_XML_RULE@ LDFLAGS = @LDFLAGS@ LIBOBJS = @LIBOBJS@ LIBS = @LIBS@ LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ MAKEINFO = @MAKEINFO@ MKINSTALLDIRS = @MKINSTALLDIRS@ MSGFMT = @MSGFMT@ OBJEXT = @OBJEXT@ PACKAGE = @PACKAGE@ PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ POFILES = @POFILES@ POSUB = @POSUB@ PO_IN_DATADIR_FALSE = @PO_IN_DATADIR_FALSE@ PO_IN_DATADIR_TRUE = @PO_IN_DATADIR_TRUE@ SET_MAKE = @SET_MAKE@ SHELL = @SHELL@ STRIP = @STRIP@ USE_NLS = @USE_NLS@ VERSION = @VERSION@ XGETTEXT = @XGETTEXT@ ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ am__fastdepCC_FALSE = @am__fastdepCC_FALSE@ am__fastdepCC_TRUE = @am__fastdepCC_TRUE@ am__include = @am__include@ am__leading_dot = @am__leading_dot@ am__quote = @am__quote@ am__tar = @am__tar@ am__untar = @am__untar@ bindir = @bindir@ build_alias = @build_alias@ datadir = @datadir@ datarootdir = @datarootdir@ docdir = @docdir@ dvidir = @dvidir@ exec_prefix = @exec_prefix@ host_alias = @host_alias@ htmldir = @htmldir@ includedir = @includedir@ infodir = @infodir@ install_sh = @install_sh@ libdir = @libdir@ libexecdir = @libexecdir@ localedir = @localedir@ localstatedir = @localstatedir@ mandir = @mandir@ mkdir_p = @mkdir_p@ oldincludedir = @oldincludedir@ pdfdir = @pdfdir@ prefix = @prefix@ program_transform_name = @program_transform_name@ psdir = @psdir@ sbindir = @sbindir@ sharedstatedir = @sharedstatedir@ sysconfdir = @sysconfdir@ target_alias = @target_alias@ EXTRA_DIST = alone.png team.png icon_DATA = alone.png team.png icondir = $(datadir)/pixmaps/gtetrinet all: all-am .SUFFIXES: $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) @for dep in $?; do \ case '$(am__configure_deps)' in \ *$$dep*) \ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ && exit 0; \ exit 1;; \ esac; \ done; \ echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu icons/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ $(AUTOMAKE) --gnu icons/Makefile .PRECIOUS: Makefile Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status @case '$?' in \ *config.status*) \ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ *) \ echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ esac; $(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh $(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps) cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh $(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps) cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh uninstall-info-am: install-iconDATA: $(icon_DATA) @$(NORMAL_INSTALL) test -z "$(icondir)" || $(mkdir_p) "$(DESTDIR)$(icondir)" @list='$(icon_DATA)'; for p in $$list; do \ if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ f=$(am__strip_dir) \ echo " $(iconDATA_INSTALL) '$$d$$p' '$(DESTDIR)$(icondir)/$$f'"; \ $(iconDATA_INSTALL) "$$d$$p" "$(DESTDIR)$(icondir)/$$f"; \ done uninstall-iconDATA: @$(NORMAL_UNINSTALL) @list='$(icon_DATA)'; for p in $$list; do \ f=$(am__strip_dir) \ echo " rm -f '$(DESTDIR)$(icondir)/$$f'"; \ rm -f "$(DESTDIR)$(icondir)/$$f"; \ done tags: TAGS TAGS: ctags: CTAGS CTAGS: distdir: $(DISTFILES) @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; \ topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; \ list='$(DISTFILES)'; for file in $$list; do \ case $$file in \ $(srcdir)/*) file=`echo "$$file" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \ $(top_srcdir)/*) file=`echo "$$file" | sed "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|"`;; \ esac; \ if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ dir=`echo "$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ if test "$$dir" != "$$file" && test "$$dir" != "."; then \ dir="/$$dir"; \ $(mkdir_p) "$(distdir)$$dir"; \ else \ dir=''; \ fi; \ if test -d $$d/$$file; then \ if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ fi; \ cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ else \ test -f $(distdir)/$$file \ || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \ || exit 1; \ fi; \ done check-am: all-am check: check-am all-am: Makefile $(DATA) installdirs: for dir in "$(DESTDIR)$(icondir)"; do \ test -z "$$dir" || $(mkdir_p) "$$dir"; \ done install: install-am install-exec: install-exec-am install-data: install-data-am uninstall: uninstall-am install-am: all-am @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am installcheck: installcheck-am install-strip: $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ `test -z '$(STRIP)' || \ echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install mostlyclean-generic: clean-generic: distclean-generic: -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) maintainer-clean-generic: @echo "This command is intended for maintainers to use" @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." clean: clean-am clean-am: clean-generic mostlyclean-am distclean: distclean-am -rm -f Makefile distclean-am: clean-am distclean-generic dvi: dvi-am dvi-am: html: html-am info: info-am info-am: install-data-am: install-iconDATA install-exec-am: install-info: install-info-am install-man: installcheck-am: maintainer-clean: maintainer-clean-am -rm -f Makefile maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic mostlyclean: mostlyclean-am mostlyclean-am: mostlyclean-generic pdf: pdf-am pdf-am: ps: ps-am ps-am: uninstall-am: uninstall-iconDATA uninstall-info-am .PHONY: all all-am check check-am clean clean-generic distclean \ distclean-generic distdir dvi dvi-am html html-am info info-am \ install install-am install-data install-data-am install-exec \ install-exec-am install-iconDATA install-info install-info-am \ install-man install-strip installcheck installcheck-am \ installdirs maintainer-clean maintainer-clean-generic \ mostlyclean mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am uninstall \ uninstall-am uninstall-iconDATA uninstall-info-am # Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. # Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. .NOEXPORT: gtetrinet-0.7.11/icons/alone.png0000644000175000017500000001017407647032257013464 00000000000000PNG  IHDR00WgAMA abKGD pHYs."."ݒtIME wIDATxڽy\u?ozIw "@Ft * :8\Ȁ A0@BNwյz#7EwcΫ-{ソW+j4gz K5gD@/1AasYU$_(ɒGӶ]ڥ:`׀=.&@+/wG~k#-{{141X (Ţ2A׾/wkZ[{~#z y$%[*lUwQ+;.^==1wё9Aq&.$a;'l~ wc/c{"`zƻ+^Qs"Ŷizw/{M7_kgwض]w| >r E4 *XC00mv.DC*{yNyU;h0mꀤ@: \*rs6 M=K9/GwsW~ygrs8GGp\>UmM>>Vtu^#,ﺊZz dT TYDUT*#AV# aRO:$wDr>{.r|KhژÖ lcpxC\x֭]úvlɣs$.eBAtمd =%KiLlhZ>}HOמ ii],o??âh:l_ھ=>O6 -ϊʹ!Y}Pqs~u3*& ʊ :xػoxuhe%ghz( $IF'/q8C,$t8͵% I>Ͽ@&4-z;y8<:94<>4rZZH gϾڵkygS_6^fzy Fc[%IımPcb6I0ow^FC] m՜}F;ZYjfGS?Jsm7^zA~$3Kv4̹[9~Th\R^.<=(-[yw}7n61F"AC\(HK}[X#پT C fչ붏q_Cs'RhPIJ,DAp} 2[N!w;oCֆmA8M%vjz:[AR(m*j  QVNWAشF&, I "b.E]cx|nZB%*dƖЎ7MoW u5 H JRI$AEYVPYtEĽ<P4 zpðXLȤSpx M(TL,wMN3/]o8wkfQp%E5O.NX69N>u!"KRҋiWN:^30]Jf&b 8 {Ilq p3|{i<:/(/fUa:(h <me4_d@lt6ū%lA$EgޛL],Dc] IV\p XP$ TUٺ-뺰DŅl9820ѧT4ϡf9L B/^U$8k-:v6R1q-xT岷lb_@o=sػ0mR rZBj Xd=&=UXazT@#|5ӆhgs-Mq UEUdfStd߼ôrV+CTЊ {,$R ; `y`r^JzsȢ/ުY$~;(qU :Ȧ{~Im:l`z>E@g|LP)M?8TZEbpP%*(nXHYV\G}uU5ְEmUK\P@^{F󝿽[㛛F+hd73fnj;c|q&5[^z|7xݗ!#{'l6q2X+?Z˚5w;֖oE1EE*1D./wf|klcDTM?㽯{Du)TC iőҧPpOي[̲/$[of"W^qy~@ Mzʆ-Qb$,CF5w|T x8g`c(C-9$Λ[dQӘ@#Ąhwov ۚ9{Y_lvY\7﾿Zq&lFHHSr\֌ Fz66r X`pM_bX\7(1QrϦXB:{<], 8pǣOxZi|s]\u9ˁ~֜l1f"R t(^$ym2ZBzә6ĵ%q|֔]M)=z<)e 76VPk 1xJ SxnV(ƀ6` X|#88ȄCQ."M-2FlYTL(ߠQB6|‚pϯUru1\g k!gt|y-G^/Xf ߗ^!Fk4HłZw?*fZ$1AU<γ ,r7k} el^ && a~7]H4%dVfȬT ^ ߵc_Ss]}ˋ:}l? xTۮ^Y_O< Zcq9pgSî ͗48uXZio04q㈘@&$Җ`gJg 0 羔6&-@ӑBy y_gC&4\i+asWhiROoyٲzr>9%y 4/X6? x7ßo-8<$e|\zڗkyQW R!H`ؙ. 1cwg_lGAV9c# .'&YhY6b:LMB0#D΃Y*ƘM36\u947d8;āAz:Dd9l!&z܏k@<*0bW5Qv